权属:原创 · 独家授权
字数:44320
成片时长:约147分钟
阅读:15104
发表:2015/1/29 修改:2015/2/6
军事
电影剧本
血腥杀戮
- 故事梗概
- 作品卖点
- 作品正文
鬼子甲回头看,看见远处骑马飞奔的次那、娜布其。
鬼子甲:(用手指着)少ない。ほら、あそこに佐は2つの馬上姿だった。少佐,你看那边有两个骑马的。
加藤把马停下来,回过头看见次那、娜布其。
小野:年老いたモンゴルは、きっとこのの端午节(tuenだった。两个老蒙古,一定是这屯的。
加藤思索了一下。
加藤:(指着报告的鬼子甲)今すぐにでも二人であるあなたへ行くと、解决しました。你马上带两个人,去把他们给解决了。
鬼子甲:ハー衣。哈衣。
45、夜,两家子屯,内。
人:次那、娜布其。
次那、娜布其牵马走进屯子里。他们往前走着,屯子里静的出奇。
月光下的树木、茅草房、墙垛灰蒙蒙的,显得格外阴森。
一只狗发出凄惨的哀嚎,吓了娜布其一跳,她四下观望,次那也跟着四处看。
娜布其:次那,你发没发现屯子里有点反常?
次那:俺也感觉奇怪,咋黑呼呼的连点灯光都没有呢,屯里的人能这么早就睡吗?
娜布其:俺有种不祥的预感,好像是出事儿了。
次那:走,赶紧回家看看。
46、夜,两家子屯(第一杀人现场),外。
人:次那、娜布其。
次那正在村子里四处踅摸。
次那看见对面的娜布其正在踅摸,就赶紧跑过去。
次那:娜布其,俺家里没人,你家呢?
娜布其:俺家也没人,人都上哪了呢?
次那觉得脚底下踩到粘东西,弯下腰看地上,看见一条血流从大院里淌出来。
次那:(用手粘了一下,借着月光放在眼皮底下细看)娜布其,你看,血……这里有很多血。
娜布其跟在次那身后,低头看。
娜布其三步并成两步跑进院子里。
47、夜,两家子屯村民家大院内(第一杀人现场),外。
人:次那、娜布其。
娜布其、次那先后走进院子,看到月光下的院子里哀鸿遍野,门口的尸体摞成摞。
娜布其受到惊吓,陷入极度恐怖之中,双腿发软,瘫坐在地上。
娜布其:(嘴唇哆嗦)次那,这是咋地啦……
次那眼睛猩红,费力的喘着粗气,浑身颤抖,瘫坐在地上……
48、夜,嫩江岸边,外。
人:小翠、艄公五人、日军残部。
一窜被绳子绑着的艄公被鬼子吆喝着在岸边停下来。
鬼子们上前给艄公们解开绑绳。
加藤下了战马。
加藤:(命令艄公)你们,送我们去附近的村子,马上开路!
鬼子们争先恐后的跳上了大小不一的鱼船。
小野跳上关老汉家的船。
小野:(回头招呼关老汉)快上船,快点。
关老汉把小翠抱上船,自己也跳上船。
五只渔船,先后起航……
岸上剩下一批鬼子在等候摆渡。
49、夜,两家子屯(第一杀人现场),内。
人:次那、娜布其。
次那:(有气无力的站起来)保准是那伙子人干的,保准!乡亲们,你们等着,俺一定要找到他们,为你们报仇。
次那急匆匆的逐个翻看地上的尸首,走到一具尸首旁边,颤抖着身子跪下来。
次那:(抱起尸首,放声大哭)阿布,阿布!
娜布其猛然醒悟,擦擦眼泪,在尸体里找,在一具尸首旁停下来。
娜布其:(大哭)额吉,额吉!
娜布其昏倒在地上。
次那放下父亲的尸首跑过来,抱起娜布其。
次那喊:娜布其,娜布其,快醒醒,快醒醒。
50、夜,两家子屯(第一杀人现场),外。
院子里火把通明。
次那正在院子里挖坑。
娜布其挨个给死者整理,眼里流着泪。
娜布其:是谁杀了你们?是谁?一共八十三口啊,真下得去手。
黑暗中传来响动。
娜布其十分惊恐,一下子站起来。
娜布其:(声音颤抖)次那,是乡亲的魂儿回来了吗?
次那停止了挖土,侧耳细听。
次那:娜布其,别害怕,乡亲们是不会吓唬咱们的。
娜布其:乡亲们啊,如果你们有魂儿的话,就给俺们提个醒,是谁杀了你们,让俺们顺顺当当的把凶手抓到,用他们的脑袋来祭奠你们,给你们报仇。
次那接着挖土。
51、夜,两家子屯大院外(第一杀人现场),外。
人:三个鬼子。
鬼子甲脚踩石头,趴在院墙上往墙内看。
鬼子甲一挥手。
鬼子乙与鬼子丙也先后趴在墙头上。
52、夜,两家子屯(第一杀人现场),外。
人:次那、娜布其、三个鬼子。
次那在坑里挖土,扔土片刻,发现三个人趴在墙上拿枪瞄准他们。次那镇定了一下。
次那:(手中铁锹向鬼子撇过去)娜布其,有人,快跑!
鬼子勾动扳机,子弹竞相朝次那飞过去。
次那就地一滚,拉上娜布其逃出了院子。
三个鬼子先后跳进院子里。
鬼子甲:追。
53、夜,嫩江江岸上,外。
人:小翠、艄公、中尉小野、鬼子若干。
船在江面上漫无目的的顺江而下,走了很长时间。
小野感觉不对。
小野:(拿枪逼着关老汉)这是哪里?有没有村子?
关老汉:(躲着枪口)你这是干啥,黑乎乎的看不清,应该有吧。
小野:赶快靠岸。
关老汉瞅瞅小野,看看周边环境,把船向一片浅滩划去。
其他的船也跟着划向了浅滩。
鬼子们跳下了船。
艄公们把船头调转方向,载着押船的鬼子向回划去。
54、夜,两家子屯内一截土墙后,外。
人:次那、娜布其、三个日本鬼子。
次那、娜布其藏在土墙后。
次那:娜布其,你呆在这里别动,俺去取猎枪。
娜布其:鬼子过来咋办?
次那:这墙边有个菜窖还记得吗?咱小时候到菜窖里玩藏猫猫?
娜布其:记得。
次那:如果鬼子过来,你就把菜窖门打开,让鬼子掉进菜窖里。
娜布其:嗯,他们要敢过来,俺就让他们全都掉进菜窖里,摔死他们。
55、夜,两家子屯内空地上,外。
人:三个鬼子、次那。
鬼子们端着枪四处踅摸着。
月光下有条黑影闪过。
鬼子甲挥了一下手。
三个鬼子端着枪依次笨拙的跟上去。
次那听见背后有响动,疾跑了几步,拐弯,搬块石头放在路上,身子麻利的踅到黑暗处。
鬼子蹑手蹑脚跑过来的时候,不见了次那的踪影。
鬼子丙被石头绊了一下,摔了个嘴啃泥。
次那从黑暗里跑出来,举起棒子照鬼子猛打。
鬼子甲:人在那里!
鬼子甲举枪,朝次那射击。
次那一侧身,子弹从身旁飞过。
鬼子乙也举起枪。
次那三窜两跳跃过了墙。
鬼子来到墙边时,已经不见次那的踪影,就朝黑暗中放了几枪。
56、夜,嫩江江岸,外。
人:少尉斯克罗夫、两名苏联红军侦查员。
全副武装的苏联红军侦查员正沿着河岸往前走。
画外音几声枪响从远处隐约传来。
斯克罗夫:(侧耳细听)Где выстрелы?哪里的枪声?
侦查员甲:(细听了一下)Как будто северо-западного направления, на карте хроники там маленькая, мун назвал два дочерних, имя странным.好像是西北方向,地图上记载那里有个小屯,叫两家子,名字很怪。
斯克罗夫:GuiZi должно быть там, пойдем посмотрим.鬼子一定是在那里,我们去看看。
57、夜,两家子屯土墙处,外。
人:鬼子甲、乙、丙、娜布其。
娜布其蹲在墙根底下,看见月光下两个鬼子搀着一个鬼子走过来。
娜布其想到自己被杀的父母和乡亲,胆子大了。她蹑手蹑脚地打开菜窖门。
鬼子听见响动,马上停在原地。
娜布其向鬼子抛块石头,撒腿就跑。
鬼子甲:そこに人がいる、追迹したという。那里有人,追。
鬼子甲端枪去追,随后是鬼子乙。
鬼子甲从菜窖旁边跑过,鬼子乙一脚踩空,掉进菜窖里。
58、夜,两家子屯猪圈处,外。
人:鬼子甲,娜布其。
娜布其往前跑着,在一百米以外,鬼子甲追上来。
鬼子甲举枪朝娜布其开枪,子弹从娜布其身旁飞过。
娜布其跑到猪圈处,跳进猪圈里。
鬼子甲:(用手指着)少ない。ほら、あそこに佐は2つの馬上姿だった。少佐,你看那边有两个骑马的。
加藤把马停下来,回过头看见次那、娜布其。
小野:年老いたモンゴルは、きっとこのの端午节(tuenだった。两个老蒙古,一定是这屯的。
加藤思索了一下。
加藤:(指着报告的鬼子甲)今すぐにでも二人であるあなたへ行くと、解决しました。你马上带两个人,去把他们给解决了。
鬼子甲:ハー衣。哈衣。
45、夜,两家子屯,内。
人:次那、娜布其。
次那、娜布其牵马走进屯子里。他们往前走着,屯子里静的出奇。
月光下的树木、茅草房、墙垛灰蒙蒙的,显得格外阴森。
一只狗发出凄惨的哀嚎,吓了娜布其一跳,她四下观望,次那也跟着四处看。
娜布其:次那,你发没发现屯子里有点反常?
次那:俺也感觉奇怪,咋黑呼呼的连点灯光都没有呢,屯里的人能这么早就睡吗?
娜布其:俺有种不祥的预感,好像是出事儿了。
次那:走,赶紧回家看看。
46、夜,两家子屯(第一杀人现场),外。
人:次那、娜布其。
次那正在村子里四处踅摸。
次那看见对面的娜布其正在踅摸,就赶紧跑过去。
次那:娜布其,俺家里没人,你家呢?
娜布其:俺家也没人,人都上哪了呢?
次那觉得脚底下踩到粘东西,弯下腰看地上,看见一条血流从大院里淌出来。
次那:(用手粘了一下,借着月光放在眼皮底下细看)娜布其,你看,血……这里有很多血。
娜布其跟在次那身后,低头看。
娜布其三步并成两步跑进院子里。
47、夜,两家子屯村民家大院内(第一杀人现场),外。
人:次那、娜布其。
娜布其、次那先后走进院子,看到月光下的院子里哀鸿遍野,门口的尸体摞成摞。
娜布其受到惊吓,陷入极度恐怖之中,双腿发软,瘫坐在地上。
娜布其:(嘴唇哆嗦)次那,这是咋地啦……
次那眼睛猩红,费力的喘着粗气,浑身颤抖,瘫坐在地上……
48、夜,嫩江岸边,外。
人:小翠、艄公五人、日军残部。
一窜被绳子绑着的艄公被鬼子吆喝着在岸边停下来。
鬼子们上前给艄公们解开绑绳。
加藤下了战马。
加藤:(命令艄公)你们,送我们去附近的村子,马上开路!
鬼子们争先恐后的跳上了大小不一的鱼船。
小野跳上关老汉家的船。
小野:(回头招呼关老汉)快上船,快点。
关老汉把小翠抱上船,自己也跳上船。
五只渔船,先后起航……
岸上剩下一批鬼子在等候摆渡。
49、夜,两家子屯(第一杀人现场),内。
人:次那、娜布其。
次那:(有气无力的站起来)保准是那伙子人干的,保准!乡亲们,你们等着,俺一定要找到他们,为你们报仇。
次那急匆匆的逐个翻看地上的尸首,走到一具尸首旁边,颤抖着身子跪下来。
次那:(抱起尸首,放声大哭)阿布,阿布!
娜布其猛然醒悟,擦擦眼泪,在尸体里找,在一具尸首旁停下来。
娜布其:(大哭)额吉,额吉!
娜布其昏倒在地上。
次那放下父亲的尸首跑过来,抱起娜布其。
次那喊:娜布其,娜布其,快醒醒,快醒醒。
50、夜,两家子屯(第一杀人现场),外。
院子里火把通明。
次那正在院子里挖坑。
娜布其挨个给死者整理,眼里流着泪。
娜布其:是谁杀了你们?是谁?一共八十三口啊,真下得去手。
黑暗中传来响动。
娜布其十分惊恐,一下子站起来。
娜布其:(声音颤抖)次那,是乡亲的魂儿回来了吗?
次那停止了挖土,侧耳细听。
次那:娜布其,别害怕,乡亲们是不会吓唬咱们的。
娜布其:乡亲们啊,如果你们有魂儿的话,就给俺们提个醒,是谁杀了你们,让俺们顺顺当当的把凶手抓到,用他们的脑袋来祭奠你们,给你们报仇。
次那接着挖土。
51、夜,两家子屯大院外(第一杀人现场),外。
人:三个鬼子。
鬼子甲脚踩石头,趴在院墙上往墙内看。
鬼子甲一挥手。
鬼子乙与鬼子丙也先后趴在墙头上。
52、夜,两家子屯(第一杀人现场),外。
人:次那、娜布其、三个鬼子。
次那在坑里挖土,扔土片刻,发现三个人趴在墙上拿枪瞄准他们。次那镇定了一下。
次那:(手中铁锹向鬼子撇过去)娜布其,有人,快跑!
鬼子勾动扳机,子弹竞相朝次那飞过去。
次那就地一滚,拉上娜布其逃出了院子。
三个鬼子先后跳进院子里。
鬼子甲:追。
53、夜,嫩江江岸上,外。
人:小翠、艄公、中尉小野、鬼子若干。
船在江面上漫无目的的顺江而下,走了很长时间。
小野感觉不对。
小野:(拿枪逼着关老汉)这是哪里?有没有村子?
关老汉:(躲着枪口)你这是干啥,黑乎乎的看不清,应该有吧。
小野:赶快靠岸。
关老汉瞅瞅小野,看看周边环境,把船向一片浅滩划去。
其他的船也跟着划向了浅滩。
鬼子们跳下了船。
艄公们把船头调转方向,载着押船的鬼子向回划去。
54、夜,两家子屯内一截土墙后,外。
人:次那、娜布其、三个日本鬼子。
次那、娜布其藏在土墙后。
次那:娜布其,你呆在这里别动,俺去取猎枪。
娜布其:鬼子过来咋办?
次那:这墙边有个菜窖还记得吗?咱小时候到菜窖里玩藏猫猫?
娜布其:记得。
次那:如果鬼子过来,你就把菜窖门打开,让鬼子掉进菜窖里。
娜布其:嗯,他们要敢过来,俺就让他们全都掉进菜窖里,摔死他们。
55、夜,两家子屯内空地上,外。
人:三个鬼子、次那。
鬼子们端着枪四处踅摸着。
月光下有条黑影闪过。
鬼子甲挥了一下手。
三个鬼子端着枪依次笨拙的跟上去。
次那听见背后有响动,疾跑了几步,拐弯,搬块石头放在路上,身子麻利的踅到黑暗处。
鬼子蹑手蹑脚跑过来的时候,不见了次那的踪影。
鬼子丙被石头绊了一下,摔了个嘴啃泥。
次那从黑暗里跑出来,举起棒子照鬼子猛打。
鬼子甲:人在那里!
鬼子甲举枪,朝次那射击。
次那一侧身,子弹从身旁飞过。
鬼子乙也举起枪。
次那三窜两跳跃过了墙。
鬼子来到墙边时,已经不见次那的踪影,就朝黑暗中放了几枪。
56、夜,嫩江江岸,外。
人:少尉斯克罗夫、两名苏联红军侦查员。
全副武装的苏联红军侦查员正沿着河岸往前走。
画外音几声枪响从远处隐约传来。
斯克罗夫:(侧耳细听)Где выстрелы?哪里的枪声?
侦查员甲:(细听了一下)Как будто северо-западного направления, на карте хроники там маленькая, мун назвал два дочерних, имя странным.好像是西北方向,地图上记载那里有个小屯,叫两家子,名字很怪。
斯克罗夫:GuiZi должно быть там, пойдем посмотрим.鬼子一定是在那里,我们去看看。
57、夜,两家子屯土墙处,外。
人:鬼子甲、乙、丙、娜布其。
娜布其蹲在墙根底下,看见月光下两个鬼子搀着一个鬼子走过来。
娜布其想到自己被杀的父母和乡亲,胆子大了。她蹑手蹑脚地打开菜窖门。
鬼子听见响动,马上停在原地。
娜布其向鬼子抛块石头,撒腿就跑。
鬼子甲:そこに人がいる、追迹したという。那里有人,追。
鬼子甲端枪去追,随后是鬼子乙。
鬼子甲从菜窖旁边跑过,鬼子乙一脚踩空,掉进菜窖里。
58、夜,两家子屯猪圈处,外。
人:鬼子甲,娜布其。
娜布其往前跑着,在一百米以外,鬼子甲追上来。
鬼子甲举枪朝娜布其开枪,子弹从娜布其身旁飞过。
娜布其跑到猪圈处,跳进猪圈里。
声明:未经授权不得转载,侵权必究!授权后转载须注明出处:"转自华语剧本网 www.juben.pro"。 [ 如何申请转载 ]
登录 后再戳我哦