权属:原创 · 独家授权
字数:28564
成片时长:约95分钟
阅读:11330
发表:2014/9/29
古装
电影剧本
刀剑魂
- 故事梗概
- 作品正文
英国领事(得意):非常感谢,钦差阁下,味道好极了,不过美中不足的是还少了一道甜食。
林则徐(微笑):这个请放心,林某是不会让各位失望的。
林则徐击掌(啪、啪);
侍者端上(每人一盆甜羹)放下(香气四溢);
林则徐(高声):请、请,这道甜食是专门为各位准备的。
各国领事(迫不及待)舀起(甜羹)吃;
(忽然)
各国领事(哇、哇)惨叫,吐出甜羹、涕泪横流(狼狈不堪);
各国领事捂嘴、伸舌头、吸气;
(甜羹冒出热气)(特写);
林则徐(微笑):这道甜食叫槟榔芋泥,看上去外面冰冷,里面却是滚烫的,正好和外热内冷的冰淇淋相反,吃的时候,性急不得,急了就要烫喉咙;
各国领事面面相觑、目瞪口呆;
(旁边众人偷笑)
第三十八场:夜晚,大街小巷;
(昏暗)
林则徐微服私访,仔细观察;
数名侍卫跟随;
(大街小巷内)
(大小烟馆比比皆是)
(人员进出不断)
(烟馆门口)
林则徐等人走过、观察;
侍者(招呼):福寿膏、福寿膏,哟、大爷,进来吸两口吧,提神解乏呀!
(若干老百姓进入)
林则徐(叹息):哎,事情比我们想象的还要要严重呀!
侍卫:大人,不如直接派兵把他们全抄了。
林则徐:不妥,不能打草惊蛇,斩草要除根呐!
(街道)(黑暗处)
林则徐等人走过;
(忽然)(黑影闪动)
(暗处)众日本杀手黑衣蒙面、潜伏;
某杀手:大人我们为什么不用枪?
鬼木郎(低声):枪声会惊动清军的;
众杀手点头,持刀暗暗逼近林则徐;
第三十九场:夜晚,小巷内;
林则徐等人缓步走过;
(忽然)
侍卫看见刀光闪烁(特写);
侍卫(惊呼):不好大人,有刺客!
众侍卫拔刀(快速)围住林则徐;
众杀手扑上(凶狠)举刀砍杀;
众侍卫招架、后退;
(双方激战、刀光闪烁)
林则徐(镇静):快,朝军营方向突围。
一个杀手举刀扑向林则徐;
林则徐(迅速)举手枪、射击;
(呯)
杀手惨叫、跌倒;
(双方激战、刀光闪烁)
两名杀手举刀扑向林则徐;
林则徐(迅速)举手枪、射击;
(呯、呯)
两名杀手惨叫、跌倒;
鬼木郎(凶狠)举刀、扑上、砍杀;
数名侍卫流血、惨叫、倒下;
林则徐举手枪、射击(子弹打完,枪未响);
林则徐(急忙)后退;
鬼木郎(凶狠)举刀、扑向林则徐;
第四十场:夜晚,小巷内;
(忽然)(半空中)
白云飞(大喊):住手,贼人休要猖狂。
鬼木郎大惊、后退;
白云飞落下,挥剑(连续)刺杀;
(剑光缭绕)
众杀手惨叫、倒下;
鬼木郎(凶狠)举刀、扑上、砍杀;
白云飞挥剑、刺杀;
(双方激战、刀光剑影)
(远处)大队清军(快速)逼近(灯笼火把);
鬼木郎吹响口哨(尖利);
众杀手逃跑、消失;
大队清军、逼近;
侍卫:快、快、快,保护钦差大人;
(四周包围)
林则徐叹气、抹汗;
白云飞(拱手):天山派白云飞,见过林大人。
林则徐(感激):哎呀,原来是白大侠、失敬、失敬。真是多谢救命之恩;
白云飞(谦虚):林大人言重了,这是白某应该做的。
双方拱手;
(暗处)亨利伯爵、黛丽丝隐蔽观察;
第四十一场:傍晚、法军营地;
(军粮仓库)
汉特上尉、亨利伯爵缓步行进;
汉特上尉:亨利表兄,你此次是不枉此行啊!
亨利伯爵:不错,那个白先生的剑法的确高超,那些黑衣杀手几乎都不是他的对手,我很想和他切磋切磋。
汉特上尉:你能判断出是什么人敢刺杀林则徐的么?
亨利伯爵:他们使用的都是东洋刀法,很可能是日本人干的。
汉特上尉:看来你我都遇到了难得的对手,再有机会,我一定会和那个小刀会的堂主好好较量较量,让他知道知道我骑兵第一刀的厉害。
亨利伯爵:噢,不不,我和你不同,用中国人的话说,我是以武会友,是友好的;而你却是和敌人的生死较量,是残酷的,我希望你能放弃。
汉特上尉:亨利表兄,难道你又忘了吗,我是军人,我所做的一切都是在执行上级的命令,既然有机会和自己的对手较量较量,那又有什么不可呢,用中国人的话说,就是快哉、快哉。
亨利伯爵:汉特表弟,我觉得,你是堂堂的法国骑兵,向来都是冲锋陷阵,可突然间却叫你来押运军粮,难道就不觉的威尔上校给你下达的命令有些蹊跷么?
汉特上尉(疑惑):蹊跷,我到没觉得,你的意思是?
亨利伯爵:我的意思是,这一批的军粮一定很重要,似乎隐藏着什么秘密?
汉特上尉(疑惑):秘密,难道军粮会是假的?
亨利伯爵:只要把箱子打开看一下,不就清楚了么。
汉特上尉(为难):这不行,每个箱子都贴有司令部的封条,任何人不得随意开启,否则会上军事法庭的。
亨利伯爵:那威尔上校还为你说过什么?
汉特上尉:他的确说过,这批军粮很重要,而且还说回国要为我申请皇家勋章。
亨利伯爵(气愤):噢,我的表弟,难道你就是为了勋章么,你是堂堂的军人应该光明磊落,难道为了勋章,就去做那些伤天害理的事情么?
汉特上尉(疑惑):伤天害理,亨利表兄,我的确不明白你在说什么?
亨利伯爵(气愤):哼,等到你后悔的那一天,你就会明白的。
第四十二场:夜晚、码头;
(黑暗)(音乐响起)(紧张)
索巴额等众人进入;
(后面)众士兵两顶轿子跟随;
(音乐停)
索巴额挥手示意;
众士兵放下轿子;
(轿帘打开)
颠地、查顿(化妆着清朝服装)走出(紧张)东张西望(特写);
索巴额(讨好):嘿嘿,颠地先生、查顿先生,一切都安排好了,请放心。
颠地(紧张):索巴额先生,这里安全么,不会出什么差错吧?
索巴额(讨好):放心、放心,这里是我的地盘,他林则徐山高皇帝远,想管也管不着。
查顿(紧张):那就麻烦你了,索巴额先生,只要我们安全离开这里,以后绝对少不了你的好处。
索巴额(讨好):多谢、多谢,两位只要有上等的福寿膏,只管送过来,我全要了,只是价格上便宜一点就行了。
颠地(得意):哈哈,这个请放心,要鸦片我们有的是,只要林则徐不和我们为难,我免费赠送费索巴额先生一批上等货。
索巴额(垂涎):那好、那好,我索巴额日和如果发达了,绝忘不了两位的大恩。
三人(奸笑)哈哈哈哈;
(远处)(海面)
渔船灯光闪烁;
索巴额:两位先生,船已经到了。
(岸边)
士兵举灯摇晃;
渔船缓缓靠拢;
颠地、查顿上船、离去;
索巴额等人转身(匆忙)离去;
(暗处)黛丽丝隐蔽观察;
第四十三场:白天、法军营地;
(室内)
汉特上尉、黛丽丝,就坐;
黛丽丝(诚恳):汉特,请相信我,这都我亲眼见到的。
林则徐(微笑):这个请放心,林某是不会让各位失望的。
林则徐击掌(啪、啪);
侍者端上(每人一盆甜羹)放下(香气四溢);
林则徐(高声):请、请,这道甜食是专门为各位准备的。
各国领事(迫不及待)舀起(甜羹)吃;
(忽然)
各国领事(哇、哇)惨叫,吐出甜羹、涕泪横流(狼狈不堪);
各国领事捂嘴、伸舌头、吸气;
(甜羹冒出热气)(特写);
林则徐(微笑):这道甜食叫槟榔芋泥,看上去外面冰冷,里面却是滚烫的,正好和外热内冷的冰淇淋相反,吃的时候,性急不得,急了就要烫喉咙;
各国领事面面相觑、目瞪口呆;
(旁边众人偷笑)
第三十八场:夜晚,大街小巷;
(昏暗)
林则徐微服私访,仔细观察;
数名侍卫跟随;
(大街小巷内)
(大小烟馆比比皆是)
(人员进出不断)
(烟馆门口)
林则徐等人走过、观察;
侍者(招呼):福寿膏、福寿膏,哟、大爷,进来吸两口吧,提神解乏呀!
(若干老百姓进入)
林则徐(叹息):哎,事情比我们想象的还要要严重呀!
侍卫:大人,不如直接派兵把他们全抄了。
林则徐:不妥,不能打草惊蛇,斩草要除根呐!
(街道)(黑暗处)
林则徐等人走过;
(忽然)(黑影闪动)
(暗处)众日本杀手黑衣蒙面、潜伏;
某杀手:大人我们为什么不用枪?
鬼木郎(低声):枪声会惊动清军的;
众杀手点头,持刀暗暗逼近林则徐;
第三十九场:夜晚,小巷内;
林则徐等人缓步走过;
(忽然)
侍卫看见刀光闪烁(特写);
侍卫(惊呼):不好大人,有刺客!
众侍卫拔刀(快速)围住林则徐;
众杀手扑上(凶狠)举刀砍杀;
众侍卫招架、后退;
(双方激战、刀光闪烁)
林则徐(镇静):快,朝军营方向突围。
一个杀手举刀扑向林则徐;
林则徐(迅速)举手枪、射击;
(呯)
杀手惨叫、跌倒;
(双方激战、刀光闪烁)
两名杀手举刀扑向林则徐;
林则徐(迅速)举手枪、射击;
(呯、呯)
两名杀手惨叫、跌倒;
鬼木郎(凶狠)举刀、扑上、砍杀;
数名侍卫流血、惨叫、倒下;
林则徐举手枪、射击(子弹打完,枪未响);
林则徐(急忙)后退;
鬼木郎(凶狠)举刀、扑向林则徐;
第四十场:夜晚,小巷内;
(忽然)(半空中)
白云飞(大喊):住手,贼人休要猖狂。
鬼木郎大惊、后退;
白云飞落下,挥剑(连续)刺杀;
(剑光缭绕)
众杀手惨叫、倒下;
鬼木郎(凶狠)举刀、扑上、砍杀;
白云飞挥剑、刺杀;
(双方激战、刀光剑影)
(远处)大队清军(快速)逼近(灯笼火把);
鬼木郎吹响口哨(尖利);
众杀手逃跑、消失;
大队清军、逼近;
侍卫:快、快、快,保护钦差大人;
(四周包围)
林则徐叹气、抹汗;
白云飞(拱手):天山派白云飞,见过林大人。
林则徐(感激):哎呀,原来是白大侠、失敬、失敬。真是多谢救命之恩;
白云飞(谦虚):林大人言重了,这是白某应该做的。
双方拱手;
(暗处)亨利伯爵、黛丽丝隐蔽观察;
第四十一场:傍晚、法军营地;
(军粮仓库)
汉特上尉、亨利伯爵缓步行进;
汉特上尉:亨利表兄,你此次是不枉此行啊!
亨利伯爵:不错,那个白先生的剑法的确高超,那些黑衣杀手几乎都不是他的对手,我很想和他切磋切磋。
汉特上尉:你能判断出是什么人敢刺杀林则徐的么?
亨利伯爵:他们使用的都是东洋刀法,很可能是日本人干的。
汉特上尉:看来你我都遇到了难得的对手,再有机会,我一定会和那个小刀会的堂主好好较量较量,让他知道知道我骑兵第一刀的厉害。
亨利伯爵:噢,不不,我和你不同,用中国人的话说,我是以武会友,是友好的;而你却是和敌人的生死较量,是残酷的,我希望你能放弃。
汉特上尉:亨利表兄,难道你又忘了吗,我是军人,我所做的一切都是在执行上级的命令,既然有机会和自己的对手较量较量,那又有什么不可呢,用中国人的话说,就是快哉、快哉。
亨利伯爵:汉特表弟,我觉得,你是堂堂的法国骑兵,向来都是冲锋陷阵,可突然间却叫你来押运军粮,难道就不觉的威尔上校给你下达的命令有些蹊跷么?
汉特上尉(疑惑):蹊跷,我到没觉得,你的意思是?
亨利伯爵:我的意思是,这一批的军粮一定很重要,似乎隐藏着什么秘密?
汉特上尉(疑惑):秘密,难道军粮会是假的?
亨利伯爵:只要把箱子打开看一下,不就清楚了么。
汉特上尉(为难):这不行,每个箱子都贴有司令部的封条,任何人不得随意开启,否则会上军事法庭的。
亨利伯爵:那威尔上校还为你说过什么?
汉特上尉:他的确说过,这批军粮很重要,而且还说回国要为我申请皇家勋章。
亨利伯爵(气愤):噢,我的表弟,难道你就是为了勋章么,你是堂堂的军人应该光明磊落,难道为了勋章,就去做那些伤天害理的事情么?
汉特上尉(疑惑):伤天害理,亨利表兄,我的确不明白你在说什么?
亨利伯爵(气愤):哼,等到你后悔的那一天,你就会明白的。
第四十二场:夜晚、码头;
(黑暗)(音乐响起)(紧张)
索巴额等众人进入;
(后面)众士兵两顶轿子跟随;
(音乐停)
索巴额挥手示意;
众士兵放下轿子;
(轿帘打开)
颠地、查顿(化妆着清朝服装)走出(紧张)东张西望(特写);
索巴额(讨好):嘿嘿,颠地先生、查顿先生,一切都安排好了,请放心。
颠地(紧张):索巴额先生,这里安全么,不会出什么差错吧?
索巴额(讨好):放心、放心,这里是我的地盘,他林则徐山高皇帝远,想管也管不着。
查顿(紧张):那就麻烦你了,索巴额先生,只要我们安全离开这里,以后绝对少不了你的好处。
索巴额(讨好):多谢、多谢,两位只要有上等的福寿膏,只管送过来,我全要了,只是价格上便宜一点就行了。
颠地(得意):哈哈,这个请放心,要鸦片我们有的是,只要林则徐不和我们为难,我免费赠送费索巴额先生一批上等货。
索巴额(垂涎):那好、那好,我索巴额日和如果发达了,绝忘不了两位的大恩。
三人(奸笑)哈哈哈哈;
(远处)(海面)
渔船灯光闪烁;
索巴额:两位先生,船已经到了。
(岸边)
士兵举灯摇晃;
渔船缓缓靠拢;
颠地、查顿上船、离去;
索巴额等人转身(匆忙)离去;
(暗处)黛丽丝隐蔽观察;
第四十三场:白天、法军营地;
(室内)
汉特上尉、黛丽丝,就坐;
黛丽丝(诚恳):汉特,请相信我,这都我亲眼见到的。
声明:未经授权不得转载,侵权必究!授权后转载须注明出处:"转自华语剧本网 www.juben.pro"。 [ 如何申请转载 ]
登录 后再戳我哦