权属:原创 · 独家授权
字数:44320
成片时长:约147分钟
阅读:16404
发表:2015/1/29 修改:2015/2/6
军事
电影剧本
血腥杀戮
- 故事梗概
- 作品卖点
- 作品正文
次那:俺和斯克罗夫来给鬼子送谈判协议。
斯克罗夫朝关老汉点点头。
关老汉:谈判?怎么谈判?
斯克罗夫:就是让鬼子放下枪,投降。
关老汉:鬼子杀人都杀红眼了?俺看够呛。
132、日,任地房子屯屋内,内。
人:少佐加藤、小野、韩建、几个鬼子。
屋子里的人都热切的看着加藤。
加藤:(手里拿着协议看)協定によると、もし我々が同意降伏を、ソ連軍の殺さなかった。私たちは、私たちを放して帰国した。协议上说,如果我们同意投降,苏联红军不杀我们,放我们回国。
小野:私たちの殺したソ連戦士を殺したのか、無数のチベット人は、ソ連軍にもう少し私たちが、中国の軍隊をもう少しのですか?我们杀了许多苏军战士,杀了无数的中国老百姓,就是苏军能放过我们,中国的军队能放过我们吗?
韩建:でも兵士たちの故郷を渇望して故郷に帰り、懐かしさが、私はそれは追い出せる千載一遇の良い機会だ。可是士兵们日夜思念家乡,渴望回到家乡,我看这是个千载难逢的好机会。
小野:がいないのではない……说的是……
加藤:時間を置いて検討する……容我考虑考虑……
133、日,马厩处,外。
人:次那、少尉斯克罗夫、五个艄公、小翠,二姐、表姐、三个鬼子。
次那、斯克罗夫与艄公们聊得正热乎。
三个鬼子端着枪走进来。
鬼子:你们两个出来。
次那要走。
小翠拉着次那的手不松开。
鬼子:(吆喝着次那)快点。
小翠:(恋恋不舍的松开次那的手)次那哥,俺在这里害怕,你一定来救俺,还有俺爸俺姐,还有他们(用手指着艄公)。
次那:俺记下了。
次那、斯克罗夫被鬼子押着走出马厩。
134、日,任地房子屯屋内,内。
人:少佐加藤、中尉小野、翻译官韩建、几个日军军官、少尉斯克罗夫、次那。
加藤:(阴笑着)回去对你们上尉说,我们同意协商,协商的时间、地点必须由我们定。
斯克罗夫:中尉说了,只要你们同意,可以由你们定。
加藤:就定在明天早晨6点,在申地房子屯口进行谈判。
斯克罗夫:行。
加藤狞笑了一下,这个可怕的笑容让次那给扑捉到了。
次那挠挠头皮,觉得加藤的笑容很可怕。
135、日,苏军作战指挥部,内。
人:上尉高尔内、少尉斯克罗夫、次那,苏军军官。
高尔内坐在桌子后,几个苏军军官或是站着或是坐着,看桌子上的地图。
高尔内:(用笔指着)这里是申地房子屯,是通往各地的交通要塞,日军很会选择谈判地点。
斯克罗夫:谈判方案将军同意了?
高尔内:同意了。
斯克罗夫:日军能同意谈判方案吗?
高尔内:不追究他们的罪行,放他们回国,对他们来说,是多么高兴的事情,他们会同意的。
次那:我可不相信鬼子,我爷爷说,怒者常情,笑者不可测,我看鬼子的大官很阴险。
高尔内:次那说得也有道理,为了以防万一,我已经与昂昂溪苏军指挥部取得联系。斯克罗夫少尉,你与次那去昂昂溪,给那里的苏军驻守部队带路,让他们来接应我们。
斯克罗夫:是。
次那:是。
136、日,乡路上,外。
人:次那、斯克罗夫。
次那、斯克罗夫骑着两匹战马疾驰而行。
137、日,嫩江岸边,外。
人:次那、大尉穆结滨、少尉斯克罗夫、苏军官兵若干,艄公、老百姓若干。
满载着苏联红军的四辆卡车行驶到嫩江岸边停下来,次那、斯克罗夫与苏军官兵跳下了车。
四条铁船停泊在岸边。
等在岸边的艄公与老百姓们聚拢过去。
穆结滨:(看着江里的船)老乡,船这么小,卡车怎么过江啊?
次那:船大哥,苏联红军等着过江打鬼子呢,想想办法吧。
艄公1:(沉思的样子,商量的口吻)只好把四条铁船分割成八截,然后合并成一条大船,你们看呢?
艄公2:也只有这样了。
众人纷纷点头。
穆结滨:次那,你先带上几个人过江,回去给上尉高尔内送信儿。
次那:嗯。
138、日,任地房子马厩里,外。
人:小翠、五个艄公、二姐、表姐,鬼子二人。
惊魂未定的人们一夜未睡,疲倦的打着哈欠,揉着眼睛。
小翠躺在父亲的怀里酣睡着。
两个鬼子拎着两桶猪食走进来,把猪食放在地上。
鬼子甲:你们的,米西米西,哈哈……米西的有!
小翠醒了,懵懵懂懂的一下子坐起来。
关老汉看了一眼猪食。
难闻的猪食里有红色的血迹。
艄公甲:(扭着鼻子)这是人吃的吗?真恶心!
大家你看看我,我看看你。
关老汉:(给大家一个示意)吃呀,怎么不吃?一天没吃饭了,不吃点东西能有力气吗?
关老汉把猪食塞进嘴里,大口大口的吃起来。
艄公们看关老汉吃,也跟着吃起来。
139、日,申地房子村外,外。
人:上尉高尔内、苏军若干。
村口,停着两辆卡车。
卡车跟前,高尔内帅苏联红军等候前来谈判的日军残部。
高尔内看看腕上的手表。
高尔内:Взбодрись, наложниц еще не появился, они раскаиваться?时间已到,日军还没出现,他们反悔了?
140、日,野地里,外。
人:次那、苏军十几人。
背着纳甘步枪的次那与十几个苏军战士骑着马在野地里狂奔着。
141、日,申地房子村外,外。
人:上尉高尔内、苏军若干。
高尔内帅苏联红军站在村口等候前来谈判的日军残部。
高尔内忐忑不安的看着手表,向远处观望。
142、日,苞米地边,外。
人:一个鬼子。
一个鬼子从苞米地里钻出来,把刺刀上挑着的信晃了晃,拿下来,放在地上,又跐溜一下钻回苞米地里。
143、日,申地房子村外,外。
人:上尉高尔内、日军军官甲(谈判专家)、苏军若干。
高尔内:(一挥手)Иди, передать письмо взять сюда.过去,把信拿过来。
一名苏军战士赶紧跑过去拿回信件,递给高尔内。
高尔内:(看着信)Наложниц на переговоры с места, прибывший из дом, мун.日军把谈判地点改到任地房子屯了。
高尔内沉思了一会儿。
高尔内:日军会不会耍什么花样?
日本军官甲:不会的,只要他们投降,就送他们回国,士兵们都很思念家乡。
高尔内:(一挥手)走,我们去任地房子。
苏军官兵跳上了村道上的两辆卡车。
144、日,乡道上,外。
人:次那,苏军若干。
次那与十几个苏军战士骑马来到申地房子外,看见两辆卡车离去的背影,骑马跟着追过去。
145、日,任地房子村口、外。
人:上尉高尔内、少佐加藤、苏军若干、日军若干。
两辆卡车在村口停下来,苏军官兵们先后跳下了车。
高尔内站在车旁观察周边环境:
村道两旁是一望无际的苞米地,有一条数米长的大堤穿过苞米地,大堤一边长着蒿草,一边是苇塘。
远处有30多个鬼子站在大堤上。
鬼子们看见苏军下了车,全部把枪举过头顶投降。
高尔内带着部分手下向投降日军走过去。
146、日,任地房子屯后林带边上,外。
人:次那、苏军若干、日军若干。
次那与十几名苏军战士下了马。
次那:几个摆船的乡亲被鬼子关到屯子后面马厩里,这会儿鬼子顾不上,你们先把他们救出来,行不行?俺在这里观察一下动静。
苏军上士:行,(一挥手中的枪)走。
十几个苏军从屯子后面向屯子跑去。
次那跐溜跐溜爬上大树,往远处看,只见举枪投降的日军与苏军分别从大堤两头向中间走去。
次那猴子一般敏捷的爬下大树,跑到屯子前面,跳上大堤,藏在蒿草中。
次那从背上取下枪,端着枪朝大堤上瞄准。
147、日,大堤上,外。
人:上尉高尔内、少佐加藤、苏军若干、日军若干、两个日军军官谈判专家。
离日军有一段距离,高尔内带着人停下来。
高尔内:谈判专家,跟他们说,把武器放在地上。
日军军官甲(谈判专家):哈衣。
谈判专家甲:(面对加藤)必ず降伏だったのだろうか。たい降伏にして下さいと武器を置いて床に落ちた。你们会投降吗?如果想投降请把武器放在地上。
加藤:わけがない」とし「投降した。失礼ですが、翻訳殿、ソ連は日本语できますか?我们不会投降的。请问翻译阁下,苏军会日语吗?
谈判专家甲:ううん、彼らは漢文だ。不会,他们会中文。
加藤:彼らには無防備だったのだろうか。他们有防备吗?
谈判专家甲:ありはしない。没有。
加藤:我々は払わなければならないと、すぐに私达に兵器をmfの时に、あなた达の大沟に飛び込んだ。我们是不会上缴武器的,一会儿我们往回撤的时候,你们跳进大沟里。
谈判专家甲:ハー衣。哈衣。
加藤:(一挥手)歩いて。走。
鬼子们转身就跑,谈判专家甲、乙跟着跳进堤下大沟里。
没等高尔内反应过来,大堤两边射来密集的子弹。
斯克罗夫朝关老汉点点头。
关老汉:谈判?怎么谈判?
斯克罗夫:就是让鬼子放下枪,投降。
关老汉:鬼子杀人都杀红眼了?俺看够呛。
132、日,任地房子屯屋内,内。
人:少佐加藤、小野、韩建、几个鬼子。
屋子里的人都热切的看着加藤。
加藤:(手里拿着协议看)協定によると、もし我々が同意降伏を、ソ連軍の殺さなかった。私たちは、私たちを放して帰国した。协议上说,如果我们同意投降,苏联红军不杀我们,放我们回国。
小野:私たちの殺したソ連戦士を殺したのか、無数のチベット人は、ソ連軍にもう少し私たちが、中国の軍隊をもう少しのですか?我们杀了许多苏军战士,杀了无数的中国老百姓,就是苏军能放过我们,中国的军队能放过我们吗?
韩建:でも兵士たちの故郷を渇望して故郷に帰り、懐かしさが、私はそれは追い出せる千載一遇の良い機会だ。可是士兵们日夜思念家乡,渴望回到家乡,我看这是个千载难逢的好机会。
小野:がいないのではない……说的是……
加藤:時間を置いて検討する……容我考虑考虑……
133、日,马厩处,外。
人:次那、少尉斯克罗夫、五个艄公、小翠,二姐、表姐、三个鬼子。
次那、斯克罗夫与艄公们聊得正热乎。
三个鬼子端着枪走进来。
鬼子:你们两个出来。
次那要走。
小翠拉着次那的手不松开。
鬼子:(吆喝着次那)快点。
小翠:(恋恋不舍的松开次那的手)次那哥,俺在这里害怕,你一定来救俺,还有俺爸俺姐,还有他们(用手指着艄公)。
次那:俺记下了。
次那、斯克罗夫被鬼子押着走出马厩。
134、日,任地房子屯屋内,内。
人:少佐加藤、中尉小野、翻译官韩建、几个日军军官、少尉斯克罗夫、次那。
加藤:(阴笑着)回去对你们上尉说,我们同意协商,协商的时间、地点必须由我们定。
斯克罗夫:中尉说了,只要你们同意,可以由你们定。
加藤:就定在明天早晨6点,在申地房子屯口进行谈判。
斯克罗夫:行。
加藤狞笑了一下,这个可怕的笑容让次那给扑捉到了。
次那挠挠头皮,觉得加藤的笑容很可怕。
135、日,苏军作战指挥部,内。
人:上尉高尔内、少尉斯克罗夫、次那,苏军军官。
高尔内坐在桌子后,几个苏军军官或是站着或是坐着,看桌子上的地图。
高尔内:(用笔指着)这里是申地房子屯,是通往各地的交通要塞,日军很会选择谈判地点。
斯克罗夫:谈判方案将军同意了?
高尔内:同意了。
斯克罗夫:日军能同意谈判方案吗?
高尔内:不追究他们的罪行,放他们回国,对他们来说,是多么高兴的事情,他们会同意的。
次那:我可不相信鬼子,我爷爷说,怒者常情,笑者不可测,我看鬼子的大官很阴险。
高尔内:次那说得也有道理,为了以防万一,我已经与昂昂溪苏军指挥部取得联系。斯克罗夫少尉,你与次那去昂昂溪,给那里的苏军驻守部队带路,让他们来接应我们。
斯克罗夫:是。
次那:是。
136、日,乡路上,外。
人:次那、斯克罗夫。
次那、斯克罗夫骑着两匹战马疾驰而行。
137、日,嫩江岸边,外。
人:次那、大尉穆结滨、少尉斯克罗夫、苏军官兵若干,艄公、老百姓若干。
满载着苏联红军的四辆卡车行驶到嫩江岸边停下来,次那、斯克罗夫与苏军官兵跳下了车。
四条铁船停泊在岸边。
等在岸边的艄公与老百姓们聚拢过去。
穆结滨:(看着江里的船)老乡,船这么小,卡车怎么过江啊?
次那:船大哥,苏联红军等着过江打鬼子呢,想想办法吧。
艄公1:(沉思的样子,商量的口吻)只好把四条铁船分割成八截,然后合并成一条大船,你们看呢?
艄公2:也只有这样了。
众人纷纷点头。
穆结滨:次那,你先带上几个人过江,回去给上尉高尔内送信儿。
次那:嗯。
138、日,任地房子马厩里,外。
人:小翠、五个艄公、二姐、表姐,鬼子二人。
惊魂未定的人们一夜未睡,疲倦的打着哈欠,揉着眼睛。
小翠躺在父亲的怀里酣睡着。
两个鬼子拎着两桶猪食走进来,把猪食放在地上。
鬼子甲:你们的,米西米西,哈哈……米西的有!
小翠醒了,懵懵懂懂的一下子坐起来。
关老汉看了一眼猪食。
难闻的猪食里有红色的血迹。
艄公甲:(扭着鼻子)这是人吃的吗?真恶心!
大家你看看我,我看看你。
关老汉:(给大家一个示意)吃呀,怎么不吃?一天没吃饭了,不吃点东西能有力气吗?
关老汉把猪食塞进嘴里,大口大口的吃起来。
艄公们看关老汉吃,也跟着吃起来。
139、日,申地房子村外,外。
人:上尉高尔内、苏军若干。
村口,停着两辆卡车。
卡车跟前,高尔内帅苏联红军等候前来谈判的日军残部。
高尔内看看腕上的手表。
高尔内:Взбодрись, наложниц еще не появился, они раскаиваться?时间已到,日军还没出现,他们反悔了?
140、日,野地里,外。
人:次那、苏军十几人。
背着纳甘步枪的次那与十几个苏军战士骑着马在野地里狂奔着。
141、日,申地房子村外,外。
人:上尉高尔内、苏军若干。
高尔内帅苏联红军站在村口等候前来谈判的日军残部。
高尔内忐忑不安的看着手表,向远处观望。
142、日,苞米地边,外。
人:一个鬼子。
一个鬼子从苞米地里钻出来,把刺刀上挑着的信晃了晃,拿下来,放在地上,又跐溜一下钻回苞米地里。
143、日,申地房子村外,外。
人:上尉高尔内、日军军官甲(谈判专家)、苏军若干。
高尔内:(一挥手)Иди, передать письмо взять сюда.过去,把信拿过来。
一名苏军战士赶紧跑过去拿回信件,递给高尔内。
高尔内:(看着信)Наложниц на переговоры с места, прибывший из дом, мун.日军把谈判地点改到任地房子屯了。
高尔内沉思了一会儿。
高尔内:日军会不会耍什么花样?
日本军官甲:不会的,只要他们投降,就送他们回国,士兵们都很思念家乡。
高尔内:(一挥手)走,我们去任地房子。
苏军官兵跳上了村道上的两辆卡车。
144、日,乡道上,外。
人:次那,苏军若干。
次那与十几个苏军战士骑马来到申地房子外,看见两辆卡车离去的背影,骑马跟着追过去。
145、日,任地房子村口、外。
人:上尉高尔内、少佐加藤、苏军若干、日军若干。
两辆卡车在村口停下来,苏军官兵们先后跳下了车。
高尔内站在车旁观察周边环境:
村道两旁是一望无际的苞米地,有一条数米长的大堤穿过苞米地,大堤一边长着蒿草,一边是苇塘。
远处有30多个鬼子站在大堤上。
鬼子们看见苏军下了车,全部把枪举过头顶投降。
高尔内带着部分手下向投降日军走过去。
146、日,任地房子屯后林带边上,外。
人:次那、苏军若干、日军若干。
次那与十几名苏军战士下了马。
次那:几个摆船的乡亲被鬼子关到屯子后面马厩里,这会儿鬼子顾不上,你们先把他们救出来,行不行?俺在这里观察一下动静。
苏军上士:行,(一挥手中的枪)走。
十几个苏军从屯子后面向屯子跑去。
次那跐溜跐溜爬上大树,往远处看,只见举枪投降的日军与苏军分别从大堤两头向中间走去。
次那猴子一般敏捷的爬下大树,跑到屯子前面,跳上大堤,藏在蒿草中。
次那从背上取下枪,端着枪朝大堤上瞄准。
147、日,大堤上,外。
人:上尉高尔内、少佐加藤、苏军若干、日军若干、两个日军军官谈判专家。
离日军有一段距离,高尔内带着人停下来。
高尔内:谈判专家,跟他们说,把武器放在地上。
日军军官甲(谈判专家):哈衣。
谈判专家甲:(面对加藤)必ず降伏だったのだろうか。たい降伏にして下さいと武器を置いて床に落ちた。你们会投降吗?如果想投降请把武器放在地上。
加藤:わけがない」とし「投降した。失礼ですが、翻訳殿、ソ連は日本语できますか?我们不会投降的。请问翻译阁下,苏军会日语吗?
谈判专家甲:ううん、彼らは漢文だ。不会,他们会中文。
加藤:彼らには無防備だったのだろうか。他们有防备吗?
谈判专家甲:ありはしない。没有。
加藤:我々は払わなければならないと、すぐに私达に兵器をmfの时に、あなた达の大沟に飛び込んだ。我们是不会上缴武器的,一会儿我们往回撤的时候,你们跳进大沟里。
谈判专家甲:ハー衣。哈衣。
加藤:(一挥手)歩いて。走。
鬼子们转身就跑,谈判专家甲、乙跟着跳进堤下大沟里。
没等高尔内反应过来,大堤两边射来密集的子弹。
声明:未经授权不得转载,侵权必究!授权后转载须注明出处:"转自华语剧本网 www.juben.pro"。 [ 如何申请转载 ]
登录 后再戳我哦










