权属:原创 · 普通授权
字数:45462
成片时长:每集约50分钟
阅读:8448
发表:2017/8/15 修改:2018/5/22
20集 喜剧, 电视剧剧本
《英雄只看去处》第1-3集
- 故事梗概
- 作品正文
老板(瞪大眼):我外甥?我哪有外甥,是谁敢冒充我外甥?梁三,你给我说明白了。
梁三(恐慌地):我刚才在包厢里伺候了一轮,出来换水的时候,碰到一个新来伙计,他说他是你的亲外甥,今天刚来上班,说老板您吩咐我去伺候三号包厢,这一号包厢由他来伺候着,所以我就去了。
老板怔了一下,突然一跺脚。
老板:坏了——
所有人都莫名其妙地看着老板,老板却把目光在芳海棠的身前左右乱扫了一番。
老板:刘太太,您快看看您丢没丢东西?
芳海棠四外看了看,忽轻叫了一声,眼睛盯着桌面愣住了。
丫鬟: 呀——,我家太太的手包不见了,刚才还在桌上放着呢,(突然醒悟)哦——,刚才那人是个贼,冒充伙计混进来了。
老板回身又狠狠抽了梁三一耳光。
老板:你这个没用的畜牲,被贼骗了还不知道,还不赶快去追快,快去啊,追不回来,你也就别回来了。
梁三应了一声,急蹿出了包间。
老板跟着梁三跑了两步,又折回身,仍冲着芳海棠深鞠一躬。
老板:实在对不起啊,太太,没想到会发生这种事,等抓到那个贼,一定把他的一双爪子剁下来,给您解气。
芳海棠此时却显得镇静了许多,她把那只刚才被高升抓过亲过的手在眼前反复地展开着看,看了一会,突然轻笑一声。
芳海棠:行了,包里也没什么太值钱东西,除了女人用的化妆品,再就是几个零钱,丢了就丢了吧,你也别难为小三了,他一直都伺候得不错,他这人心眼实,给贼骗了,也难免,不能全怪他,至于那个贼——
芳海棠说到这里顿了一下,想了想。
芳海棠:估计呀,也是因为穷,才做出这样的事,如果抓到他,也别伤他,就让他在你这里干份活,改了他的贼性也就是了,别把人往绝路上逼,多给自己积点德,有好处的。
老板看到芳海棠并没有怒意,心下大宽。
老板:是,是 ,刘太太您理解人,心肠又好,俺这里越发是过意不去,您先在这等会儿,我去安排人追贼去。
老板擦一把额头上的汗,急急地出门了。
1-6、街道上,外,日
高升在街道上疾走,走至稍僻静处,迫不及待地从怀中掏出偷来的手包,打开翻看了一番,除了女人的化妆用品外,只摸出几张日本军票,不免有些恼。
高升(自语):阔太太出门,才带这么几张破钱。
又细看上面的画了一长串零,觉得数额一定不少,便揣到怀里,想丢了手包,又觉可惜,也揣进怀里了。
这时候,后面传来喊声,远远地,以梁三为首的戏楼伙计们正吆喝着追来,高升大惊,拔脚便跑。
(一组镜头)
高升在前奔跑,梁三及众伙计在后紧追。
穿过无数个街巷,能跟上的众伙计渐渐地少了,最后,只剩下梁三仍紧追不舍。
高升也已力不能支了,他手扶着墙,大口喘着气,梁三也同样快要虚脱了,却仍咬着牙,一步步向高升逼来。
高升遥指着梁三。
高升:至,至——于吗?这——么——卖力。
梁三不答话,伸出一只手扶着,继续艰难地向前迈步。
高升:行,行,你行,东——西,给你。
梁三咬了咬牙。
梁三:贼——抓——抓——你,回去,见——老板。
高升:赶尽——杀绝啊,别——以为,你能——跑,我这才——才刚热身。
高升说罢,又调头跑去,梁三一咬牙,也追了过去。
高升跌跌撞撞支撑不住了,回头看去,却见梁三仍一步步顽强地跟在身后。高升有些绝望了,他长叹一声,就在这时,他忽然看到前方有一块空阔的场地,空阔的场地中搭着一个孤伶伶的凉棚,凉棚里有一张孤伶伶的桌子,桌子后面从着一个孤伶伶的人,这个人正是摆摊为保安队招人的胡翻译,在凉棚前侧竖着一块醒目的牌子,最项顶端写了一个大大的“招”字,并用粗红线圈住,下面是一行略小的字:省保安大队征招处。
高升仔细端详了一番那块牌子,点着上面的字。
高升:招?嗯,是招……招……这后面些啥字?
于是就踉跄地走过。
1-7、保安队征招处,外,日
胡翻译正无聊地打着盹。
(画外)高升: 这里——是招——招人吗?
混沌中的胡翻译被突然响起的声音吓了跳,不禁打了个哆嗦,急睁开眼,眼前就出现了一个热汗淋漓喘着粗气的年青人。
胡翻译一阵狂喜,忙将搭在桌上的双脚放下来,直腰坐好,笑吟吟瞧着高升。
胡翻译:对,对,这里是招人。
高升:哦,那好——我——我个报名。
胡翻译:好,很好,一看就知道你是大有做为的青年,有前途,来这里报名就对了。
胡翻译手忙脚乱地打开登记簿,执起钢笔。
胡翻译:你的姓名?
高升:高——高升。
胡翻译:高高升?这名子不同凡响啊。
高升:就一个高,高升。
胡翻译:哦,看你气喘吁吁的,是跑过来的吧?
高升:是,是,就怕来晚了。
胡翻译(感慨地):真是热血青年啊,不要怕,这里的大门是永远向你们这些有志向有想法的青年人敞开的。
高升(随口应付):是,是,我很有志向,其实我早就想干这个了。
高升回目向后瞅去,他看到梁三正扶墙立在远处,一副很踌躇的样子。
胡翻译:多大了?
高升:好像是……二十五、六、七,就算二十六吧。
胡翻译:二十六,嗯,风华正贸啊,哪里人呢?
高升(一愣):哪里人?这事……这事我也很想知道。
胡翻译(也一愣):你不知道自己是哪里的人?
高升(摇了摇头):从我记事起,我就只知道我们全家五六口人一直随着逃难的人群走,一会走东,一会走西,也不知道从哪里走到哪里,我在什么地方生的,爹娘也没告诉我。
胡翻译(摇头叹息):看来你的童年是非常凄苦,非常灰暗的,这样吧,我就给你编一个地方吧,近一点儿的,就北京吧。
高升:北京?北京不好,北边太冷,我就怕冷。
胡翻译:那就南京。
高升:南京也不好,南边太热,我不耐热,有西京吗?
胡翻译:有啊,就是西安,那可是座有名帝王古都,这地方选的不错,就给你写西安吧。
高升:慢点,慢点,我听说西边太干,缺水,算命的说我是水命,不能离开水。
胡翻译(放下笔):那你想写哪里?
高升:要不就东京,东边靠海,有的是水。
胡翻译(瞪大眼):东京?东京不行。
高升:为啥不行?北京、南京、西京都可以,咋东京就不可以?
胡翻译:他……他东京不是咱中国的地,是外国的。
高升(很诧异):不是咱这儿的?嗳——为啥那个南北西京都在中国这里,独独这个东京跑到外国去了?让谁给占去了?
胡翻译(使劲地挠挠头):它不是占去的,它是……,哎,跟你没法说清楚,算了,你不就想靠海边嘛?就给你写个靠海边的地方吧,青岛,怎样?青岛这个地方啊离着东京还挺近,就隔着个海。
高升(撇了撇嘴):咋弄了半天,给弄到岛上了?那个岛能有多大啊?
胡翻译:那可不是个岛,是个正儿八经的市,大城市。
高升(想了想):行行,青岛就青岛吧。
胡翻译马上提笔在登记簿上写上了这个地名。
高升微一侧脸,用余光扫了一眼身后,他发现身后已站定着一个身躯,他只道是梁三站在身后,急缩回头。
高升:俺还想问问待遇的情况。
胡翻译:待遇当然很好,管吃管住,每月还发给你十五元的饷钱,这么好的待遇去哪儿找?
高升的心思全在身后,他没听进胡翻译的话,随口就又问。
高升:有假期吗?
胡翻译:这个么……,应该有的,大概有年假,每年可以回家休一段时间。
(画外)吴有真:唔——,有这么好的待遇,有没有年假也无谓了。
声音发自高升的身后,但声音舒缓,略带沙哑的磁性,高升判断身后的人不是梁三,就回过头来瞧。说话的人叫吴有真,他又高又瘦,外罩着件破旧的道袍的人,头上还顶着一顶脏兮兮的道冠,他一手捋着额下三绺稀疏的胡子,一手闲摆着一只拂尘,拂尘上的丝线和他的胡须数量差不多,他一脸的菜色,却仍带着团和气。
高升冲吴有真笑了笑,只一霎那,他的笑就变成了慌乱,因为他看到吴有真的身后还贴着一个人,那个人正是梁三。
高升(慌急地转回身):,是,是,这位道爷说得极是,这么好的条件上哪里找去?我现在就想跟着你去,哎呀,我这人性急啊,现在的这心就像是被火烧着了似的,我想马上就去,马上。
胡翻译(大喜):好啊,好, 瞧,你只要在这上面按个手印,所有手续就办完了,你就正式成为我们的人了。
高升:成了你们的人,就没人敢动我了吧?
胡翻译(一瞪眼):我们的人谁敢动?谁敢动,处决了他。
吴有真身后的梁三本已张开双手,他想着拼力一搏,把高升擒住,可听到胡翻译的话,便胆怯了,慢慢将双手缩回。
高升此时已撸起袖子,伸出一指在红印泥上一沾,然后将指头按在了登记簿上。
(第一集完)
第二集
2-1、保安队征招处,外,日
胡翻译满意地端详着那个颗红色的指印,伸手向自己的身后一指。
胡翻译:行了,你先坐棚子里,凉快凉快,过一会就有车过来拉你去了。
高升满心欢喜,擦着胡翻译的桌边一滑,就躲到凉棚里去了。
今天的开张令胡翻译突然充满了自信,他随口高喊。
胡翻译:下一个——
下一个人是吴有真,他跨步站到桌前。
胡翻译(打量着吴有真):道士尊号啊?
吴有真:贫道无奈。
胡翻译:原来是无奈道长,道长也是来报名的吗?
吴有真:当然,否则我怎会立于此?
胡翻译(挠挠头):这个……这个道士嘛,我一向是很尊重的,不过,我们这里做的事,只怕道长不能接受,道长是救生,我们这里是杀生,道长可想好了。
吴有真:其实,我不是道士。
胡翻译:不是道士,那你为什么穿这么一身?
吴有真:哦——,这身嘛,只不过是混饭吃的道具而已。
梁三(恐慌地):我刚才在包厢里伺候了一轮,出来换水的时候,碰到一个新来伙计,他说他是你的亲外甥,今天刚来上班,说老板您吩咐我去伺候三号包厢,这一号包厢由他来伺候着,所以我就去了。
老板怔了一下,突然一跺脚。
老板:坏了——
所有人都莫名其妙地看着老板,老板却把目光在芳海棠的身前左右乱扫了一番。
老板:刘太太,您快看看您丢没丢东西?
芳海棠四外看了看,忽轻叫了一声,眼睛盯着桌面愣住了。
丫鬟: 呀——,我家太太的手包不见了,刚才还在桌上放着呢,(突然醒悟)哦——,刚才那人是个贼,冒充伙计混进来了。
老板回身又狠狠抽了梁三一耳光。
老板:你这个没用的畜牲,被贼骗了还不知道,还不赶快去追快,快去啊,追不回来,你也就别回来了。
梁三应了一声,急蹿出了包间。
老板跟着梁三跑了两步,又折回身,仍冲着芳海棠深鞠一躬。
老板:实在对不起啊,太太,没想到会发生这种事,等抓到那个贼,一定把他的一双爪子剁下来,给您解气。
芳海棠此时却显得镇静了许多,她把那只刚才被高升抓过亲过的手在眼前反复地展开着看,看了一会,突然轻笑一声。
芳海棠:行了,包里也没什么太值钱东西,除了女人用的化妆品,再就是几个零钱,丢了就丢了吧,你也别难为小三了,他一直都伺候得不错,他这人心眼实,给贼骗了,也难免,不能全怪他,至于那个贼——
芳海棠说到这里顿了一下,想了想。
芳海棠:估计呀,也是因为穷,才做出这样的事,如果抓到他,也别伤他,就让他在你这里干份活,改了他的贼性也就是了,别把人往绝路上逼,多给自己积点德,有好处的。
老板看到芳海棠并没有怒意,心下大宽。
老板:是,是 ,刘太太您理解人,心肠又好,俺这里越发是过意不去,您先在这等会儿,我去安排人追贼去。
老板擦一把额头上的汗,急急地出门了。
1-6、街道上,外,日
高升在街道上疾走,走至稍僻静处,迫不及待地从怀中掏出偷来的手包,打开翻看了一番,除了女人的化妆用品外,只摸出几张日本军票,不免有些恼。
高升(自语):阔太太出门,才带这么几张破钱。
又细看上面的画了一长串零,觉得数额一定不少,便揣到怀里,想丢了手包,又觉可惜,也揣进怀里了。
这时候,后面传来喊声,远远地,以梁三为首的戏楼伙计们正吆喝着追来,高升大惊,拔脚便跑。
(一组镜头)
高升在前奔跑,梁三及众伙计在后紧追。
穿过无数个街巷,能跟上的众伙计渐渐地少了,最后,只剩下梁三仍紧追不舍。
高升也已力不能支了,他手扶着墙,大口喘着气,梁三也同样快要虚脱了,却仍咬着牙,一步步向高升逼来。
高升遥指着梁三。
高升:至,至——于吗?这——么——卖力。
梁三不答话,伸出一只手扶着,继续艰难地向前迈步。
高升:行,行,你行,东——西,给你。
梁三咬了咬牙。
梁三:贼——抓——抓——你,回去,见——老板。
高升:赶尽——杀绝啊,别——以为,你能——跑,我这才——才刚热身。
高升说罢,又调头跑去,梁三一咬牙,也追了过去。
高升跌跌撞撞支撑不住了,回头看去,却见梁三仍一步步顽强地跟在身后。高升有些绝望了,他长叹一声,就在这时,他忽然看到前方有一块空阔的场地,空阔的场地中搭着一个孤伶伶的凉棚,凉棚里有一张孤伶伶的桌子,桌子后面从着一个孤伶伶的人,这个人正是摆摊为保安队招人的胡翻译,在凉棚前侧竖着一块醒目的牌子,最项顶端写了一个大大的“招”字,并用粗红线圈住,下面是一行略小的字:省保安大队征招处。
高升仔细端详了一番那块牌子,点着上面的字。
高升:招?嗯,是招……招……这后面些啥字?
于是就踉跄地走过。
1-7、保安队征招处,外,日
胡翻译正无聊地打着盹。
(画外)高升: 这里——是招——招人吗?
混沌中的胡翻译被突然响起的声音吓了跳,不禁打了个哆嗦,急睁开眼,眼前就出现了一个热汗淋漓喘着粗气的年青人。
胡翻译一阵狂喜,忙将搭在桌上的双脚放下来,直腰坐好,笑吟吟瞧着高升。
胡翻译:对,对,这里是招人。
高升:哦,那好——我——我个报名。
胡翻译:好,很好,一看就知道你是大有做为的青年,有前途,来这里报名就对了。
胡翻译手忙脚乱地打开登记簿,执起钢笔。
胡翻译:你的姓名?
高升:高——高升。
胡翻译:高高升?这名子不同凡响啊。
高升:就一个高,高升。
胡翻译:哦,看你气喘吁吁的,是跑过来的吧?
高升:是,是,就怕来晚了。
胡翻译(感慨地):真是热血青年啊,不要怕,这里的大门是永远向你们这些有志向有想法的青年人敞开的。
高升(随口应付):是,是,我很有志向,其实我早就想干这个了。
高升回目向后瞅去,他看到梁三正扶墙立在远处,一副很踌躇的样子。
胡翻译:多大了?
高升:好像是……二十五、六、七,就算二十六吧。
胡翻译:二十六,嗯,风华正贸啊,哪里人呢?
高升(一愣):哪里人?这事……这事我也很想知道。
胡翻译(也一愣):你不知道自己是哪里的人?
高升(摇了摇头):从我记事起,我就只知道我们全家五六口人一直随着逃难的人群走,一会走东,一会走西,也不知道从哪里走到哪里,我在什么地方生的,爹娘也没告诉我。
胡翻译(摇头叹息):看来你的童年是非常凄苦,非常灰暗的,这样吧,我就给你编一个地方吧,近一点儿的,就北京吧。
高升:北京?北京不好,北边太冷,我就怕冷。
胡翻译:那就南京。
高升:南京也不好,南边太热,我不耐热,有西京吗?
胡翻译:有啊,就是西安,那可是座有名帝王古都,这地方选的不错,就给你写西安吧。
高升:慢点,慢点,我听说西边太干,缺水,算命的说我是水命,不能离开水。
胡翻译(放下笔):那你想写哪里?
高升:要不就东京,东边靠海,有的是水。
胡翻译(瞪大眼):东京?东京不行。
高升:为啥不行?北京、南京、西京都可以,咋东京就不可以?
胡翻译:他……他东京不是咱中国的地,是外国的。
高升(很诧异):不是咱这儿的?嗳——为啥那个南北西京都在中国这里,独独这个东京跑到外国去了?让谁给占去了?
胡翻译(使劲地挠挠头):它不是占去的,它是……,哎,跟你没法说清楚,算了,你不就想靠海边嘛?就给你写个靠海边的地方吧,青岛,怎样?青岛这个地方啊离着东京还挺近,就隔着个海。
高升(撇了撇嘴):咋弄了半天,给弄到岛上了?那个岛能有多大啊?
胡翻译:那可不是个岛,是个正儿八经的市,大城市。
高升(想了想):行行,青岛就青岛吧。
胡翻译马上提笔在登记簿上写上了这个地名。
高升微一侧脸,用余光扫了一眼身后,他发现身后已站定着一个身躯,他只道是梁三站在身后,急缩回头。
高升:俺还想问问待遇的情况。
胡翻译:待遇当然很好,管吃管住,每月还发给你十五元的饷钱,这么好的待遇去哪儿找?
高升的心思全在身后,他没听进胡翻译的话,随口就又问。
高升:有假期吗?
胡翻译:这个么……,应该有的,大概有年假,每年可以回家休一段时间。
(画外)吴有真:唔——,有这么好的待遇,有没有年假也无谓了。
声音发自高升的身后,但声音舒缓,略带沙哑的磁性,高升判断身后的人不是梁三,就回过头来瞧。说话的人叫吴有真,他又高又瘦,外罩着件破旧的道袍的人,头上还顶着一顶脏兮兮的道冠,他一手捋着额下三绺稀疏的胡子,一手闲摆着一只拂尘,拂尘上的丝线和他的胡须数量差不多,他一脸的菜色,却仍带着团和气。
高升冲吴有真笑了笑,只一霎那,他的笑就变成了慌乱,因为他看到吴有真的身后还贴着一个人,那个人正是梁三。
高升(慌急地转回身):,是,是,这位道爷说得极是,这么好的条件上哪里找去?我现在就想跟着你去,哎呀,我这人性急啊,现在的这心就像是被火烧着了似的,我想马上就去,马上。
胡翻译(大喜):好啊,好, 瞧,你只要在这上面按个手印,所有手续就办完了,你就正式成为我们的人了。
高升:成了你们的人,就没人敢动我了吧?
胡翻译(一瞪眼):我们的人谁敢动?谁敢动,处决了他。
吴有真身后的梁三本已张开双手,他想着拼力一搏,把高升擒住,可听到胡翻译的话,便胆怯了,慢慢将双手缩回。
高升此时已撸起袖子,伸出一指在红印泥上一沾,然后将指头按在了登记簿上。
(第一集完)
第二集
2-1、保安队征招处,外,日
胡翻译满意地端详着那个颗红色的指印,伸手向自己的身后一指。
胡翻译:行了,你先坐棚子里,凉快凉快,过一会就有车过来拉你去了。
高升满心欢喜,擦着胡翻译的桌边一滑,就躲到凉棚里去了。
今天的开张令胡翻译突然充满了自信,他随口高喊。
胡翻译:下一个——
下一个人是吴有真,他跨步站到桌前。
胡翻译(打量着吴有真):道士尊号啊?
吴有真:贫道无奈。
胡翻译:原来是无奈道长,道长也是来报名的吗?
吴有真:当然,否则我怎会立于此?
胡翻译(挠挠头):这个……这个道士嘛,我一向是很尊重的,不过,我们这里做的事,只怕道长不能接受,道长是救生,我们这里是杀生,道长可想好了。
吴有真:其实,我不是道士。
胡翻译:不是道士,那你为什么穿这么一身?
吴有真:哦——,这身嘛,只不过是混饭吃的道具而已。
到头了
到底了
声明:未经授权不得转载,侵权必究!授权后转载须注明出处:"转自华语剧本网 www.juben.pro"。 [ 如何申请转载 ]
登录 后再戳我哦