- 故事梗概
- 作品正文
洛威特(着急地):那张保险公司提供的钻石像片呢?
鲍比忍不住了。
鲍比(对话筒):……等我的电话。
他放下电话匆匆赶过去。
水的波纹荡漾,将涟漪从画面上摇过,仿佛画在轻摆,人物欲飞……
洛威特手拿一颗硕大的蓝钻石的照片和这张一张女人裸体的素描画像进行对比。
在阳光的照射下,可以清楚地看到照片上的每一个细节。钻石晶莹,仿佛吸收了日月的精华,在光线的扫射下,每一个棱面都闪烁出夺目的光芒。异彩流动,就像一个有生命的精灵。相比之下,旁边那幅保护在药水里不起眼的人体素描画显得如此的朴实无华,如果不仔细观察。你几乎看不出它的真实年纪。那也是一个近百年的遗物。画的笔触还显得稚嫩,但是人物神态、明暗关系处理得却是一丝不苟。从画中女人的表情上看,可以肯定,这是一个初为模特的新手,但是她眼神中流露的幸福与满足,却表露了与画家非同一般的关系。最引人注目的是女郎胸前的那颗钻石,它与照片上的钻石完全相同。
(特写)1912年4月14日。这是写上画上的日期。 底下的签名:杰克•道森。
洛威特(惊叹地):有这种事,鲍比!
3、内景/美国丽莎的房间/白天
丽莎•卡尔弗特今天特别忙,她在打扫、整理房间。
电视里女播音员圆润、甜美的声音在屋子里回荡。
女播音员(画外音):……寻宝专家布拉克•洛威特以搜索沉船、找寻黄金首饰而闻名……他租用俄国的潜艇,前往泰坦尼克号当年沉没的地方去进行搜索。现在我们通过卫星与在大西洋的研究船科研号上的布拉克联系上了,下面请听我们对他的采访……
丽莎尽管在忙着自己的事,却也偶尔扫一眼电视机的屏幕。这主要是想看看何日新闻结束,她可以转换至到音乐频道。
阳台上的奶奶在专心地进行创作,陶土在转盘上旋转,奶奶那双布满筋络的手灵巧地控制着陶上的形状。有时,丽莎真有点儿想不明白,这种灵巧的事情为什么她却做不来?现在,要是丽莎在奶奶身旁的话就会发现,奶奶显然心不在焉,因为陶罐的形状远不及已往做的精巧,饱经沧桑的脸上一派若有所思的神情使得那双仍不失魅力的眼睛变得深邃了。
女播音员(电视里的画外音):喂,洛威特——
播音员的声音变得兴奋起来。
洛威特(电视里的画外音):你好!特蕾茜!大家都知道泰坦尼克号的事,那些故事可以说是耳熟能详了。例如,当船沉的时候,乐队依旧不断地奏着《秋天》和《上帝离你更近》等曲子……但是……
也许是丽莎搬动东西干扰了电视的声音,在老人耳朵里,话语有些断断续续。
洛威特(画外音):……我们还想知道一些不为人知的故事。船舱里锁着很多的秘密……所以我们潜到前人从未到过的地方。
老人的眼神越来越专注,那几乎超越了一个老人所能有的神采……
女播音员特蕾茜(画外音):你们的行动举世瞩目…可是,你们的行动也引起很大的争议,有人说你们是正当的,可也有很多人称你们是盗墓者,你们是怎么看的呢?
洛威特(画外音):考古的人得尽可能挖掘古墓,否则他就无法深入研究……
老人站起来说了一句什么,丽莎没有听见。老人走进屋里,显然,泰坦尼克引起了她的兴趣,但是,她似乎对是不是盗墓并不在意,因为她根本没有去听布拉克的辩论。
丽莎发现奶奶站了起来,忙过来。
丽莎:您说什么?
老人:开大声一点儿,孩子。
电视上,洛威特在回答。
洛威特(电视音):我在学校里学过博物馆学,受过特别训练,我会把找到的遗物妥善保管的……请看一下今天我们的发现吧,这是一张图画。
电视镜头转向洛威特,然后摇向他身前的那幅女人人体素描。
洛威特(电视音):这是在海底留存了84年的纸张。我们的队员将它完整地保留下来了。这儿还有作者的签名,字迹非常清楚……或者……难道说应该上它永远……长埋海底?
老人的双眼此时迷蒙了,仿佛一场春雨渐渐沥沥洒过大地,润物细无声;又像雾起山谷,朦胧而飘渺……
电视镜头似乎在画上停滞了,久久不肯移开。于是,我们在镜头的指引下,将目光从画上那个年轻女子的脸开始向她的全身移动。她半躺着,赤裸的身躯无半点遮掩,微偏的头恰好将颈下那颗硕大的钻石项链展示出来;钻石镶嵌在一对高耸的乳房中间,就像两座山峰间的一汛泉水。尽管是素描,但是,似乎可以看得出肌肤的色彩,感觉得到它的质感一一白如雪、柔似绵,尤其是那双眼睛,带有一种满足与惊喜参半的神情,使得这张素描成为一幅传神之作。这张名不见经传的作品给人一种妖冶的美,使人们的注意力集中在画中女人的双眸,进而将人们带入一种如梦如幻的境界……
老人站在电视机前,突然一声轻呼。
老人(惊讶地):上帝啊!
4、外景/大西洋/白天
科研号上,一艘深海潜艇正在被慢慢吊起,移出船舷,以便放入海中。这是技术部门和船员们的事,但是,洛威特还是不转眼珠地盯着每一步操作。他宁可亲自指挥,这样可以掌握全过程的每一个步骤。起重机的轰鸣声很大,腥咸的海风加着冰冷的海水不时地扑打着他的面颊,但是他似乎没有感觉到,叉开的双脚牢牢地钉在甲板上。
鲍比(大声地):洛威特!有卫星电话找你。
洛威特:鲍比,现在我们正要出动,你没看见吗,潜艇正在入海!
鲍比:相信我,你应该听这个电话的。
洛威特转身走向电话,但他还是有些不放心。
洛威特:希望不是又来烦我的。
鲍比:哎,你说话时要大点儿声音,她年纪不轻了!
鲍比说着将电话话筒递给洛威特。
洛威特:好的。
洛威特(对电话):我是洛威特,有何贵干?你是谁?
洛威特的声音冷漠、干涩,他不知道对方会带给他什么问题。
5、内景/丽莎的房间/白天
老人提着电话,丽莎站在她的身边。
老人(微笑):我叫露丝,露丝•卡尔弗特。我想知道你们找到了‘海洋之心’吗?
6、外景/科研号/白天
仿佛有人重重地击在洛威特的头上,他愣了半晌说不出话来。
看着洛威特惊讶得说不出话来的样子,鲍比笑了。
鲍比:我早说过,你应该来听这个电话的。
静场的时间不短了,洛威特稳定了一下情绪。
洛威特:好的露丝,我在听,你能告诉我画中的女人是谁吗?
7、内景/丽莎的房间/白天
老人(淡定地):当然,那画中的女人就是我。
8、外景/大西洋/白天
蔚蓝的大海,碧波无垠。
一架直升飞机驶向远处的科研号。
透过飞机玻璃窗看见露丝和丽莎坐在里面。
9、外景/科研号/白天
船上路易对着洛威特吼叫。
路易:她在说谎!她就是想借这个机会发达,不是想骗钱就是想出风头,宣传自己。这种人大多了,就像那个冒充俄国公主的女人一样。可别上当。
旁边的鲍比着他们喊。
鲍比:他们找到了。
说着他用手指着太平洋上空。
远处,直升飞机正向船飞来。
洛威特大步向前甲板走去,路易拼命赶才跟得上洛威特的步伐。
路易:露丝•凯伯特死于泰坦尼克号,当年她17岁,对吗?”
洛威特:没错。
路易:要是现在还活着,应该有一百多岁了。
洛威特:一百零一岁一个月。
路易:是啊,她是一个上了百岁的老骗子!头儿,她肯定是一个骗子!我研究了这个女人的背景,在二十年代她是一个演员。女演员,这是第一条线索,首先,她的身份就对不上号。当时,她姓道森,不姓凯伯特,后来嫁给姓卡尔弗特的,以后又搬到萨达勒比生了两个孩子。卡尔弗特死后萨达勒比也变成一个毫无生气的地方……”
洛威特(大声地):可知道那个钻石的人或者死了,或者埋在船上。现在只有她这一条线索了!
直升飞机降落了。机翼带起的风将人吹得眯起眼睛。
一大批箱子被抬到甲板上。
路易(大声地):她的随身物品可真不少。
洛威特没有回答,只是一边用手挡着风,一边好奇地看着那堆箱子。
露丝坐着轮椅被抬下飞机。
洛威特迎上前,与露丝握手。
洛威特:卡尔弗特太太,我是布拉克,欢迎光临!
洛威特(对搬动人员):送她进去。
丽莎从飞机里出来,洛威特又伸出手去。
洛威特:卡尔弗特小姐,欢迎来到科研号。
丽莎微笑点头致意:谢谢。
轮椅被丽莎推向舱内。
最后被端下飞机的竟是一缸金鱼。
在海底见过各种鱼的洛威特愕然地看着在水中悠然摆动的金鱼,小心地捧着鱼缸随着老人慢步前进。
舒适的船舱里,洛威特安置好露丝,客气地问。
洛威特:你的卧室怎么样?
老人(满意地):很不错。
她拉过丽莎。
老人:见过我的孙女丽莎吗?她照顾我。
丽莎莞尔一笑:几分钟前见过,在甲板上。
老人:哦,是啊,对。我出门总爱带着像片的。
老人指着屋子里摆满的各种照片,向好奇的洛威特解释。
洛威特显然不善于和女人打交道,他有些腼腆地笑了笑。
洛威特:需不需要什么?
老人的眼睛里一下子有了光彩。
老人:是的,想看看我那幅画。
在药水中浸泡的画展现在露丝的面前。药水略起微澜,透过水的波纹,老人的脸部轮廓似乎也在轻轻地飘动。
露丝闭上了眼睛,在她的脑海里似乎又浮现了那个令她永世不忘的面孔,略显孩子气的神态,专注的眼神,微微上翘的嘴角……就像刚刚发生的事情,就连那暗红色的灯光、屋里的物件全都历历在目……
没有人知道这一幕曾在她的脑海里镌刻了多少时日,也没有人能理解萦绕心头的思念在记忆中会留下怎样的印痕。但是,苍天可以作证,大地可以评说,这无边的爱,这切骨的情,为这百年人瑞带来何等的痛苦与幸福。
洛威特:……路易十六曾戴了一枚大钻石,叫作皇冠蓝宝石……
洛威特的话打断了老人的恩绪。
洛威特:……1792年,就在他上断头台时那颗钻石失踪了。据说钻石被切割,切割成心形的被称为‘海洋之心’……
洛威特将钻石的照片递给老人。
洛威特:……今天它的价值比‘希望之钻’更直钱。
老人:那个钻石很重,我只戴过一次。
鲍比忍不住了。
鲍比(对话筒):……等我的电话。
他放下电话匆匆赶过去。
水的波纹荡漾,将涟漪从画面上摇过,仿佛画在轻摆,人物欲飞……
洛威特手拿一颗硕大的蓝钻石的照片和这张一张女人裸体的素描画像进行对比。
在阳光的照射下,可以清楚地看到照片上的每一个细节。钻石晶莹,仿佛吸收了日月的精华,在光线的扫射下,每一个棱面都闪烁出夺目的光芒。异彩流动,就像一个有生命的精灵。相比之下,旁边那幅保护在药水里不起眼的人体素描画显得如此的朴实无华,如果不仔细观察。你几乎看不出它的真实年纪。那也是一个近百年的遗物。画的笔触还显得稚嫩,但是人物神态、明暗关系处理得却是一丝不苟。从画中女人的表情上看,可以肯定,这是一个初为模特的新手,但是她眼神中流露的幸福与满足,却表露了与画家非同一般的关系。最引人注目的是女郎胸前的那颗钻石,它与照片上的钻石完全相同。
(特写)1912年4月14日。这是写上画上的日期。 底下的签名:杰克•道森。
洛威特(惊叹地):有这种事,鲍比!
3、内景/美国丽莎的房间/白天
丽莎•卡尔弗特今天特别忙,她在打扫、整理房间。
电视里女播音员圆润、甜美的声音在屋子里回荡。
女播音员(画外音):……寻宝专家布拉克•洛威特以搜索沉船、找寻黄金首饰而闻名……他租用俄国的潜艇,前往泰坦尼克号当年沉没的地方去进行搜索。现在我们通过卫星与在大西洋的研究船科研号上的布拉克联系上了,下面请听我们对他的采访……
丽莎尽管在忙着自己的事,却也偶尔扫一眼电视机的屏幕。这主要是想看看何日新闻结束,她可以转换至到音乐频道。
阳台上的奶奶在专心地进行创作,陶土在转盘上旋转,奶奶那双布满筋络的手灵巧地控制着陶上的形状。有时,丽莎真有点儿想不明白,这种灵巧的事情为什么她却做不来?现在,要是丽莎在奶奶身旁的话就会发现,奶奶显然心不在焉,因为陶罐的形状远不及已往做的精巧,饱经沧桑的脸上一派若有所思的神情使得那双仍不失魅力的眼睛变得深邃了。
女播音员(电视里的画外音):喂,洛威特——
播音员的声音变得兴奋起来。
洛威特(电视里的画外音):你好!特蕾茜!大家都知道泰坦尼克号的事,那些故事可以说是耳熟能详了。例如,当船沉的时候,乐队依旧不断地奏着《秋天》和《上帝离你更近》等曲子……但是……
也许是丽莎搬动东西干扰了电视的声音,在老人耳朵里,话语有些断断续续。
洛威特(画外音):……我们还想知道一些不为人知的故事。船舱里锁着很多的秘密……所以我们潜到前人从未到过的地方。
老人的眼神越来越专注,那几乎超越了一个老人所能有的神采……
女播音员特蕾茜(画外音):你们的行动举世瞩目…可是,你们的行动也引起很大的争议,有人说你们是正当的,可也有很多人称你们是盗墓者,你们是怎么看的呢?
洛威特(画外音):考古的人得尽可能挖掘古墓,否则他就无法深入研究……
老人站起来说了一句什么,丽莎没有听见。老人走进屋里,显然,泰坦尼克引起了她的兴趣,但是,她似乎对是不是盗墓并不在意,因为她根本没有去听布拉克的辩论。
丽莎发现奶奶站了起来,忙过来。
丽莎:您说什么?
老人:开大声一点儿,孩子。
电视上,洛威特在回答。
洛威特(电视音):我在学校里学过博物馆学,受过特别训练,我会把找到的遗物妥善保管的……请看一下今天我们的发现吧,这是一张图画。
电视镜头转向洛威特,然后摇向他身前的那幅女人人体素描。
洛威特(电视音):这是在海底留存了84年的纸张。我们的队员将它完整地保留下来了。这儿还有作者的签名,字迹非常清楚……或者……难道说应该上它永远……长埋海底?
老人的双眼此时迷蒙了,仿佛一场春雨渐渐沥沥洒过大地,润物细无声;又像雾起山谷,朦胧而飘渺……
电视镜头似乎在画上停滞了,久久不肯移开。于是,我们在镜头的指引下,将目光从画上那个年轻女子的脸开始向她的全身移动。她半躺着,赤裸的身躯无半点遮掩,微偏的头恰好将颈下那颗硕大的钻石项链展示出来;钻石镶嵌在一对高耸的乳房中间,就像两座山峰间的一汛泉水。尽管是素描,但是,似乎可以看得出肌肤的色彩,感觉得到它的质感一一白如雪、柔似绵,尤其是那双眼睛,带有一种满足与惊喜参半的神情,使得这张素描成为一幅传神之作。这张名不见经传的作品给人一种妖冶的美,使人们的注意力集中在画中女人的双眸,进而将人们带入一种如梦如幻的境界……
老人站在电视机前,突然一声轻呼。
老人(惊讶地):上帝啊!
4、外景/大西洋/白天
科研号上,一艘深海潜艇正在被慢慢吊起,移出船舷,以便放入海中。这是技术部门和船员们的事,但是,洛威特还是不转眼珠地盯着每一步操作。他宁可亲自指挥,这样可以掌握全过程的每一个步骤。起重机的轰鸣声很大,腥咸的海风加着冰冷的海水不时地扑打着他的面颊,但是他似乎没有感觉到,叉开的双脚牢牢地钉在甲板上。
鲍比(大声地):洛威特!有卫星电话找你。
洛威特:鲍比,现在我们正要出动,你没看见吗,潜艇正在入海!
鲍比:相信我,你应该听这个电话的。
洛威特转身走向电话,但他还是有些不放心。
洛威特:希望不是又来烦我的。
鲍比:哎,你说话时要大点儿声音,她年纪不轻了!
鲍比说着将电话话筒递给洛威特。
洛威特:好的。
洛威特(对电话):我是洛威特,有何贵干?你是谁?
洛威特的声音冷漠、干涩,他不知道对方会带给他什么问题。
5、内景/丽莎的房间/白天
老人提着电话,丽莎站在她的身边。
老人(微笑):我叫露丝,露丝•卡尔弗特。我想知道你们找到了‘海洋之心’吗?
6、外景/科研号/白天
仿佛有人重重地击在洛威特的头上,他愣了半晌说不出话来。
看着洛威特惊讶得说不出话来的样子,鲍比笑了。
鲍比:我早说过,你应该来听这个电话的。
静场的时间不短了,洛威特稳定了一下情绪。
洛威特:好的露丝,我在听,你能告诉我画中的女人是谁吗?
7、内景/丽莎的房间/白天
老人(淡定地):当然,那画中的女人就是我。
8、外景/大西洋/白天
蔚蓝的大海,碧波无垠。
一架直升飞机驶向远处的科研号。
透过飞机玻璃窗看见露丝和丽莎坐在里面。
9、外景/科研号/白天
船上路易对着洛威特吼叫。
路易:她在说谎!她就是想借这个机会发达,不是想骗钱就是想出风头,宣传自己。这种人大多了,就像那个冒充俄国公主的女人一样。可别上当。
旁边的鲍比着他们喊。
鲍比:他们找到了。
说着他用手指着太平洋上空。
远处,直升飞机正向船飞来。
洛威特大步向前甲板走去,路易拼命赶才跟得上洛威特的步伐。
路易:露丝•凯伯特死于泰坦尼克号,当年她17岁,对吗?”
洛威特:没错。
路易:要是现在还活着,应该有一百多岁了。
洛威特:一百零一岁一个月。
路易:是啊,她是一个上了百岁的老骗子!头儿,她肯定是一个骗子!我研究了这个女人的背景,在二十年代她是一个演员。女演员,这是第一条线索,首先,她的身份就对不上号。当时,她姓道森,不姓凯伯特,后来嫁给姓卡尔弗特的,以后又搬到萨达勒比生了两个孩子。卡尔弗特死后萨达勒比也变成一个毫无生气的地方……”
洛威特(大声地):可知道那个钻石的人或者死了,或者埋在船上。现在只有她这一条线索了!
直升飞机降落了。机翼带起的风将人吹得眯起眼睛。
一大批箱子被抬到甲板上。
路易(大声地):她的随身物品可真不少。
洛威特没有回答,只是一边用手挡着风,一边好奇地看着那堆箱子。
露丝坐着轮椅被抬下飞机。
洛威特迎上前,与露丝握手。
洛威特:卡尔弗特太太,我是布拉克,欢迎光临!
洛威特(对搬动人员):送她进去。
丽莎从飞机里出来,洛威特又伸出手去。
洛威特:卡尔弗特小姐,欢迎来到科研号。
丽莎微笑点头致意:谢谢。
轮椅被丽莎推向舱内。
最后被端下飞机的竟是一缸金鱼。
在海底见过各种鱼的洛威特愕然地看着在水中悠然摆动的金鱼,小心地捧着鱼缸随着老人慢步前进。
舒适的船舱里,洛威特安置好露丝,客气地问。
洛威特:你的卧室怎么样?
老人(满意地):很不错。
她拉过丽莎。
老人:见过我的孙女丽莎吗?她照顾我。
丽莎莞尔一笑:几分钟前见过,在甲板上。
老人:哦,是啊,对。我出门总爱带着像片的。
老人指着屋子里摆满的各种照片,向好奇的洛威特解释。
洛威特显然不善于和女人打交道,他有些腼腆地笑了笑。
洛威特:需不需要什么?
老人的眼睛里一下子有了光彩。
老人:是的,想看看我那幅画。
在药水中浸泡的画展现在露丝的面前。药水略起微澜,透过水的波纹,老人的脸部轮廓似乎也在轻轻地飘动。
露丝闭上了眼睛,在她的脑海里似乎又浮现了那个令她永世不忘的面孔,略显孩子气的神态,专注的眼神,微微上翘的嘴角……就像刚刚发生的事情,就连那暗红色的灯光、屋里的物件全都历历在目……
没有人知道这一幕曾在她的脑海里镌刻了多少时日,也没有人能理解萦绕心头的思念在记忆中会留下怎样的印痕。但是,苍天可以作证,大地可以评说,这无边的爱,这切骨的情,为这百年人瑞带来何等的痛苦与幸福。
洛威特:……路易十六曾戴了一枚大钻石,叫作皇冠蓝宝石……
洛威特的话打断了老人的恩绪。
洛威特:……1792年,就在他上断头台时那颗钻石失踪了。据说钻石被切割,切割成心形的被称为‘海洋之心’……
洛威特将钻石的照片递给老人。
洛威特:……今天它的价值比‘希望之钻’更直钱。
老人:那个钻石很重,我只戴过一次。
登录 后再戳我哦
这个剧本是真的剧本,以前读初中人教版的语文书就有泰坦尼克号的片段,你认为过多场景和人物心理描写是一种...
同意
这剧本严格的说更多的像是小说而不是剧本
过多的场景,人物心理描写,对于导演,演员的创作反倒是一种限...
同意
这剧本严格的说更多的像是小说而不是剧本
过多的场景,人物心理描写,对于导演,演员的创作反倒是一种限...