字数:131667
阅读:12403
添加:2023/4/4
贡献:美丽人生
动作,奇幻 电影剧本 名作鉴赏
瞬息全宇宙(英文) (2022)
编剧:丹·关 、丹尼尔·施因内特
  • 故事梗概
  • 作品正文
  (In Cantonese)
  GONG GONG
  Where are we?
  EVELYN
  哩個係…嗯…係我地既⽣意……
  (she looks to Waymond)
  哩度….我地宜家⽣意好好.
  唸住攞多個牌開多閒.
  (In Cantonese)
  EVELYN
  This is…… um, our business is……
  (she looks to Waymond)
  
  So busy…… we are applying for a new business license so we can expand.
  Waymond is shocked by her blatant lie.
  GONG GONG
  (with disdain in cantonese)
  咩話……⼜多間?冇出⾊.
  GONG GONG
  (with disdain)
  Hmph. Another laundromat.
  WAYMOND
  ⼈總有洗不完的⾐服, 能幫上忙的感覺
  挺好的
  WAYMOND
  People always have dirty clothes. It’s nice to feel
  neededGong Gong’s eyes are closed. He’s trying to sleep. Crisis averted.
  Waymond eyes an elderly couple in front of them. They are holding hands. Adorable.
  The couple stops by the restrooms. She hands him her purse and they kiss before she enters. Double Adorable.
  Waymond looks at Evelyn, in her own world.
  WAYMOND (CONT’D)
  我在想, 等這個事情結束以後.
  我們要不要⼀起去旅⾏?還是.
  WAYMOND (CONT’D)
  I was thinking. Maybe after this is all done, we can go on a trip orEVELYN
  If I have to think about one more thing today my head will explode.
  Waymond grimaces and says nothing. They enter the elevator.
  
  14 INT. IRS ELEVATOR - THAT MOMENT
  
  As the doors close, Waymond’s head snaps forward again.
  He pulls out a compact umbrella from his oversized fanny pack and opens it up, covering the security camera in the corner.
  EVELYN
  你幹嘛……?
  EVELYN
  What are youALPHA WAYMOND
  (clear English)
  You may be in grave danger. There is no time to explain. Hold this.
  He shoves the umbrella into her hands, pulls two outdated bluetooth earpieces, places one in each of Evelyn’s ears.
  Gong Gong SNORES.
  ALPHA WAYMOND (CONT’D)
  Pay attention: when we leave this elevator, you can either turn left towards your scheduled audit
  appointment, or you can turn right and go into the janitor’s closet.
  Do not go into the janitor’s closet.
  EVELYN
  神經病 Why would I go-
  EVELYN
  Don’t be stupid. Why would I go
  ALPHA WAYMOND
  Not now.
  He shuffles through his bag and pulls out the divorce papers from earlier and, ignoring their contents, begins rapidly writing on the back.
  ALPHA WAYMOND (CONT’D)
  Breathe in. You’re going to feel a slight pressure in your head.
  He presses a button on his phone. A status bar labeled "ALTERNATE LIFE PATH SCAN" begins to go from 0-100%.
  EVELYN
  Always downloading these apps on myThe bluetooth devices turn a bright burning red and her eyes
  Shoot open wide. A bright light spills between the crack in the elevator doors. She breathes in-
  
  14-1 DING! The camera pushes through the elevator doors and we see two legs extend from either side as men in medical scrubs and face masks beckon us in. We hear a baby CRY.
  The camera turns to see the father- Gong Gong- who can’t hide his disappointment.
  DOCTOR (O.S.)
  唔好意思, 係個⼥.
  (In Cantonese)
  DOCTOR (O.S.)
  I’m sorry. It’s a girl.
  
  14-2 DING! Little Evelyn is chasing behind two young boys running with sticks in their hands.
  GONG GONG
  ⼩蓮(xiao lian)
  GONG GONG
  Evelyn!
  The camera/Evelyn looks up at a disapproving Gong Gong and then down at her own two sticks. The two boys run ahead.
  
  14-3 DING! Little Evelyn is sketching the back of a boy’s head in class. It’s a young Waymond.
  WAYMOND
  嘿, 畫的漂亮!
  WAYMOND
  Hey that’s pretty good.
  She hides the drawing.
  
  14-4 DING! Evelyn on the porch beside Waymond now in his 20s.
  WAYMOND (CONT’D)
  將來⼀定好的.我們可以⾃⼰養活⾃⼰, 跟我⾛吧.
  WAYMOND (CONT’D)
  Can’t you see how wonderful it’ll be? We can make our own way. Please, come with me.
  
  14 BACK IN THE ELEVATOR: Evelyn watches, overwhelmed.
  
  14-5 DING! Evelyn looks out a taxi window at her crying mother and through the window, we see Gong Gong’s stoic stare.
  GONG GONG (V.O.CANTONESE)
  如果你真係跟哩個傻仔⾛, 你以後都唔洗翻來啦!我就當沒⽣過你!
  GONG GONG (V.O. CANTONESE)
  If you abandon this family for that silly boy, then we will abandon you.
  
  14-6 DING! Evelyn kicks open the door of their empty apartment.
  It’s small, but it will do.
  
  14-7 They turn on the lights on an old run down laundromat.
  
  14-8 DING! Evelyn stares at laundry tumbling like a tiny black hole.
  EVELYN (O.S.)
  (phone voicemail in
  cantonese)
  啊爸, ⼜係我.你嬲完未啊?等緊你電
  話!
  EVELYN (O.S.)
  (phone voicemail in
  cantonese)
  Ba.It’s me again, wondering when you’ll call back……
  
编辑:寒石
举报
顶啦 7
踩啦 0
点击收藏。收藏后可以在会员中心快速找到我哦 收藏 11
登录 后再戳我哦
共有 1 个评论
小狐狸先生   上海松江区  2023/5/2 15:29:25 
对于英文不好的来说,还是放弃
写个评论
请注意:反馈问题请到 建议反馈 页面,在此评论无法得到回复!
*  
验证码:今天是10月几日?(提示:1号)
      *

猜你喜欢的同类名作

龙门飞甲(动作)
西线无战事(动作, 军事)
新龙门客栈(动作)
第七封印(奇幻)
美人鱼(喜剧, 爱情, 奇幻)
猎杀星期一(奇幻, 惊悚)
妖猫传(悬疑, 奇幻)

最新剧本名作

家里家外(家庭)
你好,李焕英(喜剧, 奇幻)
乔乔的异想世界(喜剧, 军事)
荒野猎人(冒险)
鸟人(喜剧)
托尼·厄德曼(喜剧)
布鲁克林(爱情)

剧本名作阅读排行

武林外传(喜剧)
三生三世十里桃花(爱情, 古装)
夏洛特烦恼(喜剧)
我不是药神(喜剧)
流浪地球(奇幻)
红楼梦(87版)(爱情, 古装)
疯狂的石头(喜剧)
分享页面
返回顶部