- 故事梗概
- 作品正文
文/[美国]克雷格·博顿、梅丽莎·沃雷克
译/曹艺馨
得州达拉斯的牛仔竞技赛赛场边,白天
四处人声鼎沸,夹杂着骑牛竞技特有的喧闹、淫声浪语、奇异的响声。这嘈杂的一切逐渐湮没……
封闭的场地里,一名牛仔骑在一头公牛身上。随着牛的跳跃,骑士的身体上下颠簸。
罗恩·伍德鲁夫,40岁出头,长相英俊。一头浅棕色的长发,身着牛仔服,脚蹬蛇皮靴,头戴一顶满是尘土的牛仔帽,鼻梁上架着飞行员墨镜,正在和一名女子疯狂地做爱。他透过牛栏的木栅栏缝隙,向场地内看去。公牛正拼命地甩脱背上的牛仔。牛仔被甩向空中,摔到地面上。罗恩身边还有另外一名女人。她吸着可卡因,还示意他也吸一些。罗恩转向这名女子,开始和她性交。
公牛踏过牛仔。
罗恩达到高潮了。兴奋、快乐与痛苦同时出现在他的脸上。但是,听不到他的声音,只有那个奇异的声音。
场地里的助兴小丑们跑到被甩下牛背的牛仔身边,扶起跛行的他,护持着他走出场地。
罗恩喘了口气。什么东西悄无声息地流失掉了。
罗恩(画外音):你听说了吗,洛克·哈德森是个同性恋?
得州达拉斯的牛仔竞技赛场,更衣室,白天
一张半折的达拉斯新闻报,上面是1985年7月关于艾滋病的报道:巴黎出现了艾滋病的新疗法。封面人物是洛克·哈德森。一只手在那照片上潦草地记着数字。
克林特(画外音):你从哪里听说的?
克林特,32岁,一个身材肥硕的乡下人。过去的5个月里,他一直在一辆雪佛莱车里生活。他将一大卷现金塞给罗恩。
罗恩:那叫新闻报纸,你听说过吗?
罗恩笑了。他扶正自己的牛仔帽,记录着斗牛赌注数据。在不远处,骑牛士们正在为出场着装。
罗恩:真够可惜的。好莱坞那些漂亮妞都把时间花在一个同性恋身上了。
一只手通过牛栏递过来一张10元的纸币。
罗恩:得了,罗格。这可不是沙盘赌。在这里玩至少20元起价。
罗格又塞进来一张10元的票子。罗恩一把将钱接了过来。
罗格:到底谁是洛克·哈德森?
罗恩看着罗格,拍了他一下。然后,罗恩开始大笑,接下来又是一阵咳嗽。
得州达拉斯的牛仔竞技赛场,牛栏内,白天
罗恩一边咳嗽一边爬上楼梯。所到之处都受到热情欢迎。看起来每个人都认识他。当然,并不是每个人都真的喜欢他。他走向T.J.。T.J.是个穷苦白人,面色苍白得像雪一样。他正擦着嘴边呕吐的残留物。T.J.紧张地向自己身下骑着的健壮公牛看去。这头愤怒的公牛正是一会儿他要骑的。罗恩递给T.J.一品脱龙舌兰酒。
罗恩:放松,兄弟。你看上去状态很不错。
T.J.接过酒喝了一大口。又看了看罗恩。
罗恩:今天你会赢。我有预感。
T.J.看着罗恩为了止咳,从兜里掏出一瓶子奎奈尔感冒药,一饮而尽……
T.J.:我可不确定,罗恩。
罗恩掏出一叠钱,在T.J.面前晃了晃,让他看。
罗恩:只要8秒。8秒你就能让要价一百块的妓女给你吹箫了,你甚至都不用把靴子上的牛屎蹭干净。
罗恩向他挤了挤眼,笑了。T.J.向工作人员示意,自己已经准备好了。然后就是倒数,5、4、3、2、1……
牛栏门打开,公牛蹿了出去。观众们欢呼叫嚷起来。T.J.的背以一种非常不自然的方式弓着。
罗恩:加油!一秒一千,两秒一千,三秒一千……
此时T.J.从牛背上摔了下来。
罗恩:真他妈的!
罗恩看着斗牛场边的露天观众台。那里的赌客们已经在四处寻找他了。
罗恩从斗牛场的一个边门悄悄地溜走了。
竞技场外的停车场,白天
罗恩心跳加速,浑身冷汗,急速奔跑着。他跳过围栏,横穿停车场,希望摆脱身后追赶的赌徒们。当他身后追赶的脚步越来越近时,罗恩看到了一名警察。警察名叫塔克。他正走向自己的巡警车。
罗恩:嘿,老兄。你得帮个忙,赶紧逮捕我。
塔克:一边去,伍德鲁夫。
罗恩:真的。我是认真的。
塔克看到一群怒气冲冲的赌徒跑了过来。
塔克:看来你惹毛了顾客呀。
罗恩:你到底铐还是不铐呀?
塔克:你自己想办法吧。
话音未落,罗恩挥拳就打在了塔克的脸上。此时,追赶罗恩的赌徒们赶了上来,停住脚步。
塔克:你个龟孙子。
塔克回敬了罗恩两拳,全部打在他脸上,然后拿出手铐,将罗恩铐上。他看了看追赶罗恩的赌客们。
塔克:趁我没逮捕你们,现在都给我滚开。
罗恩咧着血淋淋的嘴,笑着。
罗恩居住的拖车外,白天
塔克将警车停好。
塔克(画外音):他们早晚有一天把你揍死,伍德鲁夫,没准还会更糟呢。
塔克的警车里,白天
罗恩和塔克都鼻青脸肿,满脸血迹。
罗恩:人早晚得死。
塔克:管好你自己,行吗?好好把自己的烂摊子收拾好。
罗恩:你开始跟你爸说话一个腔调了。说到这儿了,他现在怎么样?
塔克(拍了罗恩一下):时好时坏吧。
罗恩(挥了挥手,示意塔克离开):啊,他可是好斗耍狠的角色。(拍了塔克一下)难以想象,他有你这么个儿子得失望成什么样子。
塔克看着罗恩,似笑非笑。
塔克:从我车上滚下去。
罗恩笑了,开始向车外挪,然后,他停了下来,手扶住头,顿了一下。影片中又响起了那个尖利而刺耳的怪异声音。
塔克(继续说):你没事吧?
罗恩(摸了摸头):你唠唠叨叨的,都搞坏我脑子了。
塔克:什么脑子?
罗恩勉强挤出一丝笑容,下了车。塔克看着罗恩慢慢走向拖车。又有什么东西似乎流逝掉了。停了几秒后,塔克没有理会,慢慢发动了车。
罗恩的拖车里,白天
四处都是书籍、杂志、空啤酒罐和酒瓶子。墙上,可以看到一幅绘有得克萨斯野花的油画。罗恩脚步跌跌撞撞。那个尖利的声音又开始在他耳边响起。他停下脚步,伸手扶住家具,试图站稳。然后,他又往前走了几步,便一头栽倒在地,昏迷不醒。
罗恩的拖车里,清晨
第一缕阳光洒落在罗恩身上。他还趴在跌倒的原地,熟睡着。几秒后,他挣扎着站起来,将身体塞进了一张椅子里。“他妈的,怎么回事?”
油田边,白天
午休时间。罗恩已经有几分醉意。克林特和消瘦的T.J在一旁吃着三明治,罗恩已经喝了一品脱威士忌。罗恩又开始咳嗽。他从T恤口袋里拽出一小包可卡因。他将可卡因顺着桌面滑给了克林特,而克林特则将现金递给了他。
罗恩:这玩意可比牧师闺女都纯。
克林特:你把你那肺里的脏东西都咳在上面了。
T.J.:你觉得沙特阿拉伯怎么样?那边缺人手。
罗恩:你去给一帮沙色黑鬼干什么?
T.J.:他们给的工资可是咱们这里的5倍。这就是为什么。
罗恩扬了扬眉毛,表示他说的话的确不赖。
T.J.:我已经报名要去了。
罗恩:他们那里有靓妞吗?
T.J.:人家是个穆斯林国家。在那里你不能干女人。
罗恩:那我出局了。
一名工头向他们跑过来。
工头:伍德鲁夫,5号平台出了事故。他们立刻需要一名电工。
钻井平台外,白天晚些时候
一名墨西哥工人的腿卡进了钻头,情况很严重。他失血的速度很快。罗恩走了过来。
罗恩:傻缺,你怎么把自己腿弄进去的?
那个人呼吸短暂而急促。
罗恩:救护车呢?
工头:他是非法劳工。
罗恩将自己的T恤衫脱了下来,撕成两半。他在墨西哥工人身边蹲了下来,擦擦自己眉头上的汗水,用从衣服上撕下来的布条将那人的腿包扎起来,为他止血。
罗恩看着工头。
罗恩:去叫一辆救护车。(工头并没有动)赶紧去他妈给我叫车。
罗恩转回身对工人说——
罗恩:我们会把你弄出来。但是你现在不要动,直到我说拔腿的时候,你再动。懂吗?
那个人点着头。罗恩向电控箱走过去。他有点儿微醉。他抓起了一根电线,准备剪断。
罗恩(继续):好了,数到。3、2……
罗恩剪断了电线。电控箱里的火花溅了出来。罗恩没来得及躲开。火花一下子就喷到了他脸上。四处一片黑暗。
瑞克·菲利斯(画外音):叠氮胸苷,简称AZT——本是为了治疗癌症研发的药品。
达拉斯仁爱医院,会议室,白天
瑞克·菲利斯是巴罗·威尔克公司的特别代表,年过四旬,外表光鲜,衣着讲究,戴着金晃晃的劳力士手表。他站在会议室里,面对医院董事会的全体成员。董事成员有:内森·赛瓦德大夫,50多岁,自恃甚高;伊娃·萨克斯大夫,30出头,精明干练;会议室里还有其他5位医生,年纪都在40到60岁之间。
瑞克·菲利斯:在人类免疫缺陷病毒发现之后,我们巴罗·威尔克公司就开始对AZT进行实验室动物测试。初步研究表明,受体自身CD4指标都开始增长,T淋巴细胞免疫能力有所恢复。还有数据证明,受体体重也开始回升。
赛瓦德:动物试验还证明药品有令人堪忧的副作用。动物受体的红细胞和白细胞明显下降。
瑞克·菲利斯:是的。但是,到现在为止,所有经过检验的药物里,它是对抗人类免疫缺陷病毒杀伤能力最有效的。
伊娃(一边翻阅着手中的文件):在1964年,AZT为治疗癌症研制之初,就因为毒性太大和缺乏对癌症的治愈力而被封藏了。
瑞克·菲利斯:我们认为这些问题是由使用剂量造成的。
译/曹艺馨
得州达拉斯的牛仔竞技赛赛场边,白天
四处人声鼎沸,夹杂着骑牛竞技特有的喧闹、淫声浪语、奇异的响声。这嘈杂的一切逐渐湮没……
封闭的场地里,一名牛仔骑在一头公牛身上。随着牛的跳跃,骑士的身体上下颠簸。
罗恩·伍德鲁夫,40岁出头,长相英俊。一头浅棕色的长发,身着牛仔服,脚蹬蛇皮靴,头戴一顶满是尘土的牛仔帽,鼻梁上架着飞行员墨镜,正在和一名女子疯狂地做爱。他透过牛栏的木栅栏缝隙,向场地内看去。公牛正拼命地甩脱背上的牛仔。牛仔被甩向空中,摔到地面上。罗恩身边还有另外一名女人。她吸着可卡因,还示意他也吸一些。罗恩转向这名女子,开始和她性交。
公牛踏过牛仔。
罗恩达到高潮了。兴奋、快乐与痛苦同时出现在他的脸上。但是,听不到他的声音,只有那个奇异的声音。
场地里的助兴小丑们跑到被甩下牛背的牛仔身边,扶起跛行的他,护持着他走出场地。
罗恩喘了口气。什么东西悄无声息地流失掉了。
罗恩(画外音):你听说了吗,洛克·哈德森是个同性恋?
得州达拉斯的牛仔竞技赛场,更衣室,白天
一张半折的达拉斯新闻报,上面是1985年7月关于艾滋病的报道:巴黎出现了艾滋病的新疗法。封面人物是洛克·哈德森。一只手在那照片上潦草地记着数字。
克林特(画外音):你从哪里听说的?
克林特,32岁,一个身材肥硕的乡下人。过去的5个月里,他一直在一辆雪佛莱车里生活。他将一大卷现金塞给罗恩。
罗恩:那叫新闻报纸,你听说过吗?
罗恩笑了。他扶正自己的牛仔帽,记录着斗牛赌注数据。在不远处,骑牛士们正在为出场着装。
罗恩:真够可惜的。好莱坞那些漂亮妞都把时间花在一个同性恋身上了。
一只手通过牛栏递过来一张10元的纸币。
罗恩:得了,罗格。这可不是沙盘赌。在这里玩至少20元起价。
罗格又塞进来一张10元的票子。罗恩一把将钱接了过来。
罗格:到底谁是洛克·哈德森?
罗恩看着罗格,拍了他一下。然后,罗恩开始大笑,接下来又是一阵咳嗽。
得州达拉斯的牛仔竞技赛场,牛栏内,白天
罗恩一边咳嗽一边爬上楼梯。所到之处都受到热情欢迎。看起来每个人都认识他。当然,并不是每个人都真的喜欢他。他走向T.J.。T.J.是个穷苦白人,面色苍白得像雪一样。他正擦着嘴边呕吐的残留物。T.J.紧张地向自己身下骑着的健壮公牛看去。这头愤怒的公牛正是一会儿他要骑的。罗恩递给T.J.一品脱龙舌兰酒。
罗恩:放松,兄弟。你看上去状态很不错。
T.J.接过酒喝了一大口。又看了看罗恩。
罗恩:今天你会赢。我有预感。
T.J.看着罗恩为了止咳,从兜里掏出一瓶子奎奈尔感冒药,一饮而尽……
T.J.:我可不确定,罗恩。
罗恩掏出一叠钱,在T.J.面前晃了晃,让他看。
罗恩:只要8秒。8秒你就能让要价一百块的妓女给你吹箫了,你甚至都不用把靴子上的牛屎蹭干净。
罗恩向他挤了挤眼,笑了。T.J.向工作人员示意,自己已经准备好了。然后就是倒数,5、4、3、2、1……
牛栏门打开,公牛蹿了出去。观众们欢呼叫嚷起来。T.J.的背以一种非常不自然的方式弓着。
罗恩:加油!一秒一千,两秒一千,三秒一千……
此时T.J.从牛背上摔了下来。
罗恩:真他妈的!
罗恩看着斗牛场边的露天观众台。那里的赌客们已经在四处寻找他了。
罗恩从斗牛场的一个边门悄悄地溜走了。
竞技场外的停车场,白天
罗恩心跳加速,浑身冷汗,急速奔跑着。他跳过围栏,横穿停车场,希望摆脱身后追赶的赌徒们。当他身后追赶的脚步越来越近时,罗恩看到了一名警察。警察名叫塔克。他正走向自己的巡警车。
罗恩:嘿,老兄。你得帮个忙,赶紧逮捕我。
塔克:一边去,伍德鲁夫。
罗恩:真的。我是认真的。
塔克看到一群怒气冲冲的赌徒跑了过来。
塔克:看来你惹毛了顾客呀。
罗恩:你到底铐还是不铐呀?
塔克:你自己想办法吧。
话音未落,罗恩挥拳就打在了塔克的脸上。此时,追赶罗恩的赌徒们赶了上来,停住脚步。
塔克:你个龟孙子。
塔克回敬了罗恩两拳,全部打在他脸上,然后拿出手铐,将罗恩铐上。他看了看追赶罗恩的赌客们。
塔克:趁我没逮捕你们,现在都给我滚开。
罗恩咧着血淋淋的嘴,笑着。
罗恩居住的拖车外,白天
塔克将警车停好。
塔克(画外音):他们早晚有一天把你揍死,伍德鲁夫,没准还会更糟呢。
塔克的警车里,白天
罗恩和塔克都鼻青脸肿,满脸血迹。
罗恩:人早晚得死。
塔克:管好你自己,行吗?好好把自己的烂摊子收拾好。
罗恩:你开始跟你爸说话一个腔调了。说到这儿了,他现在怎么样?
塔克(拍了罗恩一下):时好时坏吧。
罗恩(挥了挥手,示意塔克离开):啊,他可是好斗耍狠的角色。(拍了塔克一下)难以想象,他有你这么个儿子得失望成什么样子。
塔克看着罗恩,似笑非笑。
塔克:从我车上滚下去。
罗恩笑了,开始向车外挪,然后,他停了下来,手扶住头,顿了一下。影片中又响起了那个尖利而刺耳的怪异声音。
塔克(继续说):你没事吧?
罗恩(摸了摸头):你唠唠叨叨的,都搞坏我脑子了。
塔克:什么脑子?
罗恩勉强挤出一丝笑容,下了车。塔克看着罗恩慢慢走向拖车。又有什么东西似乎流逝掉了。停了几秒后,塔克没有理会,慢慢发动了车。
罗恩的拖车里,白天
四处都是书籍、杂志、空啤酒罐和酒瓶子。墙上,可以看到一幅绘有得克萨斯野花的油画。罗恩脚步跌跌撞撞。那个尖利的声音又开始在他耳边响起。他停下脚步,伸手扶住家具,试图站稳。然后,他又往前走了几步,便一头栽倒在地,昏迷不醒。
罗恩的拖车里,清晨
第一缕阳光洒落在罗恩身上。他还趴在跌倒的原地,熟睡着。几秒后,他挣扎着站起来,将身体塞进了一张椅子里。“他妈的,怎么回事?”
油田边,白天
午休时间。罗恩已经有几分醉意。克林特和消瘦的T.J在一旁吃着三明治,罗恩已经喝了一品脱威士忌。罗恩又开始咳嗽。他从T恤口袋里拽出一小包可卡因。他将可卡因顺着桌面滑给了克林特,而克林特则将现金递给了他。
罗恩:这玩意可比牧师闺女都纯。
克林特:你把你那肺里的脏东西都咳在上面了。
T.J.:你觉得沙特阿拉伯怎么样?那边缺人手。
罗恩:你去给一帮沙色黑鬼干什么?
T.J.:他们给的工资可是咱们这里的5倍。这就是为什么。
罗恩扬了扬眉毛,表示他说的话的确不赖。
T.J.:我已经报名要去了。
罗恩:他们那里有靓妞吗?
T.J.:人家是个穆斯林国家。在那里你不能干女人。
罗恩:那我出局了。
一名工头向他们跑过来。
工头:伍德鲁夫,5号平台出了事故。他们立刻需要一名电工。
钻井平台外,白天晚些时候
一名墨西哥工人的腿卡进了钻头,情况很严重。他失血的速度很快。罗恩走了过来。
罗恩:傻缺,你怎么把自己腿弄进去的?
那个人呼吸短暂而急促。
罗恩:救护车呢?
工头:他是非法劳工。
罗恩将自己的T恤衫脱了下来,撕成两半。他在墨西哥工人身边蹲了下来,擦擦自己眉头上的汗水,用从衣服上撕下来的布条将那人的腿包扎起来,为他止血。
罗恩看着工头。
罗恩:去叫一辆救护车。(工头并没有动)赶紧去他妈给我叫车。
罗恩转回身对工人说——
罗恩:我们会把你弄出来。但是你现在不要动,直到我说拔腿的时候,你再动。懂吗?
那个人点着头。罗恩向电控箱走过去。他有点儿微醉。他抓起了一根电线,准备剪断。
罗恩(继续):好了,数到。3、2……
罗恩剪断了电线。电控箱里的火花溅了出来。罗恩没来得及躲开。火花一下子就喷到了他脸上。四处一片黑暗。
瑞克·菲利斯(画外音):叠氮胸苷,简称AZT——本是为了治疗癌症研发的药品。
达拉斯仁爱医院,会议室,白天
瑞克·菲利斯是巴罗·威尔克公司的特别代表,年过四旬,外表光鲜,衣着讲究,戴着金晃晃的劳力士手表。他站在会议室里,面对医院董事会的全体成员。董事成员有:内森·赛瓦德大夫,50多岁,自恃甚高;伊娃·萨克斯大夫,30出头,精明干练;会议室里还有其他5位医生,年纪都在40到60岁之间。
瑞克·菲利斯:在人类免疫缺陷病毒发现之后,我们巴罗·威尔克公司就开始对AZT进行实验室动物测试。初步研究表明,受体自身CD4指标都开始增长,T淋巴细胞免疫能力有所恢复。还有数据证明,受体体重也开始回升。
赛瓦德:动物试验还证明药品有令人堪忧的副作用。动物受体的红细胞和白细胞明显下降。
瑞克·菲利斯:是的。但是,到现在为止,所有经过检验的药物里,它是对抗人类免疫缺陷病毒杀伤能力最有效的。
伊娃(一边翻阅着手中的文件):在1964年,AZT为治疗癌症研制之初,就因为毒性太大和缺乏对癌症的治愈力而被封藏了。
瑞克·菲利斯:我们认为这些问题是由使用剂量造成的。
登录 后再戳我哦









