权属:原创 · 独家授权
字数:4214
成片时长:约14分钟
阅读:8032
发表:2013/8/18
小品剧本
杰克的史诗
杰克的史诗
罗斯:天哪,我真的不知道该怎么办好了!亲爱的安娜,我的好姐妹,你能不能告诉我到底该怎么才能让杰克永远留在我的身边呢?唉,我都快愁死了!
安娜:罗斯,你不要心急,我相信杰克不会做出对不起你的事情的。据这些年我对他的了解,他真的不是那种随随便便的男人。
罗斯:是啊,他要是随便起来就不是男人。我现在好恐慌,跟他结婚没到一年,他便开始疏远我,白天就出去钓鱼,晚上就回到自己的小屋子写东西。是的,我知道他是个诗人,诗人应该有自己的追求。可是,他也总不能为了自己的追求而把我撂在一边不管呀。况且,我曾经也是他的追求!
安娜:他有自己的兴趣,并能为之努力地奋斗,这没有什么错儿。也许,是你想多了。
罗斯:我没有多想。他在写诗,而且,不是为自己写,也不是为我写!
安娜:此话怎讲?
罗斯:我手上有证据!你看,这一摞子,是我不经意间,在房间的抽屉里发现的。你知道吗?他背着我写这些东西,写了不知道多长时间了!
安娜:啊,我的罗斯,你是怎么做到的?
罗斯:我有万能钥匙,打开一把锁头自然不在话下。我最近总是看到他在写些什么,而且鬼鬼祟祟的不让我看见,可最终还是让我看见了。你不知道他写的多么地可怕!
安娜:罗斯,不是我说你,你这样做不好。
罗斯:你先看看他写的再说。
安娜:好吧。(朗读道)给你我的全部,你是我今生唯一的赌注;只留下一段岁月,让我无怨无悔全心的付出,怕你忧伤怕你哭,怕你孤单怕你糊涂,红尘千山万里路,我可以朝朝暮暮······噢,诗写得不错嘛!
罗斯:是不错,可这不是给我写的。
安娜:你怎么知道不是给你写的?
罗斯:他跟我相恋到结婚,这三年多来,他从来没给我写过诗,也从来不对我说写好听的话,而且,这还是背着我写的,一定是写给某个女人的。你看,他不但写诗,还背着我攒私房钱,我都数过了,九百六十七美元二十八美分。
安娜:唉,男人有私房钱也没什么,你多心了。当初爱上他不也是觉得他不想别的男人那样,喜欢用花言巧语来博得你的感情吗?
罗斯:他可是个诗人,为何不给我写诗呢?况且我是他最爱的人。我真的怀疑他·······在外面有了别的女人。
安娜:不会吧,他可不是那种人。除了你之外,我可没见过他对哪个女人动心过。
罗斯:难道不成······他在外面有了别的男人!噢,天哪,我说他最近怎么总跟安尼斯一起去钓鱼!
安娜:我的上帝,你越说越可怕了!亲爱的,你可赶紧打住,别再胡思乱想了,连我都跟着你害怕起来了。
罗斯(哭泣):我真是这世界上最不幸的女人,我说他为什么不跟我生孩子,原来他爱上了别的男人!太可怕了,阿门!MyGod,哈利路亚!Shit!
安娜:我想都不敢想,这么说来,那真是太可怕了!他跟安尼斯最近总是去Brokeback Mountain钓鱼,啊,可怕之极!他们当时一定是这样的!(还原现场版)——Hey,youcold?——A little bit!——啊,听着伙计,I am not glass,all right?——哦,没问题,I am not ,too。
罗斯:啊,安娜,你在干什么?我只说说而已,杰克不是Glass。嘿,瞧,杰克和安尼斯回来了。
安娜:噢,真的回来了。
罗斯:噢。(急忙躺在床上,装作病态状)
杰克:罗斯,罗斯,我们回来了。
安尼斯:We come back!
杰克:唉,罗斯,啊,安娜,你也在。
安娜:是的,罗斯有点不舒服,我过来陪陪她。
杰克(关切地):怎么了罗斯,是不是病了?
罗斯:今天钓到鱼了吗?。
罗斯:我就知道。还是去那个Brokeback Mountain 钓的吧。
杰克:噢,今天很不幸,钓鱼的时候山下的大坝决堤了,我们一条也没钓到
杰克:亲爱的,不,今天我们没有去Brokeback Mountain,那里的水已经干了。
罗斯:今天跟哪个男人一起去的啊?
安尼斯:噢,我亲爱的姐姐,他正是跟我一起去的啊。你最亲的弟弟,我,安尼斯。
罗斯:哼,安尼斯,你听好了,我不是你的姐姐,我也没有你这个弟弟。你要真是我弟弟,你就不该跟我抢你的姐夫!
安娜:杰克,罗斯今天发高烧了,所以胡言乱语的······
安尼斯:罗斯,你今天是怎么了?是不是我做了什么让你不高兴的事儿了?
杰克:罗斯,我还是带你去看医生吧,从你的话就能推断出,你病的不轻。
罗斯:不要管我,如果我快死了,你千万别来管我,就让我去死吧。杰克,我觉得我们之间已经没有任何感情了,你就让我病死在床上吧。
杰克:别再瞎想了,你总是疑神疑鬼的。
罗斯:哼,我疑神疑鬼,我看你是心里有鬼!你自己算算,有多少天没有在家好好陪我了?一天除了钓鱼就是躲在房间里不知道在干什么,你心里还有没有我啊?
安尼斯:姐姐,你怎么能这么说姐夫呢?他为了你,几乎付出了全部的心血,从来没有抱怨过······
罗斯:你别说了,我知道你们都是一伙的。你看看这个吧,看看这个负心的男人背着我都干了些什么。(把稿子扔给安尼斯)
安尼斯:哇,杰克,这些是你什么时候写的?写的真漂亮。杰克一把夺去,面色凝重)
安娜:安尼斯,这不是写给你的吧?
安尼斯:当然不是。
安娜:希望最好不是,否则我怕我会杀了你的!
安尼斯:亲爱的安娜,你这话是什么意思?
安娜:两个大男人整天一起去断背山钓鱼是什么意思?
安尼斯:我不明白你的意思。
安娜:自己想去。
杰克(严肃地):罗斯,你怎么能这样?我们说好的婚后要尊重彼此,要给对方一片自己的天地。可是,你今天做的事实在令我十分气愤。告诉你,我现在非常地生气!
罗斯:你生气?你有什么资格生气?你背着我给别的女人写情诗是什么意思?背着我攒私房钱又该怎么解释?如果我现在不发现,你还不知道会瞒我多久呢?我看明白了,我在你的心里根本一文不值,我就是一个十足的大傻瓜!
杰克:罗斯!你要尊重我,尊重我,知道么?就像我尊重你一样!我负责任地对你说,I Swear,我从来没给任何一个女人写过情诗,从来没有,Never!
罗斯:你没给别的女人写?好,那一定是给别的男人写了!天哪,我真的不知道你竟然好这口!
安尼斯:啊,我明白了,我终于明白了,安娜,你竟然怀疑我是那个······啊,你真是令我太伤心了!
安娜:天哪,安尼斯,我多么希望你不是。你也知道,以前,我们四个人在一起非常地快乐,融洽,可是······
安尼斯:我们之间是清白的!
罗斯:我知道你们是清白的。
杰克:你无理取闹。
罗斯:我没有,我只需要你告诉我,那个女人是谁?我知道那是个女人,否则,我真要跟我弟弟决裂了!
杰克:你疯了,罗斯,你真的疯了。算了,你喜欢怎么想就怎么想吧,反正你现在也不相信我。安尼斯,我们走吧,我们牵着手一起远走高飞吧,我现在是一刻也不想在家里呆着了。Come on baby!
安尼斯:杰克,你在说些什么?
安娜:天哪,罗斯,你听到了没有,你推测的,竟然是真的!MyGod!HelpMe!Pleaes!
罗斯:不,杰克is not glass,他在外面确实有了别的女人。
安娜:那安尼斯呢?
安尼斯:安娜,不,不是你想的那样,不是!安娜,我心里只有你一个,从来没有爱过别的女人!
安娜:是,那是因为你根本不爱女人!
杰克:安尼斯,还废话什么,我们卷好铺盖,去Brokeback Mountain钓鱼去,再也不回来了!
安尼斯:杰克,你疯了。天哪!
罗斯:滚吧,滚得远远的,我和安娜也去钓鱼去!你去和那个女人鬼混去吧,继续给她写情诗吧,我再也不管你了!我们从现在开始,离婚吧!
安尼斯:够了!够了!都别再闹了!我的天,You are all crazy, crszy!罗斯,到现在了,为了你的幸福,为了我和安娜的幸福,我不得不告诉你一个秘密。
杰克:安尼斯,你说好了要替我保密的。
安尼斯:如果我现在不说,我怕我会后悔的。
安娜:那你还是别说了,你难道要告诉大家你跟杰克在一起是怎么缠绵的么?我可不想听。
安尼斯:听着,不管你想不想听,都要把耳朵竖起来仔细听好了。要不然,我真的要被你们两个逼疯了。杰克的诗是写给罗斯的······
安娜:你说什么?写给罗斯的?
杰克:安尼斯!我告诉你别说的——
安尼斯:你先不要说话。罗斯,杰克抽屉里的诗都是为你写的,你知道么?都是为你写的!
罗斯:别骗我了,你当我是三岁小孩吗?哈哈,他从来没给我写过诗。
安尼斯:不管你相不相信,这都是事实!你看看每页诗的背面右下角就好了。
罗斯:啊,这上面——竟然是我们曾经留念的日期!杰克······你为什么不早点告诉我?
杰克:我是个失败的诗人,我承认。我觉得我的诗太单薄,仅仅几首远远不足以表达我对你的爱。罗斯,我多么你能相信,除了我的母亲,你是我在这个世上唯一爱的女人。为了这份爱,我愿意为你写出一部史诗,也就是我们爱的史诗!
杰克:我想把这部事实印成一本书,送给你,给你一个惊喜,可我只是个穷酸的文人,没有足够的钱,可我又不想跟别人借。
安尼斯:他想通过自己的双手来铸就这本厚重的书。所以他就去钓鱼,把钓到的鱼卖掉,一点点积攒着,直到够九百九十九美元为止。
杰克(拿来钱盒):还差三十一美元七十二美分。
安娜:你们钓鱼原来是为了这个?
杰克(点头): 对。
安尼斯:我希望他能够早日实现这个计划,所以我决定帮他。
安娜:噢,安尼斯,我······我错怪你了,我······
安尼斯:没关系的,真的。
罗斯:杰克,我真的不知道该说些什么好。请原谅我的鲁莽吧,我现在真恨不得扇自己几个耳光。啊,Jesus Christ,杰克,我到现在开始,才相信你是真的只爱我一个,请原谅我吧。我真的错了。I msosorry!
杰克:主会原谅你的。
罗斯:杰克,我爱你!(拥抱)
杰克:罗斯,什么都别说了,Iloveyou,too.
罗斯:杰克!
杰克:罗斯!
罗斯:杰克!
杰克:罗斯!
安娜:太感人了!啊,安尼斯,我爱你!我们要个小baby吧!我真的是爱死你了!
安尼斯:好的,我们今天晚上就要。
罗斯:为了表达我深深的歉意,杰克,请允许我今天去Brokeback Mountain钓几只鱼好吗?
安娜:当然,我也要去。今天,我们俩个给你们做一顿全鱼宴!
安尼斯:安娜,我真的是越来越爱你了!
罗斯:等着我们回来!
杰克:注意安全,鱼竿在外面的窗台下。(罗斯和安娜一边抹泪一边下,安尼斯抻脖子看着)
杰克:她们走远了么?
安尼斯:走远了。
杰克(搂住安尼斯的脖子):亲爱的,你刚才的演技简直太棒了。
安尼斯:你煽情的那一段更棒。
杰克:别说了,亲爱的,我们以后不能在Brokeback Mountain钓鱼了。
安尼斯:那到哪里钓鱼啊?
杰克:去中国,三峡大坝!等我把我们的这本爱的史诗印好了,马上就去。
安尼斯:旅费呢?
杰克:还差三十一美元七十二美分。哈哈。
罗斯:天哪,我真的不知道该怎么办好了!亲爱的安娜,我的好姐妹,你能不能告诉我到底该怎么才能让杰克永远留在我的身边呢?唉,我都快愁死了!
安娜:罗斯,你不要心急,我相信杰克不会做出对不起你的事情的。据这些年我对他的了解,他真的不是那种随随便便的男人。
罗斯:是啊,他要是随便起来就不是男人。我现在好恐慌,跟他结婚没到一年,他便开始疏远我,白天就出去钓鱼,晚上就回到自己的小屋子写东西。是的,我知道他是个诗人,诗人应该有自己的追求。可是,他也总不能为了自己的追求而把我撂在一边不管呀。况且,我曾经也是他的追求!
安娜:他有自己的兴趣,并能为之努力地奋斗,这没有什么错儿。也许,是你想多了。
罗斯:我没有多想。他在写诗,而且,不是为自己写,也不是为我写!
安娜:此话怎讲?
罗斯:我手上有证据!你看,这一摞子,是我不经意间,在房间的抽屉里发现的。你知道吗?他背着我写这些东西,写了不知道多长时间了!
安娜:啊,我的罗斯,你是怎么做到的?
罗斯:我有万能钥匙,打开一把锁头自然不在话下。我最近总是看到他在写些什么,而且鬼鬼祟祟的不让我看见,可最终还是让我看见了。你不知道他写的多么地可怕!
安娜:罗斯,不是我说你,你这样做不好。
罗斯:你先看看他写的再说。
安娜:好吧。(朗读道)给你我的全部,你是我今生唯一的赌注;只留下一段岁月,让我无怨无悔全心的付出,怕你忧伤怕你哭,怕你孤单怕你糊涂,红尘千山万里路,我可以朝朝暮暮······噢,诗写得不错嘛!
罗斯:是不错,可这不是给我写的。
安娜:你怎么知道不是给你写的?
罗斯:他跟我相恋到结婚,这三年多来,他从来没给我写过诗,也从来不对我说写好听的话,而且,这还是背着我写的,一定是写给某个女人的。你看,他不但写诗,还背着我攒私房钱,我都数过了,九百六十七美元二十八美分。
安娜:唉,男人有私房钱也没什么,你多心了。当初爱上他不也是觉得他不想别的男人那样,喜欢用花言巧语来博得你的感情吗?
罗斯:他可是个诗人,为何不给我写诗呢?况且我是他最爱的人。我真的怀疑他·······在外面有了别的女人。
安娜:不会吧,他可不是那种人。除了你之外,我可没见过他对哪个女人动心过。
罗斯:难道不成······他在外面有了别的男人!噢,天哪,我说他最近怎么总跟安尼斯一起去钓鱼!
安娜:我的上帝,你越说越可怕了!亲爱的,你可赶紧打住,别再胡思乱想了,连我都跟着你害怕起来了。
罗斯(哭泣):我真是这世界上最不幸的女人,我说他为什么不跟我生孩子,原来他爱上了别的男人!太可怕了,阿门!MyGod,哈利路亚!Shit!
安娜:我想都不敢想,这么说来,那真是太可怕了!他跟安尼斯最近总是去Brokeback Mountain钓鱼,啊,可怕之极!他们当时一定是这样的!(还原现场版)——Hey,youcold?——A little bit!——啊,听着伙计,I am not glass,all right?——哦,没问题,I am not ,too。
罗斯:啊,安娜,你在干什么?我只说说而已,杰克不是Glass。嘿,瞧,杰克和安尼斯回来了。
安娜:噢,真的回来了。
罗斯:噢。(急忙躺在床上,装作病态状)
杰克:罗斯,罗斯,我们回来了。
安尼斯:We come back!
杰克:唉,罗斯,啊,安娜,你也在。
安娜:是的,罗斯有点不舒服,我过来陪陪她。
杰克(关切地):怎么了罗斯,是不是病了?
罗斯:今天钓到鱼了吗?。
罗斯:我就知道。还是去那个Brokeback Mountain 钓的吧。
杰克:噢,今天很不幸,钓鱼的时候山下的大坝决堤了,我们一条也没钓到
杰克:亲爱的,不,今天我们没有去Brokeback Mountain,那里的水已经干了。
罗斯:今天跟哪个男人一起去的啊?
安尼斯:噢,我亲爱的姐姐,他正是跟我一起去的啊。你最亲的弟弟,我,安尼斯。
罗斯:哼,安尼斯,你听好了,我不是你的姐姐,我也没有你这个弟弟。你要真是我弟弟,你就不该跟我抢你的姐夫!
安娜:杰克,罗斯今天发高烧了,所以胡言乱语的······
安尼斯:罗斯,你今天是怎么了?是不是我做了什么让你不高兴的事儿了?
杰克:罗斯,我还是带你去看医生吧,从你的话就能推断出,你病的不轻。
罗斯:不要管我,如果我快死了,你千万别来管我,就让我去死吧。杰克,我觉得我们之间已经没有任何感情了,你就让我病死在床上吧。
杰克:别再瞎想了,你总是疑神疑鬼的。
罗斯:哼,我疑神疑鬼,我看你是心里有鬼!你自己算算,有多少天没有在家好好陪我了?一天除了钓鱼就是躲在房间里不知道在干什么,你心里还有没有我啊?
安尼斯:姐姐,你怎么能这么说姐夫呢?他为了你,几乎付出了全部的心血,从来没有抱怨过······
罗斯:你别说了,我知道你们都是一伙的。你看看这个吧,看看这个负心的男人背着我都干了些什么。(把稿子扔给安尼斯)
安尼斯:哇,杰克,这些是你什么时候写的?写的真漂亮。杰克一把夺去,面色凝重)
安娜:安尼斯,这不是写给你的吧?
安尼斯:当然不是。
安娜:希望最好不是,否则我怕我会杀了你的!
安尼斯:亲爱的安娜,你这话是什么意思?
安娜:两个大男人整天一起去断背山钓鱼是什么意思?
安尼斯:我不明白你的意思。
安娜:自己想去。
杰克(严肃地):罗斯,你怎么能这样?我们说好的婚后要尊重彼此,要给对方一片自己的天地。可是,你今天做的事实在令我十分气愤。告诉你,我现在非常地生气!
罗斯:你生气?你有什么资格生气?你背着我给别的女人写情诗是什么意思?背着我攒私房钱又该怎么解释?如果我现在不发现,你还不知道会瞒我多久呢?我看明白了,我在你的心里根本一文不值,我就是一个十足的大傻瓜!
杰克:罗斯!你要尊重我,尊重我,知道么?就像我尊重你一样!我负责任地对你说,I Swear,我从来没给任何一个女人写过情诗,从来没有,Never!
罗斯:你没给别的女人写?好,那一定是给别的男人写了!天哪,我真的不知道你竟然好这口!
安尼斯:啊,我明白了,我终于明白了,安娜,你竟然怀疑我是那个······啊,你真是令我太伤心了!
安娜:天哪,安尼斯,我多么希望你不是。你也知道,以前,我们四个人在一起非常地快乐,融洽,可是······
安尼斯:我们之间是清白的!
罗斯:我知道你们是清白的。
杰克:你无理取闹。
罗斯:我没有,我只需要你告诉我,那个女人是谁?我知道那是个女人,否则,我真要跟我弟弟决裂了!
杰克:你疯了,罗斯,你真的疯了。算了,你喜欢怎么想就怎么想吧,反正你现在也不相信我。安尼斯,我们走吧,我们牵着手一起远走高飞吧,我现在是一刻也不想在家里呆着了。Come on baby!
安尼斯:杰克,你在说些什么?
安娜:天哪,罗斯,你听到了没有,你推测的,竟然是真的!MyGod!HelpMe!Pleaes!
罗斯:不,杰克is not glass,他在外面确实有了别的女人。
安娜:那安尼斯呢?
安尼斯:安娜,不,不是你想的那样,不是!安娜,我心里只有你一个,从来没有爱过别的女人!
安娜:是,那是因为你根本不爱女人!
杰克:安尼斯,还废话什么,我们卷好铺盖,去Brokeback Mountain钓鱼去,再也不回来了!
安尼斯:杰克,你疯了。天哪!
罗斯:滚吧,滚得远远的,我和安娜也去钓鱼去!你去和那个女人鬼混去吧,继续给她写情诗吧,我再也不管你了!我们从现在开始,离婚吧!
安尼斯:够了!够了!都别再闹了!我的天,You are all crazy, crszy!罗斯,到现在了,为了你的幸福,为了我和安娜的幸福,我不得不告诉你一个秘密。
杰克:安尼斯,你说好了要替我保密的。
安尼斯:如果我现在不说,我怕我会后悔的。
安娜:那你还是别说了,你难道要告诉大家你跟杰克在一起是怎么缠绵的么?我可不想听。
安尼斯:听着,不管你想不想听,都要把耳朵竖起来仔细听好了。要不然,我真的要被你们两个逼疯了。杰克的诗是写给罗斯的······
安娜:你说什么?写给罗斯的?
杰克:安尼斯!我告诉你别说的——
安尼斯:你先不要说话。罗斯,杰克抽屉里的诗都是为你写的,你知道么?都是为你写的!
罗斯:别骗我了,你当我是三岁小孩吗?哈哈,他从来没给我写过诗。
安尼斯:不管你相不相信,这都是事实!你看看每页诗的背面右下角就好了。
罗斯:啊,这上面——竟然是我们曾经留念的日期!杰克······你为什么不早点告诉我?
杰克:我是个失败的诗人,我承认。我觉得我的诗太单薄,仅仅几首远远不足以表达我对你的爱。罗斯,我多么你能相信,除了我的母亲,你是我在这个世上唯一爱的女人。为了这份爱,我愿意为你写出一部史诗,也就是我们爱的史诗!
杰克:我想把这部事实印成一本书,送给你,给你一个惊喜,可我只是个穷酸的文人,没有足够的钱,可我又不想跟别人借。
安尼斯:他想通过自己的双手来铸就这本厚重的书。所以他就去钓鱼,把钓到的鱼卖掉,一点点积攒着,直到够九百九十九美元为止。
杰克(拿来钱盒):还差三十一美元七十二美分。
安娜:你们钓鱼原来是为了这个?
杰克(点头): 对。
安尼斯:我希望他能够早日实现这个计划,所以我决定帮他。
安娜:噢,安尼斯,我······我错怪你了,我······
安尼斯:没关系的,真的。
罗斯:杰克,我真的不知道该说些什么好。请原谅我的鲁莽吧,我现在真恨不得扇自己几个耳光。啊,Jesus Christ,杰克,我到现在开始,才相信你是真的只爱我一个,请原谅我吧。我真的错了。I msosorry!
杰克:主会原谅你的。
罗斯:杰克,我爱你!(拥抱)
杰克:罗斯,什么都别说了,Iloveyou,too.
罗斯:杰克!
杰克:罗斯!
罗斯:杰克!
杰克:罗斯!
安娜:太感人了!啊,安尼斯,我爱你!我们要个小baby吧!我真的是爱死你了!
安尼斯:好的,我们今天晚上就要。
罗斯:为了表达我深深的歉意,杰克,请允许我今天去Brokeback Mountain钓几只鱼好吗?
安娜:当然,我也要去。今天,我们俩个给你们做一顿全鱼宴!
安尼斯:安娜,我真的是越来越爱你了!
罗斯:等着我们回来!
杰克:注意安全,鱼竿在外面的窗台下。(罗斯和安娜一边抹泪一边下,安尼斯抻脖子看着)
杰克:她们走远了么?
安尼斯:走远了。
杰克(搂住安尼斯的脖子):亲爱的,你刚才的演技简直太棒了。
安尼斯:你煽情的那一段更棒。
杰克:别说了,亲爱的,我们以后不能在Brokeback Mountain钓鱼了。
安尼斯:那到哪里钓鱼啊?
杰克:去中国,三峡大坝!等我把我们的这本爱的史诗印好了,马上就去。
安尼斯:旅费呢?
杰克:还差三十一美元七十二美分。哈哈。
声明:未经授权不得转载,侵权必究!授权后转载须注明出处:"转自华语剧本网 www.juben.pro"。 [ 如何申请转载 ]
登录 后再戳我哦