文/(美国)克里斯·特里奥
译/晨风
画面渐显:
为人所熟悉的华纳兄弟影片公司出品标识。
之后,这个标识被火焰吞噬。
它变成一面美国国旗,在大街上燃烧。
1.外景,美国大使馆(德黑兰),早上
示威人群举着(美国总统)吉米·卡特和被废黜的(伊朗国王)沙阿的模拟像。他们反复高喊着口号,一只只拳头在空中挥舞。
叠印:德黑兰———1979年11月4日
年轻的男男女女们———约摸三分之二的男人和三分之一的女人。差不多一半的年轻女人都戴着披巾。很多人身上都戴着印有阿亚图拉·霍梅尼照片的塑料围裙。
来到罗斯福门:这里摆着在被废黜的伊朗国王沙阿的政权统治之下被杀害的学生们的照片。
标牌上用英文写着:“美国遣返沙阿”———“为谋杀伸张正义”。几个伊朗警察也在人群里———他们更像是旁观者而非维护和平的人。
一名男子发狂似的用力刺沙阿的模拟像。
一名伊朗学生用超8毫米摄影机拍摄这个场面。
2.外景,美国大使馆(德黑兰)的场地,早上
在大使馆的大门里面,我们听得到抗议的喧闹声。场地上有三幢主要的建筑物:办公处,这是大使馆的主楼;大使的官邸;领事馆。
我们看到这一处有围墙的大院是安全的:填充沙粒的陷阱,还有领事馆窗户上面的那些钢栅。
3.内景,美国大使馆-领事馆办公室,早上
透过那些钢栅往外看的视点镜头。
鲍勃·安德斯站在窗户旁边的一把椅子上,注视着使馆大门外的示威人群,他四五十岁左右,是位领事官。
鲍勃·安德斯:今天参与狂欢的人更多了。
马克·莱吉克,二十九岁,也是位领事官,他来到窗边跟安德斯一起往外看。
4.外景,罗斯福门,早上
接着,在一段著名的资料镜头里,简单的事情发生了。一名穿着针织套衫的年轻男子爬上大门,并且设法跳到大门的另一边。
现在,我们看到那个著名的镜头的反打镜头。它不再是资料镜头。
我们正看着汤姆·埃亨的视点,他四十八岁,是这里的中央情报局站长。
5.内景,海军陆战队岗哨,早上
在大使馆场地上的一个永备发射点里,美国海军陆战队年轻的罗基·西克曼中士,也可以看到那些示威者们强行穿过草坪。
西克曼中士(对着无线电报话器说):……阿帕奇堡垒被突破———请指示———
6.外景,罗斯福门,早上
大门前的抗议变得越来越吵闹———它的能量和人数都在扩大。
一群学生———男人都蓄须———这些人更激烈、更有组织性。他们挤到抗议人群的前面。
女人们举起一面旗。这是信号。
似乎得到了信号,伊朗警察离开大门。一个女人从她的披巾下面掏出一把大断线钳,把它递给一个蓄须的学生。那个学生开始切割锁闭大门的链条。
一名身穿绿色军上衣的年轻男子举起拳头,我们看到他的衣服里藏了一把手枪。
更多的学生翻越围墙———一个接一个地跳到另一边。
7.内景,海军陆战队岗哨,早上
西克曼中士:他们翻墙了———
8.外景,罗斯福门,早上
然而过不了多久,不需要翻墙了,因为大门的锁链被切断,示威者们洪水般地涌入使馆大门———
9.内景,办公处办公室,早上
这里是大使馆的神经中枢,混乱在加剧。每个人手里都拿着一部电话。这里就像一间急诊室,病人就是整栋大楼。
安·斯威夫特,三十一岁,副政治事务官,她的耳朵贴着电话听筒———试图听到华盛顿的报告。
安·斯威夫特:外面有几百人———(看向窗外)不,几千人,有几千人———
10.内景,领事馆办公室,早上
马克·莱吉克和鲍勃·安德斯注视着窗外,紧张不安,那些申请签证的伊朗人则更是惊恐万状。
鲍勃·安德斯:这些窗户应该是防弹的吧?
马克·莱吉克:又没测试过。
11.内景,办公处(海军陆战队一号岗哨),早上
六名美国海军陆战队队员正在观看监视器上的画面。大使馆场地上的每一块地方都汇集了成群的示威者。
阿尔·戈拉辛斯基,三十岁,大使馆保安主任,他对着无线电报话器大喊。
阿尔·戈拉辛斯基:海军陆战队———后退———
12.外景,办公处,早上
示威者们冲过来,他们拐弯来到办公处这栋楼。他们用短棍和撬杠砸窗玻璃。
13.内景,领事馆办公室,早上
鲍勃·安德斯(打电话):能不能马上派警力过来?该死。
14.内景,海军陆战队一号岗哨,早上
那些保安监视器一台一台地变黑———或者被砸。海军陆战队队员们瞪着眼。
15.外景,大使馆附近的大街,早上
一位伊朗警长抽着烟,注视着这场大乱,无动于衷。
16.内景,海军陆战队一号岗哨,早上
海军陆战队队员们穿上盔甲、戴上防毒面具、拿上防暴工具。阿尔·戈拉辛斯基走过站成一排的队伍,提醒他们要守规矩。
阿尔·戈拉辛斯基:不要开枪。不要当挑起战争的那个混蛋。他们需要一个小时才能销毁机密文件———要稳住。(稍顿,严厉)只要对一个人开枪,他们就会杀死这里所有的人。
17.外景,领事馆,早上
示威者们现在举着横幅聚集在大使馆的场地上。
一个戴着披巾的女人对着她自己的无线电报话器说话。
一些人手牵着手、反复高喊着口号。一些人公然携带着自动步枪。
18.内景,海军陆战队一号岗哨,早上
阿尔·戈拉辛斯基(对着步话机说):催泪瓦斯是最后手段———重复,除非生命受到威胁!
19.内景,走廊,早上
加莱戈斯和西克曼听到了阿尔·戈拉辛斯基的告诫,可还是从一扇窗口向下面的示威者们接连发射催泪弹。一个霰弹接着一个霰弹。
20.内景,领事馆办公室,早上
领事馆里有六个人,包括三十二岁的农业随员李·沙茨。
乔·斯塔福德:———我们不要去外面———
马克·莱吉克(打断他的话):只有这栋楼里有个出口能直通街道。我们必须走———
海军陆战队队员们对着无线电报话器相互咆哮的吵闹声。
21.(略)
22.内景,走廊,早上
他们从一扇小窗户看着外面的暴民。
阿尔·戈拉辛斯基:我到外面去。
加莱戈斯:为什么?
阿尔·戈拉辛斯基:说服他们。
戈拉辛斯基打开办公处的大门,往外看———
23.内景,办公处办公室,早上
弗雷德·库普基,三十四岁,通信官,他对那些把文件堆积起来放进碎纸机里切碎的工作人员大声说———
库普基:清光所有的东西。不要分类———
安·斯威夫特(打电话):没有,没有警察……一个警察都没有……
24.外景,办公处,早上
阿尔·戈拉辛斯基一走到门口的台阶,立即就有喊叫声,一名示威者用枪指着他的头,蒙住他的眼睛,把阿尔的脑袋按在地上。
25.内景,领事馆办公室,早上
科拉·莱吉克:二楼———有没有人听到———我们需要帮助———
我们的视线顺着办公桌的方向移动,乔·斯塔福德用波斯语对着一台无线电报话器重复同样的话。
其他人把东西打包。
26.内景,走廊-通往安全库,早上
海军陆战队队员和工作人员们,包括汤姆·埃亨在内,推着一车文件跑过走廊。他们来到安全库门口,打开门上的密码锁,进入安全库,径直走到焚化炉前,开始销毁机密资料。
27.外景,办公处,早上
阿尔·戈拉辛斯基被人按在门上———用枪指着头。他开始惊慌失措。
阿尔·戈拉辛斯基:让我进去!天哪!把该死的门打开!
海军陆战队队员打开办公处的门,示威者们蜂拥而入。
27A.内景,办公处办公室,早上
屋顶上面响起嗵嗵的脚步声。他们抬起头来。
28.外景,领事馆楼顶,早上
示威者们在领事馆的楼顶上跑着。有几个人停下来,试图用大头棒和管子卸掉通气口的盖子。
29.外景,大使馆的场地,早上
现在有几千人聚集在大使馆的场地上,还陆续有蜂拥的人群穿过大门。
那名拿着超8毫米摄影机的学生继续把所有这些场面都拍摄下来。一位新闻摄影师拿着16毫米摄影机,也把这一切拍摄下来。
人们把冒着烟的催泪霰弹筒猛掷出去。
一名示威者点燃了一张纸,用以抵挡催泪瓦斯的刺激。
30.内景,办公处办公室,早上
工作人员用机器的碎片砸坏其他的机器———任何可能运转的大使馆设备。
后来……一片尖叫声。灯灭了。电力被切断。
31.内景,安全库,早上
汤姆·埃亨捣毁密钥———盒子大小的硬盘———与此同时,比尔·多尔蒂,三十三岁,把一叠叠的纸扔进一台电炉里面。
比尔·多尔蒂:汤姆,你不是说想要见识这个世界吗……
电炉发出响亮的咔嚓声,接着停止运转。他们两个人对视了片刻。
比尔·多尔蒂:在开玩笑吗?
汤姆·埃亨:去拿碎纸机。