- 故事梗概
- 作品正文
他们进去的时候发现:行动部副总长亚当·恩格尔,四五十岁,正在接待国务院的来客:彭德和贝茨。国务院的人都比中情局的人要穿得好,恩格尔除外。
其他中央情报局的行动部官员和情报分析员们充当听众。
恩格尔:好了。这位是来自国务院的罗伯特·彭德。他一直都在跟外交部的摩根接洽。
金科,国务院的一名助理,把覆盖在那六个人的身份照片上的帷幔揭开。彭德指了指头两张照片———在此期间,镜头会闪现那些身陷加拿大大使官邸的“住客”们的画面———
彭德:马克·莱吉克和科拉·莱吉克,二十九岁和二十五岁。马克是领事官,科拉是助理。新婚夫妻。他们几个月前才到那里。语言不通,也不了解当地情况。(指下一张照片)亨利·李·沙茨,爱达荷州的农业随员。他去那里是要把美国拖拉机卖给伊朗农民。事发的时候躲藏起来,后来想办法跟其他五个人会合。(指下一张照片)乔·斯塔福德,二十八九岁。精明、钻营。会说波斯语。安排妻子凯西入职———
贝茨:大使馆人手不足,所以职员的妻子们会充当打字员。
房间里的人对贝茨的话没有评论。
彭德:鲍勃·安德斯。高级领事官,团队中最年长的人,也最有可能成为带头的人。
贝茨:他们躲在加拿大大使的官邸,幸好伊朗人还不知道他们逃脱了。
彭德:这种情况下我们需要自行车。我们已经确定了那个地区的僻径———穿越山区的几条绳梯,到达大不里士的这个地方。因为有路障,所以不考虑汽车。
彭德冲贝茨点头示意,贝茨走到地图前面,指示伊朗北部。
贝茨:等到时机适宜,我们就会送去六辆自行车,并提供土耳其边境的地图。
彭德:根据情报,他们会骑自行车。要不然,我们就准备派人去教他们。
这些职业密探们想改变这个愚蠢的方案,然而谁也没有大胆地说出来。后来———
门德斯:你可以送去免摔的四轮自行车,然后拿着佳得乐饮料在边境等他们。
大家的注意力转向门德斯。恩格尔不高兴。
门德斯:到土耳其边境有300英里。需要有人带着打气筒跟着他们。
恩格尔:上级指示要精准打击,国务院会处理这次的行动。
彭德:这位是———
奥唐奈:托尼是撤离专家。沙阿倒台后,他带了很多沙阿的人出来。
门德斯(对彭德说):如果这六个人能读会算,他们随时可以弄明白自己的处境。现在是冬天。你想等到一个春暖花开的季节再骑车上路吗?(稍顿)机场才是唯一的出路。替他们伪造新的身份,再派人带他们坐客机出来。
贝茨:我们研究下这个方案。
恩格尔:他们绕不过机场的检查。那里由伊朗革命委员会控制。
贝茨:他们可以假扮成记者。政府发了70多张———
马里奥·马利诺夫插话,他三十几岁,是中央情报局的情报分析员。
马利诺夫:74张。
贝茨:———签证给美国记者。
马利诺夫:革命卫队会监控这74个人。
门德斯:如果他们被逮到持假记者证,一小时内绞索就被套在颈上了。
彭德看着贝茨,贝茨正努力表现自己,以博取上司的好感。
贝茨:北美口音限制我们的选择。所以我们请求加拿大发给他们护照。
金科:国际学校的英语教师。以前管用过。
门德斯:那所学校八个月前就关闭了。
贝茨:那慈善人士呢。
贝茨从活页夹里拿出一页纸:上面是一个瘦削的纳米比亚小孩的图片。
贝茨:他们是六名加拿大人,去那里考察农作物。确保孩子们有足够的口粮。给他们农业非政府组织的身份———
然而他的话已经提不起门德斯的兴趣。门德斯翻阅桌上的一份报纸。
贝茨:这是为挨饿的孩子们提供食物。
马利诺夫(指图片):那些小孩是黑人。他们是非洲小孩。
金科:我们会找到种族合适的小孩。
保罗·拉蒙特开了腔,他二十八九岁,是中央情报局的人。
拉蒙特:伊朗有挨饿的小孩吗?
彭德:我相信那儿有小孩瘦得像皮包骨……
罗西:用一个标识……带有种子图案。“希望的种子”……
门德斯举起一页报纸向彭德展示。
门德斯:长官,看下这份报纸好吗?你在图片上看到了什么?
彭德不喜欢这样,不过他会装装样子。
彭德:德黑兰。
门德斯:地面上是什么?
彭德:雪。
门德斯:那么这些慈善人士要在雪地上考察哪种农作物呢?长官,撤离就像堕胎一样。你不想要,但做的时候却不是自己动手。
这次会议破裂了。贝茨跟在彭德后面离开会议室。恩格尔的脸色很难看,他被迫接手这个难题。
恩格尔(对门德斯说):你有更好的计划吗?
门德斯没有回答。
恩格尔:想一个出来。
58A-59.(略)
60.内景,加拿大大使的官邸(德黑兰)-餐厅,晚上
大家围坐在一张餐桌边吃晚餐:六位住客;加拿大大使肯·泰勒,四十几岁。他做了大量的工作来证实一个说法:加拿大人总是好心情。坐在他旁边的是帕特·泰勒,菲律宾人,四十几岁。大家闲聊着。
只有乔·斯塔福德不与人交谈。
凯西·斯塔福德(对乔·斯塔福德说):你还好吧?
科拉·莱吉克:如果你的家人挨饿,你不想听什么国际法吧———
马克·莱吉克:她又来了!再一次为他们辩护,斯德哥尔摩综合症……
科拉·莱吉克:不是辩护。是解释。
马克·莱吉克:都一样。
餐叉敲玻璃杯的响声。肯·泰勒站起来。
肯·泰勒(举杯):为安然度过十个星期干杯。为我们的客人干杯。
李·沙茨(举杯):为我们的主人,大使先生干杯。
科拉·莱吉克:还有大使夫人。
鲍勃·安德斯:你们听……
酒杯里的酒开始晃动。传来直升机的响声。肯·泰勒极力让语气轻松些。
肯·泰勒:诸位,请躲进地窖。
61-67.(略)
68.内景,托尼·门德斯的车,晚上
托尼·门德斯一边开车回家,一边收听广播里对于人质事件的报道。
69.内景,加拿大大使的官邸(德黑兰),晚上
住客们从餐桌边起身。凯西·斯塔福德踌躇不决。
乔·斯塔福德(对帕特·泰勒说):凯西不想再下去了。她得了幽闭恐怖症。
鲍勃·安德斯:天哪。
69B.内景,托尼·门德斯的车,晚上
门德斯一边开车,一边思考———
69C.内景,加拿大大使的官邸(德黑兰),晚上
马克·莱吉克:你让我们所有人都有危险。
乔·斯塔福德:他们不会进来的。
李·沙茨:这是她的选择。随她吧。
鲍勃·安德斯(愤怒):好啊。那就在他们的枪管上插上鲜花吧———
我们看见女管家萨哈尔在收拾餐桌。
70.内景,蘑菇室,白天
在一间阴暗的房间里,人质们被两个一组地监禁起来。
一个二十一岁的小伙子端着一把自动步枪———
71.阿亚图拉·霍梅尼的采访镜头
阿亚图拉·霍梅尼(画外音)(字幕):如果卡特不遣返沙阿,他们可能会受到审判,如果他们受到审判,谁知道会发生什么。
72-73.(略)
74.内景,地毯工厂,白天
镜头对准一只小手。
很多碎纸片被重组在一起,组成:美国国务院———德黑兰———机密。
他正在重新拼合大使馆的文件———那是一大堆被碎纸机切碎的纸片———技能娴熟。
我们看到一张面孔正显现在被重新拼合起来的纸片上。
75-77.(略)
78.资料镜头
白宫前面,一场反伊示威活动气势汹汹。人们举着标牌:“驱逐所有伊朗人”/“骑骆驼的人滚回家去”。一名伊朗裔男子被踢得蹲在地上。一位中年妇女对着摄像机挥舞一面美国国旗。
79.内景,加拿大大使的官邸(德黑兰),晚上
住客们下到一个地窖里面———那是一块黑暗、狭窄的地方。先是马克·莱吉克和科拉·莱吉克,接着是鲍勃·安德斯和李·沙茨……后来是乔·斯塔福德还有凯西·斯塔福德。
活板门关闭,地窖里面一片漆黑。
80.内景,托尼·门德斯的公寓-厨房,晚上
托尼·门德斯在厨房里看一台小电视,电视上面是对人质事件的报道。他面前放着一个纸夹,里面是那些住客的复印照片。
他换了个频道,接着拿起电话听筒。
81.内景,克里斯蒂娜的房子-交叉剪辑,晚上
伊恩·门德斯,七岁,正躺在床上看电视。他拿起电话听筒。
伊恩:喂。
门德斯(画外音):儿子。
伊恩:妈妈睡了。
门德斯:功课做完了吗?
伊恩:做完了。
托尼听到伊恩看电视的声音,那是电影配乐。
门德斯:在看什么?
伊恩:《决战猩球》。
门德斯:哪个频道?
伊恩:九频道。
门德斯打开起居室的电视机,调到九频道的影片《决战猩球》。
托尼盯着电视画面。那是一片荒漠景象,到处都是因技术革新而产生的废料。由罗迪·麦克道尔扮演的人猿在这片荒漠上穿行。
托尼盯着这部电影,现在他是真的聚精会神。
他的脑海像车轮一样飞速转动起来。
82-85.(略)
86.内景,科幻实验室,白天
在一个科幻实验室里正在进行一次牛/人的实验。这只牛头人身怪兽苏醒了。一位性感的太空护士正用针管给他注射。另一位护士站在旁边。
太空护士:我的创造物……我的创造物……
这个牛头人身怪兽抬起头来,猛烈地撞击给他注射的护士。
太空护士:搞什么鬼呀,布赖恩?
导演(画外音):停!
助理导演(画外音):我们停了!
87.内景,摄影棚,白天
其他中央情报局的行动部官员和情报分析员们充当听众。
恩格尔:好了。这位是来自国务院的罗伯特·彭德。他一直都在跟外交部的摩根接洽。
金科,国务院的一名助理,把覆盖在那六个人的身份照片上的帷幔揭开。彭德指了指头两张照片———在此期间,镜头会闪现那些身陷加拿大大使官邸的“住客”们的画面———
彭德:马克·莱吉克和科拉·莱吉克,二十九岁和二十五岁。马克是领事官,科拉是助理。新婚夫妻。他们几个月前才到那里。语言不通,也不了解当地情况。(指下一张照片)亨利·李·沙茨,爱达荷州的农业随员。他去那里是要把美国拖拉机卖给伊朗农民。事发的时候躲藏起来,后来想办法跟其他五个人会合。(指下一张照片)乔·斯塔福德,二十八九岁。精明、钻营。会说波斯语。安排妻子凯西入职———
贝茨:大使馆人手不足,所以职员的妻子们会充当打字员。
房间里的人对贝茨的话没有评论。
彭德:鲍勃·安德斯。高级领事官,团队中最年长的人,也最有可能成为带头的人。
贝茨:他们躲在加拿大大使的官邸,幸好伊朗人还不知道他们逃脱了。
彭德:这种情况下我们需要自行车。我们已经确定了那个地区的僻径———穿越山区的几条绳梯,到达大不里士的这个地方。因为有路障,所以不考虑汽车。
彭德冲贝茨点头示意,贝茨走到地图前面,指示伊朗北部。
贝茨:等到时机适宜,我们就会送去六辆自行车,并提供土耳其边境的地图。
彭德:根据情报,他们会骑自行车。要不然,我们就准备派人去教他们。
这些职业密探们想改变这个愚蠢的方案,然而谁也没有大胆地说出来。后来———
门德斯:你可以送去免摔的四轮自行车,然后拿着佳得乐饮料在边境等他们。
大家的注意力转向门德斯。恩格尔不高兴。
门德斯:到土耳其边境有300英里。需要有人带着打气筒跟着他们。
恩格尔:上级指示要精准打击,国务院会处理这次的行动。
彭德:这位是———
奥唐奈:托尼是撤离专家。沙阿倒台后,他带了很多沙阿的人出来。
门德斯(对彭德说):如果这六个人能读会算,他们随时可以弄明白自己的处境。现在是冬天。你想等到一个春暖花开的季节再骑车上路吗?(稍顿)机场才是唯一的出路。替他们伪造新的身份,再派人带他们坐客机出来。
贝茨:我们研究下这个方案。
恩格尔:他们绕不过机场的检查。那里由伊朗革命委员会控制。
贝茨:他们可以假扮成记者。政府发了70多张———
马里奥·马利诺夫插话,他三十几岁,是中央情报局的情报分析员。
马利诺夫:74张。
贝茨:———签证给美国记者。
马利诺夫:革命卫队会监控这74个人。
门德斯:如果他们被逮到持假记者证,一小时内绞索就被套在颈上了。
彭德看着贝茨,贝茨正努力表现自己,以博取上司的好感。
贝茨:北美口音限制我们的选择。所以我们请求加拿大发给他们护照。
金科:国际学校的英语教师。以前管用过。
门德斯:那所学校八个月前就关闭了。
贝茨:那慈善人士呢。
贝茨从活页夹里拿出一页纸:上面是一个瘦削的纳米比亚小孩的图片。
贝茨:他们是六名加拿大人,去那里考察农作物。确保孩子们有足够的口粮。给他们农业非政府组织的身份———
然而他的话已经提不起门德斯的兴趣。门德斯翻阅桌上的一份报纸。
贝茨:这是为挨饿的孩子们提供食物。
马利诺夫(指图片):那些小孩是黑人。他们是非洲小孩。
金科:我们会找到种族合适的小孩。
保罗·拉蒙特开了腔,他二十八九岁,是中央情报局的人。
拉蒙特:伊朗有挨饿的小孩吗?
彭德:我相信那儿有小孩瘦得像皮包骨……
罗西:用一个标识……带有种子图案。“希望的种子”……
门德斯举起一页报纸向彭德展示。
门德斯:长官,看下这份报纸好吗?你在图片上看到了什么?
彭德不喜欢这样,不过他会装装样子。
彭德:德黑兰。
门德斯:地面上是什么?
彭德:雪。
门德斯:那么这些慈善人士要在雪地上考察哪种农作物呢?长官,撤离就像堕胎一样。你不想要,但做的时候却不是自己动手。
这次会议破裂了。贝茨跟在彭德后面离开会议室。恩格尔的脸色很难看,他被迫接手这个难题。
恩格尔(对门德斯说):你有更好的计划吗?
门德斯没有回答。
恩格尔:想一个出来。
58A-59.(略)
60.内景,加拿大大使的官邸(德黑兰)-餐厅,晚上
大家围坐在一张餐桌边吃晚餐:六位住客;加拿大大使肯·泰勒,四十几岁。他做了大量的工作来证实一个说法:加拿大人总是好心情。坐在他旁边的是帕特·泰勒,菲律宾人,四十几岁。大家闲聊着。
只有乔·斯塔福德不与人交谈。
凯西·斯塔福德(对乔·斯塔福德说):你还好吧?
科拉·莱吉克:如果你的家人挨饿,你不想听什么国际法吧———
马克·莱吉克:她又来了!再一次为他们辩护,斯德哥尔摩综合症……
科拉·莱吉克:不是辩护。是解释。
马克·莱吉克:都一样。
餐叉敲玻璃杯的响声。肯·泰勒站起来。
肯·泰勒(举杯):为安然度过十个星期干杯。为我们的客人干杯。
李·沙茨(举杯):为我们的主人,大使先生干杯。
科拉·莱吉克:还有大使夫人。
鲍勃·安德斯:你们听……
酒杯里的酒开始晃动。传来直升机的响声。肯·泰勒极力让语气轻松些。
肯·泰勒:诸位,请躲进地窖。
61-67.(略)
68.内景,托尼·门德斯的车,晚上
托尼·门德斯一边开车回家,一边收听广播里对于人质事件的报道。
69.内景,加拿大大使的官邸(德黑兰),晚上
住客们从餐桌边起身。凯西·斯塔福德踌躇不决。
乔·斯塔福德(对帕特·泰勒说):凯西不想再下去了。她得了幽闭恐怖症。
鲍勃·安德斯:天哪。
69B.内景,托尼·门德斯的车,晚上
门德斯一边开车,一边思考———
69C.内景,加拿大大使的官邸(德黑兰),晚上
马克·莱吉克:你让我们所有人都有危险。
乔·斯塔福德:他们不会进来的。
李·沙茨:这是她的选择。随她吧。
鲍勃·安德斯(愤怒):好啊。那就在他们的枪管上插上鲜花吧———
我们看见女管家萨哈尔在收拾餐桌。
70.内景,蘑菇室,白天
在一间阴暗的房间里,人质们被两个一组地监禁起来。
一个二十一岁的小伙子端着一把自动步枪———
71.阿亚图拉·霍梅尼的采访镜头
阿亚图拉·霍梅尼(画外音)(字幕):如果卡特不遣返沙阿,他们可能会受到审判,如果他们受到审判,谁知道会发生什么。
72-73.(略)
74.内景,地毯工厂,白天
镜头对准一只小手。
很多碎纸片被重组在一起,组成:美国国务院———德黑兰———机密。
他正在重新拼合大使馆的文件———那是一大堆被碎纸机切碎的纸片———技能娴熟。
我们看到一张面孔正显现在被重新拼合起来的纸片上。
75-77.(略)
78.资料镜头
白宫前面,一场反伊示威活动气势汹汹。人们举着标牌:“驱逐所有伊朗人”/“骑骆驼的人滚回家去”。一名伊朗裔男子被踢得蹲在地上。一位中年妇女对着摄像机挥舞一面美国国旗。
79.内景,加拿大大使的官邸(德黑兰),晚上
住客们下到一个地窖里面———那是一块黑暗、狭窄的地方。先是马克·莱吉克和科拉·莱吉克,接着是鲍勃·安德斯和李·沙茨……后来是乔·斯塔福德还有凯西·斯塔福德。
活板门关闭,地窖里面一片漆黑。
80.内景,托尼·门德斯的公寓-厨房,晚上
托尼·门德斯在厨房里看一台小电视,电视上面是对人质事件的报道。他面前放着一个纸夹,里面是那些住客的复印照片。
他换了个频道,接着拿起电话听筒。
81.内景,克里斯蒂娜的房子-交叉剪辑,晚上
伊恩·门德斯,七岁,正躺在床上看电视。他拿起电话听筒。
伊恩:喂。
门德斯(画外音):儿子。
伊恩:妈妈睡了。
门德斯:功课做完了吗?
伊恩:做完了。
托尼听到伊恩看电视的声音,那是电影配乐。
门德斯:在看什么?
伊恩:《决战猩球》。
门德斯:哪个频道?
伊恩:九频道。
门德斯打开起居室的电视机,调到九频道的影片《决战猩球》。
托尼盯着电视画面。那是一片荒漠景象,到处都是因技术革新而产生的废料。由罗迪·麦克道尔扮演的人猿在这片荒漠上穿行。
托尼盯着这部电影,现在他是真的聚精会神。
他的脑海像车轮一样飞速转动起来。
82-85.(略)
86.内景,科幻实验室,白天
在一个科幻实验室里正在进行一次牛/人的实验。这只牛头人身怪兽苏醒了。一位性感的太空护士正用针管给他注射。另一位护士站在旁边。
太空护士:我的创造物……我的创造物……
这个牛头人身怪兽抬起头来,猛烈地撞击给他注射的护士。
太空护士:搞什么鬼呀,布赖恩?
导演(画外音):停!
助理导演(画外音):我们停了!
87.内景,摄影棚,白天
登录 后再戳我哦