文/[新西兰]弗兰·沃尔什、菲利帕·博延斯彼得·杰克逊
译/苗渲明
转自《世界电影》
1、内景,沙蒙家,日(1963年冬)
镜头推近:被透明塑料壳扭曲了的、模糊不清的世界……
摄影机从一个雪花水晶球里向外看去……就像我们从远处瞥视人们在房间内移动,只有当他们走近,才能进入焦点。
苏茜(画外音):我记得我非常小,小到看不到桌子的边缘。
胖乎乎的、小巧的手指伸向一个物体……4岁的苏茜·沙蒙进入焦点,试图抓住水晶球……年轻的父亲,杰克·沙蒙,越过女儿的肩膀看过来。背景处,电视上正播放《太空仙女恋》。
苏茜(画外音):那儿有一个雪花水晶球……
镜头推近:苏茜被一个戴着红白条围巾的塑料企鹅吸引……它在前景处显得很大。
苏茜(画外音):我记得里面住着一只企鹅。他孤独地待在那儿,让我有点儿担心……
杰克拿起水晶球,晃动了一下。雪花飘降……纷纷洒向镜头……落在企鹅的脸上。
透过塑料壳,我们看到被扭曲了的苏茜和杰克看着雪花安静地落在企鹅身边。
视点转移:年轻的杰克注视着小苏茜的眼睛。
杰克:别担心,孩子,他生活得很好——他住在一个完美的世界里。
演职员名单段落……
蒙太奇:伴着斯迪利·丹乐队的歌曲《经年摇摆》,岁月流逝……我们的视角在水晶球里从一个房间移到另一个房间;时尚在变,人在长大。
一张张家庭合影在水晶球扭曲的视角前掠过……结婚照、婴儿照,展示着一个年轻家庭的成长。
水晶球现在被丢在地上,视角仍置于其中……一条名叫“假日”的宠物狗嗅着它。
水晶球突然被捡起来,扔进一个纸板箱……又被带上楼,塞进幽暗的壁柜里。
蒙太奇:杰克,如今老了一些,翻出纸箱,取出水晶球,像见到老朋友一样注视着它。
他现在正在收拾自己的工作室,他在书架上找到一个满意的地方……一个婴儿爬过他的脚边……
一组画面:杰克晃动了一下水晶球……旋转的雪花铺满了整个银幕……
2、外景,沙蒙家的甬路,日(1971年冬)
寂静的郊区街道上,真正的雪花漫天飞舞。
3、内景,苏茜的卧室,日(1973年夏)
阳光透过蕾丝窗帘洒进来,照在雪花水晶球上,它现在正躺在苏茜·沙蒙的梳妆台上,半掩在一堆化妆品、廉价珠宝首饰、徽章和口香糖之间。
……苏茜现在14岁了,她一边给脚趾涂洋红色珠光指甲油,一边听着广播里的20世纪70年代流行乐。
镜头推近:苏茜翻看着《十七岁》杂志,卧室墙上贴满了青春偶像的海报:大卫·卡西迪……海湾摇滚客合唱团……面包乐队……
4、外景,沙蒙家的花园,日
视点转移:巴克利和内特,两个5岁的小男孩,正在花园里玩耍。巴克利是苏茜的弟弟,内特是他的朋友。
镜头推近:内特正试图把一根小树枝插进鼻孔里。
巴克利:我知道!我知道!
看我的!
巴克利把树枝塞进嘴里,模仿抽烟时的喷云吐雾,一脸得意。
5、内景,苏茜的卧室,日
苏茜一边翻看《十七岁》,一边拿刷子去蘸指甲油。突然,她停住了——一只苍蝇正落在刷子上。苏茜想轰走它,却又慢慢地把它举到眼前,端详起苍蝇的眼睛。
苏茜一把抓过她的即拍即印照相机,给苍蝇拍了几张照片。
音响:苍蝇低沉的嗡鸣……歌声从苏茜的录音机中流淌出来,随即又传出嘶嘶的静电声,压过了内特遥远的呼唤。
突然……录音机的按钮“砰”的一声弹起来,苏茜这才回过神。
内特(画外音;痛苦地):救命!快来人!
苏茜轰走了苍蝇。
内特:救命!
苏茜猛地推开窗户,目瞪口呆……
镜头推近:巴克利躺在地上抽搐,他的背弓着,身体扭动着……树枝正卡在他的喉咙里。
6、内景,沙蒙家,日
视点转移:苏茜飞快地跑下楼,呼喊着家人。
插入:父母微笑的照片……还有祖父母的……林恩外婆的……婴儿的照片……
苏茜(喊叫):妈妈!爸爸!
整座房子空旷而寂静。
7、外景,沙蒙家的后院,日
视点转移:苏茜冲出后门,越过一道狗栏,把巴克利揽进怀里,他正一阵阵痉挛着。
苏茜(痛苦地):巴克利!(转向内特)
怎么回事?
内特(吓得脸色苍白):他吞了一根树枝。
视点转移:车库门打开,露出一辆经典福特野马汽车……苏茜把巴克利放进后座……她敲碎了放在车库门口的红陶土花盆,捡起爸爸藏在里面的钥匙。
8、外景,诺里斯小镇的街道,日
视点转移:汽车开出苏茜家的甬路,苏茜正坐在驾驶座上!她瞥了一眼后座上昏迷的巴克利。踩下油门,汽车在发动机愤怒的轰鸣中歪歪扭扭地冲了出去。
视点转移:苏茜的车冲上一条主道,她勉强能看到仪表盘以上的位置。她瞄到一块路牌,路牌一闪而过——它指向小镇医院。
苏茜的车技不怎么样,但她竭尽全力把车向医院开去。
视点转移:一对夫妇不得不让出车道,以免和对面驶来的苏茜撞上……车里,苏茜的父母,杰克·沙蒙和阿比盖尔·沙蒙,看到眼前这一幕,张口结舌!
杰克:我的车!那是我的车吗?
杰克在“野马”后面减慢了车速!
9、内景,医院,日
摄影机在一片床单上游移,似乎要无休止地延伸下去。远处,焦点以外的忙碌身影,徘徊在一张宽大的病床床尾。
视点转移:巴克利睡着的脸……他的眼皮眨动着张开了……惊奇地看着他的家人。
视点转移:摄影机位于低处,滑过病床,遥远的距离感消退了,人影变近……
我们认出身穿T恤衫、运动裤的琳茜……
杰克、苏茜……林恩外婆,最后是阿比盖尔,她穿着一件奶油色的罩衫,俯身进入前景。她拥抱巴克利,一脸释然的泪水。
好像巴克利刚刚死而复生。
这是这个家庭经历过的最可怕的一次审判。阿比盖尔和杰克满心愧疚。
杰克搂住阿比盖尔的肩膀。
杰克(温柔地):他好了……他没事了。
镜头停住:苏茜和林恩外婆站在房间另一侧。
林恩外婆(低声):我告诉过她。我警告过她……任其发展将是一场灾难。
苏茜:巴克利已经没事了,外婆。
林恩外婆:巴克利?我指的是你妈妈对化纤料子的痴迷。那不叫长款上衣——那简直是一顶野营帐篷!
视点转移:杰克和阿比盖尔在医生的办公室里……正被他严厉地指责……
摄影机掠过,勉强听到一点儿声音……
医生:巴克利是个非常幸运的孩子。
如果不是你们的女儿在那儿,你们恐怕已经失去他了。
镜头停住:苏茜——她正逆着光站在巴克利的病房门口——单独和林恩外婆待在一起,被外婆牢牢抓住了肩膀。
林恩外婆显然是在给苏茜传授什么“箴言”——但是我们听不到她说的是什么。取而代之的,是苏茜的画外音——
苏茜(画外音):林恩外婆预测我将会有幸福、长寿的未来,因为我救了我弟弟……
镜头推近:苏茜……
苏茜(画外音):像往常一样,林恩外婆错了。
整个病房发亮,幻化成刺眼的白色。
苏茜(画外音):我姓沙蒙,就是“鲑鱼”(Salmon)那个词;名字是,苏茜……我于1973年12月6日被杀害,年仅14岁。
10、外景,沙蒙家的甬路,街区聚会日(1973年秋)
宾夕法尼亚小镇上的房子都是整齐的两层格局,近乎一样……一场街区聚会正在火热进行中。
苏茜骑上自行车,妹妹琳茜扔给宠物狗“假日”一只狗棒。“假日”绕着苏茜的车来回跑,惹得苏茜一阵阵笑……
苏茜(画外音):这时,失踪的孩子们还没有出现在牛奶盒上印的启事,或者是日报的特写故事里……
苏茜松开车把——用她的照相机抓拍照片。
邻居们正聚在一起聊天。人行道上摆着几桌食物;花饰缀满了大树和灌木丛。音响被压低了……只留下遥远的嘈杂人声。
苏茜(画外音):当人们相信那样的事情不会发生的时候,它又重演了。
镜头推近:杰克·沙蒙被邻居斯特德太太缠住。
斯特德太太:可政策已经出台二十多年了,他们仍不肯为诺曼的疝气进行补偿!他们说那是“天意”!
杰克:好吧,从技术的角度讲——我猜也是那样。
我们身处聚会当中,摄影机表现为略显不安的主观视点……
当摄影机靠近时,斯特德太太转身离开……
一个叫乔·埃利斯的小男孩,带着不屑的笑容,朝支在栅栏上的易拉罐扔出一块石头,可惜抛得太远了。
镜头推近:塔金先生的眼睛掠过堆满食物的桌子。
视点转移:7岁左右的小女孩特莎·吉尔伯特,正在塑料环上跳来跳去。
视点转移:阿比盖尔·沙蒙看护着巴克利,他正端着一盘曲奇饼蹒跚而行……
阿比盖尔:你好,特莎。想来块曲奇饼吗?
特莎从巴克利的盘子里拿了一块。
视点转移:塔金太太和吉尔伯特太太两人聊得正起劲,塔金太太一口吞下一块圆环蛋糕。
塔金太太(满嘴的食物):苹果派太软了,不过圆环蛋糕很筋道。
巴克利“砰”的一声把曲奇盘子放在桌上。
吉尔伯特太太:阿比盖尔,这是你自己做的吗?
阿比盖尔:我今天早上做的。