- 故事梗概
- 作品正文
苏珊娜在一个沙发上坐了下来,查利站在离她不远的地方。
查利(急躁地):你看什么呢?把照片放到一边去。
苏珊娜:不。
查利(坚持地):把它放到一边去。你想听个故事吗?我给你讲个故事。你知道前面那辆带蓬汽车吗?那是他的宝贝儿,还有那该死的玫瑰。
苏珊娜:噢。
查利(回首当年,仍然颇多怨恨地):那辆车是不许我动的。他总是说,那是一件杰作。它要求人尊敬,它不是给孩子们的东西。在我上十年级的时候,我16岁了,而终于有一次,我带回家一张成绩单,上面都是A。我去见我爸爸,我问道,我可以开那辆车吗?你知道,带那些小伙子们坐那辆别克车出去,有几分象一种胜利后的兜风。他说不行。但无论如何,我还是偷了钥匙,偷偷把车开走了。
这触犯了苏珊娜的道德规范。
苏珊娜:你没得到他的允许就偷偷把车开走了?
查利:是的。
苏珊娜(急躁地):为什么,为什么?
查利(理直气壮地):因为我应该得到它。(而后是愤怒地)我做的任何事对于这个家伙都不够好。你不明白吗?我们在哥伦比亚大道上,四个孩子,我们被招呼把车停到路边。
苏珊娜(不解地):那是怎么回事?
查利:叫我们停到路边。
苏珊娜:停到路边是怎么回事,是警察吗?
查利:对,是警察。我可以把它讲完吗?
苏珊娜:嗯。
查利:他报告说有辆车被偷走了,而不是他的儿子没得到允许把车开走了。在中央警察局,别的男孩子们的父亲把他们保释走了。他把我留在那儿呆了两天。
苏珊娜(难以相信地):他把你留在监狱里呆了两天?
查利:两天。
苏珊娜(怜悯地):你吓得要命吧?
查利:对,我吓得要死。从那时起,我就再也没见过他。
苏珊娜(不解地看着查利):查利,自从我们在一起,我是第一次听到这个故事。我的意思是,这很奇怪。你怎么能把这件事憋在心里,什么也不说呢?
查利(沉思了一阵儿,而后说):在我小时候,雨人经常来看我。
苏珊娜:雨什么?
查利:你知道,那是我孩提时想象出来的朋友。
苏珊娜:他怎么了?
查利:在我长大以后,什么也没有了。
住宅前,外景,夜晚
天在下雨,池塘中,雨水不断地击打着水面。
住宅内,内景,夜晚
查利与他父亲的律师莫尼坐在餐室的餐桌旁。律师的前面放着一摞文件。
莫尼先生正在朗读查利的父亲留给查利的信。
莫尼:“……我还记得你离开家的那一天,那样充满了怨恨和自以为是的想法,那样一心只想着你自己……作为一个自幼丧母的孩子,你心灵中的苦处也是可以理解的。你甚至不去假装你爱我或是尊敬我,这一切我都原谅。但是,你没有写信、打电话,没有以任何方式重新走进我的生活,这使我根本没有一个儿子。我祝愿你得到我为你希望的一切,我给你最大的祝福。”
莫尼(停顿了一下,而后又念了下去):“我遗赠给我的儿子,查利·桑弗德·巴比特,那辆别克牌篷汽车,它不幸地使我们的关系终结了。还有,将我那获奖的杂交玫瑰树的全部所有权遗赠给他。愿它们提醒他,使他记起出色的价值与完美无缺的可能性。”
莫尼(清了清嗓子,而后念了下去):“至于说我的家和其它所有财产,无论是不动产还是私人财产,都将被托管。依据那个与此一道执行的特定文件的条款执行。”
查利(急忙地):噢,那是什么意思?最后那部分,那是什么意思?
莫尼(耐心地):它的意思是,除去上税和花费之后的超过三百万元,要变成一笔信托资金,其受益人将在这一文件中指定。
查利(赶忙追问):谁?那是谁?
英尼(有些抱歉地):我恐怕不能把这告诉你。
查利(仍然急巴巴地):是谁控制那笔钱?是你控制那笔钱吗?
莫尼:不是,他被称为受托管理人。
查利:那是怎么回事?它怎么起到预期作用呢?它怎么起到预期作用呢?
可以明了地看出,不解与愤怒之情在查利心中郁积着。
莫尼(礼貌体贴地):请原谅,但我不能再告诉你什么了。我很遗憾,巴比特先生。我看得出,你很失望。
查利(气愤已极):失望?我为什么该失望呢?我得到的玫瑰树,对吧,我得到了一辆旧车,对不对?你称呼它为什么?
莫尼:一个受益人。
查利:对,对,受益人。他得到了三百万,但是他没有得到玫瑰树,而我得到了玫瑰树,我肯定是得到了玫瑰树……
莫尼(看到查利激动的样子,打断了他):查利……
查利(没理会莫尼,继续激动地说着):我肯定是得到了玫瑰树,我的意思是……
莫尼(摘下了眼镜):没有必要去……
查利(气冲冲地打断了他):去什么?去沮丧?去沮丧吗?有个地狱,先生,我父亲在里面,他在向上看着我,把屁股都笑飞了。桑弗德·巴比特。你想当5分钟那个家伙的儿子吗?你听到那封信了吗?
莫尼:我当然听见了。你呢?
查利(忿忿然地):没有,你能重复一遍吗?我无法把我那该死的耳朵带来。
住宅前,外景,夜晚
查利站在池塘旁,凝视着池水。苏珊娜从住宅外面的台阶上向下看到了他。
苏珊娜:我正在到处找你。怎么样?
查利:我得到了我所期待的东西。
高速公路,外景,白天
查利驾驶的汽车行驶着,苏珊娜坐在车上。
辛辛那提信托银行,外景,白天
查利(对苏珊娜):我一会儿就出来。
辛辛那提信托银行,内景,白天
查利向办事人的工作台走了过去,一个女职员接待了他。
女职员:我能为您效劳吗?
查利:我想您能。我有一个问题,是有关一笔私人信托资金的。我的父亲是桑弗德·巴比特……
林荫道,外景,白天
查利开着敞篷汽车,苏珊娜坐在他身旁,汽车缓慢地行驶在林荫道上,驶近了一个看去有些痴呆的行人。
查利(问痴呆的行人):这是沃尔布鲁克吗?劳驾,这是沃尔布鲁克吗?劳驾。
但那个人毫无反应。
沃尔布鲁克的精神病院,内景,白天
查利与苏珊娜在大楼的走廊里向一个护士询问着什么。
护士:布鲁诺医生仍在开会,你们想在他的办公室里等他吗?
查利:不了,我们就呆在这儿等。谢谢。
二人在走廊里四下走着,向各个房间探头探脑。
苏珊娜:也许我们不该在这儿到处瞎看,对吧。
二人走到一个房间外,从门口向里看。房间内,四五个病人正一声不响地坐在那儿看电视。镜头从那些病人面部依次掠过,可以看出,他们个个面部痴呆。
一个个子矮小,双手板板地并拢在身前的病人出现在查利与苏珊娜身后。
小个子病人(怯生生地):劳驾,我可以进去吗?我想看电视。请。
办公室,内景,白天
查利(面部表情有些激动):无论这是什么,我不明自保密的必要。我的意思是,这个病人是我父亲过去的一个女朋友吗……
布鲁诺医生:巴比特先生,你两岁时我就认识你父亲。
查利:那是我母亲去世那年。
精神病院的大楼前面,外景,白天
苏珊娜正坐在汽车驾驶座的旁边,雷蒙德向汽车走过去。
办公室,内景,白天
布鲁诺医生:你看,我是那笔资金的受托管理人,但是这座医院和我从中一无所获……
查利:那看上去简直不公平,也许有件事我们可以讨论一下。
布鲁诺医生:出于对你父亲的忠诚,我接下了这个担子,而我的忠诚仍然存在。
查利来回踱了两步,转过身来。
查利:而你认为我应该有一点儿忠诚。
布鲁诺医生:我认为你感到你生来就有的权利被人诈取了,被一个不容易表示出爱来的男人诈取了。(他停顿了一下)而且我认为,如果我处在你的地位,我会有同样的感受的。
查利:现在我希望我们能谈谈,你来解释一下我爸爸那样做的道理,帮我看到,他那样做是正确的。
查利停顿了一下,而后,一脸坚决的神色,重新讲了话。
查利:因为,如果你不能那样,那么我有我自己的责任,先生。而且我必须去履行它们,即便那意味着一场战斗。
精神病院大楼,外景,白天
雷蒙德一下子跳到汽车上,坐到苏珊娜身旁的驾驶座上。可以看出,他矮个子,四十多岁,目光有些呆滞。
雷蒙德(小声咕哝着):我父亲的车。
苏珊娜:对不起,这不是你父亲的车,这是我男朋友的车。
雷蒙德:对,我父亲让我在车道上开,我是个出色的司机。
苏珊娜:你肯定这是他的车吗?
雷蒙德(根本不看苏珊娜,呆呆地目视前方):就在上个星期六,我们还开车到离这儿28英里的地方去了,不会比28英里远。
查利走了过来。
苏珊娜:我的男朋友来了。
雷蒙德(丝毫不理会她,自言自语地):今天是星期一,我总是在星期六开车,从不在星期一开车。
查利走到苏珊娜身旁,看到坐在驾驶座上的雷蒙德,有些恼火。
查利(问苏珊娜):这家伙是谁?
苏珊娜:他跳到车里来了。
查利:那么他可以跳出去。
查利(急躁地):你看什么呢?把照片放到一边去。
苏珊娜:不。
查利(坚持地):把它放到一边去。你想听个故事吗?我给你讲个故事。你知道前面那辆带蓬汽车吗?那是他的宝贝儿,还有那该死的玫瑰。
苏珊娜:噢。
查利(回首当年,仍然颇多怨恨地):那辆车是不许我动的。他总是说,那是一件杰作。它要求人尊敬,它不是给孩子们的东西。在我上十年级的时候,我16岁了,而终于有一次,我带回家一张成绩单,上面都是A。我去见我爸爸,我问道,我可以开那辆车吗?你知道,带那些小伙子们坐那辆别克车出去,有几分象一种胜利后的兜风。他说不行。但无论如何,我还是偷了钥匙,偷偷把车开走了。
这触犯了苏珊娜的道德规范。
苏珊娜:你没得到他的允许就偷偷把车开走了?
查利:是的。
苏珊娜(急躁地):为什么,为什么?
查利(理直气壮地):因为我应该得到它。(而后是愤怒地)我做的任何事对于这个家伙都不够好。你不明白吗?我们在哥伦比亚大道上,四个孩子,我们被招呼把车停到路边。
苏珊娜(不解地):那是怎么回事?
查利:叫我们停到路边。
苏珊娜:停到路边是怎么回事,是警察吗?
查利:对,是警察。我可以把它讲完吗?
苏珊娜:嗯。
查利:他报告说有辆车被偷走了,而不是他的儿子没得到允许把车开走了。在中央警察局,别的男孩子们的父亲把他们保释走了。他把我留在那儿呆了两天。
苏珊娜(难以相信地):他把你留在监狱里呆了两天?
查利:两天。
苏珊娜(怜悯地):你吓得要命吧?
查利:对,我吓得要死。从那时起,我就再也没见过他。
苏珊娜(不解地看着查利):查利,自从我们在一起,我是第一次听到这个故事。我的意思是,这很奇怪。你怎么能把这件事憋在心里,什么也不说呢?
查利(沉思了一阵儿,而后说):在我小时候,雨人经常来看我。
苏珊娜:雨什么?
查利:你知道,那是我孩提时想象出来的朋友。
苏珊娜:他怎么了?
查利:在我长大以后,什么也没有了。
住宅前,外景,夜晚
天在下雨,池塘中,雨水不断地击打着水面。
住宅内,内景,夜晚
查利与他父亲的律师莫尼坐在餐室的餐桌旁。律师的前面放着一摞文件。
莫尼先生正在朗读查利的父亲留给查利的信。
莫尼:“……我还记得你离开家的那一天,那样充满了怨恨和自以为是的想法,那样一心只想着你自己……作为一个自幼丧母的孩子,你心灵中的苦处也是可以理解的。你甚至不去假装你爱我或是尊敬我,这一切我都原谅。但是,你没有写信、打电话,没有以任何方式重新走进我的生活,这使我根本没有一个儿子。我祝愿你得到我为你希望的一切,我给你最大的祝福。”
莫尼(停顿了一下,而后又念了下去):“我遗赠给我的儿子,查利·桑弗德·巴比特,那辆别克牌篷汽车,它不幸地使我们的关系终结了。还有,将我那获奖的杂交玫瑰树的全部所有权遗赠给他。愿它们提醒他,使他记起出色的价值与完美无缺的可能性。”
莫尼(清了清嗓子,而后念了下去):“至于说我的家和其它所有财产,无论是不动产还是私人财产,都将被托管。依据那个与此一道执行的特定文件的条款执行。”
查利(急忙地):噢,那是什么意思?最后那部分,那是什么意思?
莫尼(耐心地):它的意思是,除去上税和花费之后的超过三百万元,要变成一笔信托资金,其受益人将在这一文件中指定。
查利(赶忙追问):谁?那是谁?
英尼(有些抱歉地):我恐怕不能把这告诉你。
查利(仍然急巴巴地):是谁控制那笔钱?是你控制那笔钱吗?
莫尼:不是,他被称为受托管理人。
查利:那是怎么回事?它怎么起到预期作用呢?它怎么起到预期作用呢?
可以明了地看出,不解与愤怒之情在查利心中郁积着。
莫尼(礼貌体贴地):请原谅,但我不能再告诉你什么了。我很遗憾,巴比特先生。我看得出,你很失望。
查利(气愤已极):失望?我为什么该失望呢?我得到的玫瑰树,对吧,我得到了一辆旧车,对不对?你称呼它为什么?
莫尼:一个受益人。
查利:对,对,受益人。他得到了三百万,但是他没有得到玫瑰树,而我得到了玫瑰树,我肯定是得到了玫瑰树……
莫尼(看到查利激动的样子,打断了他):查利……
查利(没理会莫尼,继续激动地说着):我肯定是得到了玫瑰树,我的意思是……
莫尼(摘下了眼镜):没有必要去……
查利(气冲冲地打断了他):去什么?去沮丧?去沮丧吗?有个地狱,先生,我父亲在里面,他在向上看着我,把屁股都笑飞了。桑弗德·巴比特。你想当5分钟那个家伙的儿子吗?你听到那封信了吗?
莫尼:我当然听见了。你呢?
查利(忿忿然地):没有,你能重复一遍吗?我无法把我那该死的耳朵带来。
住宅前,外景,夜晚
查利站在池塘旁,凝视着池水。苏珊娜从住宅外面的台阶上向下看到了他。
苏珊娜:我正在到处找你。怎么样?
查利:我得到了我所期待的东西。
高速公路,外景,白天
查利驾驶的汽车行驶着,苏珊娜坐在车上。
辛辛那提信托银行,外景,白天
查利(对苏珊娜):我一会儿就出来。
辛辛那提信托银行,内景,白天
查利向办事人的工作台走了过去,一个女职员接待了他。
女职员:我能为您效劳吗?
查利:我想您能。我有一个问题,是有关一笔私人信托资金的。我的父亲是桑弗德·巴比特……
林荫道,外景,白天
查利开着敞篷汽车,苏珊娜坐在他身旁,汽车缓慢地行驶在林荫道上,驶近了一个看去有些痴呆的行人。
查利(问痴呆的行人):这是沃尔布鲁克吗?劳驾,这是沃尔布鲁克吗?劳驾。
但那个人毫无反应。
沃尔布鲁克的精神病院,内景,白天
查利与苏珊娜在大楼的走廊里向一个护士询问着什么。
护士:布鲁诺医生仍在开会,你们想在他的办公室里等他吗?
查利:不了,我们就呆在这儿等。谢谢。
二人在走廊里四下走着,向各个房间探头探脑。
苏珊娜:也许我们不该在这儿到处瞎看,对吧。
二人走到一个房间外,从门口向里看。房间内,四五个病人正一声不响地坐在那儿看电视。镜头从那些病人面部依次掠过,可以看出,他们个个面部痴呆。
一个个子矮小,双手板板地并拢在身前的病人出现在查利与苏珊娜身后。
小个子病人(怯生生地):劳驾,我可以进去吗?我想看电视。请。
办公室,内景,白天
查利(面部表情有些激动):无论这是什么,我不明自保密的必要。我的意思是,这个病人是我父亲过去的一个女朋友吗……
布鲁诺医生:巴比特先生,你两岁时我就认识你父亲。
查利:那是我母亲去世那年。
精神病院的大楼前面,外景,白天
苏珊娜正坐在汽车驾驶座的旁边,雷蒙德向汽车走过去。
办公室,内景,白天
布鲁诺医生:你看,我是那笔资金的受托管理人,但是这座医院和我从中一无所获……
查利:那看上去简直不公平,也许有件事我们可以讨论一下。
布鲁诺医生:出于对你父亲的忠诚,我接下了这个担子,而我的忠诚仍然存在。
查利来回踱了两步,转过身来。
查利:而你认为我应该有一点儿忠诚。
布鲁诺医生:我认为你感到你生来就有的权利被人诈取了,被一个不容易表示出爱来的男人诈取了。(他停顿了一下)而且我认为,如果我处在你的地位,我会有同样的感受的。
查利:现在我希望我们能谈谈,你来解释一下我爸爸那样做的道理,帮我看到,他那样做是正确的。
查利停顿了一下,而后,一脸坚决的神色,重新讲了话。
查利:因为,如果你不能那样,那么我有我自己的责任,先生。而且我必须去履行它们,即便那意味着一场战斗。
精神病院大楼,外景,白天
雷蒙德一下子跳到汽车上,坐到苏珊娜身旁的驾驶座上。可以看出,他矮个子,四十多岁,目光有些呆滞。
雷蒙德(小声咕哝着):我父亲的车。
苏珊娜:对不起,这不是你父亲的车,这是我男朋友的车。
雷蒙德:对,我父亲让我在车道上开,我是个出色的司机。
苏珊娜:你肯定这是他的车吗?
雷蒙德(根本不看苏珊娜,呆呆地目视前方):就在上个星期六,我们还开车到离这儿28英里的地方去了,不会比28英里远。
查利走了过来。
苏珊娜:我的男朋友来了。
雷蒙德(丝毫不理会她,自言自语地):今天是星期一,我总是在星期六开车,从不在星期一开车。
查利走到苏珊娜身旁,看到坐在驾驶座上的雷蒙德,有些恼火。
查利(问苏珊娜):这家伙是谁?
苏珊娜:他跳到车里来了。
查利:那么他可以跳出去。
登录 后再戳我哦









