- 故事梗概
- 作品正文
主编:再会吧,我的傻瓜蛋!
(公寓楼道)
小孩们:进攻呀!
房东:滚开!你们这些小鬼。
小孩们:开枪呀。
房东:滚开!离开这!真讨厌。
小孩们:你好,白莱德先生。
乔:让我过去。齐瓦里先生,一切都还好吧?
房东:很好,没有人进来,也没有人出去,放心吧!
乔:太好了,谢谢你。齐瓦里先生,你想挣点外块吗?
房东:外块?
乔:是的。
房东:当然想。
乔:太好了,听着,我跟你说在两天内可获利两倍,两倍的钱!
房东:两倍的钱?
乔:对,我需要一点投资,一点资金来周转一下,只要你先借给我一点现金就可以。
房东:你还想怎么样?你已经欠了我两个月的房租了,而现在又要我借钱给你?
乔:对。
房东:不行!这绝对不行,不行!
乔:到明天你一定会后悔的。
(乔的房间)
乔:殿下?公主殿下?
安妮:有什么事?我做了一个梦,我梦见……
乔:说呀,你梦到些什么?
安妮:梦见我睡在大街上,走过来一个年轻人,他的个儿高高的,对我可粗野了。
乔:他怎么……?
安妮:太讨人喜欢了!
乔:早上好!
安妮:波那大夫,他人呢?
乔:我不知道他是谁?
安妮:刚才和我说话的人是你吧?
乔:我想恐怕是的。
安妮:我是不是出事故了?
乔:没有。
安妮:我想起来,没危险吧?
乔:一点也没有。
安妮:睡衣是你的?
乔:你是丢了什么东西吗?
安妮:没有。能不能请你告诉我,这是什么地方?
乔:请不要见笑,这是我的寒舍。
安妮:是你把我劫持来的吗?
乔:不!不!恰恰相反。
安妮:我一晚上都在这儿,一个人?
乔:如果不把我算进去的话。
安妮:那我是和你过了一夜?
乔:确切的来说……话不好这么讲,可是从某种角度上来说,是这么回事。
安妮:幸会。
乔:幸会。
安妮:那你是……?
乔:乔·白莱德。
安妮:很高兴。
乔:您不知道我认识你有多高兴。
安妮:你可以坐下说话了。
乔:谢谢。你叫什么名字?
安妮:你可以叫我……安妮。
乔:谢谢,安妮。你要喝咖啡?
安妮:现在什么时候了?
乔:一点半左右了。
安妮:一点半?我得穿好衣服马上走了。
乔:不要着急,忙什么?有的是时间呢!
安妮:不行,没有时间了,我已经够麻烦你的了。
乔:麻烦?你这人对我来说不算麻烦。
安妮:我不麻烦?
乔:我去给你准备洗澡水。请吧!
乔:好了,请!借我用一下电话。
(俄宾家)
俄宾:准备好要拍了。你先休息一下。喂,安图摄影社。
乔:俄宾,你怎么半天不接电话?我是乔。你能在5分钟内赶过来吗?
俄宾:不行,我现在有事不能去。我现在忙得焦头烂额呀。什么事嘛?
乔:我不能在电话跟你说,只要是走露了一个字,就全部砸啦。这是个头条新闻。我只能跟你说这么多了,可能是政治性的,也可能是轰动的桃色新闻,反正是重大新闻,有几张照片就行。
俄宾:可是我不能去,我有事!半小时后我约好弗朗溪丝卡在罗科咖啡馆见面……
(乔的房间)
女保姆:你是谁呀?
安妮:对不起。
女保姆:什么对不起?你给我出来!你给我到那去,快去!你来寻欢作乐,是不是?要是你妈知道的话,她一定会骂你,麻你给她丢脸,你简直是不知廉耻!你是从都市来的?
安妮:不不,我不是从都市来的,你了解吗?
女保姆:了解?还知道不好意思呢!
(阳台)
乔:原来你在这。
安妮:我在看外面这些人,住在这样的地方一定很有意思。
乔:是啊,很有意嘶。让我把没一家的情况给你简单介绍一下吧。
安妮:我得走了,我是等你回来跟你告别。
乔:告别?怎么了?我们才认识呀?吃早饭去吗?
安妮:对不起,没时间了。
乔:准是一个重要的约会吧?饭都没吃就要走?
安妮:是的。
乔:好吧,不管你上哪,我送你一起去。
安妮:不用了,谢谢你,我能找到地方的。感谢你让我睡你的床。
乔:不用谢……这算不了什么。
安妮:你把床让给了我,自己睡躺椅上一定很不舒服吧?
乔:哦不,我……总是那么睡。
安妮:再见,白莱德先生。
乔:再见。你从这出去再下台阶。
安妮:谢谢。
(公寓楼道)
乔:真是低头不见……抬头见哪!
安妮:是呀,我差点忘了,你可以借我点钱吗?
乔:我想起来了,昨天晚上你就没钱。你看,你要多少?
安妮:我也不知道我需要多少,你有多少?
乔:这样吧,这有1000里拉,我们俩一人一半。
安妮:1000里拉?你给我这么多?
乔:也就值一点五美元。
安妮:我会叫人送还你的。你这的住址是……?
乔:马格大街51号。
安妮:马格大街51号,乔·白莱德。再见,谢谢你。
乔:没什么,再见。
房东:嘿,大情圣!你把我的房钱送给别人?
乔:明天再说。
房东:又是明天。
(理发店)
理发匠:小姐,您的头发真好看,要剪一剪吗?
安妮:要剪一剪,谢谢。
理发匠:要剪一剪?剪这儿?
安妮:短点。
理发匠:短一点?这儿?
安妮:再短一点。
理发匠:这儿?
安妮:还要短。
理发匠:哪儿?
安妮:这儿。
理发匠:那儿?小姐,您是真的?
安妮:是真的,谢谢你。
理发匠:我可剪了?
安妮:剪吧。
理发匠:剪掉!通通剪掉!小姐,您一定是个跳舞的吧?艺术家?画画的?哦,对对,您一定是当模特的,对吗?
安妮:谢谢。
理发匠:剪好了,看这,怎么样?嘿!真棒!你理短发好极了。你短发是又好看又凉爽。怎么样?
安妮:是啊,我就是要理成这个样子。
理发匠:谢谢。小姐,今天晚上请您跳舞好吗?您应该去,太美啦!在河上,在圣安基罗旁边的那条河上。那里有月光,有音乐,多么多么有罗曼蒂克,今晚来,好吗?
安妮:我但愿能去。
理发匠:不过现在你理这种头,您的朋友,他们……他们现在会认不出你的。
安妮:是的,他们会认不出我的。谢谢你。
理发匠:小姐,您记住,今天晚上9点钟以后去就可以了。舞会是设在舰艇上,在圣安基罗,我的朋友们都去。您去的话您就是他们当中最美的一个!
安妮:谢谢,再见。
(冰淇淋店)
安妮:10里拉吗?
卖主:10里拉。
安妮:谢谢。
卖主:找钱。
安妮:哦?谢谢。
(花店)
(公寓楼道)
小孩们:进攻呀!
房东:滚开!你们这些小鬼。
小孩们:开枪呀。
房东:滚开!离开这!真讨厌。
小孩们:你好,白莱德先生。
乔:让我过去。齐瓦里先生,一切都还好吧?
房东:很好,没有人进来,也没有人出去,放心吧!
乔:太好了,谢谢你。齐瓦里先生,你想挣点外块吗?
房东:外块?
乔:是的。
房东:当然想。
乔:太好了,听着,我跟你说在两天内可获利两倍,两倍的钱!
房东:两倍的钱?
乔:对,我需要一点投资,一点资金来周转一下,只要你先借给我一点现金就可以。
房东:你还想怎么样?你已经欠了我两个月的房租了,而现在又要我借钱给你?
乔:对。
房东:不行!这绝对不行,不行!
乔:到明天你一定会后悔的。
(乔的房间)
乔:殿下?公主殿下?
安妮:有什么事?我做了一个梦,我梦见……
乔:说呀,你梦到些什么?
安妮:梦见我睡在大街上,走过来一个年轻人,他的个儿高高的,对我可粗野了。
乔:他怎么……?
安妮:太讨人喜欢了!
乔:早上好!
安妮:波那大夫,他人呢?
乔:我不知道他是谁?
安妮:刚才和我说话的人是你吧?
乔:我想恐怕是的。
安妮:我是不是出事故了?
乔:没有。
安妮:我想起来,没危险吧?
乔:一点也没有。
安妮:睡衣是你的?
乔:你是丢了什么东西吗?
安妮:没有。能不能请你告诉我,这是什么地方?
乔:请不要见笑,这是我的寒舍。
安妮:是你把我劫持来的吗?
乔:不!不!恰恰相反。
安妮:我一晚上都在这儿,一个人?
乔:如果不把我算进去的话。
安妮:那我是和你过了一夜?
乔:确切的来说……话不好这么讲,可是从某种角度上来说,是这么回事。
安妮:幸会。
乔:幸会。
安妮:那你是……?
乔:乔·白莱德。
安妮:很高兴。
乔:您不知道我认识你有多高兴。
安妮:你可以坐下说话了。
乔:谢谢。你叫什么名字?
安妮:你可以叫我……安妮。
乔:谢谢,安妮。你要喝咖啡?
安妮:现在什么时候了?
乔:一点半左右了。
安妮:一点半?我得穿好衣服马上走了。
乔:不要着急,忙什么?有的是时间呢!
安妮:不行,没有时间了,我已经够麻烦你的了。
乔:麻烦?你这人对我来说不算麻烦。
安妮:我不麻烦?
乔:我去给你准备洗澡水。请吧!
乔:好了,请!借我用一下电话。
(俄宾家)
俄宾:准备好要拍了。你先休息一下。喂,安图摄影社。
乔:俄宾,你怎么半天不接电话?我是乔。你能在5分钟内赶过来吗?
俄宾:不行,我现在有事不能去。我现在忙得焦头烂额呀。什么事嘛?
乔:我不能在电话跟你说,只要是走露了一个字,就全部砸啦。这是个头条新闻。我只能跟你说这么多了,可能是政治性的,也可能是轰动的桃色新闻,反正是重大新闻,有几张照片就行。
俄宾:可是我不能去,我有事!半小时后我约好弗朗溪丝卡在罗科咖啡馆见面……
(乔的房间)
女保姆:你是谁呀?
安妮:对不起。
女保姆:什么对不起?你给我出来!你给我到那去,快去!你来寻欢作乐,是不是?要是你妈知道的话,她一定会骂你,麻你给她丢脸,你简直是不知廉耻!你是从都市来的?
安妮:不不,我不是从都市来的,你了解吗?
女保姆:了解?还知道不好意思呢!
(阳台)
乔:原来你在这。
安妮:我在看外面这些人,住在这样的地方一定很有意思。
乔:是啊,很有意嘶。让我把没一家的情况给你简单介绍一下吧。
安妮:我得走了,我是等你回来跟你告别。
乔:告别?怎么了?我们才认识呀?吃早饭去吗?
安妮:对不起,没时间了。
乔:准是一个重要的约会吧?饭都没吃就要走?
安妮:是的。
乔:好吧,不管你上哪,我送你一起去。
安妮:不用了,谢谢你,我能找到地方的。感谢你让我睡你的床。
乔:不用谢……这算不了什么。
安妮:你把床让给了我,自己睡躺椅上一定很不舒服吧?
乔:哦不,我……总是那么睡。
安妮:再见,白莱德先生。
乔:再见。你从这出去再下台阶。
安妮:谢谢。
(公寓楼道)
乔:真是低头不见……抬头见哪!
安妮:是呀,我差点忘了,你可以借我点钱吗?
乔:我想起来了,昨天晚上你就没钱。你看,你要多少?
安妮:我也不知道我需要多少,你有多少?
乔:这样吧,这有1000里拉,我们俩一人一半。
安妮:1000里拉?你给我这么多?
乔:也就值一点五美元。
安妮:我会叫人送还你的。你这的住址是……?
乔:马格大街51号。
安妮:马格大街51号,乔·白莱德。再见,谢谢你。
乔:没什么,再见。
房东:嘿,大情圣!你把我的房钱送给别人?
乔:明天再说。
房东:又是明天。
(理发店)
理发匠:小姐,您的头发真好看,要剪一剪吗?
安妮:要剪一剪,谢谢。
理发匠:要剪一剪?剪这儿?
安妮:短点。
理发匠:短一点?这儿?
安妮:再短一点。
理发匠:这儿?
安妮:还要短。
理发匠:哪儿?
安妮:这儿。
理发匠:那儿?小姐,您是真的?
安妮:是真的,谢谢你。
理发匠:我可剪了?
安妮:剪吧。
理发匠:剪掉!通通剪掉!小姐,您一定是个跳舞的吧?艺术家?画画的?哦,对对,您一定是当模特的,对吗?
安妮:谢谢。
理发匠:剪好了,看这,怎么样?嘿!真棒!你理短发好极了。你短发是又好看又凉爽。怎么样?
安妮:是啊,我就是要理成这个样子。
理发匠:谢谢。小姐,今天晚上请您跳舞好吗?您应该去,太美啦!在河上,在圣安基罗旁边的那条河上。那里有月光,有音乐,多么多么有罗曼蒂克,今晚来,好吗?
安妮:我但愿能去。
理发匠:不过现在你理这种头,您的朋友,他们……他们现在会认不出你的。
安妮:是的,他们会认不出我的。谢谢你。
理发匠:小姐,您记住,今天晚上9点钟以后去就可以了。舞会是设在舰艇上,在圣安基罗,我的朋友们都去。您去的话您就是他们当中最美的一个!
安妮:谢谢,再见。
(冰淇淋店)
安妮:10里拉吗?
卖主:10里拉。
安妮:谢谢。
卖主:找钱。
安妮:哦?谢谢。
(花店)
登录 后再戳我哦