首页 > 电影剧本 > 罗马假日
字数:15322
豆瓣评分:9.0
阅读:15480
添加:2018/6/29
贡献:美丽人生
爱情 电影剧本 名作鉴赏
罗马假日 (1953)
编剧:达尔顿·特朗勃 / 伊安·麦克莱伦·亨特 / 约翰·戴顿
  • 故事梗概
  • 作品正文
  安妮:我不要用这个字眼。
  乔:我不是说工作日程表,而是说玩的日程!
  安妮:是的,让我们出发吧。
  乔:你怎么样?俄宾,一起走?
  俄宾:好了。
  乔:走吧。
  乔:肥料,化肥,就是化学制品一类的。俄宾!看见你太高兴了
  俄宾:嘿,怎么你忘了带钱包了?
  乔:俄宾,和我们一起坐吧。
  俄宾:给我介绍一下吧。
  乔:对对。这是我的朋友俄宾,这是安妮。
  俄宾:安妮?
  安妮:史密斯。
  俄宾:很高兴。
  安妮:你好。
  俄宾:你可以当一个人的替身,没人对你说过?……我现在还有点事,我得走了。
  乔:千万别走,俄宾,一块坐坐。
  俄宾:好吧,我坐到弗朗西丝卡来再走吧。
  安妮:请问,先生,你说的替身是什么意思?
  乔:啊来杯威士忌,那是个美国字眼,意思是说一个特别有魅力的人。
  安妮:谢谢。
  俄宾:别客气。
  安妮:白莱德先生刚才正讲他的工作呢。
  俄宾:他怎么说?
  安妮:你是做什么的?
  俄宾:我和乔干同样工作,只不过我……
  (乔把酒泼到俄宾身上)
  乔:真对不起,俄宾。
  俄宾:真是太糟了,你在干什么你?我顶得住吗?行了,改天再见,小姐。
  安妮:你的饮料来了,拜托你坐下来吧。
  乔:俄宾,别慌,我很报歉,坐下,请坐,轻松点。
  俄宾:你别找麻烦。
  乔:以后小心不要再弄出来了。
  俄宾:到底是谁弄的?
  乔:是你。
  俄宾:我?
  乔:当然。
  俄宾:你是怎么找到这么一个怪人的?不过你是好人。为你干杯,祝你交好运。要不是你这头发,你真……
  (乔把俄宾的椅子踢倒)
  侍者:先生你摔着了吧?
  乔:不要紧,他只是滑倒了。
  俄宾:走开!我滑倒啦?我摔伤啦?我没有滑倒!
  乔:我看看你的耳朵怎么了?
  俄宾:行了,你别管我的耳朵是不是伤了……
  乔:抱歉,你过来一下,我有话对你说。
  俄宾:你到底想干什么?
  乔:对不起安妮,我们一会就回来。
  安妮:好的,去吧。
  
  (咖啡店里间)
  俄宾:你别拽我!放开我!放开我!
  乔:你带着打火机了吗?
  俄宾:带打火机干什么?带着呢你又怎么样?
  乔:听着,现在有个机会赚它5000美元,干不干?
  俄宾:5000美元?
  乔:她不知道我是谁,也不知道我是干什么的,这可是个大新闻,是我搞到的,不能让别人抢走。
  俄宾:她是真的……?
  乔:你那小像即能使这篇报道的身价加倍。
  俄宾:公主流浪记?
  乔:你拿百分之二十五。
  俄宾:总数是5000?
  乔:是的,一笔不小的数目。
  俄宾:那就是1500元啊!
  乔:1250。
  俄宾:好,一言为定。
  乔:你先借我30000里拉。
  俄宾:30000?是50美元啊!你想买皇冠上的明珠啊?
  乔:她现在在那喝香槟得我们付钱,可我一个钱也没有。
  俄宾:乔,我们总不能带着公主满街跑呀?
  乔:你到底想干还是不想干?
  俄宾:这钱星期六你得还我。
  乔:行,打火机呢?开始行动。
  安妮:好一点了吗?你的耳朵?
  俄宾:我的耳朵?乔给弄了一下。来支烟吗?
  安妮:好的。可能你不会相信,这是我第一次抽烟。
  乔:第一次抽烟?学校里不许抽烟是,吗?
  俄宾:第一次抽烟!这玩意儿挺管用的。
  乔:味道怎么样?行吗?
  安妮:没觉得怎么样。
  俄宾:没觉得怎么样?
  乔:喂,现在结账,我来付这个账。
  俄宾:这份账你付的起。
  乔:那么下面干什么?是不是定个日程表什么的?
  安妮:我不要用这个字眼。
  乔:我不是说工作日程表,而是说玩的日程!
  安妮:是的,让我们出发吧。
  乔:你怎么样?俄宾,一起走?
  俄宾:好了。
  乔:走吧。
  
  (警察局)
  俄宾:从现在起我想我可以直来直往了。
  安妮:美国新闻社,这是怎么回事?
  乔:如果你说是记者,人家就不来麻烦你了。
  俄宾:骑着摩拖上教堂结婚?乔,你可真能说瞎话骗人。
  众人:祝贺你们,祝你们新婚快乐!祝你们尽快添个大胖小子!
  安妮:你不必有顾虑,我不会把这当真的。
  乔:太谢谢你啦。
  安妮:你也不必感谢我。
  乔:好吧,不感谢你。
  安妮:我也很会骗人吧?
  乔:是啊,你很高明。
  安妮:非常感谢。
  乔:来吧,跟我来。
  
  (“真理之嘴”前)
  乔:这是“真理之嘴”,传说撒谎以后把手伸进去,就会被咬掉。
  安妮:太可怕了!
  乔:你来试试?
  安妮:你来试吧。
  乔:没问题。
  
  (乔开了个玩笑)
  乔:在这呢!
  安妮:啊!你真坏!你怎么可以吓我呢?
  乔:是好好的,对不起。
  安妮:你一点事也没有吧?
  乔:是开玩笑。我们走吧!
  
  (许愿墙前)
  安妮:刻在这上面的东西代表什么意思呢?
  乔:代表了对未来的祈求。在战争年代这里曾遭空袭,就在前面。一位父亲背着孩子被困在大街上,他们逃到了这里,倚着墙壁避难,祈求安全能够降临。炸弹虽然投得很近,但没有人受伤。后来的人便在这里献上这些碑,于是这里就成了一个纪念地,以后要许愿的人,便放上一块碑,就这样。
  安妮:真是耐人寻味。
  乔:咱们去读读那些碑文。你在许愿?能不能告诉我呢?
  安妮:其实这些典故也并不很真实的。
  俄宾:现在什么节目?
  安妮:我知道今晚有个水上舞会。
  乔:你说的是圣安基罗的游艇吧?
  安妮:是的,今晚能去吗?
  乔:当然,只要是你的愿望。
  安妮:到半夜12点,我穿着玻璃舞鞋坐着南瓜变的马车走了。
  乔:童话故事到此结束。我说俄宾,你是不是该走了?
  俄宾:走?
  乔:是呀,你忘了你还有笔大买卖要做呢。
  俄宾:啊对对,大买卖。
  乔:赚钱的买卖,能不管吗?
  俄宾:那好,回头见。小姐。
  安妮:祝你生意兴隆。
  
  (船上)
  便衣甲:是不是很像公主?
  安妮:白莱德先生,我说这话别见怪,我看你是个“替身”。
  乔:什么?哦,非常感谢。
  安妮:你整天陪我做我想做的事情,为什么呢?
  乔:这是我该做的。
  安妮:我从没见过有人这么好心。
  乔:这算不了什么。
  安妮:我没听过有那么无私的人。
  乔:我们去喝一杯吧。
  理发匠:啊,我正盼着您呢,没想到您真来了,我还以为你不会来了,我找了你好一会儿了。剪了,通通剪掉!
编辑:看江湖
举报
顶啦 5
踩啦 1
点击收藏。收藏后可以在会员中心快速找到我哦 收藏 21
登录 后再戳我哦
写个评论
请注意:反馈问题请到 建议反馈 页面,在此评论无法得到回复!
*  
验证码:今天是3月几日?(提示:21号)
      *

最新剧本名作

家里家外(家庭)
你好,李焕英(喜剧, 奇幻)
乔乔的异想世界(喜剧, 军事)
荒野猎人(冒险)
鸟人(喜剧)
托尼·厄德曼(喜剧)
布鲁克林(爱情)
分享页面
返回顶部