- 故事梗概
- 作品正文
反正你总有一天会去的。
珍妮(由衷地):我会去的。我知道。
有时候努力学习的意义好像就在于此。
如果我上了大学,我就能看我想看的,想我所想的,听我想听的。我会去看画展、看法国电影,同博学的人聊天。
戴维:挺好的。想上哪所大学?
珍妮:牛津。如果幸运的话。你上过大学吗?
戴维:我上的是所谓的社会大学。在那里没拿到很好的学位。
珍妮(微笑):我家到了。谢谢。
她带着大提琴下了车。戴维目视她的背影,然后驱车离开。
11. 内景 珍妮家的起居室 下午
珍妮、她的父母还有格雷厄姆一起喝下午茶,茶点是新鲜的鱼酱三明治和双色蛋糕。
玛乔丽:你母亲还好吗,格雷厄姆?
格雷厄姆:她很好,谢谢。她向你们带好。
杰克:你申请的是哪所大学,格雷厄姆?
珍妮显得很窘。她知道下面会说什么。
格雷厄姆:我还不确定。
杰克:那你什么时候可以确定呢?你知道,不要让草长在你的脚下(意指浪费光阴)。否则你就会掉队。
珍妮(面无表情):我想是的。我想长出来的草会让你失去平衡,接着会跌倒,等你再爬起来的时候,就有一条队伍了。
她的父亲瞪了她一眼——怎么这么放肆?
格雷厄姆:我可能休息一年。
珍妮眉头一皱。杰克盯着他,似乎他刚才说的是他要把所有的衣服脱光。
杰克:做什么?
格雷厄姆(含糊):我还不知道。也许去旅行,类似这样的事情。
杰克:旅行?你以为你是男阿飞吗?
珍妮的特写镜头——她知道下面会说什么,都快受不了了。稍顿。
杰克(冲珍妮点头示意):你知道她可是要去牛津的?牛津。英语系。如果我们可以让她的拉丁文达标。
珍妮叹口气。
杰克:所以她在牛津学英文的时候,你就当个到处流浪的犹太人……
珍妮好奇地瞅着他。格雷厄姆鼓足勇气说。
格雷厄姆:梅勒先生……我不是男阿飞。我是个稳重的青年。(不标准的法语)稳重的青年。
珍妮再一次皱眉。她父亲盯着格雷厄姆。格雷厄姆的脸红了。
12. 内景 珍妮家的房子 傍晚
青年管弦乐队音乐会之夜。珍妮和父母忙着出门。杰克背着大提琴。珍妮穿着校服,头发往后梳成简朴的马尾辫。他们三个人慌慌张张地。珍妮给父亲打开前门,他脚下一绊,跌跌撞撞地来到门外。
珍妮:噢!
12A. 内 / 外景 珍妮家的房子 傍晚
珍妮看到门阶上有什么东西。她弯腰把它捡起来——是一大束花。
珍妮:是给我的!
玛乔丽(好奇):谁送的?
珍妮打开附在花里的卡片。
珍妮:啊呀。是他。
玛乔丽:谁是“他” 呀?
珍妮:就是……一个我认识的家伙。
玛乔丽:一个送花的家伙?所以他是个男的咯?
珍妮:是,他是男的。
杰克表示怀疑地盯着花。这束花在他心里引发了某种慌乱和恐惧,犹如一次生化武器的进攻。
杰克:这是怎么回事儿?
玛乔丽(冷冰冰,知道这会引起麻烦):杰克,有个家伙送花给珍妮。
杰克:有个家伙?什么样的?是谁?为什么送花?
珍妮(忍耐):他祝我今晚好运。
杰克:你确定他希望的就只是这个吗?他哪来的钱?
珍妮:我想是他赚的吧。
杰克:什么意思,他赚的钱?他为什么没上学?他做什么?
珍妮:我们走吧。要不然祝好运的花反会害我迟到。那多讽刺啊。
杰克:我不喜欢。
玛乔丽:反对意见听到了。珍妮?
珍妮:听到了。
杰克:这束花可不便宜。送给一个女学生太过了。你们不能把它放在这里。要是这样的花摆在房子外面,我都想入门盗窃。人家会以为我们家很有钱。
12B. 内景 珍妮家的房子 傍晚
珍妮叹口气,把花放进屋里 ,关上门。
13. 内景 咖啡馆 白天
珍妮和两个学校里的朋友哈蒂和蒂娜,坐在一家典型的 1950 年代末风格的咖啡馆里喝咖啡。珍妮无疑是这三个女孩中最亮眼的——可能还是最聪明的。
她们全都身穿校服——也没佩戴任何时髦的装饰品。珍妮有些做作地抽着烟。蒂娜很不优雅地用调羹喝咖啡里的泡沫,发出咂咂声。珍妮以啧啧声以示不满。蒂娜叹口气,放下调羹。
珍妮:加缪不想要你喜欢他。他想说的是感情是小资的。他母亲死了,他没有任何感觉。
蒂娜:要是我母亲死了,我也不会有任何感觉。那我就是存在主义者了吗?
珍妮:不。那说明你是头母牛。
哈蒂(法语):一头母牛。
笑声。
14. 外景 街道 / 咖啡馆 白天
珍妮、 哈蒂和蒂娜从咖啡馆里出来,说着话。
珍妮:我要当法国人。我要去巴黎、抽烟、 穿黑衣服……
她突然住口。在马路对过儿的一家烟店的外面,停放着一辆红色的布里斯托车。她看到戴维拿着一份《泰晤士报》和一盒雪茄从烟店里出来。珍妮穿过马路跟他说话,哈蒂和蒂娜在原地傻看着。
戴维:你好。
珍妮:你好。谢谢你。
戴维:音乐会怎么样?
珍妮:还不错吧。我想。我的意思是,我没演砸我的部分。之后也没有人被赶出管弦乐队。
戴维:那总归是文化成功的标志。听着。我很高兴再次碰见你。这个星期五你干什么?
珍妮:上学啊。
戴维:我是说晚上。
珍妮(尴尬):噢。是的。当然。没什么事。
戴维:因为我要去圣约翰的史密斯广场听舒伯特的音乐会。我的朋友丹尼和海伦也会去,所以不会是……这么说吧。我过来接你,要是你父母不同意,你就拿着票跟他们中的一个人去。怎么样?
珍妮不知道说什么。她看着戴维,他急于讨好她的热望似乎说服了她。
珍妮:谢谢。我想你带我去。我想跟知道什么时候该鼓掌的人一起去。
戴维:我通常都是看丹尼。这种事情他在行。
珍妮微微一笑。
戴维:7 点钟?我们可能过后会吃夜
宵,要是你……不过要是你,要是不……
我们总归会把你送上出租车的。
珍妮(怀疑地):夜宵。
戴维:如果你不介意的话。
珍妮:问题是。我们那会儿已经吃过晚餐了啊。
戴维:我的意思是,假如你想吃的话,那么星期五你可以……先不吃?
珍妮(再次尴尬):噢。是的。当然可以。
珍妮露出笑容,穿过马路和她的朋友会合。蒂娜和哈蒂站在那里,嘴巴微张,十分诧异。珍妮什么也没说,继续走路。
蒂娜:对不起。刚刚我做了一个最最奇怪的梦。我梦见你穿过马路,跟一个帅男说话,他的车是我所见过的最漂亮的。
然后你又走回来,一字不提。
珍妮露出谜样的笑容。蒂娜急不可耐地抓住珍妮。
珍妮(轻松、 随意):就是一个男的想接我去听星期五晚上的音乐会。然后一起吃夜宵。
蒂娜(尖叫):夜宵?
珍妮:你听说过夜宵?
哈蒂:我们听说过。但从没吃过。
珍妮:我注意到,你们两个人都对音乐会的部分不感兴趣。
哈蒂:不。当然有兴趣了。
蒂娜:噢,我的天哪!我刚刚想到!你会发生什么事?瞧瞧她!男人要在大街上接她,还要带她吃夜宵!
哈蒂:天哪,你说对了,蒂娜。我还没想到呢。瞧瞧她。
珍妮:别疯了。
蒂娜:我们也要设法吸引男生的注意。你还得多说一些。
珍妮:为什么?
哈蒂:因为没有男人约我们出去吃过夜宵。你要把所有的事都跟我们老实交待。否则就不公平。
珍妮:可再没什么可讲的了。
蒂娜:那就编一下呗。
15. 内景 珍妮家的房子 傍晚
珍妮为了出门梳妆打扮。她的样子很好看,不过却有些局促、 不自在——身穿连衣裙的她似乎变了一个人,比她的实际年龄要显得成熟得多。她父亲站在她面前,大声嚷嚷着。
杰克:我不准!
珍妮(由衷地):我会去的。我知道。
有时候努力学习的意义好像就在于此。
如果我上了大学,我就能看我想看的,想我所想的,听我想听的。我会去看画展、看法国电影,同博学的人聊天。
戴维:挺好的。想上哪所大学?
珍妮:牛津。如果幸运的话。你上过大学吗?
戴维:我上的是所谓的社会大学。在那里没拿到很好的学位。
珍妮(微笑):我家到了。谢谢。
她带着大提琴下了车。戴维目视她的背影,然后驱车离开。
11. 内景 珍妮家的起居室 下午
珍妮、她的父母还有格雷厄姆一起喝下午茶,茶点是新鲜的鱼酱三明治和双色蛋糕。
玛乔丽:你母亲还好吗,格雷厄姆?
格雷厄姆:她很好,谢谢。她向你们带好。
杰克:你申请的是哪所大学,格雷厄姆?
珍妮显得很窘。她知道下面会说什么。
格雷厄姆:我还不确定。
杰克:那你什么时候可以确定呢?你知道,不要让草长在你的脚下(意指浪费光阴)。否则你就会掉队。
珍妮(面无表情):我想是的。我想长出来的草会让你失去平衡,接着会跌倒,等你再爬起来的时候,就有一条队伍了。
她的父亲瞪了她一眼——怎么这么放肆?
格雷厄姆:我可能休息一年。
珍妮眉头一皱。杰克盯着他,似乎他刚才说的是他要把所有的衣服脱光。
杰克:做什么?
格雷厄姆(含糊):我还不知道。也许去旅行,类似这样的事情。
杰克:旅行?你以为你是男阿飞吗?
珍妮的特写镜头——她知道下面会说什么,都快受不了了。稍顿。
杰克(冲珍妮点头示意):你知道她可是要去牛津的?牛津。英语系。如果我们可以让她的拉丁文达标。
珍妮叹口气。
杰克:所以她在牛津学英文的时候,你就当个到处流浪的犹太人……
珍妮好奇地瞅着他。格雷厄姆鼓足勇气说。
格雷厄姆:梅勒先生……我不是男阿飞。我是个稳重的青年。(不标准的法语)稳重的青年。
珍妮再一次皱眉。她父亲盯着格雷厄姆。格雷厄姆的脸红了。
12. 内景 珍妮家的房子 傍晚
青年管弦乐队音乐会之夜。珍妮和父母忙着出门。杰克背着大提琴。珍妮穿着校服,头发往后梳成简朴的马尾辫。他们三个人慌慌张张地。珍妮给父亲打开前门,他脚下一绊,跌跌撞撞地来到门外。
珍妮:噢!
12A. 内 / 外景 珍妮家的房子 傍晚
珍妮看到门阶上有什么东西。她弯腰把它捡起来——是一大束花。
珍妮:是给我的!
玛乔丽(好奇):谁送的?
珍妮打开附在花里的卡片。
珍妮:啊呀。是他。
玛乔丽:谁是“他” 呀?
珍妮:就是……一个我认识的家伙。
玛乔丽:一个送花的家伙?所以他是个男的咯?
珍妮:是,他是男的。
杰克表示怀疑地盯着花。这束花在他心里引发了某种慌乱和恐惧,犹如一次生化武器的进攻。
杰克:这是怎么回事儿?
玛乔丽(冷冰冰,知道这会引起麻烦):杰克,有个家伙送花给珍妮。
杰克:有个家伙?什么样的?是谁?为什么送花?
珍妮(忍耐):他祝我今晚好运。
杰克:你确定他希望的就只是这个吗?他哪来的钱?
珍妮:我想是他赚的吧。
杰克:什么意思,他赚的钱?他为什么没上学?他做什么?
珍妮:我们走吧。要不然祝好运的花反会害我迟到。那多讽刺啊。
杰克:我不喜欢。
玛乔丽:反对意见听到了。珍妮?
珍妮:听到了。
杰克:这束花可不便宜。送给一个女学生太过了。你们不能把它放在这里。要是这样的花摆在房子外面,我都想入门盗窃。人家会以为我们家很有钱。
12B. 内景 珍妮家的房子 傍晚
珍妮叹口气,把花放进屋里 ,关上门。
13. 内景 咖啡馆 白天
珍妮和两个学校里的朋友哈蒂和蒂娜,坐在一家典型的 1950 年代末风格的咖啡馆里喝咖啡。珍妮无疑是这三个女孩中最亮眼的——可能还是最聪明的。
她们全都身穿校服——也没佩戴任何时髦的装饰品。珍妮有些做作地抽着烟。蒂娜很不优雅地用调羹喝咖啡里的泡沫,发出咂咂声。珍妮以啧啧声以示不满。蒂娜叹口气,放下调羹。
珍妮:加缪不想要你喜欢他。他想说的是感情是小资的。他母亲死了,他没有任何感觉。
蒂娜:要是我母亲死了,我也不会有任何感觉。那我就是存在主义者了吗?
珍妮:不。那说明你是头母牛。
哈蒂(法语):一头母牛。
笑声。
14. 外景 街道 / 咖啡馆 白天
珍妮、 哈蒂和蒂娜从咖啡馆里出来,说着话。
珍妮:我要当法国人。我要去巴黎、抽烟、 穿黑衣服……
她突然住口。在马路对过儿的一家烟店的外面,停放着一辆红色的布里斯托车。她看到戴维拿着一份《泰晤士报》和一盒雪茄从烟店里出来。珍妮穿过马路跟他说话,哈蒂和蒂娜在原地傻看着。
戴维:你好。
珍妮:你好。谢谢你。
戴维:音乐会怎么样?
珍妮:还不错吧。我想。我的意思是,我没演砸我的部分。之后也没有人被赶出管弦乐队。
戴维:那总归是文化成功的标志。听着。我很高兴再次碰见你。这个星期五你干什么?
珍妮:上学啊。
戴维:我是说晚上。
珍妮(尴尬):噢。是的。当然。没什么事。
戴维:因为我要去圣约翰的史密斯广场听舒伯特的音乐会。我的朋友丹尼和海伦也会去,所以不会是……这么说吧。我过来接你,要是你父母不同意,你就拿着票跟他们中的一个人去。怎么样?
珍妮不知道说什么。她看着戴维,他急于讨好她的热望似乎说服了她。
珍妮:谢谢。我想你带我去。我想跟知道什么时候该鼓掌的人一起去。
戴维:我通常都是看丹尼。这种事情他在行。
珍妮微微一笑。
戴维:7 点钟?我们可能过后会吃夜
宵,要是你……不过要是你,要是不……
我们总归会把你送上出租车的。
珍妮(怀疑地):夜宵。
戴维:如果你不介意的话。
珍妮:问题是。我们那会儿已经吃过晚餐了啊。
戴维:我的意思是,假如你想吃的话,那么星期五你可以……先不吃?
珍妮(再次尴尬):噢。是的。当然可以。
珍妮露出笑容,穿过马路和她的朋友会合。蒂娜和哈蒂站在那里,嘴巴微张,十分诧异。珍妮什么也没说,继续走路。
蒂娜:对不起。刚刚我做了一个最最奇怪的梦。我梦见你穿过马路,跟一个帅男说话,他的车是我所见过的最漂亮的。
然后你又走回来,一字不提。
珍妮露出谜样的笑容。蒂娜急不可耐地抓住珍妮。
珍妮(轻松、 随意):就是一个男的想接我去听星期五晚上的音乐会。然后一起吃夜宵。
蒂娜(尖叫):夜宵?
珍妮:你听说过夜宵?
哈蒂:我们听说过。但从没吃过。
珍妮:我注意到,你们两个人都对音乐会的部分不感兴趣。
哈蒂:不。当然有兴趣了。
蒂娜:噢,我的天哪!我刚刚想到!你会发生什么事?瞧瞧她!男人要在大街上接她,还要带她吃夜宵!
哈蒂:天哪,你说对了,蒂娜。我还没想到呢。瞧瞧她。
珍妮:别疯了。
蒂娜:我们也要设法吸引男生的注意。你还得多说一些。
珍妮:为什么?
哈蒂:因为没有男人约我们出去吃过夜宵。你要把所有的事都跟我们老实交待。否则就不公平。
珍妮:可再没什么可讲的了。
蒂娜:那就编一下呗。
15. 内景 珍妮家的房子 傍晚
珍妮为了出门梳妆打扮。她的样子很好看,不过却有些局促、 不自在——身穿连衣裙的她似乎变了一个人,比她的实际年龄要显得成熟得多。她父亲站在她面前,大声嚷嚷着。
杰克:我不准!
登录 后再戳我哦









