- 故事梗概
- 作品正文
大家认真听着。安内拉显然已经被迷住了。
奥利弗(继续)
接着,拜占庭人借鉴了“praecox”,然后变成
了”prekokkia”或者”berikokki”,然后阿拉伯人才从他们那里继承为”al-barquq”。
一阵沉默。艾利奥和安内拉看着佩尔曼。
奥利弗(继续)
文献学概论课教的。
佩尔曼
( 小声说道 )
他是对的,他是对的。
安内拉无法抗拒奥利弗的魅力,走过去揉了揉奥利弗的头发,大笑起来。
艾利奥开始鼓掌。
艾利奥
他每年都这样……
安内拉
每一年。
佩尔曼
我是在测试你呢。
外景. 去克雷马的路上 - 白天
艾利奥和奥利弗骑着自行车,艾利奥领头。他们沿着大路朝克雷马和那里的银行进发。日头正盛。
外景. 咖啡馆 - 克雷马的广场 - 白天
艾利奥和奥利弗坐在小咖啡馆的金属椅子上,靠着桌子喝着咖啡。奥利弗检查完银行申请表格,把它们叠起来放进背包。他环顾几乎空无一人的广场。
奥利弗
人们在这儿都干什么?
艾利奥
什么都不干。等待夏天结束。
奥利弗
那你们冬天干什么呢?别告诉我是等待夏天再来,是不是?
艾利奥
我们只在圣诞节和其他一些假期才来这里。
奥利弗
圣诞?
艾利奥
还有万圣节。我们是犹太人,也是英国人、美国人、意大利人、法国人……有点另类。除了我们
一家外,你也许是踏足这个小镇唯一的犹太人了。
奥利弗
我来自新英格兰的一个小镇,我知道作为那个唯一的古怪犹太人是什么感受。
( 停顿 )
除了这些,你在夏天都干什么?
艾利奥微笑,没有回答他。他们一块笑了起来。
奥利弗(继续)
你会干什么?
艾利奥
改编乐曲,看书,去河里游泳,晚上出去玩。
奥利弗认真听着,他的眼睛隐藏在墨镜之下。他整理起东西,对话中断了。他们取回自行车,无话。奥利弗看起来难以接近。艾利奥在上自行车时踉跄了一步,奥利弗把手臂放到艾利奥的肩膀上,稳住了他。然后奥利弗加速骑走了,丢下句“回见”,剩艾利奥孤身一人。
外景. 南露台 - 佩尔曼家别墅 - 白天
同一天。艾利奥坐在屋外的桌旁弹吉他,房子投下的阴影笼罩了他。从他坐的地方,他看着奥利弗骑上自行车又下车。安喀斯正在花园里干活,用细绳整修着小株植物,奥利弗经过他,停下来用意大利语和他说话。
安喀斯
( 意大利语 )
你不能给番茄(pomodori)浇太多水。
奥利弗
番茄(Pomodori)?哦,西红柿啊……
安喀斯
对!是西红柿……他们会长得太快,吃起来口感也不好。
艾利奥远远地看着,但听不清他们在说什么。
过了一会儿。奥利弗躺在铺在附近草地上的毛巾上读着书,我们可以看到他读的是赫拉克利特。他穿着绿色的泳裤,戴一顶草帽。身边零落地散着他的东西:防晒霜,笔记本,一支笔,平底布鞋。
楼梯下,草地中央,佩尔曼一家和朋友们穿着泳衣,围着石制水池坐着——现在这里用来避暑清凉。佩尔曼家总有人来来往往——朋友,亲戚,艾利奥的熟人:比如玛琪雅。我们不一定总能知道他们都是谁,但我们能感觉到,他们是这个家进进出出的常驻客。
奥利弗放下书,看着正专心弹吉他的艾利奥。艾利奥抬起头,想知道奥利弗喜不喜欢他在弹的曲子,但奥利弗脸上没有任何表情,甚至近乎冷漠。
艾利奥不安地停了下来,然后又低下头重新开始了音乐创作。奥利弗意识因为自己艾利奥的旋律中断了,他起身走到艾利奥身边。艾利奥没做任何表示,掩藏起受伤的内心。短暂停顿之后,奥利弗问起刚刚的旋律——是谁写的,是你吗?我听过吗?……听起来像是……艾利奥弹了几个旋律:你说的是这个,还是这个?
奥利弗
再弹一次。
艾利奥
我以为你不喜欢,我以为你讨厌……
奥利弗
讨厌?你为什么会这么觉得?再弹一次,好吗?
艾利奥
同样的吗?
奥利弗
同样的。
高大半裸的奥利弗徘徊在艾利奥身边,令他胆怯。艾利奥站起身,走进房间的大门。
内景. 起居室 - 佩尔曼家别墅 - 白天
艾利奥在钢琴上弹了那段旋律。奥利弗倚着门看着他。艾利奥的音乐和他在吉他上弹的很不一样。
奥利弗
你改了。你怎么做到的?这是巴赫吗?
艾利奥
我是按照李斯特即兴演奏的风格改的。
奥利弗
再弹一次之前的,拜托!
艾利奥又弹了一次。奥利弗倾听着,说道:
奥利弗(继续)
我不敢相信你又给改了。
艾利奥
没改太多。这是让布索尼来改编李斯特的弹法。
奥利弗
你就不能按照巴赫写的那样去弹巴赫吗?
艾利奥
巴赫从来没有写过吉他的版本。事实上,我们甚至不知道这是不是巴赫写的。
奥利弗
当我没问。
艾利奥
好啦,好啦,用不着这么生气。
艾利奥开始按照巴赫原来的方式弹奏。已经转身离开的奥利弗走了回来。艾利奥边弹边柔声说道:
艾利奥(继续)
这是年轻的巴赫,他把这首曲子献给他的哥哥。
他的演奏如此美妙,仿佛是馈赠给奥利弗的一份礼物。
内景. 艾利奥的卧室 - 佩尔曼家别墅 - 一会儿后
艾利奥在写日记,窗帘在风中摇动着。他把开着的日记本放在床上,去共用卫生间上厕所,他关上了身后的门。摄像头靠近日记,我们看到他写的:“……我跟他说我以为他讨厌巴赫的时候实在太凶了……”
风吹过日记本的纸页又停下,我们接着看到:“我真正想说的是我以为他讨厌我……”
外景. 街道 / 纸牌咖啡馆- 小镇的街道 - 白天
另一天。
奥利弗和艾利奥在街上散步。奥利弗走进一家咖啡馆。几个男人围坐在两三张桌前打着扑克,服务员给顾客端上咖啡和其他饮料,咖啡馆里一片热闹。
旁白
为了帮助年轻学者在出版书籍之前更好地修改书稿,佩尔曼夫妇每年接待夏季来客。客人会住六周,只要每天抽出大概一个小时帮助佩尔曼教授整理来往信件和其他文件,他们便可以随意使用屋内的设施,从心所欲度过夏日时光。奥利弗的手稿是关于赫拉克利特的,他已经在意大利找到了一家书商出版意大利文版本。能有一个相同研究领域的年轻学者做帮手,艾利奥的父亲再高兴不过了。
几个男人抬起头向奥利弗示意。游戏马上就要开始,他们邀请奥利弗加入。他坐下准备开始。
艾利奥
你怎么知道这地方的?
奥利弗没搭腔,冲他眨了眨眼。艾利奥拉开椅子来坐下,观察着他们。一发牌,奥利弗就拿了起来,一点架子也没有,平等地对待着其他玩家。尽管他是那个“富有的”美国“知识分子”,尽管他是这附近最有钱人家的客人,他却那么“接地气”。
奥利弗很快就把艾利奥忘了。艾利奥时不时把一个玩家的伦巴第方言翻译给他听,奥利弗总会答道,“谢了,老兄!”
外景. 大门前的草坪 - 佩尔曼家别墅 - 下午
艾利奥的几个朋友在别墅大门前的草坪上弄了一个临时排球场,在里面打起了排球。奥利弗,玛琪雅年纪稍长的姐姐奇亚拉以及另一个男生一拨。
他们三个一队,他们的对手是另外三个我们没有见过的人。
艾利奥和玛琪雅还有另一个朋友玛丽亚坐在一起,他们都看着奥利弗——这个意外降临到他们中间、魅力无穷的美国人。玛琪雅和她的朋友打听着关于奥利弗的事。
玛琪雅
( 意大利语 )
他可比去年的那个人好多了,记不记得?
艾利奥和玛琪雅笑了起来。
玛丽亚
( 意大利语 )
奥利弗是金发拉丁牛仔学者!
艾利奥翻了下眼睛,给了玛丽亚一个“是呀”的眼神。
玛丽亚(继续)
( 看向玛琪雅和艾利奥 )
你们可真倒霉,又是一个大汗淋漓的夏天。
玛琪雅玩笑地给了玛丽亚的肩膀一拳。艾利奥对谈天感到厌倦,起身走到旁边树下的桌旁,桌子上放着一些新鲜水果和一瓶冰水。
他拿起水准备拿给朋友喝。奥利弗抢下来喝了一口,谢都没谢又递还给艾利奥。接着,奥利弗伸出闲下来的手臂搂住艾利奥,轻轻地用拇指和食指友好地按摩起了他的肩膀。
艾利奥十分惊讶,他神魂颠倒,在奥利弗的大手下缴械投降,甚至主动向后靠去。突然艾利奥又猛地甩开了他,奥利弗吃了一惊,向他道歉,询问自己是不是压到了他的神经:“我不想弄疼你的。”艾利奥并不想让奥利弗停下来,脱口而出:“我不疼。”艾利奥装出一副痛苦难耐却使劲压抑的扭曲表情。奥利弗似乎相信了艾利奥的装模作样。
奥利弗
( 重新按摩起艾利奥的肩膀 )
来,我帮你舒服舒服,放轻松。
艾利奥
但我在放松。
奥利弗
你和木板一样僵硬,背上全是硬块。
( 对玛琪雅 )
过来,摸摸看……
玛琪雅把手放在艾利奥的背上,奥利弗压着她摊平的手掌按着。
奥利弗(继续)
这里,感觉到了吗?他应该放松点。
玛琪雅
你应该放松点。
玛丽亚
( 对奥利弗 )
她肯定知道怎么让他放松。
奥利弗(继续)
接着,拜占庭人借鉴了“praecox”,然后变成
了”prekokkia”或者”berikokki”,然后阿拉伯人才从他们那里继承为”al-barquq”。
一阵沉默。艾利奥和安内拉看着佩尔曼。
奥利弗(继续)
文献学概论课教的。
佩尔曼
( 小声说道 )
他是对的,他是对的。
安内拉无法抗拒奥利弗的魅力,走过去揉了揉奥利弗的头发,大笑起来。
艾利奥开始鼓掌。
艾利奥
他每年都这样……
安内拉
每一年。
佩尔曼
我是在测试你呢。
外景. 去克雷马的路上 - 白天
艾利奥和奥利弗骑着自行车,艾利奥领头。他们沿着大路朝克雷马和那里的银行进发。日头正盛。
外景. 咖啡馆 - 克雷马的广场 - 白天
艾利奥和奥利弗坐在小咖啡馆的金属椅子上,靠着桌子喝着咖啡。奥利弗检查完银行申请表格,把它们叠起来放进背包。他环顾几乎空无一人的广场。
奥利弗
人们在这儿都干什么?
艾利奥
什么都不干。等待夏天结束。
奥利弗
那你们冬天干什么呢?别告诉我是等待夏天再来,是不是?
艾利奥
我们只在圣诞节和其他一些假期才来这里。
奥利弗
圣诞?
艾利奥
还有万圣节。我们是犹太人,也是英国人、美国人、意大利人、法国人……有点另类。除了我们
一家外,你也许是踏足这个小镇唯一的犹太人了。
奥利弗
我来自新英格兰的一个小镇,我知道作为那个唯一的古怪犹太人是什么感受。
( 停顿 )
除了这些,你在夏天都干什么?
艾利奥微笑,没有回答他。他们一块笑了起来。
奥利弗(继续)
你会干什么?
艾利奥
改编乐曲,看书,去河里游泳,晚上出去玩。
奥利弗认真听着,他的眼睛隐藏在墨镜之下。他整理起东西,对话中断了。他们取回自行车,无话。奥利弗看起来难以接近。艾利奥在上自行车时踉跄了一步,奥利弗把手臂放到艾利奥的肩膀上,稳住了他。然后奥利弗加速骑走了,丢下句“回见”,剩艾利奥孤身一人。
外景. 南露台 - 佩尔曼家别墅 - 白天
同一天。艾利奥坐在屋外的桌旁弹吉他,房子投下的阴影笼罩了他。从他坐的地方,他看着奥利弗骑上自行车又下车。安喀斯正在花园里干活,用细绳整修着小株植物,奥利弗经过他,停下来用意大利语和他说话。
安喀斯
( 意大利语 )
你不能给番茄(pomodori)浇太多水。
奥利弗
番茄(Pomodori)?哦,西红柿啊……
安喀斯
对!是西红柿……他们会长得太快,吃起来口感也不好。
艾利奥远远地看着,但听不清他们在说什么。
过了一会儿。奥利弗躺在铺在附近草地上的毛巾上读着书,我们可以看到他读的是赫拉克利特。他穿着绿色的泳裤,戴一顶草帽。身边零落地散着他的东西:防晒霜,笔记本,一支笔,平底布鞋。
楼梯下,草地中央,佩尔曼一家和朋友们穿着泳衣,围着石制水池坐着——现在这里用来避暑清凉。佩尔曼家总有人来来往往——朋友,亲戚,艾利奥的熟人:比如玛琪雅。我们不一定总能知道他们都是谁,但我们能感觉到,他们是这个家进进出出的常驻客。
奥利弗放下书,看着正专心弹吉他的艾利奥。艾利奥抬起头,想知道奥利弗喜不喜欢他在弹的曲子,但奥利弗脸上没有任何表情,甚至近乎冷漠。
艾利奥不安地停了下来,然后又低下头重新开始了音乐创作。奥利弗意识因为自己艾利奥的旋律中断了,他起身走到艾利奥身边。艾利奥没做任何表示,掩藏起受伤的内心。短暂停顿之后,奥利弗问起刚刚的旋律——是谁写的,是你吗?我听过吗?……听起来像是……艾利奥弹了几个旋律:你说的是这个,还是这个?
奥利弗
再弹一次。
艾利奥
我以为你不喜欢,我以为你讨厌……
奥利弗
讨厌?你为什么会这么觉得?再弹一次,好吗?
艾利奥
同样的吗?
奥利弗
同样的。
高大半裸的奥利弗徘徊在艾利奥身边,令他胆怯。艾利奥站起身,走进房间的大门。
内景. 起居室 - 佩尔曼家别墅 - 白天
艾利奥在钢琴上弹了那段旋律。奥利弗倚着门看着他。艾利奥的音乐和他在吉他上弹的很不一样。
奥利弗
你改了。你怎么做到的?这是巴赫吗?
艾利奥
我是按照李斯特即兴演奏的风格改的。
奥利弗
再弹一次之前的,拜托!
艾利奥又弹了一次。奥利弗倾听着,说道:
奥利弗(继续)
我不敢相信你又给改了。
艾利奥
没改太多。这是让布索尼来改编李斯特的弹法。
奥利弗
你就不能按照巴赫写的那样去弹巴赫吗?
艾利奥
巴赫从来没有写过吉他的版本。事实上,我们甚至不知道这是不是巴赫写的。
奥利弗
当我没问。
艾利奥
好啦,好啦,用不着这么生气。
艾利奥开始按照巴赫原来的方式弹奏。已经转身离开的奥利弗走了回来。艾利奥边弹边柔声说道:
艾利奥(继续)
这是年轻的巴赫,他把这首曲子献给他的哥哥。
他的演奏如此美妙,仿佛是馈赠给奥利弗的一份礼物。
内景. 艾利奥的卧室 - 佩尔曼家别墅 - 一会儿后
艾利奥在写日记,窗帘在风中摇动着。他把开着的日记本放在床上,去共用卫生间上厕所,他关上了身后的门。摄像头靠近日记,我们看到他写的:“……我跟他说我以为他讨厌巴赫的时候实在太凶了……”
风吹过日记本的纸页又停下,我们接着看到:“我真正想说的是我以为他讨厌我……”
外景. 街道 / 纸牌咖啡馆- 小镇的街道 - 白天
另一天。
奥利弗和艾利奥在街上散步。奥利弗走进一家咖啡馆。几个男人围坐在两三张桌前打着扑克,服务员给顾客端上咖啡和其他饮料,咖啡馆里一片热闹。
旁白
为了帮助年轻学者在出版书籍之前更好地修改书稿,佩尔曼夫妇每年接待夏季来客。客人会住六周,只要每天抽出大概一个小时帮助佩尔曼教授整理来往信件和其他文件,他们便可以随意使用屋内的设施,从心所欲度过夏日时光。奥利弗的手稿是关于赫拉克利特的,他已经在意大利找到了一家书商出版意大利文版本。能有一个相同研究领域的年轻学者做帮手,艾利奥的父亲再高兴不过了。
几个男人抬起头向奥利弗示意。游戏马上就要开始,他们邀请奥利弗加入。他坐下准备开始。
艾利奥
你怎么知道这地方的?
奥利弗没搭腔,冲他眨了眨眼。艾利奥拉开椅子来坐下,观察着他们。一发牌,奥利弗就拿了起来,一点架子也没有,平等地对待着其他玩家。尽管他是那个“富有的”美国“知识分子”,尽管他是这附近最有钱人家的客人,他却那么“接地气”。
奥利弗很快就把艾利奥忘了。艾利奥时不时把一个玩家的伦巴第方言翻译给他听,奥利弗总会答道,“谢了,老兄!”
外景. 大门前的草坪 - 佩尔曼家别墅 - 下午
艾利奥的几个朋友在别墅大门前的草坪上弄了一个临时排球场,在里面打起了排球。奥利弗,玛琪雅年纪稍长的姐姐奇亚拉以及另一个男生一拨。
他们三个一队,他们的对手是另外三个我们没有见过的人。
艾利奥和玛琪雅还有另一个朋友玛丽亚坐在一起,他们都看着奥利弗——这个意外降临到他们中间、魅力无穷的美国人。玛琪雅和她的朋友打听着关于奥利弗的事。
玛琪雅
( 意大利语 )
他可比去年的那个人好多了,记不记得?
艾利奥和玛琪雅笑了起来。
玛丽亚
( 意大利语 )
奥利弗是金发拉丁牛仔学者!
艾利奥翻了下眼睛,给了玛丽亚一个“是呀”的眼神。
玛丽亚(继续)
( 看向玛琪雅和艾利奥 )
你们可真倒霉,又是一个大汗淋漓的夏天。
玛琪雅玩笑地给了玛丽亚的肩膀一拳。艾利奥对谈天感到厌倦,起身走到旁边树下的桌旁,桌子上放着一些新鲜水果和一瓶冰水。
他拿起水准备拿给朋友喝。奥利弗抢下来喝了一口,谢都没谢又递还给艾利奥。接着,奥利弗伸出闲下来的手臂搂住艾利奥,轻轻地用拇指和食指友好地按摩起了他的肩膀。
艾利奥十分惊讶,他神魂颠倒,在奥利弗的大手下缴械投降,甚至主动向后靠去。突然艾利奥又猛地甩开了他,奥利弗吃了一惊,向他道歉,询问自己是不是压到了他的神经:“我不想弄疼你的。”艾利奥并不想让奥利弗停下来,脱口而出:“我不疼。”艾利奥装出一副痛苦难耐却使劲压抑的扭曲表情。奥利弗似乎相信了艾利奥的装模作样。
奥利弗
( 重新按摩起艾利奥的肩膀 )
来,我帮你舒服舒服,放轻松。
艾利奥
但我在放松。
奥利弗
你和木板一样僵硬,背上全是硬块。
( 对玛琪雅 )
过来,摸摸看……
玛琪雅把手放在艾利奥的背上,奥利弗压着她摊平的手掌按着。
奥利弗(继续)
这里,感觉到了吗?他应该放松点。
玛琪雅
你应该放松点。
玛丽亚
( 对奥利弗 )
她肯定知道怎么让他放松。
登录 后再戳我哦









