- 故事梗概
- 作品正文
皮格:他是公司雇的路探。
菲茨杰拉德:把我们带到一伙里族人那儿。也许他和波尼族人一起生活的那些日子让他忘了自己是哪头的。
皮格:看起来是你这头的,他在后面救了你。
菲茨杰拉德恶狠狠地瞪了皮格一眼。
菲茨杰拉德:我不需要格拉斯或者任何人救我。你听明白了吗,狗杂种?
皮格想顶住菲茨杰拉德的眼神……但没能做到……他再次看向岸边……然后飞快地瞄了格拉斯一眼,格拉斯冲他点头……表示感谢。这已经足以让皮格微笑……他为自己感到骄傲。
外景,荒野,夜
一小团营火在黑夜中亮起。十几个法国捕兽猎人围坐在营火边聊天……说笑……
……他们都没有注意到从他们身后的树丛里悄悄袭来的影子……
……这是麋鹿舌和几个阿里卡拉战士。
终于,其中一个猎人看到了麋鹿舌……全身僵直了……其他人都朝他瞪着的方向看去。
但是并没有发生任何进攻……这是一次交易。麋鹿舌往他们脚下扔了一堆头皮……是他们之前从格拉斯的伙伴头上削下来的那些头皮。
图森特(40多岁)是这一伙儿人的头儿,他挤出一丝紧张的微笑……然后瞄向自己的来复枪,却发现够不到。
图森特(以下对话均为法语):你收获不错。(指那些头皮)这些人都是英国……美国佬?
麋鹿舌只是看着他……听不懂。
图森特:这里面没有法国人吧。
图森特拍了拍自己的胸口……指着其他猎人。
图森特:不要法国人的,法国人的我们不付钱。
麋鹿舌摇了摇头……说了一些图森特和其他人都听不懂的阿里卡拉语……然后伸出手。
图森特(对一个猎人):把钱给这个野人。(对麋鹿舌)你想吃点吗?来点食物?
图森特做出吃东西的手势。麋鹿舌摇头。
那个猎人拿出一些硬币……毛毯……酒……递给麋鹿舌的战士们。
图森特:只杀英国人和美国人。这片土地是你们和我们的。我们合作。
麋鹿舌指了指其中一个法国人拴在树上的马。
图森特(摇头):马不行,我们需要马。
麋鹿舌又指了指。
图森特:上次我就跟你说了,它们不能用来交易。
麋鹿舌手下一个战士向马匹走去……抚摸它,检查它的牙齿……就像一个新主人那样。
图森特:跟你的手下说马不行。
但是糜鹿舌没有跟他的手下说任何话。
图森特(对一个猎人):把他拉开。我不想让那个野人把我的马驹弄臭了。
这个猎人向马旁那名战士走去……
麋鹿舌(法语):是你的气味弄臭了我们的土地。
……所有人都呆住了……图森特和他的人都没料到麋鹿舌居然会说他们的母语。麋鹿舌的形象突然聪明起来……也更加危险……尤其是他现在看着图森特的眼神。
麋鹿舌(还是法语):我们要你们的马。
图森特也不傻……至少他看得出来……情势将对他们不利……他和他的人不能冒险冲撞麋鹿舌和他的战士们。
于是图森特挤出一丝笑容……示意他的猎人回来。
图森特:生意就是生意。
这些法国人只能坐在那儿,眼睁睁地看着麋鹿舌那伙人牵着他们的马消失在夜色中。
外景,密苏里河/平底船,夜
镜头里是那个重伤的猎人……现在已经死了……
……有人正在把尸体向船边推去。尸体落入水中……随波而逝。
镜头后拉……我们看见平底船正靠向河岸。格拉斯、布里杰和皮格看着尸体漂走。
皮格:总比被里族人找到……割了耳朵强。
格拉斯点头……转身走开。
布里杰:谢谢……你刚才帮了我。
格拉斯:换成是你也会这么做。
布里杰(满怀希望地点点头):是的,先生。
格拉斯、布里杰和皮格朝其他人走去,他们都围在亨利铺在地上的地图四周。
亨利:我们得找出一条路线。
格拉斯用手指着一条细细的蓝线。
格拉斯:最好的路线是向西步行去格兰德,然后从那儿直抵联合贸易站。
菲茨杰拉德:步行?等我们到那儿就冬天了。
安德森:除非我们能路过一个驿站,换一些马。
格拉斯:这么远的地方没有驿站。
菲茨杰拉德:这么说,如果走这条路,我们得一直步行。
亨利思考了一阵,然后……
亨利:那我们只好这样。
菲茨杰拉德和安德森一边收拾剩下的供给,一边不满地嘟囔。
外景,树林,夜
人影在树林中穿行……没人说一句话。我们看见格拉斯领队……他的目光在黑暗中巡视……警惕着任何危险。
皮格紧随其侧……亨利在另一边,菲茨杰拉德带着其他人走在后面。他们都己经疲惫不堪……只是对于这密林里一切未知危险的恐惧驱赶着他们警醒前行。
外景,树林/溪流,稍后
月光透过树冠照射在安德森、墩子比尔和墨菲身上,他们蹲在溪流边,正在灌他们的水壶。
亨利和皮格在看地图。布里杰站在黑暗中放哨。
格拉斯靠坐在一棵树下擦拭他的来复枪……将枪托上刻的陈旧的五角星抛光。
菲茨杰拉德从他的壶里啜了一口酒……他不怀好意地、醉醺醺地看着格拉斯。
菲茨杰拉德:你对那枪比对女人都好,格拉斯。
墩子比尔:因为没有哪个女人能从三百英尺开外阻止里族人。
安德森:我知道波士顿有个胸特别大的红头发女人也许能做到。
其他人紧张地笑了笑。格拉斯没有反应……一直在擦他的枪。菲茨杰拉德朝格拉斯走去……弯下腰来,抓住来复枪的枪管。
菲茨杰拉德:让我看看你的这把枪有什么特别的。
格拉斯牢牢抓住枪。
格拉斯:我正在擦。
菲茨杰拉德:那你可以停下来,让我先看看。
菲茨杰拉德又拉扯了一下枪,但是格拉斯拽得更紧了。他抬眼看着菲茨杰拉德……明确表示自己不会放开。他们咄咄对视的眼光就好比他们紧紧握住枪的较量。
菲茨杰拉德:你是我们雇用的,为我们工作。你是不是忘了自己的位置?
格拉斯:我很清楚自己的位置,正如我希望的那样……在这管灵巧的枪后面。
菲茨杰拉德意识到枪管正冲着自己,而格拉斯的手突然出现在靠近扳机的地方。但是菲茨杰拉德的自尊让他不能对这场拽枪的比赛认输,这也就意味着事情将变得非常难堪。
菲茨杰拉德:你们这些人有没有想过里族人是怎么发现我们的……这不正好是格拉斯该管的事儿吗?
亨利:够了,菲茨杰拉德。我们还要继续赶路。
菲茨杰拉德(对格拉斯):我忍不住想,是不是他们卖给法国人的那些头皮都有你的提成。
菲茨杰拉德用另一只手摘下他的皮帽子,露出他脑袋上宽宽的没有头发的伤疤。
菲茨杰拉德:这个让你拿到了多少?还有我老婆的?
那壶威士忌提示了我们菲茨杰拉德的怒火是如何被煽起的。
亨利:见鬼,菲茨杰拉德,我说过够了。
菲茨杰拉德的手又握了一会儿枪管,然后把来复枪推回给格拉斯。
菲茨杰拉德:我看你和那些里族人一样不是什么好东西。
菲茨杰拉德朝格拉斯脚边几英尺的地方啐了一口。格拉斯无动于衷,继续擦枪。菲茨杰拉德朝其他人走去,发现布里杰正看着他。
菲茨杰拉德:你在看什么,小子?
布里杰垂下眼睛……盯着地面,直到他认为菲茨杰拉德已经失去了兴趣。然后他又抬起头……看见格拉斯正看着他……过了一会儿,格拉斯又开始擦拭他的来复枪。
外景,树林,稍后
一群人在黑暗中前行……干枯的树叶在他们的靴子下发出嘎吱嘎吱的声音。
格拉斯和亨利打头。亨利向后看了一眼跟安德森一起断后的菲茨杰拉德。
亨利:菲茨杰拉德是在试你。我们离开圣路易斯以后,他也这么对我。目前为止可能都没能让他满意,尤其是今天。(稍顿)也许我们应该在河流更上游的地方扎营。
格拉斯:我看到了那些脚印……这些里族人己经盯上我们有一阵子了。我们再往北走他们也会跟着。
亨利听了感到安慰……但是不确定这是不是真的。
亨利:这里和波士顿不一样。但是我父亲他认为我应该来这里。
亨利沉思了一会儿,然后将回忆挥走。
亨利:你从哪里过来?
格拉斯:宾夕法尼亚。
亨利:离家很远。
一阵沉默后
格拉斯:家早就没有了。
亨利感觉到他不便多问。
亨利:所以你来这儿和波尼族人一起生活?
格拉斯:并不是我的选择。我在阿肯色州打猎时被他们抓住了。我以为他们会杀了我,可是他们只是好奇,并不野蛮。我和他们一起生活了一年左右。直到里族人抢占了他们的土地……把他们赶到北边。
亨利:从那以后你就独自游荡?
格拉斯:我还没有找到自己的归属。
又是一阵沉默……
亨利:你和阿里卡拉人有多少打交道的经验?
格拉斯:足够了解怎样才能避开他们。一旦被他们嗔到你的气味,就很难摆脱。
亨利:我们有多大机会能回到联合贸易站?
格拉斯:聪明人都觉得里族人会赢。
这不是亨利想要听到的答案。他向前方的黑暗中走去。
菲茨杰拉德:把我们带到一伙里族人那儿。也许他和波尼族人一起生活的那些日子让他忘了自己是哪头的。
皮格:看起来是你这头的,他在后面救了你。
菲茨杰拉德恶狠狠地瞪了皮格一眼。
菲茨杰拉德:我不需要格拉斯或者任何人救我。你听明白了吗,狗杂种?
皮格想顶住菲茨杰拉德的眼神……但没能做到……他再次看向岸边……然后飞快地瞄了格拉斯一眼,格拉斯冲他点头……表示感谢。这已经足以让皮格微笑……他为自己感到骄傲。
外景,荒野,夜
一小团营火在黑夜中亮起。十几个法国捕兽猎人围坐在营火边聊天……说笑……
……他们都没有注意到从他们身后的树丛里悄悄袭来的影子……
……这是麋鹿舌和几个阿里卡拉战士。
终于,其中一个猎人看到了麋鹿舌……全身僵直了……其他人都朝他瞪着的方向看去。
但是并没有发生任何进攻……这是一次交易。麋鹿舌往他们脚下扔了一堆头皮……是他们之前从格拉斯的伙伴头上削下来的那些头皮。
图森特(40多岁)是这一伙儿人的头儿,他挤出一丝紧张的微笑……然后瞄向自己的来复枪,却发现够不到。
图森特(以下对话均为法语):你收获不错。(指那些头皮)这些人都是英国……美国佬?
麋鹿舌只是看着他……听不懂。
图森特:这里面没有法国人吧。
图森特拍了拍自己的胸口……指着其他猎人。
图森特:不要法国人的,法国人的我们不付钱。
麋鹿舌摇了摇头……说了一些图森特和其他人都听不懂的阿里卡拉语……然后伸出手。
图森特(对一个猎人):把钱给这个野人。(对麋鹿舌)你想吃点吗?来点食物?
图森特做出吃东西的手势。麋鹿舌摇头。
那个猎人拿出一些硬币……毛毯……酒……递给麋鹿舌的战士们。
图森特:只杀英国人和美国人。这片土地是你们和我们的。我们合作。
麋鹿舌指了指其中一个法国人拴在树上的马。
图森特(摇头):马不行,我们需要马。
麋鹿舌又指了指。
图森特:上次我就跟你说了,它们不能用来交易。
麋鹿舌手下一个战士向马匹走去……抚摸它,检查它的牙齿……就像一个新主人那样。
图森特:跟你的手下说马不行。
但是糜鹿舌没有跟他的手下说任何话。
图森特(对一个猎人):把他拉开。我不想让那个野人把我的马驹弄臭了。
这个猎人向马旁那名战士走去……
麋鹿舌(法语):是你的气味弄臭了我们的土地。
……所有人都呆住了……图森特和他的人都没料到麋鹿舌居然会说他们的母语。麋鹿舌的形象突然聪明起来……也更加危险……尤其是他现在看着图森特的眼神。
麋鹿舌(还是法语):我们要你们的马。
图森特也不傻……至少他看得出来……情势将对他们不利……他和他的人不能冒险冲撞麋鹿舌和他的战士们。
于是图森特挤出一丝笑容……示意他的猎人回来。
图森特:生意就是生意。
这些法国人只能坐在那儿,眼睁睁地看着麋鹿舌那伙人牵着他们的马消失在夜色中。
外景,密苏里河/平底船,夜
镜头里是那个重伤的猎人……现在已经死了……
……有人正在把尸体向船边推去。尸体落入水中……随波而逝。
镜头后拉……我们看见平底船正靠向河岸。格拉斯、布里杰和皮格看着尸体漂走。
皮格:总比被里族人找到……割了耳朵强。
格拉斯点头……转身走开。
布里杰:谢谢……你刚才帮了我。
格拉斯:换成是你也会这么做。
布里杰(满怀希望地点点头):是的,先生。
格拉斯、布里杰和皮格朝其他人走去,他们都围在亨利铺在地上的地图四周。
亨利:我们得找出一条路线。
格拉斯用手指着一条细细的蓝线。
格拉斯:最好的路线是向西步行去格兰德,然后从那儿直抵联合贸易站。
菲茨杰拉德:步行?等我们到那儿就冬天了。
安德森:除非我们能路过一个驿站,换一些马。
格拉斯:这么远的地方没有驿站。
菲茨杰拉德:这么说,如果走这条路,我们得一直步行。
亨利思考了一阵,然后……
亨利:那我们只好这样。
菲茨杰拉德和安德森一边收拾剩下的供给,一边不满地嘟囔。
外景,树林,夜
人影在树林中穿行……没人说一句话。我们看见格拉斯领队……他的目光在黑暗中巡视……警惕着任何危险。
皮格紧随其侧……亨利在另一边,菲茨杰拉德带着其他人走在后面。他们都己经疲惫不堪……只是对于这密林里一切未知危险的恐惧驱赶着他们警醒前行。
外景,树林/溪流,稍后
月光透过树冠照射在安德森、墩子比尔和墨菲身上,他们蹲在溪流边,正在灌他们的水壶。
亨利和皮格在看地图。布里杰站在黑暗中放哨。
格拉斯靠坐在一棵树下擦拭他的来复枪……将枪托上刻的陈旧的五角星抛光。
菲茨杰拉德从他的壶里啜了一口酒……他不怀好意地、醉醺醺地看着格拉斯。
菲茨杰拉德:你对那枪比对女人都好,格拉斯。
墩子比尔:因为没有哪个女人能从三百英尺开外阻止里族人。
安德森:我知道波士顿有个胸特别大的红头发女人也许能做到。
其他人紧张地笑了笑。格拉斯没有反应……一直在擦他的枪。菲茨杰拉德朝格拉斯走去……弯下腰来,抓住来复枪的枪管。
菲茨杰拉德:让我看看你的这把枪有什么特别的。
格拉斯牢牢抓住枪。
格拉斯:我正在擦。
菲茨杰拉德:那你可以停下来,让我先看看。
菲茨杰拉德又拉扯了一下枪,但是格拉斯拽得更紧了。他抬眼看着菲茨杰拉德……明确表示自己不会放开。他们咄咄对视的眼光就好比他们紧紧握住枪的较量。
菲茨杰拉德:你是我们雇用的,为我们工作。你是不是忘了自己的位置?
格拉斯:我很清楚自己的位置,正如我希望的那样……在这管灵巧的枪后面。
菲茨杰拉德意识到枪管正冲着自己,而格拉斯的手突然出现在靠近扳机的地方。但是菲茨杰拉德的自尊让他不能对这场拽枪的比赛认输,这也就意味着事情将变得非常难堪。
菲茨杰拉德:你们这些人有没有想过里族人是怎么发现我们的……这不正好是格拉斯该管的事儿吗?
亨利:够了,菲茨杰拉德。我们还要继续赶路。
菲茨杰拉德(对格拉斯):我忍不住想,是不是他们卖给法国人的那些头皮都有你的提成。
菲茨杰拉德用另一只手摘下他的皮帽子,露出他脑袋上宽宽的没有头发的伤疤。
菲茨杰拉德:这个让你拿到了多少?还有我老婆的?
那壶威士忌提示了我们菲茨杰拉德的怒火是如何被煽起的。
亨利:见鬼,菲茨杰拉德,我说过够了。
菲茨杰拉德的手又握了一会儿枪管,然后把来复枪推回给格拉斯。
菲茨杰拉德:我看你和那些里族人一样不是什么好东西。
菲茨杰拉德朝格拉斯脚边几英尺的地方啐了一口。格拉斯无动于衷,继续擦枪。菲茨杰拉德朝其他人走去,发现布里杰正看着他。
菲茨杰拉德:你在看什么,小子?
布里杰垂下眼睛……盯着地面,直到他认为菲茨杰拉德已经失去了兴趣。然后他又抬起头……看见格拉斯正看着他……过了一会儿,格拉斯又开始擦拭他的来复枪。
外景,树林,稍后
一群人在黑暗中前行……干枯的树叶在他们的靴子下发出嘎吱嘎吱的声音。
格拉斯和亨利打头。亨利向后看了一眼跟安德森一起断后的菲茨杰拉德。
亨利:菲茨杰拉德是在试你。我们离开圣路易斯以后,他也这么对我。目前为止可能都没能让他满意,尤其是今天。(稍顿)也许我们应该在河流更上游的地方扎营。
格拉斯:我看到了那些脚印……这些里族人己经盯上我们有一阵子了。我们再往北走他们也会跟着。
亨利听了感到安慰……但是不确定这是不是真的。
亨利:这里和波士顿不一样。但是我父亲他认为我应该来这里。
亨利沉思了一会儿,然后将回忆挥走。
亨利:你从哪里过来?
格拉斯:宾夕法尼亚。
亨利:离家很远。
一阵沉默后
格拉斯:家早就没有了。
亨利感觉到他不便多问。
亨利:所以你来这儿和波尼族人一起生活?
格拉斯:并不是我的选择。我在阿肯色州打猎时被他们抓住了。我以为他们会杀了我,可是他们只是好奇,并不野蛮。我和他们一起生活了一年左右。直到里族人抢占了他们的土地……把他们赶到北边。
亨利:从那以后你就独自游荡?
格拉斯:我还没有找到自己的归属。
又是一阵沉默……
亨利:你和阿里卡拉人有多少打交道的经验?
格拉斯:足够了解怎样才能避开他们。一旦被他们嗔到你的气味,就很难摆脱。
亨利:我们有多大机会能回到联合贸易站?
格拉斯:聪明人都觉得里族人会赢。
这不是亨利想要听到的答案。他向前方的黑暗中走去。
登录 后再戳我哦