- 故事梗概
- 作品正文
萨列里:事实上,我有一位学生,非常年轻的女声乐家,卡瓦里瑞夫人告诉我,她……
约瑟夫帝王:说了什么?
萨列里:至少已经跟她发生两次的关系。
[萨列里家中]
佣人:主人,莫扎特先生在书房等您。
莫扎特:他们选了谁?
萨列里:桑摩。
莫扎特:桑摩?!他只是个平庸的人。
萨列里:不……他连平庸都不如。
莫扎特:呵呵呵~无论如何,我一定要争取到这个职位。
阁下,拜托,我们去面圣,告诉陛下,选桑摩是大错特错,这对伊莉莎白公主的音乐品味影响甚巨。
萨列里:私底下老实跟你说,公主根本没有音乐品味。
莫扎特:(经典笑声)这样,我必须要教学生了,否则我活不下去了。
萨列里:你的生活不是一切如常吗?
莫扎特:没有,我已经破产了。
萨列里:这怎么可能呢?你所写的作品都很成功啊。
莫扎特:就是因为太成功了,这无法得到工作,问题就是没人有意愿请我,只想听我弹奏,不敢请我教音乐,觉得我太神圣了。(经典笑声)
说真格的,您是否可以借我一些钱呢?只要六个月或是八个月之后就还你。
萨列里:你是说八个月后你就会变富有了?
莫扎特:事实上是真的。我现在脑子里面有个爆炸性的作品,一旦完成,我就会变成维也纳最富有的人,到时我就可以加倍奉还,你说要几倍都可以。
萨列里:这真好。告诉我你在做什么?
莫扎特:抱歉,这是个小秘密。
萨列里:说啊……我很有兴趣。
莫扎特:这真好吃,是什么点心?
萨列里:这是奶油起司,加上一颗一颗的糖,打起泡泡,极品,真的很好吃。
莫扎特:真不错。
萨列里:当然啰,每个人都喜欢自己国家的食品。
莫扎特:我……只需要200元。……100元就好。……50元好了。
萨列里:你到底在做什么?
莫扎特:我……我实在不可以告诉你。
萨列里:在维也纳你不能只光靠莫扎特三个字行走。
尽管如此,我可以介绍个人给你认识,他有个女儿。
[麦可家中,一大群的狗]
麦可:安静!安静!莫扎特。
他们太紧张了,不要理他们,我待他们就像自己的孩子一般。
莫扎特:(望了望那些狗)我要教哪一个?
麦可:好笑。
莫扎特:(经典笑声)
麦可:你真是幽默。
麦可妻子:这里就是音乐房,我希望你会满意。
麦可:他当然会满意。来吧……我们来听音乐,过来……来
莫扎特:好了,现在弹你最擅长的,随便你弹。(麦可女儿紧张地望了望父母亲那边)
麦可妻子:弹吧,简单地弹一弹。
麦可:就当我们是音乐观众,是不是这样莫扎特?
莫扎特:或许让我们独自在此弹奏就好,我们都很害羞。
麦可:弹吧,叫你弹!!
麦可妻子:麦可,不要这样。
莫扎特:或许我应该先来示范一曲。
[麦可家的狗一听到琴声就吠]
麦可:不要叫,每次听到音乐就叫。受不了你,真是的,不要叫了,宝贝。
请弹吧……莫扎特,请弹。
[莫扎特再次弹奏]
麦可:就这样,乖,继续弹。继续弹,就这样。好棒,好乖……莫扎特,太好了。
[莫扎特愤怒地站起来]
莫扎特:如果还需要用音乐指导你的狗,请再通知我。
再见,再见了各位。
[离去时还顺便拿了瓶酒]
(降B大调第15号钢琴协奏曲(K.450)第三乐章)
[莫扎特在家中边作曲边玩台球](《费加罗婚礼》(K.492)中的终曲"Ah tutti contenti")
史坦丝:伍尔夫。
莫扎特:什么事?
史坦丝:有一个小女孩要找你。
莫扎特:她有什么事?
史坦丝:她不愿意对我说,她说,她有话要对你说。
莫扎特:该死。
[一家三人都出来了]
莫扎特:什么事?
罗拉:你是莫扎特先生吗?
莫扎特:是的。
罗拉:我的名字是罗拉,我是一个女佣,我被指派来这里为您服务。你的崇拜者愿意出钱,但是他希望能够匿名。
莫扎特:这是你的主意吗,爸爸。
莫扎特父亲:我的主意?
莫扎特:你是不是在和我开玩笑?
莫扎特父亲:我这一辈子没见过这个女孩。这是某种玩笑吗?
罗拉:不是的,先生。
莫扎特父亲:小女孩,这是不可能的。我的儿子不可能接受这种做法,不管这有多么的慷慨,除非他知道幕后的人是谁。
罗拉:可是我真的不能告诉你。
莫扎特父亲:这真的是太荒谬了。
史坦丝:什么荒谬?伍尔夫在维也纳有许多的崇拜者,大家都很喜欢他,总是有人送我们礼物。
莫扎特父亲:但是没有调查清楚,不能够把她留下来。
史坦丝:这不关你的事。(转向罗拉)派你来的人会付薪水吧?
罗拉:没有错,夫人。
莫扎特父亲:太好了,现在我们要让一个陌生人进入我们的家。(老莫生气地离开)
史坦丝:谁是我们……(老莫不理睬)
请你在外面等一下。(关上门)
罗拉:好的,夫人。
史坦丝:老头子,我们在你身上花了很多的钱,你只会从早到晚抱怨,现在你认为……
莫扎特:史坦丝!
史坦丝:不,他应该要听到!我真的是感到很厌倦了,我们为你做什么你都不会觉得满意。
莫扎特父亲:你们再也不必为我做事了。我走了。
莫扎特:不要,爸爸。
莫扎特父亲:别担心,我不会待在这里拖累你们。
莫扎特:没有人认为你是负担。
莫扎特父亲:她认为是。(指着史坦丝)她说我只会一整天睡觉。
史坦丝:你也差不多啊,你只会离开房间吃东西。
莫扎特父亲:你期待什么呢?你觉得人们应该每天走进这么脏的屋子里吗?
史坦丝:现在要说我不会管家了。
莫扎特父亲:事实上如此。
[罗拉在外面偷听,史坦丝打开门]
史坦丝:你何时可以上班?
罗拉:现在。
[争吵还在继续,莫无奈地回到房里继续作曲]
[萨列里与罗拉]
罗拉:每天晚上开派对(萨列里递给罗拉甜点)谢谢你,先生。
萨列里:家里有没有学生上门?
罗拉:我没有见过。
萨列里:那他怎么会有钱花?他有工作吗?
罗拉:有,一整天的工作,他要等到晚上才会出门,他坐在那里不停的写。
萨列里:真的吗?他在写什么?
罗拉:这个我不知道,先生。
萨列里:当然不知道。你是个好女孩,你为我这么做太好了。下一次你确定他们不在家时,让我知道。(递给罗拉酬劳)
罗拉:谢谢你,先生。
[莫扎特和史坦丝出门,莫扎特在露天音乐会演奏](第22钢琴协奏曲(K.492)第三乐章)
[罗拉将萨列里带到莫扎特家中](《费加罗婚礼》(K.492)中的终曲"Ah tutti contenti")
罗拉:我想我发现了钱的事情。
萨列里:怎么说?
罗拉:他这里有七个鼻烟盒,我发誓这全都是纯金的。你看,现在只剩下一个了。
萨列里:他在哪里工作?
罗拉:在里面,先生。
[萨列里看到莫正在创作《费加洛的婚礼》歌剧]
萨列里:各位,我听到了各位会感兴趣的消息。
歌剧院院长:什么新闻?
萨列里:莫扎特在写一部新的歌剧,意大利文的歌剧。
歌剧院院长:意大利文的……
萨列里:而且不只如此,他选择费加洛做为主角,费加洛的婚礼。
歌剧院院长:他要为那部舞台剧编曲?
萨列里:是的。
卡普麦斯特:什么是费加洛的婚礼?
歌剧院院长:那是一部法国的戏剧,是帝王禁止上演的(转向萨列里)你真的确定吗?
约瑟夫帝王:莫扎特先生。各位请坐。
莫扎特,你知不知道我宣布法国戏剧费加洛的婚礼不得体?
莫扎特:(惊讶)知道,陛下。
约瑟夫帝王:我们听说你在写这部歌剧,这是不是事实?
莫扎特:这是谁告诉你的,陛下。
约瑟夫帝王:现在你没有资格问问题,这是不是事实?
莫扎特:是的……我承认。
约瑟夫帝王:你可不可以告诉我为什么?
莫扎特:陛下,这只是一部喜剧。
歌剧院院长:你的看法不是重点,莫扎特,陛下的想法才重要。
莫扎特:可是,陛下……(帝王示意莫暂停)
约瑟夫帝王:莫扎特,我是一个有耐心的人,我不会随便下禁令的,我做这种决定是有理由的。费加洛的婚礼是不好的戏剧,挑拨阶级之间的冲突,在法国只有造成憎恨。我的亲妹妹安东妮告诉我,她现在很害怕自己的子民。
约瑟夫帝王:说了什么?
萨列里:至少已经跟她发生两次的关系。
[萨列里家中]
佣人:主人,莫扎特先生在书房等您。
莫扎特:他们选了谁?
萨列里:桑摩。
莫扎特:桑摩?!他只是个平庸的人。
萨列里:不……他连平庸都不如。
莫扎特:呵呵呵~无论如何,我一定要争取到这个职位。
阁下,拜托,我们去面圣,告诉陛下,选桑摩是大错特错,这对伊莉莎白公主的音乐品味影响甚巨。
萨列里:私底下老实跟你说,公主根本没有音乐品味。
莫扎特:(经典笑声)这样,我必须要教学生了,否则我活不下去了。
萨列里:你的生活不是一切如常吗?
莫扎特:没有,我已经破产了。
萨列里:这怎么可能呢?你所写的作品都很成功啊。
莫扎特:就是因为太成功了,这无法得到工作,问题就是没人有意愿请我,只想听我弹奏,不敢请我教音乐,觉得我太神圣了。(经典笑声)
说真格的,您是否可以借我一些钱呢?只要六个月或是八个月之后就还你。
萨列里:你是说八个月后你就会变富有了?
莫扎特:事实上是真的。我现在脑子里面有个爆炸性的作品,一旦完成,我就会变成维也纳最富有的人,到时我就可以加倍奉还,你说要几倍都可以。
萨列里:这真好。告诉我你在做什么?
莫扎特:抱歉,这是个小秘密。
萨列里:说啊……我很有兴趣。
莫扎特:这真好吃,是什么点心?
萨列里:这是奶油起司,加上一颗一颗的糖,打起泡泡,极品,真的很好吃。
莫扎特:真不错。
萨列里:当然啰,每个人都喜欢自己国家的食品。
莫扎特:我……只需要200元。……100元就好。……50元好了。
萨列里:你到底在做什么?
莫扎特:我……我实在不可以告诉你。
萨列里:在维也纳你不能只光靠莫扎特三个字行走。
尽管如此,我可以介绍个人给你认识,他有个女儿。
[麦可家中,一大群的狗]
麦可:安静!安静!莫扎特。
他们太紧张了,不要理他们,我待他们就像自己的孩子一般。
莫扎特:(望了望那些狗)我要教哪一个?
麦可:好笑。
莫扎特:(经典笑声)
麦可:你真是幽默。
麦可妻子:这里就是音乐房,我希望你会满意。
麦可:他当然会满意。来吧……我们来听音乐,过来……来
莫扎特:好了,现在弹你最擅长的,随便你弹。(麦可女儿紧张地望了望父母亲那边)
麦可妻子:弹吧,简单地弹一弹。
麦可:就当我们是音乐观众,是不是这样莫扎特?
莫扎特:或许让我们独自在此弹奏就好,我们都很害羞。
麦可:弹吧,叫你弹!!
麦可妻子:麦可,不要这样。
莫扎特:或许我应该先来示范一曲。
[麦可家的狗一听到琴声就吠]
麦可:不要叫,每次听到音乐就叫。受不了你,真是的,不要叫了,宝贝。
请弹吧……莫扎特,请弹。
[莫扎特再次弹奏]
麦可:就这样,乖,继续弹。继续弹,就这样。好棒,好乖……莫扎特,太好了。
[莫扎特愤怒地站起来]
莫扎特:如果还需要用音乐指导你的狗,请再通知我。
再见,再见了各位。
[离去时还顺便拿了瓶酒]
(降B大调第15号钢琴协奏曲(K.450)第三乐章)
[莫扎特在家中边作曲边玩台球](《费加罗婚礼》(K.492)中的终曲"Ah tutti contenti")
史坦丝:伍尔夫。
莫扎特:什么事?
史坦丝:有一个小女孩要找你。
莫扎特:她有什么事?
史坦丝:她不愿意对我说,她说,她有话要对你说。
莫扎特:该死。
[一家三人都出来了]
莫扎特:什么事?
罗拉:你是莫扎特先生吗?
莫扎特:是的。
罗拉:我的名字是罗拉,我是一个女佣,我被指派来这里为您服务。你的崇拜者愿意出钱,但是他希望能够匿名。
莫扎特:这是你的主意吗,爸爸。
莫扎特父亲:我的主意?
莫扎特:你是不是在和我开玩笑?
莫扎特父亲:我这一辈子没见过这个女孩。这是某种玩笑吗?
罗拉:不是的,先生。
莫扎特父亲:小女孩,这是不可能的。我的儿子不可能接受这种做法,不管这有多么的慷慨,除非他知道幕后的人是谁。
罗拉:可是我真的不能告诉你。
莫扎特父亲:这真的是太荒谬了。
史坦丝:什么荒谬?伍尔夫在维也纳有许多的崇拜者,大家都很喜欢他,总是有人送我们礼物。
莫扎特父亲:但是没有调查清楚,不能够把她留下来。
史坦丝:这不关你的事。(转向罗拉)派你来的人会付薪水吧?
罗拉:没有错,夫人。
莫扎特父亲:太好了,现在我们要让一个陌生人进入我们的家。(老莫生气地离开)
史坦丝:谁是我们……(老莫不理睬)
请你在外面等一下。(关上门)
罗拉:好的,夫人。
史坦丝:老头子,我们在你身上花了很多的钱,你只会从早到晚抱怨,现在你认为……
莫扎特:史坦丝!
史坦丝:不,他应该要听到!我真的是感到很厌倦了,我们为你做什么你都不会觉得满意。
莫扎特父亲:你们再也不必为我做事了。我走了。
莫扎特:不要,爸爸。
莫扎特父亲:别担心,我不会待在这里拖累你们。
莫扎特:没有人认为你是负担。
莫扎特父亲:她认为是。(指着史坦丝)她说我只会一整天睡觉。
史坦丝:你也差不多啊,你只会离开房间吃东西。
莫扎特父亲:你期待什么呢?你觉得人们应该每天走进这么脏的屋子里吗?
史坦丝:现在要说我不会管家了。
莫扎特父亲:事实上如此。
[罗拉在外面偷听,史坦丝打开门]
史坦丝:你何时可以上班?
罗拉:现在。
[争吵还在继续,莫无奈地回到房里继续作曲]
[萨列里与罗拉]
罗拉:每天晚上开派对(萨列里递给罗拉甜点)谢谢你,先生。
萨列里:家里有没有学生上门?
罗拉:我没有见过。
萨列里:那他怎么会有钱花?他有工作吗?
罗拉:有,一整天的工作,他要等到晚上才会出门,他坐在那里不停的写。
萨列里:真的吗?他在写什么?
罗拉:这个我不知道,先生。
萨列里:当然不知道。你是个好女孩,你为我这么做太好了。下一次你确定他们不在家时,让我知道。(递给罗拉酬劳)
罗拉:谢谢你,先生。
[莫扎特和史坦丝出门,莫扎特在露天音乐会演奏](第22钢琴协奏曲(K.492)第三乐章)
[罗拉将萨列里带到莫扎特家中](《费加罗婚礼》(K.492)中的终曲"Ah tutti contenti")
罗拉:我想我发现了钱的事情。
萨列里:怎么说?
罗拉:他这里有七个鼻烟盒,我发誓这全都是纯金的。你看,现在只剩下一个了。
萨列里:他在哪里工作?
罗拉:在里面,先生。
[萨列里看到莫正在创作《费加洛的婚礼》歌剧]
萨列里:各位,我听到了各位会感兴趣的消息。
歌剧院院长:什么新闻?
萨列里:莫扎特在写一部新的歌剧,意大利文的歌剧。
歌剧院院长:意大利文的……
萨列里:而且不只如此,他选择费加洛做为主角,费加洛的婚礼。
歌剧院院长:他要为那部舞台剧编曲?
萨列里:是的。
卡普麦斯特:什么是费加洛的婚礼?
歌剧院院长:那是一部法国的戏剧,是帝王禁止上演的(转向萨列里)你真的确定吗?
约瑟夫帝王:莫扎特先生。各位请坐。
莫扎特,你知不知道我宣布法国戏剧费加洛的婚礼不得体?
莫扎特:(惊讶)知道,陛下。
约瑟夫帝王:我们听说你在写这部歌剧,这是不是事实?
莫扎特:这是谁告诉你的,陛下。
约瑟夫帝王:现在你没有资格问问题,这是不是事实?
莫扎特:是的……我承认。
约瑟夫帝王:你可不可以告诉我为什么?
莫扎特:陛下,这只是一部喜剧。
歌剧院院长:你的看法不是重点,莫扎特,陛下的想法才重要。
莫扎特:可是,陛下……(帝王示意莫暂停)
约瑟夫帝王:莫扎特,我是一个有耐心的人,我不会随便下禁令的,我做这种决定是有理由的。费加洛的婚礼是不好的戏剧,挑拨阶级之间的冲突,在法国只有造成憎恨。我的亲妹妹安东妮告诉我,她现在很害怕自己的子民。
登录 后再戳我哦