- 故事梗概
- 作品正文
编剧:简·坎皮恩
编译:胡祥文
1.艾达(画外音):
你们听见的声音不是我说话的声音,而是我内心的声音。
我从10岁起就不说话了。没有人知道是为什么,连我自己也不知道。我父亲说这是一件神秘的礼物,还说在我决定使用它的那一天,我生命的最后时刻就将来临。
今天,他把我嫁给一个我素未谋面的男子。我和女儿即将到他的家乡与他团聚。我丈夫说我的缄默症并不妨碍他。他这样写道:上帝爱不会说话的女人,我为什么不爱呢!
即使他的忍耐是非凡的,沉默终究会给人以痛苦。奇怪的是,我并不认为自己是哑巴,这是因为我的钢琴。在旅途中,我会十分想念它的……
2.外景,白天,苏格兰,乡村,住宅附近
一身穿维多利亚时代的长裙、脸上蒙着深色绉纱的女人倚树而坐。她用双手捂住脸。她的脖子上挂着一个便条簿。后景处可见一所三层的石头房子。
3.内景,白天,苏格兰住宅/走廊
一脚穿旱冰鞋的女孩在光线昏暗的走廊里滑来滑去。一女仆注视着前厅方向,女孩刚刚在那里消失。
4.内景,白天,苏格兰住宅/客厅
三个围着灰色长围裙的男子忙着钢琴包装箱的收尾工作。其中一人的手臂上刺有花纹,图案是一条在波涛汹涌的大海中游泳的鲸鱼。
5.外景,白天,苏格兰住宅/花园
女孩旱冰鞋未脱便骑上一匹黑色的小马。一老年男子徒劳地催马向前。后景处呈现出另一角度下的苏格兰住宅。
6.内景,夜晚,苏格兰住宅,弗洛拉的房间
女人掀起已经入睡的小姑娘的被子:她依然穿着旱冰鞋。女人解开鞋带,扒下冰鞋。其中一只刚放到地上,便顺着地板向一旁滑去。
7.内景,夜晚,苏格兰住宅/客厅
女人站在被月光照亮的窗前。她白皙的皮肤给人一种冷峻的感觉。她沉思着,任凭手指在窗框、窗帘和窗台上的小摆设上慢慢滑动。她似乎没有意识到她的手在完成一种告别仪式。旋而她离开窗户,来到周围堆满包装箱的一架大钢琴旁。借着淡淡的月光,她开始极其认真地弹奏。她神情专注,完全沉浸其中,而意识不到自己发出的异样的正奇特地陪伴着琴声的喉音。
一身穿长睡衣的老年女仆从门上的小窗口探出脑袋。突然,女人停止了弹奏。她的脸上已不见了激情,变得煞白严峻。(渐隐)
8.外景,白天,水下镜头,海滩
一艘狭长的船从我们头上掠过,船浆划破水面。
9.外景,白天,海滩
五个水手在翻滚着波涛的海水中扛起艾达,将她送往海滩。她那硕大的维多利亚式长裙铺搭在水手们的手臂和肩背上。艾达头戴一顶黑色的帽子,脖颈上挂着小本子和钢笔。海滩是那么荒凉,以至人们抬着她像是抬着一件祭品。悬垂于沙滩之上的是一灌木丛生的悬崖。
水手们堪称这荒滩的闯入者,他们吃力地保持着平衡,并且互相斥骂着。
“扛住了!”“该死的!”“看着点儿,脚往哪儿踩?”“高一点儿,妈的!”“抬起来!他妈的,抬高一点儿没有?”……
水手中有两个黑人。而所有的人都是结结实实的壮汉子,起皱纹的脸上都刺着花纹。
在女人后面,是她10岁的女儿,她穿着苏格兰花呢裙子,也被几个水手扛在肩上。
艾达被放在海滩上。她看了看潮湿的沙土,继而观察起茂密的灌木和荆棘。在她身后,大海低沉地咆哮着。
被四个男人抬着的女儿好象想呕吐。不过,艾达的注意力集中在另外几个水手身上,他们正抬着庞大的钢琴,涉着一浪一浪打来的海水,摇摇晃晃地行进着。
他们一抵海滩,急忙卸下沉重的负荷。艾达用力打着手势让他们把钢琴抬到地势更高更牢靠一点的地方。她的要求得到了满足。艾达一手抚摸钢琴,一手拉着女儿围着钢琴转。
10.外景,白天,海滩
货箱、行李箱以及一个装满母鸡的箱子稀稀拉拉在海滩上散了好长一溜。
水手们聚集起来。他们在讨论什么,并不时往艾达和她女儿这边以及停泊在海水中的船看上几眼。接着,一个水手朝艾达走来,其他人不愿多事,都望着大海或沙滩。
水手:很可能是因为这天气,他们没能来接你们。他们也许会从陆路来。
艾达点点头。
水手:你们有什么遮风避雨的吗?
艾达又点点头。
水手:你们有什么?
艾达向女儿打手势。女孩说话的声音清晰洪亮,但无丝毫激情。
弗洛拉:她跟你说“谢谢”。
水手感到尴尬,便走开了,紧接着又转身折回来。
水手:你母亲不愿意跟我们一直到纳尔逊吗?
艾达猛烈地向弗洛拉打手势。
弗洛拉:她说“不”。她说她宁愿土著人活煮了她,也不愿意再上你们的脏船。
水手(十分惊讶地):算你运气好,我不打你耳光了,小姑娘。你运气太好了。
11.外景,白天,海滩
弗洛拉看着水边的水手们。继而她望着他们那变得越来越小的船。她猛然意识到她孑然一身,远离了那艘船和她的母亲。她发疯似地向母亲跑去。母女俩变成海滩上的两个小点,镜头摇向漫无边际的荆棘丛林。
12.外景,白天,海滩
神情忧虑的艾达待在钢琴箱的后面,弗洛拉睡在她的脚下,手中捏着半块饼干。艾达发现钢琴箱有一个洞,这使她能够掀起琴盖弹几个音符。然而钢琴的温柔和慰藉似乎只能增加她们的孤独和绝望。一道海浪突然涌至琴箱下面。艾达的鞋被浸湿了。她懊丧地发现潮水已经悄悄地涨上来了。艾达和弗洛拉看着她们的三个箱子漂向海中。一只逃出来的母鸡正被波浪卷走。
13.外景,黄昏,海滩
灰绿色的光线显得毫无生气。艾达和弗洛拉在宽阔的海滩上漫步。现在潮水退了,沙滩象海豹皮一样柔软光滑。母女二人向海滩两端望去:地平线上始终不见人影。
14.外景,傍晚,海滩
天空只剩一道玫瑰色。艾达和弗洛拉栖身在一顶临时帐篷中:一条用石头压住下摆、撑成拱形并靠一支蜡烛照明的裙子。
艾达用手语给女儿讲故事。弗洛拉躺着看故事,样子不无神经质和害怕。艾达的脸部富有表情,时而紧张,时而轻松,时而又温柔,而她的手和手指的动作既灵活又准确。
弗洛拉(手语):妈妈……我想过了。
艾达停止手势。
弗洛拉(大声地):我不叫他爸爸,我也根本不会叫他。我甚至都不看他。
15.外景,白天,丛林地
在布满灌木和荆棘的丛林地里,行走着14个毛利人,有男有女,他们都有说有笑。此外还有两个白人。丛林是那样潮湿、茂密和黑暗,以致空气都好象大海深处那样成了“绿色”的。有两个毛利人合穿着同一双鞋。这一行人穿的既有传统服装又有欧式服装。白人中个子较矮、样子腼腆者(贝恩斯)脸上浅浅涂着毛利人的鲸墨。另一个(斯图尔特)身材较高,看上去与前者年龄相仿,他身着西服———这在丛林地区难免显得奇特———上面溅满了污泥。他步履踉跄,突然鼓了一把劲,但接着又放慢了脚步,并最终停下来。他的头发湿了,脸上在淌汗,皮肤映射出绿色的叶丛。贝恩斯转过身来。
贝恩斯:歇一会儿吗?……停一下?
毛利人的说笑声开始听不清了。
贝恩斯处在渐渐远去的毛利人和掉队的斯图尔特之间,他往前面望去。
贝恩斯:你们想休息一下吗?
他急于得到回答,便跑去追赶毛利人。
贝恩斯(土语):等一等!我们停下来……休息一会儿。
斯图尔特从口袋里取出一把梳子,笨拙地梳理了一下他的湿头发。在口袋深处,他摆弄起一张折了角的照片:一抹绿色的光晕使我们认出艾达被揉皱的面孔。斯图尔特将照片攥在手心里,掏出来偷偷观看。在一行人折回准备休息之时,他坚定地迈开了大步。
16.外景,拂晓,海滩
黎明时分。大海平静了,潮水重新退去。两个欧洲人和14个毛利人抵达海滩。有一半毛利人径直走到海边,一上年纪的女人大声招呼着人们捡贝壳类动物。各种各样的容器,从亚麻篓筐到扎起袖口的衬衣都派上用场。其余的毛利人随着斯图尔特和贝恩斯走向那些箱子。斯图尔特机械地拿出梳子,又整理起他的头发,它们被“耙”得紧贴在额头上。然后,他戴上一顶考究的高礼帽,那礼帽干净之极恰与泥迹斑斑的西服相映成趣。一行人驻足于那顶“帐篷”之前,那下面露出的一只脚仿佛表明了主人的身份。
斯图尔特:麦克格拉斯小姐,我是阿利斯代尔·斯图尔特。请醒醒,我的人要搬运你们的行李。
艾达和弗洛拉急忙钻出她们的栖身处,与面前的一行男女相对而立。毛利人仔细打量这对母女,并加以品头论足。
弗洛拉因为害怕,藏在妈妈的裙下。艾达尚未能正眼看斯图尔特,而后者也同样没得到机会。
斯图尔特:我看见你们有很多箱子,我能知道每个箱子装的是什么吗?
由于艾达没有做出任何反应,斯图尔特感到尴尬。
斯图尔特:你听见我说的话了吗?
艾达点头又沉着地将头抬起,因感到恼火而以这种缓慢而有力的方式说话。
斯图尔特:好,很好,对,这样很好。
他笑着试图从艾达的目光中得到理解的信号,但结果令他失望。他收起笑容,梳理一下头发,走向最近的箱子。几个毛利人跟在他身后亦步亦趋,其中一个还模仿得颇象。
斯图尔特:这里面是什么?
艾达指了指箱子上写的字:“餐具和厨房用具”。
斯图尔特:噢,对了,这里写着呢,“餐具……”,那这个箱子里呢?
艾达在挂在脖子上的便条簿上写出“睡衣和内衣”。斯图尔特趁机欣赏艾达的容貌。
斯图尔特:你很瘦小。我没想到你这样瘦小。
他走向一个衣箱。
斯图尔特:这箱子里面有什么?
艾达写出“外衣”。一个毛利人模仿她写字的动作。
斯图尔特最后走近钢琴。他掀开包装箱底一角。
斯图尔特:这里是什么,是铅吗?
弗洛拉(严肃地):这是妈妈的钢琴。
斯图尔特:钢琴?
毛利人纷纷去摸钢琴的腿。
斯图尔特指示另外那个欧洲人贝恩斯。
斯图尔特:让他们两人抬一个:这三个箱子和那两个,黑的和红的,还有手提箱。
他把贝恩斯拉向一旁,叽咕了片刻。
贝恩斯走向一个胖胖的男子,他叫霍恩,是毛利人的头儿。此人以权势自居,一副颐指气使的样子。
贝恩斯(土语):这是那些箱子,这边三个,那边两个。
霍恩哼了一声,显出对贝恩斯的不信任,甚至因贝恩斯建议他不论什么也搬一点而感到气愤。霍恩什么也不抬,他是头儿,他被触怒而不屑搭一把手,理所当然地扬长而去。其余的毛利人走上前来,贝恩斯给他们分配搬运任务。艾达焦虑不安:钢琴被遗弃了。她在便条簿上写下“钢琴呢?”,然后拿给斯图尔特看。
斯图尔特:不行啊,现在无法带走。
弗洛拉:……她要你们把钢琴带上。
斯图尔特:是呀,我也愿意,可是我们人手不够。太沉了。
艾达写到:“我需要钢琴”。一毛利人模仿她写字的动作。
斯图尔特:你的意思是你不愿意带上你的餐具和衣服啦,是吗?
艾达向弗洛拉打手势。
弗洛拉:不能丢下钢琴。
斯图尔特:不提此事了。我很高兴……
编译:胡祥文
1.艾达(画外音):
你们听见的声音不是我说话的声音,而是我内心的声音。
我从10岁起就不说话了。没有人知道是为什么,连我自己也不知道。我父亲说这是一件神秘的礼物,还说在我决定使用它的那一天,我生命的最后时刻就将来临。
今天,他把我嫁给一个我素未谋面的男子。我和女儿即将到他的家乡与他团聚。我丈夫说我的缄默症并不妨碍他。他这样写道:上帝爱不会说话的女人,我为什么不爱呢!
即使他的忍耐是非凡的,沉默终究会给人以痛苦。奇怪的是,我并不认为自己是哑巴,这是因为我的钢琴。在旅途中,我会十分想念它的……
2.外景,白天,苏格兰,乡村,住宅附近
一身穿维多利亚时代的长裙、脸上蒙着深色绉纱的女人倚树而坐。她用双手捂住脸。她的脖子上挂着一个便条簿。后景处可见一所三层的石头房子。
3.内景,白天,苏格兰住宅/走廊
一脚穿旱冰鞋的女孩在光线昏暗的走廊里滑来滑去。一女仆注视着前厅方向,女孩刚刚在那里消失。
4.内景,白天,苏格兰住宅/客厅
三个围着灰色长围裙的男子忙着钢琴包装箱的收尾工作。其中一人的手臂上刺有花纹,图案是一条在波涛汹涌的大海中游泳的鲸鱼。
5.外景,白天,苏格兰住宅/花园
女孩旱冰鞋未脱便骑上一匹黑色的小马。一老年男子徒劳地催马向前。后景处呈现出另一角度下的苏格兰住宅。
6.内景,夜晚,苏格兰住宅,弗洛拉的房间
女人掀起已经入睡的小姑娘的被子:她依然穿着旱冰鞋。女人解开鞋带,扒下冰鞋。其中一只刚放到地上,便顺着地板向一旁滑去。
7.内景,夜晚,苏格兰住宅/客厅
女人站在被月光照亮的窗前。她白皙的皮肤给人一种冷峻的感觉。她沉思着,任凭手指在窗框、窗帘和窗台上的小摆设上慢慢滑动。她似乎没有意识到她的手在完成一种告别仪式。旋而她离开窗户,来到周围堆满包装箱的一架大钢琴旁。借着淡淡的月光,她开始极其认真地弹奏。她神情专注,完全沉浸其中,而意识不到自己发出的异样的正奇特地陪伴着琴声的喉音。
一身穿长睡衣的老年女仆从门上的小窗口探出脑袋。突然,女人停止了弹奏。她的脸上已不见了激情,变得煞白严峻。(渐隐)
8.外景,白天,水下镜头,海滩
一艘狭长的船从我们头上掠过,船浆划破水面。
9.外景,白天,海滩
五个水手在翻滚着波涛的海水中扛起艾达,将她送往海滩。她那硕大的维多利亚式长裙铺搭在水手们的手臂和肩背上。艾达头戴一顶黑色的帽子,脖颈上挂着小本子和钢笔。海滩是那么荒凉,以至人们抬着她像是抬着一件祭品。悬垂于沙滩之上的是一灌木丛生的悬崖。
水手们堪称这荒滩的闯入者,他们吃力地保持着平衡,并且互相斥骂着。
“扛住了!”“该死的!”“看着点儿,脚往哪儿踩?”“高一点儿,妈的!”“抬起来!他妈的,抬高一点儿没有?”……
水手中有两个黑人。而所有的人都是结结实实的壮汉子,起皱纹的脸上都刺着花纹。
在女人后面,是她10岁的女儿,她穿着苏格兰花呢裙子,也被几个水手扛在肩上。
艾达被放在海滩上。她看了看潮湿的沙土,继而观察起茂密的灌木和荆棘。在她身后,大海低沉地咆哮着。
被四个男人抬着的女儿好象想呕吐。不过,艾达的注意力集中在另外几个水手身上,他们正抬着庞大的钢琴,涉着一浪一浪打来的海水,摇摇晃晃地行进着。
他们一抵海滩,急忙卸下沉重的负荷。艾达用力打着手势让他们把钢琴抬到地势更高更牢靠一点的地方。她的要求得到了满足。艾达一手抚摸钢琴,一手拉着女儿围着钢琴转。
10.外景,白天,海滩
货箱、行李箱以及一个装满母鸡的箱子稀稀拉拉在海滩上散了好长一溜。
水手们聚集起来。他们在讨论什么,并不时往艾达和她女儿这边以及停泊在海水中的船看上几眼。接着,一个水手朝艾达走来,其他人不愿多事,都望着大海或沙滩。
水手:很可能是因为这天气,他们没能来接你们。他们也许会从陆路来。
艾达点点头。
水手:你们有什么遮风避雨的吗?
艾达又点点头。
水手:你们有什么?
艾达向女儿打手势。女孩说话的声音清晰洪亮,但无丝毫激情。
弗洛拉:她跟你说“谢谢”。
水手感到尴尬,便走开了,紧接着又转身折回来。
水手:你母亲不愿意跟我们一直到纳尔逊吗?
艾达猛烈地向弗洛拉打手势。
弗洛拉:她说“不”。她说她宁愿土著人活煮了她,也不愿意再上你们的脏船。
水手(十分惊讶地):算你运气好,我不打你耳光了,小姑娘。你运气太好了。
11.外景,白天,海滩
弗洛拉看着水边的水手们。继而她望着他们那变得越来越小的船。她猛然意识到她孑然一身,远离了那艘船和她的母亲。她发疯似地向母亲跑去。母女俩变成海滩上的两个小点,镜头摇向漫无边际的荆棘丛林。
12.外景,白天,海滩
神情忧虑的艾达待在钢琴箱的后面,弗洛拉睡在她的脚下,手中捏着半块饼干。艾达发现钢琴箱有一个洞,这使她能够掀起琴盖弹几个音符。然而钢琴的温柔和慰藉似乎只能增加她们的孤独和绝望。一道海浪突然涌至琴箱下面。艾达的鞋被浸湿了。她懊丧地发现潮水已经悄悄地涨上来了。艾达和弗洛拉看着她们的三个箱子漂向海中。一只逃出来的母鸡正被波浪卷走。
13.外景,黄昏,海滩
灰绿色的光线显得毫无生气。艾达和弗洛拉在宽阔的海滩上漫步。现在潮水退了,沙滩象海豹皮一样柔软光滑。母女二人向海滩两端望去:地平线上始终不见人影。
14.外景,傍晚,海滩
天空只剩一道玫瑰色。艾达和弗洛拉栖身在一顶临时帐篷中:一条用石头压住下摆、撑成拱形并靠一支蜡烛照明的裙子。
艾达用手语给女儿讲故事。弗洛拉躺着看故事,样子不无神经质和害怕。艾达的脸部富有表情,时而紧张,时而轻松,时而又温柔,而她的手和手指的动作既灵活又准确。
弗洛拉(手语):妈妈……我想过了。
艾达停止手势。
弗洛拉(大声地):我不叫他爸爸,我也根本不会叫他。我甚至都不看他。
15.外景,白天,丛林地
在布满灌木和荆棘的丛林地里,行走着14个毛利人,有男有女,他们都有说有笑。此外还有两个白人。丛林是那样潮湿、茂密和黑暗,以致空气都好象大海深处那样成了“绿色”的。有两个毛利人合穿着同一双鞋。这一行人穿的既有传统服装又有欧式服装。白人中个子较矮、样子腼腆者(贝恩斯)脸上浅浅涂着毛利人的鲸墨。另一个(斯图尔特)身材较高,看上去与前者年龄相仿,他身着西服———这在丛林地区难免显得奇特———上面溅满了污泥。他步履踉跄,突然鼓了一把劲,但接着又放慢了脚步,并最终停下来。他的头发湿了,脸上在淌汗,皮肤映射出绿色的叶丛。贝恩斯转过身来。
贝恩斯:歇一会儿吗?……停一下?
毛利人的说笑声开始听不清了。
贝恩斯处在渐渐远去的毛利人和掉队的斯图尔特之间,他往前面望去。
贝恩斯:你们想休息一下吗?
他急于得到回答,便跑去追赶毛利人。
贝恩斯(土语):等一等!我们停下来……休息一会儿。
斯图尔特从口袋里取出一把梳子,笨拙地梳理了一下他的湿头发。在口袋深处,他摆弄起一张折了角的照片:一抹绿色的光晕使我们认出艾达被揉皱的面孔。斯图尔特将照片攥在手心里,掏出来偷偷观看。在一行人折回准备休息之时,他坚定地迈开了大步。
16.外景,拂晓,海滩
黎明时分。大海平静了,潮水重新退去。两个欧洲人和14个毛利人抵达海滩。有一半毛利人径直走到海边,一上年纪的女人大声招呼着人们捡贝壳类动物。各种各样的容器,从亚麻篓筐到扎起袖口的衬衣都派上用场。其余的毛利人随着斯图尔特和贝恩斯走向那些箱子。斯图尔特机械地拿出梳子,又整理起他的头发,它们被“耙”得紧贴在额头上。然后,他戴上一顶考究的高礼帽,那礼帽干净之极恰与泥迹斑斑的西服相映成趣。一行人驻足于那顶“帐篷”之前,那下面露出的一只脚仿佛表明了主人的身份。
斯图尔特:麦克格拉斯小姐,我是阿利斯代尔·斯图尔特。请醒醒,我的人要搬运你们的行李。
艾达和弗洛拉急忙钻出她们的栖身处,与面前的一行男女相对而立。毛利人仔细打量这对母女,并加以品头论足。
弗洛拉因为害怕,藏在妈妈的裙下。艾达尚未能正眼看斯图尔特,而后者也同样没得到机会。
斯图尔特:我看见你们有很多箱子,我能知道每个箱子装的是什么吗?
由于艾达没有做出任何反应,斯图尔特感到尴尬。
斯图尔特:你听见我说的话了吗?
艾达点头又沉着地将头抬起,因感到恼火而以这种缓慢而有力的方式说话。
斯图尔特:好,很好,对,这样很好。
他笑着试图从艾达的目光中得到理解的信号,但结果令他失望。他收起笑容,梳理一下头发,走向最近的箱子。几个毛利人跟在他身后亦步亦趋,其中一个还模仿得颇象。
斯图尔特:这里面是什么?
艾达指了指箱子上写的字:“餐具和厨房用具”。
斯图尔特:噢,对了,这里写着呢,“餐具……”,那这个箱子里呢?
艾达在挂在脖子上的便条簿上写出“睡衣和内衣”。斯图尔特趁机欣赏艾达的容貌。
斯图尔特:你很瘦小。我没想到你这样瘦小。
他走向一个衣箱。
斯图尔特:这箱子里面有什么?
艾达写出“外衣”。一个毛利人模仿她写字的动作。
斯图尔特最后走近钢琴。他掀开包装箱底一角。
斯图尔特:这里是什么,是铅吗?
弗洛拉(严肃地):这是妈妈的钢琴。
斯图尔特:钢琴?
毛利人纷纷去摸钢琴的腿。
斯图尔特指示另外那个欧洲人贝恩斯。
斯图尔特:让他们两人抬一个:这三个箱子和那两个,黑的和红的,还有手提箱。
他把贝恩斯拉向一旁,叽咕了片刻。
贝恩斯走向一个胖胖的男子,他叫霍恩,是毛利人的头儿。此人以权势自居,一副颐指气使的样子。
贝恩斯(土语):这是那些箱子,这边三个,那边两个。
霍恩哼了一声,显出对贝恩斯的不信任,甚至因贝恩斯建议他不论什么也搬一点而感到气愤。霍恩什么也不抬,他是头儿,他被触怒而不屑搭一把手,理所当然地扬长而去。其余的毛利人走上前来,贝恩斯给他们分配搬运任务。艾达焦虑不安:钢琴被遗弃了。她在便条簿上写下“钢琴呢?”,然后拿给斯图尔特看。
斯图尔特:不行啊,现在无法带走。
弗洛拉:……她要你们把钢琴带上。
斯图尔特:是呀,我也愿意,可是我们人手不够。太沉了。
艾达写到:“我需要钢琴”。一毛利人模仿她写字的动作。
斯图尔特:你的意思是你不愿意带上你的餐具和衣服啦,是吗?
艾达向弗洛拉打手势。
弗洛拉:不能丢下钢琴。
斯图尔特:不提此事了。我很高兴……
登录 后再戳我哦