编剧培训班
编剧培训班
专治不会写剧本!
电影编剧实战班17 天后开课 去看看
剧本诊断
剧本诊断
专治不会写剧本!
电影编剧实战班17 天后开课 去看看
字数:66412
豆瓣评分:9.3
阅读:19098
添加:2016/9/2
贡献:美丽人生
犯罪 电影剧本 名作鉴赏
教父2 (1974)
编剧:弗朗西斯·科波拉、马里奥·普佐
  • 故事梗概
  • 作品正文

  本作来自网络品。作品仅供编剧学习、研究其创作技巧之用。


  教父  奋斗  奥斯卡最佳改编剧本奖  改编  原版剧本  美国

  编剧:弗朗西斯·科波拉、马里奥·普佐
  导演:弗朗西斯·科波拉
  翻译:吴力励
  
  唐·科莱昂旧日的办公室,白天
  迈克尔·科莱昂毫无表情地站在那里,很象一个新近加冕为王的年轻王子。
  镜头对准迈克尔的手。罗科·兰普恩正在吻它。而后这只手拿开了。我们只能看见迈克尔的父亲、老教父维托·科莱昂那空空的写字台和椅子了。隐约地可以听到远处什么地方正在响着葬礼的挽歌,镜头慢慢地向那空空的写字台和椅子移近了。
  
  西西里乡间·白日
  我们可以勉强地分辨出,那是送葬的一行人正在通过一条干涸的河床。人们慢慢地行进着,面色阴沉,看上他们是几百年以前的人。
  乐师们在那崎岖的河床上高一脚低一脚地走着,他们的乐器发出的声音很刺耳。他们后面跟着六个年轻的农夫,肩扛一口粗木棺材。其后是死者的妻子,她高大强壮,长着刚毅果敢的五官,她身着一身黑,不要别人的搀扶,独自走着。在她的身后走着的是十几个亲戚。
  突然,传来一阵枪响,于是乐师们停止了演奏。整个送葬的行列沿着崎岖的河床向四面八方奔逃而。
  那些年轻的抬棺人在那沉重的负担下努力挣扎着,使棺材失了平衡,险些在地上摔碎。一个女人用西西里语发出了一声尖叫:他们杀死了年轻的保罗,他们杀死了男孩子保罗!
  
  西西里乡间景象,白天
  一个被残杀的十四岁男孩子的尸体躺在焦干的土地上。远处传来四五个女人的哀哭声,强劲的风吹打着她们黑色的衣服和面纱,吹打着这个男孩子的尸体。她们恸哭起来,并极为痛苦地用西西里语呼喊着。这个被害的男孩子的母亲,就是那个送葬行列中的寡妇,把孩子抱在怀中,他那殷红的鲜血浸湿了她强壮的双手。
  
  西西里岛,黑手党头子唐·奇乔的庄园中,白天
  一个八九岁的男孩子正被一只手拽着,迅速地向前走。这个男孩子很瘦弱,大大的眼睛里流露出惊恐的神色。他就是将成为教父的维托·安托利尼。正在拽着他向前走的就是他母亲,那个新近失了丈夫和大儿子的寡妇。他们被带到了唐·奇乔面前。唐·奇乔六十多岁,大腹便便,衣着考究,又有些随便,他坐在一把椅子上,周围是一群手下。
  寡妇(拉着自己的小儿子,急急忙忙地用西西里语向唐·奇乔哀求着):唐·奇乔,由于我丈夫不顺从,你杀害了他。由于我的大儿子保罗发誓要报仇,你派人把他也杀死了。但是维托只有九岁,而且他挺呆傻,从来不讲话。
  唐·奇乔(严厉地抢白):我并不害怕他的话语。
  那个寡妇:他很瘦弱。
  唐·奇乔(仍然紧逼):他会长强壮的。
  那个寡妇(继续解释着):这个孩子见无法伤害你的。
  唐·奇乔(顺理成章地):他会长成一个男人,那时他就会来复仇了。
  寡妇一边说着,一边向唐·奇乔挨近,这时她简直是跪在他面前乞求了。
  寡妇(哀求地):我求求你,唐·奇乔,饶了我唯一的儿子吧,我就剩下他了。以圣灵的名义,我发誓,他对你来说永远不会是一种危险……
  看到自己的话根本无法打动铁石心肠的唐·奇乔,她突然把手伸到裙子下面,抽出藏在那儿的一把莱刀,向那个黑手党头子猛冲过,嘴里继续说着:但我会亲手杀死你!她向呆呆地站在一旁的小儿子喊道:维托,快跑!
  那个男孩子飞快地跑出了园门。而后是一阵枪响。维托转过身来,看见远处的母亲在可怕的弹雨中倒下了,然后他看到,那些人将注意力转向了他,一个人向他开了火,但维托敏捷地消失在一丛绿橄榄树中。
  
  西西里岛科莱昂的大街,夜晚
  两个端着枪的男人正在科莱昂没有人迹的街道上巡游。他们不时地停下来,其中一个人用唱歌般的声音响亮地喊叫两遍:谁要是藏匿维托·安托利尼那个男孩子,会倒霉的。谁要是藏匿维托·安托利尼那个男孩子,会倒霉的!
  
  科莱昂的一个谷仓,夜晚
  四个小姑娘眼睛睁得大大的,注视着她们的父母用布把维托裹起来,抱到一匹骡子身上的一个沉重的柴火堆中。那位父亲看着那个男孩子镇定的小脸,轻声说:维托,我们为你祈祷。而后他用布盖住了那个男孩子的面孔。
  不远处,唐·奇乔手下的人的喊声断断续续地传了过来:藏匿了维托·安托利尼……那个男孩子的人……要倒霉的。
  
  科莱昂的街道,夜晚
  唐·奇乔手下的人仍在巡游、喊叫。一个男人骑着一匹驮着柴草的骡子从他们身边走了过,他走出了村子,在远处消失了。
  
  轮船上,白天
  维托蜷缩在毯子里,坐在统舱的甲板上。他一个字也不说。他的周围是数以百计的人们,他们也都蜷缩在一起。他们都带着自己的全部家当,奔赴美国。
  
  纽约港,白天
  轮船的前方,可见象征美国、象征纽然的自由女神像。
  移民们默默地站在船上注视着。维托和他们站在一起,眼睛睁得大大的。镜头照在自由女神像上,而后移过,移向埃利丝岛那些美丽的建筑。
  
  埃利丝岛,白天
  一条拖船将一只满载移民的驳船拖进埃利丝岛港。身着制服的移民局官员们让移民们进了主楼。
  许许多多的移民家庭坐在大厅里成排的长凳上。官员们正在用不同的语言同时进行着许多面试。
  维托蜷编在一件旧大衣中,大衣上别着一个大标签,上面写着:维托·安托利尼——西西里,科莱昂。他排在一个等候面试的队中,终于等到了轮到他的时候。
  移民局官员(用英语问道):你叫什么名字?
  从维托那茫然的表情可以看出,他一个字也听不懂。那个移民局官员等待了一会儿,不耐烦地又问了一句:你的名字?
  维托没有回答。那个官员拉过别在维托大衣上的标签,将上面的名字用打字机抄写在他的表格上,他一边抄一边念着:维托……科莱昂。
  镜头对准了那张表格上的姓名一栏,里面填上的是“维托·科莱昂”。
  
  埃利丝岛,体检房间,白天
  别的移民们在等待着,医生正在给光着脊背的维托检查身体。他检查完后,摇摇头,在体检表上写了些什么。
  医生(问维托):你能明白我的意思吗?
  维托毫无表情地凝视着。
  医尘:你明白吗?天花。天花。
  维托不明白。医生向移民局官员转过身说:“隔离……六个月。”
  
  埃利丝岛,地下通道,白天
  官员们正在把一群包括维托在内的男性移民转移向这个岛的隔离区。
  
  埃利丝岛,隔离区的过道,白天
  官员在每一个门口停下来,念一个名宇。
  在一个门口,移民局官员叫道:萨尔瓦多·阿曼塔。
  那个男人走进了房间,这群人继续往前走着。
  在一个门口,移民局官员叫道:维托·科菜昂。但没有人回答。那个看守看看那个男孩子身上新的姓名标签,而后说:叫你呢。他打开门,维托走进了房间。
  
  纽约,自由女神像,白天
  镜头聚在那象征美国与自由的奔放的自由女神像上。然后,镜头向后拉,显明那是从那个隔离小房间中看到的景象。维托正站在一张长凳上,透过安着铁栅栏的窗户,眺望着那尊塑像。而后,维托转过身来坐在角落里。他默默地呆了好久,而后,他用一种纯净甜美的嗓音,用西西里语对自己唱了起来。
  
  五十多年后,内华达州的一个天主教堂,白天
  一个衣装无懈可击,身穿一身白,肩上别着一个白色丝绸蝴蝶结的九岁男孩,和另一些穿白色衣服的孩子们一起,沿着教堂的甬道慢慢地行走着。他长着一头黑发,一张很象年幼的维托的面孔。他慢慢地行进着,双手紧握一本金色的弥撤书。他就是维托的孙子安东尼·科莱昂。安东尼在五十多年后参加他的第一次圣餐仪式时,我们只听到了维托用西西里语唱出的声音纯净的哀歌从过延伸而来。
  那群小孩子们向圣坛走。神父用拉丁语主持了圣餐弥撒。
  
  内华达州泰荷湖畔的豪华庄园内,白天
  为了庆祝迈克尔·科莱昂夫妇的儿子的首次圣餐仪式,草地上,科莱昂家的高朋贵友如云。一支管弦乐队正在特地为这个集会建造的楼阁音乐台上演奏乐曲。湖水中是年轻的滑水者和欢笑的游泳者。这是1958年的秋天。
  安东尼穿着他的圣餐服装,独自坐在桌旁,很象个年幼孤独的王子。他的母亲凯对他说:微笑,安东尼,微笑。
  安东尼笑了,闪光灯闪了一下。
  摄影师:现在,照一张全家福。
  凯:科莱昂先生现在没功夫,但我们要照一张女士们的照片。说着,她领着四岁的女儿玛丽和迈克尔的母亲,在安东尼身旁摆好了姿势。摄影师照完相,凯道过谢,离开摄影师,而后摸摸自己微微凸出的肚子,向婆婆疲倦地叹了口气,问道:你认为它在照片中会显出来吗?
  迈克尔的母亲:两个月从来不显。怀孕两个月看就象你饱吃了一顿午餐似的。
  这时,有人叫了一声:“科莱昂夫人。”一个四十七八岁、贵族气派的纤细的妇女正在向凯招手。她说道:你好,科莱昂夫人。我是弗兰·巴莱特。我们就住在湖的下游。这是我丈夫马歇尔。
  凯(客气地):你们能来,我真高兴。
  巴莱特先生:这个地方被改造了。整个夏天我们一直在注视着工人们来来。
  巴莱特夫人:科莱昂先生在哪儿?
  凯:一个公事会议开得拖长了……但他保证了.他不会耽搁久的。
  凯(搂住小安东尼的肩膀,向巴莱特夫妇说):这是我们的儿子安东尼·维托·科莱昂。今天他做了他的第一次圣餐弥撒。
  
  别墅门前,白天
  高级轿车不断地开到,正在停放。负责停车的服务员得到了整整一小队本地警察的增援,那些警察象高级停车仆役一样工作着。
  一个虽然微有醉态,但非常美丽的女人,砰的一下关上一辆蓝色默西迪斯高级轿车的门,光着脚匆忙地走过那扇大石门。她就是迈克尔的嫂子黛安娜·邓恩。迈克尔的哥哥弗雷多拿着她的鞋,紧跟其后。
  黛安娜(冲弗雷多叫道):我绝不会住嘴的,而且你他妈的别碰我!
  弗雷多(恳求着):宝贝儿!等一下,我们兜风吧。
  黛安娜:我刚兜完风,此外,我想见见我的小叔子迈克尔。
  弗雷多(努力想让她把鞋穿上):对,但我不想让他见你。
  黛安娜(若有所思地停了一会儿,任弗雷多为她把鞋穿上。她又说了下):使我吃惊的是,你们这两个家伙怎么能是兄弟。你一定是你母亲下的臭蛋。(她踢掉鞋子,咯咯笑着,向一名侍者跑。)
  黛安娜(举起一杯香槟,冲那个侍者):年轻人,年轻人,谢谢你,年轻人。
  那个侍者(受宠若惊,急忙对黛安娜):请原谅,但您不是……
  黛安娜:对,你在那些电影里见过我,好脾气的人,而且对,我脱掉的不仅仅是鞋!
  弗雷多(气恼地骂道):该死的淫妇。
  黛安娜(好脾气地):别生气,弗雷多宝贝儿,来和我跳舞吧。(说着,她向弗雷多伸出手。)
  弗雷多(努力想说服黛安娜):听着,迈克尔这儿有许多上流人。凯的朋友们。如果你毁坏了他的聚会他是绝不会原谅我的。
  黛安娜:看到你在他面前畏畏缩缩我可真讨厌。你怎么能这么怕你自己的亲弟弟呢?
  弗雷多:他是这个家族的首领。
  黛安娜(厌恶地转过身向乐队走,并叫道):别跟着我!
  在不远处,草地上,在众多的桌子中急忙行走的,是穿金戴银,但已略呈老态,而且变得冷酷的康妮·科莱昂。她的身后跟着漂亮的金发随从默尔。
  看到了母亲,康妮叫道:“妈妈!妈妈!我在这儿呢!”她搂住母亲,而母亲有些责备地回报了这种爱的表示。
  母亲:康斯坦西亚。我们上周在等你呢。我们上周派了汽车机场接你。
  康妮:我知道,那真是一团大混乱。但是无论如何,我还是到这儿来了,晚了一周。(她从默尔的怀抱中拿起一个亮闪闪的绿色包裹来,对母亲说)这是给你的,妈妈。你记得默尔吗?
  母亲(没有给他向自己问好的机会,马上说道):是的,谢谢你。
  康妮:孩子们怎么样?
  母亲:挺好,谢谢你,他们整个一周都在打听你呢。
  康妮(兴致勃勃地):我给所有的人都准备了令人惊奇的东西!
  母亲(瞟了一眼那个包裹):在机场买的。
  康妮:这是时髦的。迈克尔在哪儿?我有些事要和他直说,我不能排队等着。
  母亲:你先见你的的孩子们吧,而后你就象所有别的人一样等着见你弟弟吧。
编辑:看江湖
举报
顶啦 11
踩啦 1
点击收藏。收藏后可以在会员中心快速找到我哦 收藏 54
登录 后再戳我哦
共有 2 个评论
【杨杨】  河南南阳 2017/3/27 22:20:00 
镜头感很强
蜃汀  四川成都 2016/9/27 15:18:00 
更多的人看它,是不是只为一天问找个答案:人在江湖,是否也可以全身而退?
写个评论
请注意:反馈问题请到 建议反馈 页面,在此评论无法得到回复!
*  
验证码:今天是6月几日?(提示:24号)
      *

猜你喜欢的同类名作

调音师(电影)(喜剧, 悬疑, 犯罪)
牯岭街少年杀人事件(爱情, 犯罪)
芝加哥(喜剧, 犯罪)
教父(犯罪, 惊悚)
赛末点(爱情, 犯罪)
通天塔(犯罪)
花火(爱情, 犯罪)
大地惊雷(犯罪, 冒险)

最新剧本名作

家里家外(家庭)
你好,李焕英(喜剧, 奇幻)
乔乔的异想世界(喜剧, 军事)
荒野猎人(冒险)
鸟人(喜剧)
托尼·厄德曼(喜剧)
布鲁克林(爱情)
胡丽叶塔(爱情, 悬疑, 家庭)

剧本名作阅读排行

武林外传(喜剧)
三生三世十里桃花(爱情, 古装)
夏洛特烦恼(喜剧)
我不是药神(喜剧)
流浪地球(奇幻)
疯狂的石头(喜剧)
红楼梦(87版)(爱情, 古装)
分享页面
返回顶部