- 故事梗概
- 作品正文
斯廷格:“我能帮着做些什么呢?”
拉里:“他跟我说他要和索菲结婚。”
斯廷格:“可是他现在这样是不能娶索菲的。”
拉里:“是的,几乎是这样。可人们怎样才能制止他呢?你怎么可以来处罚一个人,不让他享受和别人一样的生活呢?但是,从另一方面说,假设他的疯病严重了,而不尽然象现在这样有相对稳定时期;假设他娶了那个可爱的索菲;假设他们有了孩子,然后,假设他又彻底疯了,那对每个人都是很不公正啊!包括他、索菲以及孩子。他们两人有没有对你谈起过婚姻的事?”
斯廷格:“没有。”
拉里:“那他可能是还有点儿犹豫。在索菲之前,有不少女人崇拜他,他似乎是避免与她们保持长期的联系,他不会永远和她们在一起,当他自己感觉到和她们已经很接近时,他就离开了。”
斯廷格:“在她们察觉真相之前离开,他这是为了保护自己。”
拉里:“可是索菲与她们不一样。我觉得也许她可以救内森。要是内森不吸毒的话……”
斯廷格插话道:“吸毒也许是内森逃避可怕的精神错乱的方式。”
拉里摇摇头:“同时,毒品也给他带来了严重的损伤。要是他不再吸毒,也许他还会有康复的机会。我不想给人听起来好象我是在让你去监视他。如果你简单地记录一下他的活动,经常用电话告诉我,让我知道他怎么样了,那是不是对他有好处?我不知道,我这样做,有没有必要?”
斯廷格爽快地说:“我愿意提供帮助。帮助内森,帮助索菲。”
拉里抱歉地说:“对不起,让你也卷入进去了。”
斯廷格:“卷入?哦,不。你知道,我爱他们俩。”
154.粉红色住宅前的街道·晚上
斯廷格拖着沉重的步子向前面慢慢走去。
155.粉红色的住宅·过道·晚上
斯廷格走上通向索菲房间的楼梯,来到索菲房间门口。他敲了一下房门,没有人回答。他拧动把手,打开了门。
斯廷格叫道:“索菲?”
156.索菲的房间·晚上
斯廷格站在房门口,只见房间里漆黑一片。好象里面没有人。他转身欲离开时,从屏风后面传来一声划火柴的声音,一丝微弱的光亮反射到天花板上。同时,一个人从屏风后面钻出来,朝斯廷格走来。他挂着希特勒的小胡子,穿着内战或内战前南方绅士的衣服,手中擎着一个老式的烛架,蜡烛在燃烧。他是内森。
内森:“斯廷格先生,我们担心你出去后会碰到什么意外。索菲小姐说要让我去找一下。”说着,他向斯廷格伸出手去,表示欢迎。
一阵女人咯咯的笑声从屏风后面传出。内森又回到屏风后面去了。
内森:“哦,索菲小姐,你看上去真的让人陶醉了。”
内森伴着索菲从屏风后面走出来。她穿着一件袒胸露肩的鲜红色的夜礼服。
索菲:“再次见到你该有多高兴,斯廷格先生。内森和我看到你再次参加我们的晚宴,都要激动得发颤了。”说着,她咯咯地笑起来。
内森对斯廷格说:“一套更合适的服装在屏风后面等待着你。”
索菲在一边高兴地说:“哦,斯廷格,你有没有听到我傻里傻气的发音。我刚才用南方的口音在说话。这是内森的主意,他说今晚一切都要具有南方风味,让你吃惊一下。”
内森微笑着说:“我看了你写的书后,刺激了我了解南方的欲望。”
斯廷格这时注意到桌子上放着一大堆介绍南方历史的书籍。
内森笑嘻嘻地说:“我和索菲谈起过十月份去参观你那可爱的迪克西的可能性,那时我们都有假期。”然后,他突如其来地说道,“我想……要是索菲小姐愿意的话……我们去旅行结婚。请你和我们一起去,斯廷格。你不仅是我们最好的朋友,而且是我的男傧相。”
内森的这番话很出乎索菲的意料,她完全怔住了。
内森转身对转索菲,非常郑重其事地向她求婚:“索菲小姐,我荣幸地请求你嫁给我。”
房间内一阵沉寂。索菲对内森求婚毫无准备,她吃惊得连话也说不出来了。
内森:“扎维斯托斯卡小姐。我象别的男人爱女人一样爱你。”
索菲神情激动,用轻微得几乎听不清的声音说道:“兰多先生,我……真心诚意地……接受你的请求。”
内森把手伸到口袋里,掏出一只小盒子。打开盒盖,取出一只订婚戒指,套在索菲的手指上,说道:“戴上这只戒指。我同你订婚了。我亲爱的。”
内森拥抱索菲,深情地吻了她。房间里接着又是一阵沉寂,这是一种尴尬的沉静。
内森说道:“难道男傧相不该吻一下新娘吗?”
斯廷格利索菲走去。他轻较地吻了她一下。
索菲看见斯廷格射向她的是质询的目光。于是,她便用胳膊搂着他,说道:“哦,斯廷格,我从来没想到会这么幸福的。”她竭力在使斯廷格相信内森与她的爱情是真诚的。
157.公园·晚上
内森、索菲和斯廷格坐在草地上,他们刚吃完晚餐。铺在草地上的桌布上放着几支蜡烛、几个空酒瓶以及吃剩的食品。
索菲将自己的脑袋靠在内森的膝盖上。内森和斯廷格一边抽雪茄,一边喝白兰地。
附近在举行室外音乐会,阵阵美妙的音乐传来。
内森从口袋里掏出一个包装好的礼品盒,递给了斯廷格:“新郎送礼给男傧相,这是传统习惯。”
斯廷格打开包装,露出一只小盒子。他看得出,这盒子是仿照自己被人偷走的装钱的盒子做的。斯廷格看着盒子笑了。
内森:“把它打开。”
斯廷格打开盒子,见里面是三百美元的钞票。
斯廷格谢绝道:“内森,我不能接受这个。”
内森说道:“男傧相接受礼品,这是传统。”
索菲东一边说:“我告诉内森,你要把写书计划搁在一边,先找工作赚钱。那使他难过极了。”
斯廷格把盒子递给内森:“这并不是我拒绝你的好意,而是,内森,我不能接受。只是你不理解南方人的规矩。”
内森反驳斯廷格:“要是汤姆·沃尔夫不写《望着家乡,天使》,而是去写广告之类的东西。你会说些什么?”
斯廷格:“我不是汤姆·沃尔夫。”
内森生气了:“你以为汤姆·沃尔夫有相信他事业的朋友?类似象我相信你的事业一样?好象没有。”
斯廷格受感动了,叫道:“内森……”
内森不容他说下去:“斯廷格,别让你自己走上岔道。世界上有希望、有前途的年轻人不少,他们常常是已经处于写完一本书、一首乐曲和完成一项发明的边缘,那些都会改变整个世界的。只是他们走上岔道,误入歧途,由于钱、酒或者是害怕,缺少勇气,最终废于一旦。我的朋友,你得有意志、力量和时间去从事你的写作。我知道,你有意志,你有力量。我所给你的是时间。看在上帝的份上,请你不要拒绝,别让你自己走上岔道。”
内森又将盒子递还给斯廷格。斯廷格被内森的真诚所打动,他接受了。
斯廷格:“我不知该怎样感谢你。”
内森:“我的好朋友,把你的一切都写出来。”
远处,室外音乐会达到了高潮。乐队开始演奏华尔兹舞曲。
内森的视线从斯廷格身上移开。起身转而对着索菲说:“未来的索菲·兰多会给我跳华尔兹舞的乐趣吗?”
内森抱住索菲,把她举起来。他们在草地上跳起了华尔兹舞。他们在旋转、旋转。内森开始旋转得越来越快。
索菲害怕了:“内森,请……请别那么快,我会摔倒的。”
内森转得更快了:“别害怕,我不会让你离开我的。”
158.布鲁克林图书馆·白天
斯廷格在图书馆伏案写作。
他写着写着,放下笔,从口袋里掏出一封信。
斯廷格的旁:(画外音):“在那以后的几个星期里,我躲到图书馆里写作,我竭力避开索菲,害怕她会从我的眼睛里知道有关内森病情的真相。我很想离开。由于我那神圣的父亲,机会终于来了。他来信说他已经接受了某个朋友一个小农场的遗产。他建议我回南方去,他不在时,由我当农场主。农场上有一户人家,庄稼他们会进行管理,我的主要工作是继续写小说。”
斯廷格把信放回口袋。
旁白(画外音):“我决定接受他的提议。”
159.耶塔房间·白天
耶塔:“我真感到遗憾,你要走了。要是你成为一个伟大的小说家,你想想看,人们将认为我的地方,耶塔的住宅是神圣的,出了个小说家斯廷格,还出了个内森。难道你不为内森而激动吗?”
斯廷格不解地看着耶塔:“内森?”
耶塔:“你还不知道?哦,也许他只告诉我一人,这还是个秘密:他向我吐露说他和他的小组发现了小儿麻痹症的治疗方法。就住在我的房子里的内森发现了医治小儿麻痹症的方法!要是我的索尔能活着见到这一天该有多好哇!但愿你会象内森一样获得成功,成为一个艺术家。那个疯狂的内森成了科学家。”
斯廷格:“谢谢,耶塔太太。”
他转身走了。
160.粉红色的住宅·过道·白天
莫里斯·芬克在过道上遇见斯廷格,问道:“内森见你时,说了些什么?”
斯廷格:“我已有两天没见他了。”
莫里斯·芬克神秘地说:“他和索菲几小时以前离开这里了。他说要到你和你父亲住的旅馆去,把一切事情和你永远解决了。”
斯廷格:“什么?要跟我解决什么?”
莫里斯·芬克:“你一定是和他们走岔了。索菲走的时候不停地对内森说,他是在幻想什么事情了。每当内森情绪不稳定的时候,她就是这样来安慰他的。天知道,他脑子里又有些什么鬼主意了!我告诉过你,要躲开他!下一次你最好听听莫里斯·芬克的话!”
161.斯廷格的房间·白天
斯廷格走进房间来。他的行李已经打了一半了,他进来后开始装书。
装着装着,他突然停住了手,颓然地坐下来,把脑袋埋在双手之中。
过道上,电话铃响了,他走出去接电话。
162.过道·白天
斯廷格接电活:“喂?”
传来内森的声音(画外音):“哦,你回来了,斯廷格先生。你让索菲小姐和我找得好苦啊。当然,我最后失望了。我一直期待着见到南方的杰出绅士,你的父亲。”
斯廷格握着话筒:“你是我最好的朋友,内森。我所有朋友中你是最好的。你在哪儿?瞧,内森,我一直在计划这可怕的旅行……”
内森(画外音):“你怎么计划你老伙计内森的旅行?是想让老伙计内森去看看杰弗·戴维斯的白宫,还是奥哈拉用鞭子抽打黑人的农庄……”
斯廷格着急地说:“索菲在哪儿,内森?她和你一起在那里吗?内森,我的朋友,请让我和索菲讲几句话。”
内森讥讽地说(画外音):“你想和索菲讲话?内森正计划对波兰小孤儿做些什么,你看怎么样?”
接线员的声音插进来(画外音):“超过时间,请再付一角钱。”
内森暴怒地吼道(画外音):“去你的一角钱,你这混蛋接线员。这是个重要的电话,我不能停下来去找零钱。”
内森“啪”地一声挂断了电话。
斯廷格惊吓地叫道:“哦,天哪!”
163.斯廷格的房间·白天
斯廷格冲进房间,在桌子上堆着的所有的纸张里翻找着什么。终于,他从中取出一张有拉里电话号码的纸,然后又奔回到电话机旁,开始拨号。
164.过道·白天
斯廷格打电话:“我可以和大夫说几句话吗?是急事。”
秘书(画外音):“对不起。今天早上他去多伦多了。这会儿正在火车上,几小时之内找不到他。请你留下口信,好吗?”
斯廷格结结巴巴地说:“告诉他……告诉他……不,不,太晚了,到那时太晚了。”
秘书(画外音):“请你把想留下的口信告诉我。”
斯廷格额头上冒着汗珠:“请他给他弟弟的朋友斯廷格打电话。是关于他弟弟的事,很紧急。”
斯廷格绝望地挂上了电话,靠在电话机边的墙上。
稍等片刻之后,他又拿起电话,拨了接线员的号码:“接线员,请告诉我警察的电话号码,好吗?”
斯廷格身后的住宅大门响动了一下,打开了,索菲走了进来。
拉里:“他跟我说他要和索菲结婚。”
斯廷格:“可是他现在这样是不能娶索菲的。”
拉里:“是的,几乎是这样。可人们怎样才能制止他呢?你怎么可以来处罚一个人,不让他享受和别人一样的生活呢?但是,从另一方面说,假设他的疯病严重了,而不尽然象现在这样有相对稳定时期;假设他娶了那个可爱的索菲;假设他们有了孩子,然后,假设他又彻底疯了,那对每个人都是很不公正啊!包括他、索菲以及孩子。他们两人有没有对你谈起过婚姻的事?”
斯廷格:“没有。”
拉里:“那他可能是还有点儿犹豫。在索菲之前,有不少女人崇拜他,他似乎是避免与她们保持长期的联系,他不会永远和她们在一起,当他自己感觉到和她们已经很接近时,他就离开了。”
斯廷格:“在她们察觉真相之前离开,他这是为了保护自己。”
拉里:“可是索菲与她们不一样。我觉得也许她可以救内森。要是内森不吸毒的话……”
斯廷格插话道:“吸毒也许是内森逃避可怕的精神错乱的方式。”
拉里摇摇头:“同时,毒品也给他带来了严重的损伤。要是他不再吸毒,也许他还会有康复的机会。我不想给人听起来好象我是在让你去监视他。如果你简单地记录一下他的活动,经常用电话告诉我,让我知道他怎么样了,那是不是对他有好处?我不知道,我这样做,有没有必要?”
斯廷格爽快地说:“我愿意提供帮助。帮助内森,帮助索菲。”
拉里抱歉地说:“对不起,让你也卷入进去了。”
斯廷格:“卷入?哦,不。你知道,我爱他们俩。”
154.粉红色住宅前的街道·晚上
斯廷格拖着沉重的步子向前面慢慢走去。
155.粉红色的住宅·过道·晚上
斯廷格走上通向索菲房间的楼梯,来到索菲房间门口。他敲了一下房门,没有人回答。他拧动把手,打开了门。
斯廷格叫道:“索菲?”
156.索菲的房间·晚上
斯廷格站在房门口,只见房间里漆黑一片。好象里面没有人。他转身欲离开时,从屏风后面传来一声划火柴的声音,一丝微弱的光亮反射到天花板上。同时,一个人从屏风后面钻出来,朝斯廷格走来。他挂着希特勒的小胡子,穿着内战或内战前南方绅士的衣服,手中擎着一个老式的烛架,蜡烛在燃烧。他是内森。
内森:“斯廷格先生,我们担心你出去后会碰到什么意外。索菲小姐说要让我去找一下。”说着,他向斯廷格伸出手去,表示欢迎。
一阵女人咯咯的笑声从屏风后面传出。内森又回到屏风后面去了。
内森:“哦,索菲小姐,你看上去真的让人陶醉了。”
内森伴着索菲从屏风后面走出来。她穿着一件袒胸露肩的鲜红色的夜礼服。
索菲:“再次见到你该有多高兴,斯廷格先生。内森和我看到你再次参加我们的晚宴,都要激动得发颤了。”说着,她咯咯地笑起来。
内森对斯廷格说:“一套更合适的服装在屏风后面等待着你。”
索菲在一边高兴地说:“哦,斯廷格,你有没有听到我傻里傻气的发音。我刚才用南方的口音在说话。这是内森的主意,他说今晚一切都要具有南方风味,让你吃惊一下。”
内森微笑着说:“我看了你写的书后,刺激了我了解南方的欲望。”
斯廷格这时注意到桌子上放着一大堆介绍南方历史的书籍。
内森笑嘻嘻地说:“我和索菲谈起过十月份去参观你那可爱的迪克西的可能性,那时我们都有假期。”然后,他突如其来地说道,“我想……要是索菲小姐愿意的话……我们去旅行结婚。请你和我们一起去,斯廷格。你不仅是我们最好的朋友,而且是我的男傧相。”
内森的这番话很出乎索菲的意料,她完全怔住了。
内森转身对转索菲,非常郑重其事地向她求婚:“索菲小姐,我荣幸地请求你嫁给我。”
房间内一阵沉寂。索菲对内森求婚毫无准备,她吃惊得连话也说不出来了。
内森:“扎维斯托斯卡小姐。我象别的男人爱女人一样爱你。”
索菲神情激动,用轻微得几乎听不清的声音说道:“兰多先生,我……真心诚意地……接受你的请求。”
内森把手伸到口袋里,掏出一只小盒子。打开盒盖,取出一只订婚戒指,套在索菲的手指上,说道:“戴上这只戒指。我同你订婚了。我亲爱的。”
内森拥抱索菲,深情地吻了她。房间里接着又是一阵沉寂,这是一种尴尬的沉静。
内森说道:“难道男傧相不该吻一下新娘吗?”
斯廷格利索菲走去。他轻较地吻了她一下。
索菲看见斯廷格射向她的是质询的目光。于是,她便用胳膊搂着他,说道:“哦,斯廷格,我从来没想到会这么幸福的。”她竭力在使斯廷格相信内森与她的爱情是真诚的。
157.公园·晚上
内森、索菲和斯廷格坐在草地上,他们刚吃完晚餐。铺在草地上的桌布上放着几支蜡烛、几个空酒瓶以及吃剩的食品。
索菲将自己的脑袋靠在内森的膝盖上。内森和斯廷格一边抽雪茄,一边喝白兰地。
附近在举行室外音乐会,阵阵美妙的音乐传来。
内森从口袋里掏出一个包装好的礼品盒,递给了斯廷格:“新郎送礼给男傧相,这是传统习惯。”
斯廷格打开包装,露出一只小盒子。他看得出,这盒子是仿照自己被人偷走的装钱的盒子做的。斯廷格看着盒子笑了。
内森:“把它打开。”
斯廷格打开盒子,见里面是三百美元的钞票。
斯廷格谢绝道:“内森,我不能接受这个。”
内森说道:“男傧相接受礼品,这是传统。”
索菲东一边说:“我告诉内森,你要把写书计划搁在一边,先找工作赚钱。那使他难过极了。”
斯廷格把盒子递给内森:“这并不是我拒绝你的好意,而是,内森,我不能接受。只是你不理解南方人的规矩。”
内森反驳斯廷格:“要是汤姆·沃尔夫不写《望着家乡,天使》,而是去写广告之类的东西。你会说些什么?”
斯廷格:“我不是汤姆·沃尔夫。”
内森生气了:“你以为汤姆·沃尔夫有相信他事业的朋友?类似象我相信你的事业一样?好象没有。”
斯廷格受感动了,叫道:“内森……”
内森不容他说下去:“斯廷格,别让你自己走上岔道。世界上有希望、有前途的年轻人不少,他们常常是已经处于写完一本书、一首乐曲和完成一项发明的边缘,那些都会改变整个世界的。只是他们走上岔道,误入歧途,由于钱、酒或者是害怕,缺少勇气,最终废于一旦。我的朋友,你得有意志、力量和时间去从事你的写作。我知道,你有意志,你有力量。我所给你的是时间。看在上帝的份上,请你不要拒绝,别让你自己走上岔道。”
内森又将盒子递还给斯廷格。斯廷格被内森的真诚所打动,他接受了。
斯廷格:“我不知该怎样感谢你。”
内森:“我的好朋友,把你的一切都写出来。”
远处,室外音乐会达到了高潮。乐队开始演奏华尔兹舞曲。
内森的视线从斯廷格身上移开。起身转而对着索菲说:“未来的索菲·兰多会给我跳华尔兹舞的乐趣吗?”
内森抱住索菲,把她举起来。他们在草地上跳起了华尔兹舞。他们在旋转、旋转。内森开始旋转得越来越快。
索菲害怕了:“内森,请……请别那么快,我会摔倒的。”
内森转得更快了:“别害怕,我不会让你离开我的。”
158.布鲁克林图书馆·白天
斯廷格在图书馆伏案写作。
他写着写着,放下笔,从口袋里掏出一封信。
斯廷格的旁:(画外音):“在那以后的几个星期里,我躲到图书馆里写作,我竭力避开索菲,害怕她会从我的眼睛里知道有关内森病情的真相。我很想离开。由于我那神圣的父亲,机会终于来了。他来信说他已经接受了某个朋友一个小农场的遗产。他建议我回南方去,他不在时,由我当农场主。农场上有一户人家,庄稼他们会进行管理,我的主要工作是继续写小说。”
斯廷格把信放回口袋。
旁白(画外音):“我决定接受他的提议。”
159.耶塔房间·白天
耶塔:“我真感到遗憾,你要走了。要是你成为一个伟大的小说家,你想想看,人们将认为我的地方,耶塔的住宅是神圣的,出了个小说家斯廷格,还出了个内森。难道你不为内森而激动吗?”
斯廷格不解地看着耶塔:“内森?”
耶塔:“你还不知道?哦,也许他只告诉我一人,这还是个秘密:他向我吐露说他和他的小组发现了小儿麻痹症的治疗方法。就住在我的房子里的内森发现了医治小儿麻痹症的方法!要是我的索尔能活着见到这一天该有多好哇!但愿你会象内森一样获得成功,成为一个艺术家。那个疯狂的内森成了科学家。”
斯廷格:“谢谢,耶塔太太。”
他转身走了。
160.粉红色的住宅·过道·白天
莫里斯·芬克在过道上遇见斯廷格,问道:“内森见你时,说了些什么?”
斯廷格:“我已有两天没见他了。”
莫里斯·芬克神秘地说:“他和索菲几小时以前离开这里了。他说要到你和你父亲住的旅馆去,把一切事情和你永远解决了。”
斯廷格:“什么?要跟我解决什么?”
莫里斯·芬克:“你一定是和他们走岔了。索菲走的时候不停地对内森说,他是在幻想什么事情了。每当内森情绪不稳定的时候,她就是这样来安慰他的。天知道,他脑子里又有些什么鬼主意了!我告诉过你,要躲开他!下一次你最好听听莫里斯·芬克的话!”
161.斯廷格的房间·白天
斯廷格走进房间来。他的行李已经打了一半了,他进来后开始装书。
装着装着,他突然停住了手,颓然地坐下来,把脑袋埋在双手之中。
过道上,电话铃响了,他走出去接电话。
162.过道·白天
斯廷格接电活:“喂?”
传来内森的声音(画外音):“哦,你回来了,斯廷格先生。你让索菲小姐和我找得好苦啊。当然,我最后失望了。我一直期待着见到南方的杰出绅士,你的父亲。”
斯廷格握着话筒:“你是我最好的朋友,内森。我所有朋友中你是最好的。你在哪儿?瞧,内森,我一直在计划这可怕的旅行……”
内森(画外音):“你怎么计划你老伙计内森的旅行?是想让老伙计内森去看看杰弗·戴维斯的白宫,还是奥哈拉用鞭子抽打黑人的农庄……”
斯廷格着急地说:“索菲在哪儿,内森?她和你一起在那里吗?内森,我的朋友,请让我和索菲讲几句话。”
内森讥讽地说(画外音):“你想和索菲讲话?内森正计划对波兰小孤儿做些什么,你看怎么样?”
接线员的声音插进来(画外音):“超过时间,请再付一角钱。”
内森暴怒地吼道(画外音):“去你的一角钱,你这混蛋接线员。这是个重要的电话,我不能停下来去找零钱。”
内森“啪”地一声挂断了电话。
斯廷格惊吓地叫道:“哦,天哪!”
163.斯廷格的房间·白天
斯廷格冲进房间,在桌子上堆着的所有的纸张里翻找着什么。终于,他从中取出一张有拉里电话号码的纸,然后又奔回到电话机旁,开始拨号。
164.过道·白天
斯廷格打电话:“我可以和大夫说几句话吗?是急事。”
秘书(画外音):“对不起。今天早上他去多伦多了。这会儿正在火车上,几小时之内找不到他。请你留下口信,好吗?”
斯廷格结结巴巴地说:“告诉他……告诉他……不,不,太晚了,到那时太晚了。”
秘书(画外音):“请你把想留下的口信告诉我。”
斯廷格额头上冒着汗珠:“请他给他弟弟的朋友斯廷格打电话。是关于他弟弟的事,很紧急。”
斯廷格绝望地挂上了电话,靠在电话机边的墙上。
稍等片刻之后,他又拿起电话,拨了接线员的号码:“接线员,请告诉我警察的电话号码,好吗?”
斯廷格身后的住宅大门响动了一下,打开了,索菲走了进来。
登录 后再戳我哦