- 故事梗概
- 作品正文
索菲:“抵抗组织?在这里有抵抗组织?”
波兰俘虏(画外音):“集中营里有一个联络网。”
索菲:“我能做些什么呢?”
波兰俘虏(画外音):“记住,那个叫埃米的圆脸小女孩有一架手提式收音机,她放在她的卧室里。赫斯办公室的楼下就是她的卧室。你就在赫渐的办公室干活,要是你能拿到收音机,就把它藏在你的罩衣内,送到这里来,我可以把它偷带出去。”
索菲问道:“你干吗不自己干?”
波兰俘虏(画外音):“我上不了楼,我上楼去没有理由,而你就没关系了。”
索菲有些胆怯:“我把收音机给你,你再偷运出去,交给集中营里的抵抗组织,那我就会因为偷东西而被打死。这是很容易查出来的。”
波兰俘虏(画外音):“每天有几十个党卫军分子去赫斯的办公室。有通信员,还有来转送命令、备忘录的下级军官,他们来自集中营的各个角落。他们所有的人都会受到怀疑。”
索菲:“我是俘虏,我会是第一个被怀疑的。”
波兰俘虏(画外音):“你得让他信任你。”
索菲:“怎么做?”
波兰俘虏(画外音):“他是个男人,你有吸引力。”
索菲凄惨地笑笑:“我?一个秃头、饿鬼?而且身上有消毒肥皂的气味。他会感到那些有吸引力吗?”
波兰俘虏(画外音):“你长得象德国人,你还会说一口流利的德语。你们将在一个房间里工作,你将独自和他在一起,他有时会感到失意和孤独。这些都是良好的条件。”
索菲:“抓住他那得需要花时间。”
波兰俘虏(画外音):“不久他就可能被调走。你不能等得太久了。请你务必要迅速行动起来。”
索菲突然问道:“你刚才说集中营里有联络网?”
波兰俘虏(画外音):“是的。”
索菲:“那么你能不能也为我做点事?你一定得设法找到我的儿子,他名叫简,他在儿童集中营里。”
波兰俘虏(画外音):“他的号码是什么?”
索菲:“1093467。”
波兰俘虏(画外音):“你想要知道些什么情况?”
索菲:“看看他好不好。看看他是不是……”
波兰俘虏紧接着说(画外音):“……还活着。”
索菲点头:“是的。”
波兰俘虏(画外音):“我一定想办法。”
索菲:“要是你为我找到他,我再帮助你。明白吗?你得找到我的儿子。”
波兰俘虏(画外音):“我明白了。”
125.地下室·白天
穿上新衣服的索菲坐在草铺上,正在系鞋带。靴子被擦干净了,她审视了一下,又用手抹了抹靴子。然后起身,朝楼梯走去。她穿的所谓的“新”衣服全是赫斯夫妇的旧衣服。为了遮丑,她在秃头上盖了一块印花手绢。
126.赫斯家的厨房·白天
索菲笔直地站在厨房里,等待得到弗洛·赫斯的认可。这时,从楼上不断传来流行音乐的旋律。
弗洛·赫斯忙个不停,这会儿她在品尝厨师为午餐准备的汤。
弗洛·赫斯尝完了汤,转身见到换了装的索菲站在那儿,说道:“呣,这就好多了。”
弗洛·赫斯仔细地打量着索菲。她从头开始往下打量,当她快要看到索菲脚上的靴子时,院子里响起了一阵乱糟糟的声音。
孩子们叫着“爸爸”,都冲到门口去准备用胳膊搂父亲。只见一个威严的军人往院子里走来,他就是奥斯维辛的司令官鲁道夫·赫斯。
弗洛·赫斯见丈夫回来了,丢开索菲,朝门口走去。
127.赫斯家的院子·白天
鲁道夫·赫斯走进院子。他看到孩子们佩戴着的俘虏标志,生气地一将标志扯下来,并动手打了他们几下。
弗洛·赫斯为孩子们说好话:“他们一直等到现在,坚持要等你回来后一起吃午饭。”
赫斯听妻子这么一说,抱起其中的一个孩子,他似乎想要弥补一下刚才的严厉对孩子们造成的伤害。然后,他放下怀里的孩子,去追逐其他三个孩子,直到孩子们兴高采烈地笑着进屋为止。
弗洛·赫斯吩咐孩子们道:“去把你们的手洗一下再吃饭。”
128.厨房·白天
鲁道夫·赫斯和妻子弗洛·赫斯一起走进厨房。
弗洛·赫斯指指索菲对丈夫说:“这是新来的,从集中营来的新秘书。”
一个俘虏佣人讨好地说:“要把她带到办公室去吗?”
赫斯:“好的。我想副官已经给她交待过工作了。”
129.楼梯·白天
索菲上楼去,她在楼梯上听到赫斯夫妇在厨房里的微弱的对话声。
赫斯(画外音):“希姆莱来不及上这儿吃晚餐了。他已经走了。”
弗洛·赫斯(画外音):“我想这不是故意的吧。”
赫斯(画外音):“干吗要故意呢?”
弗洛·赫斯(画外音):“昨天晚上你不是说,他对俘虏的逃跑数字和大楼建造方案一拖再拖始终拿不出来而极为生气吗?”
赫斯(画外音):“够了,别说了。”
弗洛·赫斯(画外音):“你知道,那个笨蛋士兵没让那个新来的姑娘清毒就带她进厨房了,你相信吗?就让她站在厨房里。我是说,这对孩子们不好。”
赫斯(画外音):“孩子们都很健康,不用担心。”
弗洛·赫斯(画外音):“那是因为他们在这里吃得好。要是我们离开了,他们可怎么办呢?”
赫斯(画外音):“他们跟其他的德国孩子一样,上战场,去作牺牲。”
130.赫斯的家·楼梯·白天
一个圆脸的小姑娘拿着一架手提式收音机冲下楼梯。她经过索菲身边时,收音机碰了她一下。小姑娘没有道歉,连看都没看索菲一眼。
131.厨房·晚上
索菲从地下室的靠近天花板的小窗口看着外面。远处,从焚尸炉烟囱喷出的余火给夜空添上了一条奇特的粉红色的光带。楼上在聚会,杯盘碰撞声、说笑声不断传入地下室。
一个俘虏佣人垂涎欲滴,羡慕地说道:“女主人这会儿可能正在切蛋糕,先切开奶油、再切开果仁。她还可能在切苹果。”
132.地下室·晚上
地下室里黑洞洞的。索菲躺在草铺上。所有的俘庆佣人都躺在草铺上,黑暗之中,谁都看不清对方的脸。
一个俘虎佣人仰天躺着,说道:“我从来没想到我做的那件法国丝绸上衣正合她的身。赫斯夫人满意极了。我的针线活做得不错,连我都没想到,我的手比魔术师的手还灵巧。”
另一个俘虏佣人侧过身来对索菲说道(画外音):“每来一批新的俘虏,弗洛·赫斯就让布朗内克到仓库去挑选没收来的俘虏的东西,皮货,珠宝,甚至还有孩子的玩具。”
这时,一个黑影溜到索菲的草铺边,他弯下了身子。这是布朗内克,就是在厨房里为弗洛·赫斯写单子的那个俘虏。
布朗内克对索菲小声说道:“你儿子很好。”
索菲拍着布朗内克的胳膊,问道:“你见过他了?”
布朗内克:“是万达去见的。她说,他还活着。可是……”
索菲紧张起来:“什么?可是什么?你快说呀!”
布朗内克:“可能他过不了这个冬天了。你得设法让他出去。”
索菲焦急万分:“怎么办呢?我能有什么办法呢?”
布朗内克:“听说你儿子有可能通过雅利安德国人这一关。这样,赫斯完全可以安排他在莱班斯笨方案里。他被送到德国后,就可抚养长大成为德国人。当然,你也许再也见不到他了,可是他能够活下去了。在这个问题上,赫斯是关键人物。”
索菲:“我儿子知道我还活着吗?”
一个俘虏佣人向布朗内克发问:“喂,你这家伙在和新来的那人小声嘀咕些什么?”
于是布朗内克迅速地塞给索菲一张纸条:“记住,收音机。”他从她身边赶紧离开,消失在黑暗中。
一个俘虏佣人咂咂嘴巴,说道(画外音):“我怀疑他们把蛋糕都吃光了!”
没人搭话。
一阵沉寂。俘虏们有的睡着了,有的在沉思。
索菲坐起身子,打开布朗内克塞给她的那张纸条。她贴着窗口,借助焚尸炉火光的余辉费劲地看着。
纸上是一幅孩子的画。画上有索菲的形象,还画了一个正在画画的小男孩以及一个吹笛的小女孩。他们共居于一间孩子想象中的起居室里,脸上都显得很高兴,暖和舒适的炉火在这间起居室的壁炉里跃动。这是一个孩子画的快乐家庭的幻想作品。
索菲把纸条放入贴身内衣里面。然后,她踡缩在床上,用枕头盖住了自己的脸,她的双肩在激烈地抽动……
133.赫斯的办公室·白天
索菲坐在赫斯对面的椅子上。赫斯在她面前来回踱着步,口授着一项项命令,索菲在记录。
赫斯停住了脚步,双手放在背后,笔直地站了一会儿。他两眼盯住索菲,突然问道:“你是波兰人吗?”
索菲点点头。
赫斯:“你看上去不象个斯拉夫人。”
随后,赫斯继续口授,继续踱步。
134.地下室·黄昏
索菲坐在草铺上狼吞虎咽般吃着她的一盘晚餐。
地下室的窗子敞开着。索菲听到院子里的门被打开了,然后她听到两人的说话声,从窗子看出去,只看到两双靴子,看不到说话人的脸部。
传来赫斯的声音(画外音):“你的气色很好。”
另一个人说道(画外音):“我离开这里后,几乎没有喝过酒。”
赫斯(画外音):“你不要再喝酒了。”
另一个人(画外音):“我父亲也是这么说的。”
赫斯(画外音):“有时候我想你父亲应该让你当牧师。”
另一个人(画外音):“我父亲写信来问我在这里行的是什么医。他不知道,我在这里干着上帝干的工作。我选择谁将活下去,谁要立即去死。这不是上帝的工作吗?”
135.赫斯的花园·黄昏
赫斯和一个穿着党卫军军官制服的年轻人坐在花园里,一边喝酒一边聊天。这个年轻的党卫军大夫有着非常鲜明的“日耳曼民族”的特征:薄嘴唇,一副严厉和百折不挠的样子。
赫斯:“杀死犹太人是为了我们国家的未来。他们是我们种族的死敌。”
党卫军大夫:“波兰人、斯拉夫人和俄国人都同他们一样,是我们的死敌。”
赫斯:“你太年轻,还不知道万一我们德国人被打败后,全世界将会怎么样报复我们。因此,当我们还活着的时候,对他们绝对不能讲仁慈。”
党卫军大夫:“儿童集中营里又在蔓延一种传染病。不过这与我们无关,是上帝的意志要让他们到另一个世界去。”
136.地下室·黄昏
索菲惊恐万状地听着这番对话。
党卫军大夫(画外音):“他们的生命就象苍蝇那样脆弱。”
波兰俘虏(画外音):“集中营里有一个联络网。”
索菲:“我能做些什么呢?”
波兰俘虏(画外音):“记住,那个叫埃米的圆脸小女孩有一架手提式收音机,她放在她的卧室里。赫斯办公室的楼下就是她的卧室。你就在赫渐的办公室干活,要是你能拿到收音机,就把它藏在你的罩衣内,送到这里来,我可以把它偷带出去。”
索菲问道:“你干吗不自己干?”
波兰俘虏(画外音):“我上不了楼,我上楼去没有理由,而你就没关系了。”
索菲有些胆怯:“我把收音机给你,你再偷运出去,交给集中营里的抵抗组织,那我就会因为偷东西而被打死。这是很容易查出来的。”
波兰俘虏(画外音):“每天有几十个党卫军分子去赫斯的办公室。有通信员,还有来转送命令、备忘录的下级军官,他们来自集中营的各个角落。他们所有的人都会受到怀疑。”
索菲:“我是俘虏,我会是第一个被怀疑的。”
波兰俘虏(画外音):“你得让他信任你。”
索菲:“怎么做?”
波兰俘虏(画外音):“他是个男人,你有吸引力。”
索菲凄惨地笑笑:“我?一个秃头、饿鬼?而且身上有消毒肥皂的气味。他会感到那些有吸引力吗?”
波兰俘虏(画外音):“你长得象德国人,你还会说一口流利的德语。你们将在一个房间里工作,你将独自和他在一起,他有时会感到失意和孤独。这些都是良好的条件。”
索菲:“抓住他那得需要花时间。”
波兰俘虏(画外音):“不久他就可能被调走。你不能等得太久了。请你务必要迅速行动起来。”
索菲突然问道:“你刚才说集中营里有联络网?”
波兰俘虏(画外音):“是的。”
索菲:“那么你能不能也为我做点事?你一定得设法找到我的儿子,他名叫简,他在儿童集中营里。”
波兰俘虏(画外音):“他的号码是什么?”
索菲:“1093467。”
波兰俘虏(画外音):“你想要知道些什么情况?”
索菲:“看看他好不好。看看他是不是……”
波兰俘虏紧接着说(画外音):“……还活着。”
索菲点头:“是的。”
波兰俘虏(画外音):“我一定想办法。”
索菲:“要是你为我找到他,我再帮助你。明白吗?你得找到我的儿子。”
波兰俘虏(画外音):“我明白了。”
125.地下室·白天
穿上新衣服的索菲坐在草铺上,正在系鞋带。靴子被擦干净了,她审视了一下,又用手抹了抹靴子。然后起身,朝楼梯走去。她穿的所谓的“新”衣服全是赫斯夫妇的旧衣服。为了遮丑,她在秃头上盖了一块印花手绢。
126.赫斯家的厨房·白天
索菲笔直地站在厨房里,等待得到弗洛·赫斯的认可。这时,从楼上不断传来流行音乐的旋律。
弗洛·赫斯忙个不停,这会儿她在品尝厨师为午餐准备的汤。
弗洛·赫斯尝完了汤,转身见到换了装的索菲站在那儿,说道:“呣,这就好多了。”
弗洛·赫斯仔细地打量着索菲。她从头开始往下打量,当她快要看到索菲脚上的靴子时,院子里响起了一阵乱糟糟的声音。
孩子们叫着“爸爸”,都冲到门口去准备用胳膊搂父亲。只见一个威严的军人往院子里走来,他就是奥斯维辛的司令官鲁道夫·赫斯。
弗洛·赫斯见丈夫回来了,丢开索菲,朝门口走去。
127.赫斯家的院子·白天
鲁道夫·赫斯走进院子。他看到孩子们佩戴着的俘虏标志,生气地一将标志扯下来,并动手打了他们几下。
弗洛·赫斯为孩子们说好话:“他们一直等到现在,坚持要等你回来后一起吃午饭。”
赫斯听妻子这么一说,抱起其中的一个孩子,他似乎想要弥补一下刚才的严厉对孩子们造成的伤害。然后,他放下怀里的孩子,去追逐其他三个孩子,直到孩子们兴高采烈地笑着进屋为止。
弗洛·赫斯吩咐孩子们道:“去把你们的手洗一下再吃饭。”
128.厨房·白天
鲁道夫·赫斯和妻子弗洛·赫斯一起走进厨房。
弗洛·赫斯指指索菲对丈夫说:“这是新来的,从集中营来的新秘书。”
一个俘虏佣人讨好地说:“要把她带到办公室去吗?”
赫斯:“好的。我想副官已经给她交待过工作了。”
129.楼梯·白天
索菲上楼去,她在楼梯上听到赫斯夫妇在厨房里的微弱的对话声。
赫斯(画外音):“希姆莱来不及上这儿吃晚餐了。他已经走了。”
弗洛·赫斯(画外音):“我想这不是故意的吧。”
赫斯(画外音):“干吗要故意呢?”
弗洛·赫斯(画外音):“昨天晚上你不是说,他对俘虏的逃跑数字和大楼建造方案一拖再拖始终拿不出来而极为生气吗?”
赫斯(画外音):“够了,别说了。”
弗洛·赫斯(画外音):“你知道,那个笨蛋士兵没让那个新来的姑娘清毒就带她进厨房了,你相信吗?就让她站在厨房里。我是说,这对孩子们不好。”
赫斯(画外音):“孩子们都很健康,不用担心。”
弗洛·赫斯(画外音):“那是因为他们在这里吃得好。要是我们离开了,他们可怎么办呢?”
赫斯(画外音):“他们跟其他的德国孩子一样,上战场,去作牺牲。”
130.赫斯的家·楼梯·白天
一个圆脸的小姑娘拿着一架手提式收音机冲下楼梯。她经过索菲身边时,收音机碰了她一下。小姑娘没有道歉,连看都没看索菲一眼。
131.厨房·晚上
索菲从地下室的靠近天花板的小窗口看着外面。远处,从焚尸炉烟囱喷出的余火给夜空添上了一条奇特的粉红色的光带。楼上在聚会,杯盘碰撞声、说笑声不断传入地下室。
一个俘虏佣人垂涎欲滴,羡慕地说道:“女主人这会儿可能正在切蛋糕,先切开奶油、再切开果仁。她还可能在切苹果。”
132.地下室·晚上
地下室里黑洞洞的。索菲躺在草铺上。所有的俘庆佣人都躺在草铺上,黑暗之中,谁都看不清对方的脸。
一个俘虎佣人仰天躺着,说道:“我从来没想到我做的那件法国丝绸上衣正合她的身。赫斯夫人满意极了。我的针线活做得不错,连我都没想到,我的手比魔术师的手还灵巧。”
另一个俘虏佣人侧过身来对索菲说道(画外音):“每来一批新的俘虏,弗洛·赫斯就让布朗内克到仓库去挑选没收来的俘虏的东西,皮货,珠宝,甚至还有孩子的玩具。”
这时,一个黑影溜到索菲的草铺边,他弯下了身子。这是布朗内克,就是在厨房里为弗洛·赫斯写单子的那个俘虏。
布朗内克对索菲小声说道:“你儿子很好。”
索菲拍着布朗内克的胳膊,问道:“你见过他了?”
布朗内克:“是万达去见的。她说,他还活着。可是……”
索菲紧张起来:“什么?可是什么?你快说呀!”
布朗内克:“可能他过不了这个冬天了。你得设法让他出去。”
索菲焦急万分:“怎么办呢?我能有什么办法呢?”
布朗内克:“听说你儿子有可能通过雅利安德国人这一关。这样,赫斯完全可以安排他在莱班斯笨方案里。他被送到德国后,就可抚养长大成为德国人。当然,你也许再也见不到他了,可是他能够活下去了。在这个问题上,赫斯是关键人物。”
索菲:“我儿子知道我还活着吗?”
一个俘虏佣人向布朗内克发问:“喂,你这家伙在和新来的那人小声嘀咕些什么?”
于是布朗内克迅速地塞给索菲一张纸条:“记住,收音机。”他从她身边赶紧离开,消失在黑暗中。
一个俘虏佣人咂咂嘴巴,说道(画外音):“我怀疑他们把蛋糕都吃光了!”
没人搭话。
一阵沉寂。俘虏们有的睡着了,有的在沉思。
索菲坐起身子,打开布朗内克塞给她的那张纸条。她贴着窗口,借助焚尸炉火光的余辉费劲地看着。
纸上是一幅孩子的画。画上有索菲的形象,还画了一个正在画画的小男孩以及一个吹笛的小女孩。他们共居于一间孩子想象中的起居室里,脸上都显得很高兴,暖和舒适的炉火在这间起居室的壁炉里跃动。这是一个孩子画的快乐家庭的幻想作品。
索菲把纸条放入贴身内衣里面。然后,她踡缩在床上,用枕头盖住了自己的脸,她的双肩在激烈地抽动……
133.赫斯的办公室·白天
索菲坐在赫斯对面的椅子上。赫斯在她面前来回踱着步,口授着一项项命令,索菲在记录。
赫斯停住了脚步,双手放在背后,笔直地站了一会儿。他两眼盯住索菲,突然问道:“你是波兰人吗?”
索菲点点头。
赫斯:“你看上去不象个斯拉夫人。”
随后,赫斯继续口授,继续踱步。
134.地下室·黄昏
索菲坐在草铺上狼吞虎咽般吃着她的一盘晚餐。
地下室的窗子敞开着。索菲听到院子里的门被打开了,然后她听到两人的说话声,从窗子看出去,只看到两双靴子,看不到说话人的脸部。
传来赫斯的声音(画外音):“你的气色很好。”
另一个人说道(画外音):“我离开这里后,几乎没有喝过酒。”
赫斯(画外音):“你不要再喝酒了。”
另一个人(画外音):“我父亲也是这么说的。”
赫斯(画外音):“有时候我想你父亲应该让你当牧师。”
另一个人(画外音):“我父亲写信来问我在这里行的是什么医。他不知道,我在这里干着上帝干的工作。我选择谁将活下去,谁要立即去死。这不是上帝的工作吗?”
135.赫斯的花园·黄昏
赫斯和一个穿着党卫军军官制服的年轻人坐在花园里,一边喝酒一边聊天。这个年轻的党卫军大夫有着非常鲜明的“日耳曼民族”的特征:薄嘴唇,一副严厉和百折不挠的样子。
赫斯:“杀死犹太人是为了我们国家的未来。他们是我们种族的死敌。”
党卫军大夫:“波兰人、斯拉夫人和俄国人都同他们一样,是我们的死敌。”
赫斯:“你太年轻,还不知道万一我们德国人被打败后,全世界将会怎么样报复我们。因此,当我们还活着的时候,对他们绝对不能讲仁慈。”
党卫军大夫:“儿童集中营里又在蔓延一种传染病。不过这与我们无关,是上帝的意志要让他们到另一个世界去。”
136.地下室·黄昏
索菲惊恐万状地听着这番对话。
党卫军大夫(画外音):“他们的生命就象苍蝇那样脆弱。”
登录 后再戳我哦