- 故事梗概
- 作品正文
索哈驮着克里斯蒂娜停在梯子上。他打开井盖,把她举向光亮处。
她眯着眼睛向外看,看到了一个完美的春日。一只鸽子在近旁蹦跳。一只吠叫的狗把它赶走了。
索哈:深呼吸。
她照做。
索哈:再来一次,来吧。
又一次深呼吸。从咖啡馆里飘来音乐声。
142.内景,下水道,少顷
索哈抱着克里斯蒂娜从井口缩回来,他蹦下梯子,和着音乐跳舞。她先是微笑,继而咯咯地乐出了声。
索哈看见保利娜站在希盖尔身边啜泣。帕维尔在他们身旁。
保利娜:索哈……我们再也付不起钱了。
希盖尔:星期五付的钱是最后一笔了。我们什么都不剩了。一无所有。
索哈沉默不语。他放下克里斯蒂娜。他们一起返回凹室。
帕维尔跑向他。
帕维尔:能让我骑一下你的肩膀吗,索哈?
索哈举起他。男孩快乐地哈哈笑。
帕维尔:来,索哈,来!
保利娜接过帕维尔。
保利娜:改天吧,帕维尔。
索哈把希盖尔引到一边,领着他走向井盖。
两个男人走出了其他人的视线。
索哈:其他人知道你没钱了吗?
希盖尔:我不想吓到他们。
索哈把几张钞票塞到希盖尔手里。
索哈:唔,这是星期五付的钱……你得当着众人的面把钱给我。我不想让他们当我是傻瓜,白出力不拿钱。
希盖尔无言地点点头。
143.内景,索哈的公寓/楼梯,夜
索哈和万达被响亮的敲门声惊醒。索哈迷迷糊糊地看看钟,然后看看斯泰弗恰,女儿还在沉睡。
索哈打开门,门外是博尔特尼克和马克斯。马克斯是博尔特尼克的同事,也是警察。他们两人都醉醺醺的。
博尔特尼克:索哈——!
索哈来到过道上,让门半开半掩着。
索哈:轻点儿,我孩子睡着呢!你们知道现在几点吗?
马克斯:来吧,好人,请我们喝杯杜松子酒。
索哈:我一个子儿都没有,而且你们也喝多了。
万达躺在床上聆听他们的对话,越听越担心。
博尔特尼克:你后来不再跟我出去了!
马克斯(画外音):夜晚才刚开始呢!来吧!
切回当下场景:
索哈:我告诉你——
马克斯(乌克兰语;对博尔特尼克):你还说这个波兰佬很好玩呢!
博尔特尼克(波兰语,对索哈)你是要让我在朋友面前变成个骗子吗?让我们进去!
索哈不情愿地放他们进来。现在斯泰弗恰醒了,坐在床上看着发生的一切。
万达用披肩裹住肩膀,在桌上安放伏特加酒杯和猪油。
沉默。博尔特尼克和马克斯僵硬地在吱吱嘎嘎快要散架的椅子上坐下来。索哈去翻地板上的一个箱子,拿出几块面包、洋葱和两个橘子。
斯泰弗恰:但是爸爸,这些是给犹太人准备的!
斯泰弗恰立刻意识到自己犯了大错。博尔特尼克和马克斯打了一个激灵,酒醒了。万达脸色苍白。索哈竭力稳住神。
博尔特尼克(走向床上的斯泰弗恰):你真是个漂亮的小姑娘。你说的犹太人是怎么回事?
索哈:哦,她是……
博尔特尼克:嘘……让她说。
紧张的沉默。斯泰弗恰看看父亲,然后跳下床,光着脚跑到角落里。她从一个婴儿车里拿出什切佩克给她的两个布娃娃。
斯泰弗恰:这就是犹太人。它们饿了!
博尔特尼克:可为什么这是犹太人呢,小宝贝?
斯泰弗恰:什切佩克叔叔从犹太人居住的隔都找来给我的,所以它们是犹太小女孩。
博尔特尼克:但是有一个是金发碧眼啊。
斯泰弗恰:犹太人也有金发碧眼的啊!
博尔特尼克笑起来,打破了紧张气氛。
博尔特尼克:真是个聪明的小家伙!
万达:她就要第一次领受圣餐了。我们希望你们能来,好吗,博尔特尼克?
索哈:噢,一定得来。
索哈倒伏特加,把吃的推到这两个人面前。
索哈:我想,斯泰弗恰的犹太人不会介意跟你们分享的。请吧……请自便。
所有人都笑了,这两个人又开始纵情吃喝。斯泰弗恰抱着布娃娃摇晃。万达转身背朝着两人,她的微笑消失了,代之以紧张的神情。
同一场景,片刻后。
索哈送走两人,关上门。万达收拾杯盘。索哈怒不可遏地转过身,解腰带,走向斯泰弗恰,小女孩被吓得一动不动。
索哈:我不是告诉过你吗……
万达丢下盘子,抢身挡到斯泰弗恰面前。
万达:你敢!
索哈想从旁边绕过去,但是万达拦着他。
万达:这都是你的错!是你给我们带来了危险,不是她!
索哈又想扑过来。斯泰弗恰哭着往后缩。
索哈:但是得让她长长记性……
万达:那你什么时候能长长记性?他们绞死了什切佩克还不够吗?
万达转身一把抱住女儿,护在怀里。索哈又羞又恼,把腰带丢到了地板上。
144.内景,凹室4,夜
众人笼罩在烛光之中,他们在庆祝逾越节。贝雷斯蒂基领着吟诵祈祷词,他读的是《哈加达》。
那快无酵饼被小心翼翼地切开,分给众人。
哈娅瞪着空中。蒙德克沉浸在思绪里。克拉拉在桌下握住他的手。蒙德克给了她一个浅浅的微笑。
唱诗班的歌声从头顶飘来,与贝雷斯蒂基的祈祷交融在一起。
145.内景,教堂,日
唱诗班的歌声继续,但已经是另一天了。索哈和万达坐在教堂里,穿着他们用于隆重场合的最好的衣服。
斯泰弗恰站在一群身穿白袍、头戴花环的女孩中间。这是她第一次领圣餐。她的面庞因为喜悦而神采焕发。
万达紧握索哈的手。他热泪盈眶。
雷声。黑云,闪电,大雨击打着教堂的铁皮屋顶。索哈抬头看去,神色焦灼。
146.外景,教堂前厅,片刻后
人们拥在教堂前厅。透过开着的大门,看外面风狂雨骤。几位路人被大雨所阻,跑过来跟这些教徒们一起避雨。
孩子们大笑,你推我挤。索哈看看积水坑,然后抬头看天,再环顾四周。斯泰弗恰跟女友在一起。博尔特尼克藏在他们身后。
索哈凑向万达,耳语了几句。
万达:你疯了?
索哈(耳语):嘘……我得把他们搬移到上面的凹室……
万达(耳语,声音稍稍提高了一点,边说边四下张望):可……这是斯泰弗恰第一次领圣餐!
索哈:不会很久的……就是去看看。
万达:波尔代克!
索哈转身冲进雨中。
147.外景,街道,接前景
索哈在瓢泼大雨中奔跑。万达从身后追赶他。
万达:波尔代克!
万达追上他,索哈不耐烦地回身。
万达:你要是走了,就别想再见到我和斯泰弗恰!
索哈:万达,求你了!要不了多长时间!
万达:我受够了,你听到了吗?(然后)我是你老婆,妈的!你有一个女儿,还记得吗?!但是你根本不关心我们,你眼里只有那些该死的犹太人!
索哈(四下张望):轻点儿!会让人听见的!(平静下来,声音柔和了一些)万达……他们会淹死的……如果……
泪水涌进万达的眼睛。她转身冲回教堂。
万达(咕哝):凶手!害死孩子们的刽子手!
她差点儿一头撞到博尔特尼克,后者目睹了他们的争执。
博尔特尼克,没事吧,索哈太太?
心烦意乱的万达没有停住脚步。博尔特尼克沉吟了一霎,快步跟着索哈离去。
148.外景,街道,片刻后
索哈最好的衣裳已经湿透了,但他依然坚定地大步行走在雨中。他转过街角,看到德国士兵正在撬开鹅卵石。
周围是军队征用的房屋。一名盖世太保军官做监督。一个士兵把什么东西塞进了井盖里。
几个民兵从旁站岗,他们浑身透湿,怏怏不乐。其中一个是马克斯,博尔特尼克的同僚。索哈朝他跑过去。
马克斯:啊……索哈!
索哈:他们在干什么?
马克斯:他们在埋地雷。给苏联军队的礼物,一个惊喜。
博尔特尼克赶了上来,他气喘吁吁,浑身透湿。
她眯着眼睛向外看,看到了一个完美的春日。一只鸽子在近旁蹦跳。一只吠叫的狗把它赶走了。
索哈:深呼吸。
她照做。
索哈:再来一次,来吧。
又一次深呼吸。从咖啡馆里飘来音乐声。
142.内景,下水道,少顷
索哈抱着克里斯蒂娜从井口缩回来,他蹦下梯子,和着音乐跳舞。她先是微笑,继而咯咯地乐出了声。
索哈看见保利娜站在希盖尔身边啜泣。帕维尔在他们身旁。
保利娜:索哈……我们再也付不起钱了。
希盖尔:星期五付的钱是最后一笔了。我们什么都不剩了。一无所有。
索哈沉默不语。他放下克里斯蒂娜。他们一起返回凹室。
帕维尔跑向他。
帕维尔:能让我骑一下你的肩膀吗,索哈?
索哈举起他。男孩快乐地哈哈笑。
帕维尔:来,索哈,来!
保利娜接过帕维尔。
保利娜:改天吧,帕维尔。
索哈把希盖尔引到一边,领着他走向井盖。
两个男人走出了其他人的视线。
索哈:其他人知道你没钱了吗?
希盖尔:我不想吓到他们。
索哈把几张钞票塞到希盖尔手里。
索哈:唔,这是星期五付的钱……你得当着众人的面把钱给我。我不想让他们当我是傻瓜,白出力不拿钱。
希盖尔无言地点点头。
143.内景,索哈的公寓/楼梯,夜
索哈和万达被响亮的敲门声惊醒。索哈迷迷糊糊地看看钟,然后看看斯泰弗恰,女儿还在沉睡。
索哈打开门,门外是博尔特尼克和马克斯。马克斯是博尔特尼克的同事,也是警察。他们两人都醉醺醺的。
博尔特尼克:索哈——!
索哈来到过道上,让门半开半掩着。
索哈:轻点儿,我孩子睡着呢!你们知道现在几点吗?
马克斯:来吧,好人,请我们喝杯杜松子酒。
索哈:我一个子儿都没有,而且你们也喝多了。
万达躺在床上聆听他们的对话,越听越担心。
博尔特尼克:你后来不再跟我出去了!
马克斯(画外音):夜晚才刚开始呢!来吧!
切回当下场景:
索哈:我告诉你——
马克斯(乌克兰语;对博尔特尼克):你还说这个波兰佬很好玩呢!
博尔特尼克(波兰语,对索哈)你是要让我在朋友面前变成个骗子吗?让我们进去!
索哈不情愿地放他们进来。现在斯泰弗恰醒了,坐在床上看着发生的一切。
万达用披肩裹住肩膀,在桌上安放伏特加酒杯和猪油。
沉默。博尔特尼克和马克斯僵硬地在吱吱嘎嘎快要散架的椅子上坐下来。索哈去翻地板上的一个箱子,拿出几块面包、洋葱和两个橘子。
斯泰弗恰:但是爸爸,这些是给犹太人准备的!
斯泰弗恰立刻意识到自己犯了大错。博尔特尼克和马克斯打了一个激灵,酒醒了。万达脸色苍白。索哈竭力稳住神。
博尔特尼克(走向床上的斯泰弗恰):你真是个漂亮的小姑娘。你说的犹太人是怎么回事?
索哈:哦,她是……
博尔特尼克:嘘……让她说。
紧张的沉默。斯泰弗恰看看父亲,然后跳下床,光着脚跑到角落里。她从一个婴儿车里拿出什切佩克给她的两个布娃娃。
斯泰弗恰:这就是犹太人。它们饿了!
博尔特尼克:可为什么这是犹太人呢,小宝贝?
斯泰弗恰:什切佩克叔叔从犹太人居住的隔都找来给我的,所以它们是犹太小女孩。
博尔特尼克:但是有一个是金发碧眼啊。
斯泰弗恰:犹太人也有金发碧眼的啊!
博尔特尼克笑起来,打破了紧张气氛。
博尔特尼克:真是个聪明的小家伙!
万达:她就要第一次领受圣餐了。我们希望你们能来,好吗,博尔特尼克?
索哈:噢,一定得来。
索哈倒伏特加,把吃的推到这两个人面前。
索哈:我想,斯泰弗恰的犹太人不会介意跟你们分享的。请吧……请自便。
所有人都笑了,这两个人又开始纵情吃喝。斯泰弗恰抱着布娃娃摇晃。万达转身背朝着两人,她的微笑消失了,代之以紧张的神情。
同一场景,片刻后。
索哈送走两人,关上门。万达收拾杯盘。索哈怒不可遏地转过身,解腰带,走向斯泰弗恰,小女孩被吓得一动不动。
索哈:我不是告诉过你吗……
万达丢下盘子,抢身挡到斯泰弗恰面前。
万达:你敢!
索哈想从旁边绕过去,但是万达拦着他。
万达:这都是你的错!是你给我们带来了危险,不是她!
索哈又想扑过来。斯泰弗恰哭着往后缩。
索哈:但是得让她长长记性……
万达:那你什么时候能长长记性?他们绞死了什切佩克还不够吗?
万达转身一把抱住女儿,护在怀里。索哈又羞又恼,把腰带丢到了地板上。
144.内景,凹室4,夜
众人笼罩在烛光之中,他们在庆祝逾越节。贝雷斯蒂基领着吟诵祈祷词,他读的是《哈加达》。
那快无酵饼被小心翼翼地切开,分给众人。
哈娅瞪着空中。蒙德克沉浸在思绪里。克拉拉在桌下握住他的手。蒙德克给了她一个浅浅的微笑。
唱诗班的歌声从头顶飘来,与贝雷斯蒂基的祈祷交融在一起。
145.内景,教堂,日
唱诗班的歌声继续,但已经是另一天了。索哈和万达坐在教堂里,穿着他们用于隆重场合的最好的衣服。
斯泰弗恰站在一群身穿白袍、头戴花环的女孩中间。这是她第一次领圣餐。她的面庞因为喜悦而神采焕发。
万达紧握索哈的手。他热泪盈眶。
雷声。黑云,闪电,大雨击打着教堂的铁皮屋顶。索哈抬头看去,神色焦灼。
146.外景,教堂前厅,片刻后
人们拥在教堂前厅。透过开着的大门,看外面风狂雨骤。几位路人被大雨所阻,跑过来跟这些教徒们一起避雨。
孩子们大笑,你推我挤。索哈看看积水坑,然后抬头看天,再环顾四周。斯泰弗恰跟女友在一起。博尔特尼克藏在他们身后。
索哈凑向万达,耳语了几句。
万达:你疯了?
索哈(耳语):嘘……我得把他们搬移到上面的凹室……
万达(耳语,声音稍稍提高了一点,边说边四下张望):可……这是斯泰弗恰第一次领圣餐!
索哈:不会很久的……就是去看看。
万达:波尔代克!
索哈转身冲进雨中。
147.外景,街道,接前景
索哈在瓢泼大雨中奔跑。万达从身后追赶他。
万达:波尔代克!
万达追上他,索哈不耐烦地回身。
万达:你要是走了,就别想再见到我和斯泰弗恰!
索哈:万达,求你了!要不了多长时间!
万达:我受够了,你听到了吗?(然后)我是你老婆,妈的!你有一个女儿,还记得吗?!但是你根本不关心我们,你眼里只有那些该死的犹太人!
索哈(四下张望):轻点儿!会让人听见的!(平静下来,声音柔和了一些)万达……他们会淹死的……如果……
泪水涌进万达的眼睛。她转身冲回教堂。
万达(咕哝):凶手!害死孩子们的刽子手!
她差点儿一头撞到博尔特尼克,后者目睹了他们的争执。
博尔特尼克,没事吧,索哈太太?
心烦意乱的万达没有停住脚步。博尔特尼克沉吟了一霎,快步跟着索哈离去。
148.外景,街道,片刻后
索哈最好的衣裳已经湿透了,但他依然坚定地大步行走在雨中。他转过街角,看到德国士兵正在撬开鹅卵石。
周围是军队征用的房屋。一名盖世太保军官做监督。一个士兵把什么东西塞进了井盖里。
几个民兵从旁站岗,他们浑身透湿,怏怏不乐。其中一个是马克斯,博尔特尼克的同僚。索哈朝他跑过去。
马克斯:啊……索哈!
索哈:他们在干什么?
马克斯:他们在埋地雷。给苏联军队的礼物,一个惊喜。
博尔特尼克赶了上来,他气喘吁吁,浑身透湿。
登录 后再戳我哦