- 故事梗概
- 作品正文
索哈:什么?不!我来这儿,是想说……我找到了人……我——我——我妻子同意……由我们来照顾他!
索哈看着一动不动地面向墙壁的哈娅。他的目光在人群中搜索。众人避开了他痛楚的眼神。
保利娜:她想让我们把尸体扔进河里。
索哈:不!不,你们不能这么做!葬礼,他——他应该有个合适的葬礼。
126.内景,凹室4,片刻后
保利娜含泪包好婴儿。克拉拉轻触哈娅的肩膀,让她起来。哈娅一动不动,面向墙壁,脸上毫无表情。
127.内景,下水道,少顷
希盖尔抱着襁褓,穿越迷宫般的地下水道。他身后跟着索哈、克拉拉和贝雷斯蒂基。
128.内景,下水道,少顷
希盖尔用牙齿咬着襁褓,四肢着地,慢慢地倒退着爬过一个狭窄的管道。
129.内景,凹室5,接前景
贝雷斯蒂基在墙上挖出的一个洞。希盖尔把孩子放进洞里。气氛凝重沉闷。
贝雷斯蒂基念悼词。
贝雷斯蒂基停下。其他人发出压抑着的啜泣声。只有克拉拉眼里没有泪水。她痛苦地盯着索哈。
130.内景,下水道,片刻后
其他人走在前面。心事重重的索哈和克拉拉押后。
克拉拉:也许这样真的是最好。我很抱歉,我——只是……
沉默,克拉拉心里在挣扎,不敢问出口。
克拉拉:蒙德克从未离开过这么久。
索哈:他在亚努夫斯卡。
克拉拉愕然止步,想弄明白这是怎么回事。
索哈:他去找马尼娅了。
克拉拉的啜泣在寂静的穹顶下回响。索哈想伸手安抚她,却又半道收回。
131.外景,亚努夫斯卡集中营,晚上
蒙德克隔着双重的铁丝网跟马尼娅交谈。她的头发被剃光了,眼睛深深地凹陷下去。
马尼娅:克拉拉不必内疚。我在下水道里活不下去。
蒙德克:在这里就能活下去?!马尼娅,我已经混进来了,我能把你弄出去!
马尼娅摇头,转身离开。
蒙德克:马尼娅,求你了!
马尼娅:告诉姐姐我爱她。
一个神情疯狂的秃头女人向他们飞奔过来,尖叫。
萨拉:那个混蛋在哪里?!我丈夫在哪里?!
蒙德克莫名其妙,但是随即认出了萨拉·格罗斯曼。她的胳膊伸过铁丝网,抓住他。
萨拉:他怎么能就这样丢下我?!亚内克在哪里?看在上帝的分上,他在哪里?
蒙德克试图挣脱。
蒙德克(德语):格罗斯曼太太,你丈夫已经死了!
萨拉:骗子!他在哪里?亚内克在哪里?他跟那个婊子在一起吗?!
女人(画外音):看守过来了!
马尼娅想把萨拉拽回去,但是萨拉力气很大,她的双臂现在已被带刺的铁丝划破了,鲜血淋漓。
蒙德克:格罗斯曼太太,亚内克死了!
马尼娅(对蒙德克):走,走你的,快跑!
萨拉:我想让他来接我!这里就是地狱!拉赫拉死了!我的孩子!死了!他在哪里?!
蒙德克最终摆脱了她,快步离去。
萨拉依然攀在带刺的铁丝网上尖叫,马尼娅用力拉她。一声枪响。萨拉的尖叫戛然而止。蒙德克没有回头,也没有停住脚步。
132.外景,工厂,夜
科瓦廖夫给索哈开门,照例看了看索哈身后。
133.内景,工厂,接前景
索哈进来。蒙德克走出,穿着他的旧外套。
索哈(控制住感情):走吧,没多少时间。
科瓦廖夫把他们推向门口。他向外窥望,然后飞快地关了大门。一只狗在狂吠。
科瓦廖夫:工头来了!
科瓦廖夫把索哈和蒙德克推开。
门闩开了,工头诺瓦克进来。他手里牵着的一只约克夏梗犬,正在狺狺狂吠,绷着劲儿要往前扑。
诺瓦克:科瓦廖夫?(没人应声)科瓦廖夫!(嘟哝)这个操蛋的乌克兰人死哪儿去了?
他让梗犬趴下,科瓦廖夫进来。
诺瓦克:一切正常?
梗犬狂吠着扑向一个碗柜。诺瓦克跟科瓦廖夫对视一眼,跟了过去。
134.内景,碗柜,接前景
索哈和蒙德克在站在黑暗中,汗透衣衫。
科瓦廖夫:啊,我明白了,被他发现了!
索哈和蒙德克僵住了。柜门打开,科瓦廖夫伸手进来,在索哈脑袋旁边的一个架子上取下一个袋子,然后关了门。
135.内景,工厂,接前景
科瓦廖夫解开袋子。
科瓦廖夫:我的猪油三明治。来点儿?
诺瓦克:谢谢,我们吃过了。
诺瓦克抱起依然躁动不安的梗犬。
诺瓦克:他还以为他是德国牧羊犬呢。明天见。
136.内景,下水道,片刻后
他们刚下到梯子上——
蒙德克:宫殿里有什么新闻吗?
索哈微笑,他知道蒙德克担忧的是什么。
索哈:哈娅生了一个孩子……
蒙德克:噢,感谢上帝!是男孩还是女孩?
索哈没有回答,心如刀绞。蒙德克询问地看着他。
索哈:一个漂亮的男孩。他曾经……
蒙德克陡然停住脚步。他明白了,心里一阵黯然。
蒙德克:曾经?(目光在索哈的脸上寻找答案)我知道从这儿该怎么走。
索哈点头。他们分道而行。
137.内景,下水道,与此同时
克拉拉在独行,边走边嗅着空气的味道。她看到一个哗哗流出肥皂水的喷嘴。她伸出手去,掬起肥皂水凑近鼻端,享受这种芳香。
她环顾四周,开始脱衣。
138.内景,下水道,少顷
蒙德克转过这个迷宫的一个拐角,看到了赤身裸体站在喷嘴下的克拉拉。她也同时看见了他。她用手遮挡自己的身体。蒙德克立刻移开目光。
蒙德克:我——我很抱歉……
克拉拉:蒙德克!
克拉拉扑向他,抚摸他的脸庞。蒙德克凝视着她,泪水从颊上滚落。
蒙德克:马尼娅不肯来,克拉拉!她不肯来……我试过了!我很抱歉……我——我——
克拉拉像个孩子那样亲吻蒙德克。两人都泪流满面。
克拉拉:没关系!没关系!哦,蒙德克,没关系!
克拉拉把蒙德克引到肥皂水喷嘴下,清洗他的愧疚和痛苦。她帮他脱去衣物。
他们缓慢、温柔地做爱,绝望地试图疗愈彼此的创伤。
139.外景,河流,日
春天到来,冰雪开始消融。
140.内景,凹室4,日
索哈兴致勃勃地打开一个小包裹。一块无酵饼。大伙儿都目瞪口呆。
索哈:快到逾越节了,对吧?(然后)我在一栋犹太人的房子里找出了这个。年头够久的,不过还能吃。瞧……
索哈拿出一本新的希伯来语祈祷书。贝雷斯蒂基拿过书,温柔地抚摸,高兴得不知如何是好。
索哈很是得意,然后他留意到克里斯蒂娜独自待在一隅。
索哈:克里夏!你不想看看吗?来吧!
克里斯蒂娜没有挪动脚步。
保利娜:她不吃东西,也不说话。她把自己所有的画都撕了。我真不知道该怎么办。
索哈(走向克里斯蒂娜):出什么事了,克里夏?
克里斯蒂娜眼神依然空洞呆滞。索哈看看焦灼的众人,抱起了克里斯蒂娜。
141.外景,井盖附近的街道,少顷
索哈看着一动不动地面向墙壁的哈娅。他的目光在人群中搜索。众人避开了他痛楚的眼神。
保利娜:她想让我们把尸体扔进河里。
索哈:不!不,你们不能这么做!葬礼,他——他应该有个合适的葬礼。
126.内景,凹室4,片刻后
保利娜含泪包好婴儿。克拉拉轻触哈娅的肩膀,让她起来。哈娅一动不动,面向墙壁,脸上毫无表情。
127.内景,下水道,少顷
希盖尔抱着襁褓,穿越迷宫般的地下水道。他身后跟着索哈、克拉拉和贝雷斯蒂基。
128.内景,下水道,少顷
希盖尔用牙齿咬着襁褓,四肢着地,慢慢地倒退着爬过一个狭窄的管道。
129.内景,凹室5,接前景
贝雷斯蒂基在墙上挖出的一个洞。希盖尔把孩子放进洞里。气氛凝重沉闷。
贝雷斯蒂基念悼词。
贝雷斯蒂基停下。其他人发出压抑着的啜泣声。只有克拉拉眼里没有泪水。她痛苦地盯着索哈。
130.内景,下水道,片刻后
其他人走在前面。心事重重的索哈和克拉拉押后。
克拉拉:也许这样真的是最好。我很抱歉,我——只是……
沉默,克拉拉心里在挣扎,不敢问出口。
克拉拉:蒙德克从未离开过这么久。
索哈:他在亚努夫斯卡。
克拉拉愕然止步,想弄明白这是怎么回事。
索哈:他去找马尼娅了。
克拉拉的啜泣在寂静的穹顶下回响。索哈想伸手安抚她,却又半道收回。
131.外景,亚努夫斯卡集中营,晚上
蒙德克隔着双重的铁丝网跟马尼娅交谈。她的头发被剃光了,眼睛深深地凹陷下去。
马尼娅:克拉拉不必内疚。我在下水道里活不下去。
蒙德克:在这里就能活下去?!马尼娅,我已经混进来了,我能把你弄出去!
马尼娅摇头,转身离开。
蒙德克:马尼娅,求你了!
马尼娅:告诉姐姐我爱她。
一个神情疯狂的秃头女人向他们飞奔过来,尖叫。
萨拉:那个混蛋在哪里?!我丈夫在哪里?!
蒙德克莫名其妙,但是随即认出了萨拉·格罗斯曼。她的胳膊伸过铁丝网,抓住他。
萨拉:他怎么能就这样丢下我?!亚内克在哪里?看在上帝的分上,他在哪里?
蒙德克试图挣脱。
蒙德克(德语):格罗斯曼太太,你丈夫已经死了!
萨拉:骗子!他在哪里?亚内克在哪里?他跟那个婊子在一起吗?!
女人(画外音):看守过来了!
马尼娅想把萨拉拽回去,但是萨拉力气很大,她的双臂现在已被带刺的铁丝划破了,鲜血淋漓。
蒙德克:格罗斯曼太太,亚内克死了!
马尼娅(对蒙德克):走,走你的,快跑!
萨拉:我想让他来接我!这里就是地狱!拉赫拉死了!我的孩子!死了!他在哪里?!
蒙德克最终摆脱了她,快步离去。
萨拉依然攀在带刺的铁丝网上尖叫,马尼娅用力拉她。一声枪响。萨拉的尖叫戛然而止。蒙德克没有回头,也没有停住脚步。
132.外景,工厂,夜
科瓦廖夫给索哈开门,照例看了看索哈身后。
133.内景,工厂,接前景
索哈进来。蒙德克走出,穿着他的旧外套。
索哈(控制住感情):走吧,没多少时间。
科瓦廖夫把他们推向门口。他向外窥望,然后飞快地关了大门。一只狗在狂吠。
科瓦廖夫:工头来了!
科瓦廖夫把索哈和蒙德克推开。
门闩开了,工头诺瓦克进来。他手里牵着的一只约克夏梗犬,正在狺狺狂吠,绷着劲儿要往前扑。
诺瓦克:科瓦廖夫?(没人应声)科瓦廖夫!(嘟哝)这个操蛋的乌克兰人死哪儿去了?
他让梗犬趴下,科瓦廖夫进来。
诺瓦克:一切正常?
梗犬狂吠着扑向一个碗柜。诺瓦克跟科瓦廖夫对视一眼,跟了过去。
134.内景,碗柜,接前景
索哈和蒙德克在站在黑暗中,汗透衣衫。
科瓦廖夫:啊,我明白了,被他发现了!
索哈和蒙德克僵住了。柜门打开,科瓦廖夫伸手进来,在索哈脑袋旁边的一个架子上取下一个袋子,然后关了门。
135.内景,工厂,接前景
科瓦廖夫解开袋子。
科瓦廖夫:我的猪油三明治。来点儿?
诺瓦克:谢谢,我们吃过了。
诺瓦克抱起依然躁动不安的梗犬。
诺瓦克:他还以为他是德国牧羊犬呢。明天见。
136.内景,下水道,片刻后
他们刚下到梯子上——
蒙德克:宫殿里有什么新闻吗?
索哈微笑,他知道蒙德克担忧的是什么。
索哈:哈娅生了一个孩子……
蒙德克:噢,感谢上帝!是男孩还是女孩?
索哈没有回答,心如刀绞。蒙德克询问地看着他。
索哈:一个漂亮的男孩。他曾经……
蒙德克陡然停住脚步。他明白了,心里一阵黯然。
蒙德克:曾经?(目光在索哈的脸上寻找答案)我知道从这儿该怎么走。
索哈点头。他们分道而行。
137.内景,下水道,与此同时
克拉拉在独行,边走边嗅着空气的味道。她看到一个哗哗流出肥皂水的喷嘴。她伸出手去,掬起肥皂水凑近鼻端,享受这种芳香。
她环顾四周,开始脱衣。
138.内景,下水道,少顷
蒙德克转过这个迷宫的一个拐角,看到了赤身裸体站在喷嘴下的克拉拉。她也同时看见了他。她用手遮挡自己的身体。蒙德克立刻移开目光。
蒙德克:我——我很抱歉……
克拉拉:蒙德克!
克拉拉扑向他,抚摸他的脸庞。蒙德克凝视着她,泪水从颊上滚落。
蒙德克:马尼娅不肯来,克拉拉!她不肯来……我试过了!我很抱歉……我——我——
克拉拉像个孩子那样亲吻蒙德克。两人都泪流满面。
克拉拉:没关系!没关系!哦,蒙德克,没关系!
克拉拉把蒙德克引到肥皂水喷嘴下,清洗他的愧疚和痛苦。她帮他脱去衣物。
他们缓慢、温柔地做爱,绝望地试图疗愈彼此的创伤。
139.外景,河流,日
春天到来,冰雪开始消融。
140.内景,凹室4,日
索哈兴致勃勃地打开一个小包裹。一块无酵饼。大伙儿都目瞪口呆。
索哈:快到逾越节了,对吧?(然后)我在一栋犹太人的房子里找出了这个。年头够久的,不过还能吃。瞧……
索哈拿出一本新的希伯来语祈祷书。贝雷斯蒂基拿过书,温柔地抚摸,高兴得不知如何是好。
索哈很是得意,然后他留意到克里斯蒂娜独自待在一隅。
索哈:克里夏!你不想看看吗?来吧!
克里斯蒂娜没有挪动脚步。
保利娜:她不吃东西,也不说话。她把自己所有的画都撕了。我真不知道该怎么办。
索哈(走向克里斯蒂娜):出什么事了,克里夏?
克里斯蒂娜眼神依然空洞呆滞。索哈看看焦灼的众人,抱起了克里斯蒂娜。
141.外景,井盖附近的街道,少顷
登录 后再戳我哦