- 故事梗概
- 作品正文
蒙德克站在把隔都和雅利安人居住的街道分隔开的栅栏旁。栅栏一部分是用木头做的,另一部分是带刺的铁丝网。他跟什洛莫·兰茨贝格(30多岁)和伊扎克·弗兰基耶尔(年近30)一起,向一名乌克兰农夫兜售皮货和织物。
农夫给出几枚鸡蛋,换得了一件皮上衣。
蒙德克抬头,瞧见什切佩克向他走来。他立马把鸡蛋交给另外两个人,让他们离开了,兰茨贝格走路还一瘸一拐的。
蒙德克觉得自己还能做笔生意,就走向带刺的铁丝网,想把一个皮夹递给什切佩克看看。等他走近了,什切佩克伸进手来,狠狠地给了他一拳。
什切佩克:这是因为你卖给我一个假的订婚戒指,犹太贱人!
蒙德克倒地,鼻子流血——唇上是一抹得意的微笑。
14.内景,亚内克的地下室,夜
蒙德克绷紧每一块肌肉,全力抡铁锤。亚内克举着灯。贝雷斯蒂基的脸上因为胡子被强行薅掉而留下了伤痕,他跟亚内克一起朝下看。
上方的顶盖被打开了;在贝雷斯蒂基身后,是哈娅、克拉拉·凯勒(20多岁)、她的妹妹马尼娅·凯勒(十几岁)、拉赫拉和萨拉在房间里忙碌。
15.内景,下水道,夜
上方的拱顶幽暗且潮湿,移动的电石灯照得墙壁忽明忽暗。巨大的蜘蛛网从顶上悬垂下来。
索哈灵巧地越过水流湍急的佩尔泰弗河边三英尺高的横栏,他举起灯,身体向前弓,以免撞到弧形的拱顶。什切佩克小跑着跟在后面。
什切佩克:下周就是玛丽夏的圣徒纪念日了。她盼着得到一份像样的礼物。
索哈:痛痛快快干她一场不就结了?
什切佩克:我是说正经的!我们得出手几件东西。
索哈:我告诉过你,现在行市不好。拿几根香肠就能从犹太人手里换到不错的首饰。你得有耐心,什切佩克,耐心。
16.内景,凹室,片刻后
电石灯的嗡嗡声中掺杂着其他声音的回响。索哈挪开砖头,拖出麻袋。抽出一座华美的银质枝形烛台。
什切佩克:我觉得玛丽夏要离开我了!(稍顿)阿莱克塞,她的新邻居……她说他们只是朋友……我觉得那个混蛋已经睡过她了。
索哈:哦,得了吧!
什切佩克:不,是真的!他有脑子,他会说话。
索哈把新得手的赃物塞进麻袋。烛台留到最后,一边抚摸,一边欣赏。
什切佩克:波尔代克……我爱她!
索哈:那就揍她!男人爱谁就揍谁!
什切佩克:你揍万达吗?
索哈大笑。
索哈:你疯了吗?是她揍我才对!
什切佩克:你又耍我。
索哈笑着拍了拍什切佩克的脸颊,就像对待一个小男孩。然后:
索哈:你听到了吗?
什切佩克摇头。
索哈:那个……
一声微弱的凿击声。
什切佩克:那又怎样?
索哈:那又怎样?——是从隔都传来的。
索哈脸上闪过一丝得意的笑容。
17.内景,亚内克的地下室,与此同时
现在是蒙德克掌着灯,贝雷斯蒂基在凿子上敲铁锤。亚内克、兰茨贝格和希盖尔站在一旁。
一大块砖石扑通一声落入河中。贝雷斯蒂基险些掉下去,幸好希盖尔及时抓住了他。
人们你看看我我看看你,兴奋莫名,打算下到下水道里去。他们一个接一个地爬下来。
18.内景,亚内克的地下室,片刻后
蒙德克小心翼翼地从竖井下来……
19.内景,下水道,接前景
……恰好落入手电光中。他拼命眨眼,然后看见了索哈和什切佩克。希盖尔、亚内克、兰茨贝格和贝雷斯蒂基站在他们身旁,脸色阴沉。
索哈的手电光对准了大卫之星袖标。
什切佩克(对蒙德克):好啊……我们又见面了……
沉默,蒙德克和什切佩克怒目相视。其他人有点儿摸不着头脑,但是沉默不语。
希盖尔从衣兜里掏出一块手表,举起来。
希盖尔:是瑞士表。
什切佩克和索哈交换眼色。
希盖尔:给!能换不少钱呢。(对露出怀疑神色的索哈)你不相信?给,拿着。你至少能卖五百兹罗提,要是卖不到这个数,你们可以去告发我们。
什切佩克试试探探地接过手表,翻来覆去地细看,却看不出所以然来。
索哈:如果我们告发你们,好处会更多。
蒙德克:如果我们死了你就没好处了。我们决不会屈服的,你们得先杀了我们。
什切佩克打算交还手表。
索哈:好吧,五百兹罗提再加这块表。
什切佩克难以置信地扫了索哈一眼,打算出声抗议。
希盖尔:我得上去拿钱。
索哈:我们跟你上去。
犹太人交换眼神。
索哈:只是为了以防万一。
20.内景,亚内克的房间,片刻后
索哈探出头,看到保利娜把7岁的克里斯蒂娜抱在膝头,帮她穿上亮红色的毡靴,4岁的帕维尔在她们身旁。
索哈冒出来。保利娜立刻放下克里斯蒂娜,挡在孩子们前面,卫护着他们。他们默默地彼此瞪视,孩子们从妈妈身后偷看。索哈微微一笑,但是其他人依然绷着脸,疑虑重重。
希盖尔现身,注意到他的家人在这儿,又惊又怒。
希盖尔:保利娜!你在这里干什么?
索哈冲孩子们做了个鬼脸,但是克里斯蒂娜依然很严肃。帕维尔咯咯地乐出了声。不过,当他注意到姐姐的态度时,也收敛了笑容。
保利娜:我想让他们呼吸几分钟空气,伊格纳齐。
帕维尔:我要小便,爸爸!
保利娜(领着孩子们出去):来吧,孩子们……
希盖尔:我去拿钱。
贝雷斯蒂基、蒙德克、亚内克、兰茨贝格和什切佩克现在也来到了房间里。
索哈(对蒙德克):你叫什么名字?
蒙德克:他们叫我科尔萨茨。
什切佩克:对一个贼来说,这名字正合适。
蒙德克不服气地横了什切佩克一眼。索哈莞尔。希盖尔数着钱进来。
索哈:听着,我对下水道比对自己的老婆还熟悉。对你们来说,这里不是个合适的地方。
贝雷斯蒂基:我们就没有合适的地方。
索哈:不过……有几处地方……
犹太人不敢接茬。
索哈:至于价钱嘛……
希盖尔:说吧。
什切佩克目瞪口呆。
索哈:五百兹罗提……一天。
希盖尔:成交!
什切佩克(把索哈扯到一旁):波尔代克!你疯了吗?妈的,他们会抓住我们,送我们上绞架!
索哈:听着,我们随时都可以告发他们!我们还是先弄清楚他们有多少钱吧。
此时蒙德克也把希盖尔拉到一边。
兰茨贝格(意第绪语):你看那年轻人……他胆小怕事,他会去告发的。
亚内克(意第绪语):决不能相信波兰佬!
希盖尔(德语):说德语。
蒙德克(德语):二对四。我们可以轻松地干掉他们。
贝雷斯蒂基(意第绪语):你不能就这么杀了他们!
蒙德克(德语):为什么不能?这是战争。
贝雷斯蒂基(意第绪语):这会引发大屠杀。几十条犹太人性命换他们一条性命。
希盖尔(德语):不能杀。我们别无选择。
他们想到了现实,所有人都沉默了。
索哈(对那群犹太人):我们达成协议了吗?
希盖尔把钱递给索哈。
希盖尔:这钱算是定金,余额等我们需要你们的时候再付。但是我们怎么联系你们呢?
索哈:我会来找你们的,别担心。(沿着竖井爬回下水道)妈的,我本来应该多要点儿的。
21.内景,索哈的公寓,日
索哈切橙子,斯泰弗恰在吃另一个橙子。炉子上方热气蒸腾,是从一个装满衣服的大锅里冒出来的。
万达进来,抱着另一批脏衣物。她看到橙子,吃了一惊。索哈竭力掩藏自己的得意。
索哈:这是给你的。
万达:留给斯泰弗恰吧。
索哈:吃吧,我们还可以再买。(然后)我加薪了。
万达微笑着走过来,有点儿害羞地亲吻他。
索哈:别给任何人说。人们总是喜欢嫉妒别人。
万达赞同地点点头,把肮脏的衣物丢进冒热气的大锅里。
22.内景,酒吧,晚上
农夫给出几枚鸡蛋,换得了一件皮上衣。
蒙德克抬头,瞧见什切佩克向他走来。他立马把鸡蛋交给另外两个人,让他们离开了,兰茨贝格走路还一瘸一拐的。
蒙德克觉得自己还能做笔生意,就走向带刺的铁丝网,想把一个皮夹递给什切佩克看看。等他走近了,什切佩克伸进手来,狠狠地给了他一拳。
什切佩克:这是因为你卖给我一个假的订婚戒指,犹太贱人!
蒙德克倒地,鼻子流血——唇上是一抹得意的微笑。
14.内景,亚内克的地下室,夜
蒙德克绷紧每一块肌肉,全力抡铁锤。亚内克举着灯。贝雷斯蒂基的脸上因为胡子被强行薅掉而留下了伤痕,他跟亚内克一起朝下看。
上方的顶盖被打开了;在贝雷斯蒂基身后,是哈娅、克拉拉·凯勒(20多岁)、她的妹妹马尼娅·凯勒(十几岁)、拉赫拉和萨拉在房间里忙碌。
15.内景,下水道,夜
上方的拱顶幽暗且潮湿,移动的电石灯照得墙壁忽明忽暗。巨大的蜘蛛网从顶上悬垂下来。
索哈灵巧地越过水流湍急的佩尔泰弗河边三英尺高的横栏,他举起灯,身体向前弓,以免撞到弧形的拱顶。什切佩克小跑着跟在后面。
什切佩克:下周就是玛丽夏的圣徒纪念日了。她盼着得到一份像样的礼物。
索哈:痛痛快快干她一场不就结了?
什切佩克:我是说正经的!我们得出手几件东西。
索哈:我告诉过你,现在行市不好。拿几根香肠就能从犹太人手里换到不错的首饰。你得有耐心,什切佩克,耐心。
16.内景,凹室,片刻后
电石灯的嗡嗡声中掺杂着其他声音的回响。索哈挪开砖头,拖出麻袋。抽出一座华美的银质枝形烛台。
什切佩克:我觉得玛丽夏要离开我了!(稍顿)阿莱克塞,她的新邻居……她说他们只是朋友……我觉得那个混蛋已经睡过她了。
索哈:哦,得了吧!
什切佩克:不,是真的!他有脑子,他会说话。
索哈把新得手的赃物塞进麻袋。烛台留到最后,一边抚摸,一边欣赏。
什切佩克:波尔代克……我爱她!
索哈:那就揍她!男人爱谁就揍谁!
什切佩克:你揍万达吗?
索哈大笑。
索哈:你疯了吗?是她揍我才对!
什切佩克:你又耍我。
索哈笑着拍了拍什切佩克的脸颊,就像对待一个小男孩。然后:
索哈:你听到了吗?
什切佩克摇头。
索哈:那个……
一声微弱的凿击声。
什切佩克:那又怎样?
索哈:那又怎样?——是从隔都传来的。
索哈脸上闪过一丝得意的笑容。
17.内景,亚内克的地下室,与此同时
现在是蒙德克掌着灯,贝雷斯蒂基在凿子上敲铁锤。亚内克、兰茨贝格和希盖尔站在一旁。
一大块砖石扑通一声落入河中。贝雷斯蒂基险些掉下去,幸好希盖尔及时抓住了他。
人们你看看我我看看你,兴奋莫名,打算下到下水道里去。他们一个接一个地爬下来。
18.内景,亚内克的地下室,片刻后
蒙德克小心翼翼地从竖井下来……
19.内景,下水道,接前景
……恰好落入手电光中。他拼命眨眼,然后看见了索哈和什切佩克。希盖尔、亚内克、兰茨贝格和贝雷斯蒂基站在他们身旁,脸色阴沉。
索哈的手电光对准了大卫之星袖标。
什切佩克(对蒙德克):好啊……我们又见面了……
沉默,蒙德克和什切佩克怒目相视。其他人有点儿摸不着头脑,但是沉默不语。
希盖尔从衣兜里掏出一块手表,举起来。
希盖尔:是瑞士表。
什切佩克和索哈交换眼色。
希盖尔:给!能换不少钱呢。(对露出怀疑神色的索哈)你不相信?给,拿着。你至少能卖五百兹罗提,要是卖不到这个数,你们可以去告发我们。
什切佩克试试探探地接过手表,翻来覆去地细看,却看不出所以然来。
索哈:如果我们告发你们,好处会更多。
蒙德克:如果我们死了你就没好处了。我们决不会屈服的,你们得先杀了我们。
什切佩克打算交还手表。
索哈:好吧,五百兹罗提再加这块表。
什切佩克难以置信地扫了索哈一眼,打算出声抗议。
希盖尔:我得上去拿钱。
索哈:我们跟你上去。
犹太人交换眼神。
索哈:只是为了以防万一。
20.内景,亚内克的房间,片刻后
索哈探出头,看到保利娜把7岁的克里斯蒂娜抱在膝头,帮她穿上亮红色的毡靴,4岁的帕维尔在她们身旁。
索哈冒出来。保利娜立刻放下克里斯蒂娜,挡在孩子们前面,卫护着他们。他们默默地彼此瞪视,孩子们从妈妈身后偷看。索哈微微一笑,但是其他人依然绷着脸,疑虑重重。
希盖尔现身,注意到他的家人在这儿,又惊又怒。
希盖尔:保利娜!你在这里干什么?
索哈冲孩子们做了个鬼脸,但是克里斯蒂娜依然很严肃。帕维尔咯咯地乐出了声。不过,当他注意到姐姐的态度时,也收敛了笑容。
保利娜:我想让他们呼吸几分钟空气,伊格纳齐。
帕维尔:我要小便,爸爸!
保利娜(领着孩子们出去):来吧,孩子们……
希盖尔:我去拿钱。
贝雷斯蒂基、蒙德克、亚内克、兰茨贝格和什切佩克现在也来到了房间里。
索哈(对蒙德克):你叫什么名字?
蒙德克:他们叫我科尔萨茨。
什切佩克:对一个贼来说,这名字正合适。
蒙德克不服气地横了什切佩克一眼。索哈莞尔。希盖尔数着钱进来。
索哈:听着,我对下水道比对自己的老婆还熟悉。对你们来说,这里不是个合适的地方。
贝雷斯蒂基:我们就没有合适的地方。
索哈:不过……有几处地方……
犹太人不敢接茬。
索哈:至于价钱嘛……
希盖尔:说吧。
什切佩克目瞪口呆。
索哈:五百兹罗提……一天。
希盖尔:成交!
什切佩克(把索哈扯到一旁):波尔代克!你疯了吗?妈的,他们会抓住我们,送我们上绞架!
索哈:听着,我们随时都可以告发他们!我们还是先弄清楚他们有多少钱吧。
此时蒙德克也把希盖尔拉到一边。
兰茨贝格(意第绪语):你看那年轻人……他胆小怕事,他会去告发的。
亚内克(意第绪语):决不能相信波兰佬!
希盖尔(德语):说德语。
蒙德克(德语):二对四。我们可以轻松地干掉他们。
贝雷斯蒂基(意第绪语):你不能就这么杀了他们!
蒙德克(德语):为什么不能?这是战争。
贝雷斯蒂基(意第绪语):这会引发大屠杀。几十条犹太人性命换他们一条性命。
希盖尔(德语):不能杀。我们别无选择。
他们想到了现实,所有人都沉默了。
索哈(对那群犹太人):我们达成协议了吗?
希盖尔把钱递给索哈。
希盖尔:这钱算是定金,余额等我们需要你们的时候再付。但是我们怎么联系你们呢?
索哈:我会来找你们的,别担心。(沿着竖井爬回下水道)妈的,我本来应该多要点儿的。
21.内景,索哈的公寓,日
索哈切橙子,斯泰弗恰在吃另一个橙子。炉子上方热气蒸腾,是从一个装满衣服的大锅里冒出来的。
万达进来,抱着另一批脏衣物。她看到橙子,吃了一惊。索哈竭力掩藏自己的得意。
索哈:这是给你的。
万达:留给斯泰弗恰吧。
索哈:吃吧,我们还可以再买。(然后)我加薪了。
万达微笑着走过来,有点儿害羞地亲吻他。
索哈:别给任何人说。人们总是喜欢嫉妒别人。
万达赞同地点点头,把肮脏的衣物丢进冒热气的大锅里。
22.内景,酒吧,晚上
登录 后再戳我哦