- 故事梗概
- 作品正文
埃普斯的悲伤转为暴怒。他一把从特雷齐的枪套里抽出手枪,对准奴隶们。
埃普斯:你打。要打得皮开肉绽,血肉横飞,否则我就把眼前的黑鬼都杀光!
所罗门实在下不去手了,尽管不打就意味着他要送命。但是地上的帕西说道——
帕西:打吧,普拉特。别停,把我打死。
他还能怎么做?所罗门开始抽打,真正地抽打。她的后背凸起鞭痕,随即绽裂……帕西痛不可当地尖叫。所罗门鞭打,鞭打……足足抽了三十鞭之后,所罗门看向埃普斯,埃普斯还不满足。
埃普斯:等我说停再停!我还什么都没说呢!
所罗门又打了十到十五鞭。至此,帕西的后背已经血肉模糊了。
最终,所罗门垂下了鞭子。他不能也不会再打了。
埃普斯:打她!打她!
所罗门不动手。埃普斯抢过鞭子,以“十倍”的力气接着鞭打帕西。埃普斯暴怒的咒骂回响在空气中。帕西遍体鳞伤,仿佛是扒了一层皮。鲜血染红了鞭子,沿着她的身侧向下流,渗入泥土中。帕西最终停止了挣扎。她的头无力地垂到地上。
她的惨叫和祈祷逐渐变弱,转为低低的呻吟。她已是奄奄一息了。
所罗门朝埃普斯怒吼——
所罗门:你这个魔鬼!早晚有一天,面对永恒的正义,你会为这罪孽遭受报应!
尽管埃普斯不在乎奴隶的愤怒,但他对自己所爱的帕西下此狠手,心里也有不为人知的痛苦。
埃普斯:没有罪孽!没有罪孽!我有权随意处置自己的财产。这时候,普拉特,我高兴着呢。你他妈的才要小心,我的气儿还不顺呢。
跟这恐怖的一幕相对照的是,棉桃在和煦的阳光下绽放。鸟儿们在枝桠间愉快地鸣啭。安宁与幸福似乎主宰着所有的地方。
所有的其他地方。
埃普斯不管帕西死活,自顾自走了。他经过埃普斯太太身旁,没有对她说一个字。埃普斯太太独自返回了大房子。
所罗门解开帕西,抱起她,回到了棚屋。
内景,棚屋,晚些时候
帕西躺在木板上,有相当长的时间,她双眼紧闭,痛苦地呻吟。菲比在她的伤口上敷了些融化的油脂,大家尽力去帮助和安慰她。
帕西总算睁开了眼睛。她看向所罗门。她一言不发。她只是盯着他看……然后她的眼睛又闭上了。
内景,埃普斯老爷的种植园/大房子/增建的房屋,晚上,1852年4月
所罗门和巴斯一起在增建的房屋那里干活儿。从已经完成的工作来看,显然又过了不少时日。
所罗门小心翼翼地凑近巴斯。他尽力显得漫不经心地问道——
所罗门:巴斯老爷,我想问问您来自这个国家的哪片区域?
巴斯:不是这片土地。我生在加拿大。现在知道是哪里了吧。
所罗门:哦,我知道加拿大在哪里。我去过。
巴斯:你去过?
所罗门:蒙特利尔、金斯顿和昆斯顿和其他许多地方。我也去过约克郡。还有布法罗、罗切斯特和奥尔巴尼,我还可以告诉您伊利运河和尚普兰运河沿岸村庄的名字。
巴斯好奇地盯着所罗门,上下打量了一阵。
巴斯:对一名奴隶而言,你去过的地方的确不少。你怎么来的这里?
所罗门:巴斯老爷,如果正义能够得到伸张的话,我是不会在这里的。
巴斯:怎么回事?跟我说说。
所罗门:我不敢说,虽然我相信您不会告诉埃普斯老爷。
巴斯:你说的每一个字都会是深藏的秘密。
所罗门怔了片刻。他以前是不是听到过同样的诺言?在所罗门讲述自己的遭遇之前,我们淡入:
内景,埃普斯老爷的种植园/增建的房屋,日
已经过去了几个小时。巴斯还在琢磨所罗门在工作间歇讲的故事。
巴斯:总共是多少年?
所罗门:将近……刚刚过了十一个年头。
巴斯:你的故事……很惊人,而且不是个好故事。
所罗门:您相信,先生,您所说的正义吗?
巴斯:相信。
所罗门:相信奴隶制是一个邪恶的制度吗?
巴斯:我相信。
所罗门:如果您真的相信,我想请求……我要恳求您给我在北方的朋友写信,把我的处境告知他们,请求他们送来自由证明,或者采取他们认为合适的行动,来帮我获释。
巴斯盯着所罗门,注视良久。
所罗门:我的女儿玛格丽特现在大约19岁,我的儿子阿隆索是16岁。我无比思念他们。我真想再次紧紧拥抱我的妻子和我的家人,这将是难以言传的幸福。
巴斯把一块长木板的另一端递给所罗门,同时向所罗门肩后望去,似乎是要用工作来掩护他们的谈话。两人抬着板子走向铺地板的地方。最终巴斯开口了——
巴斯:我早就对感情或家庭断了念头。我曾经深爱过一个姑娘。
巴斯指了指一个测量工具,所罗门立刻递了过来。
巴斯:但那是很久很久以前的事了。这二十年来,我大部分时间是在这个国家游历。对我来说,自由就是一切。事实上,我最大的快乐就是随时都能起程。我在你的眼眸中看到了痛苦,与你所爱的人生离死别的痛苦。我的生命没人在乎,但是你的生命对于许多人都极为重要。你刚才对我讲的那番话把我给吓到了,我必须说,先生,我很害怕。不仅是为你,也是为我。
他们继续干活,把地板理顺,对齐,拼好。所罗门有些不解。
巴斯:我会为你写信,先生。因为如果我能给你带来自由,这就不仅仅是快乐了。这是一个责任。现在,麻烦你把那些钉子递给我,先生。
镜头后拉,露出这两个被未完工的建筑反衬得很矮小的两个人。他们继续工作,仿佛谈话从未发生过。
外景,沼泽
所罗门沿着一条小径往前走,这条路他已经走了一千次,甚至更多,他是从巴塞洛缪杂货店返回——布袋照例搭在右肩。他闷头走路。他的眼睛捕捉到了左侧的什么东西,我们此时还看不见。他的目光几乎是转瞬之间又移回到通向埃普斯庄园的路上。等他走出镜头后,我们明白了他看到的是什么。
画面右上角悬着一双脚。是一个女人的脚,她被私刑处死了。
外景,埃普斯老爷的种植园/增建的房屋,日,1852年9月
(慢速叠化)
露台如今已经建好,油漆涂刷了一半。
奴隶们在露台上忙碌。巴斯从这栋房子走开,站远一点,想看看它的全貌。他招呼所罗门过来,以免在露台上工作的奴隶们偷听到他们的谈话。所罗门走过去,巴斯喊道——
巴斯:把那些小标杆拿来!
所罗门用手收拢起一些小标杆,来到巴斯跟前。
巴斯:还没有信。
所罗门:你确定吗?
巴斯从所罗门手里拿起一根小标杆,插到地里。
巴斯:我仔细查问过了。对我们俩来说,安全都是大事。
巴斯又拿起一根小标杆插进地里,临时标示出一条通向露台的小径。
巴斯:所罗门……我手里有一两个工作,都是用不了多少时间就能完成的……这里的工作机会越来越少了。
巴斯不需要把话说透。所罗门很清楚,他们分别在即。
巴斯:你得知道,无论我在哪里,我都会跟进你的事。
所罗门:五个月了。已经过了这么多年。不必再找了。
巴斯:也许有机会……
所罗门:巴斯先生……
巴斯:我会继续给你的亲友写信——
所罗门:我深知你已经尽力了。
失败带来的沉重感压在两个人心上。巴斯没有再做什么,也没有再说什么,只是握住了所罗门的手,握得紧紧的,但是这个动作必须偷偷摸摸地做。他明白,他不能让人发现他与奴隶有接触。但是在两手交握的力量中,在双目对视的真情中,我们能够看出,巴斯是多么希望帮到所罗门。同样,我们也可以看到所罗门对巴斯是多么敬重。由于两人都无法公开说出他的遗憾或感谢,这一刻便更加令人动容。随后,巴斯松开手,走向露台,开始发指令。
所罗门独自留在原地,标杆还攥在手里。
外景,埃普斯种植园一侧的道路,晚上
所罗门坐在这条路边一个隐蔽的地方,手里拿着小提琴。他眺望旷野,目光凝注在一百万英里以外。
所罗门慢慢地给小提琴调音,把琴栓越旋越紧。由于琴弦被拧得过紧,调音的声响几乎不堪忍受,仿佛是骨头被一根接一根地砸碎。超过强度极限之后,传来啪的一声脆响。
他重复这个动作。
所罗门握着小提琴的琴颈。拇指和食指顺着琴颈滑下来,在根部折断了它。他仔细地掰开琴颈,把它从琴身上取下来,然后一掰两半,丢在地上。
随后他着手对付琴身。重重地砸在地面上。琴身裂开。他有条不紊地把小提琴拆成了碎片——他用沉默而非侵略性的暴力举动,让这个乐器永远无法发声了。意外的是,此举反而显出了可敬之处。
外景,埃普斯老爷的种植园/棉田,日,1853年2月
奴隶们在给深耕的田地培土,跋涉在松软难行的泥土中。所罗门专心致志地干活,没有留意到有两个人乘马车前来:帕克和警长。
警长走向棉田,帕克留在马车旁边。警长喊道——
警长:普拉特?那个名叫普拉特的家伙在哪里?
所罗门:……先生……
警长走向他。
警长:你叫普拉特,是吗?
所罗门:是的,先生。
警长指了指远处。
警长:你认识那个人吗?
所罗门看向马车。他举起手,搭在额前,遮挡住日光。他好不容易才认出来。但是一旦认出来之后,仿佛有一股洪流袭来。
所罗门:帕克先生……?
所罗门向帕克跑去,但是被急于确认所罗门真实身份的警长给拽住了。
警长:再说一遍。
所罗门:帕克先生。
此时,埃普斯冲了过来。
警长:此人接到一封信,里面汇集了多项指控。你看着我的眼睛,用性命发誓,并且如实回答:你除了普拉特还有没有其他名字?
所罗门:我的名字是所罗门·诺瑟普。
埃普斯:警长……
警长:你有家人吗?
埃普斯:这是怎么回事?
警长:是公务。
埃普斯:这是我的黑鬼,我的事务。
警长:你的事务得先等等。(对所罗门)说说你家人的情况。
所罗门:我有妻子,还有两个孩子。
警长:你的孩子叫什么名字?
所罗门:玛格丽特和阿隆索。
埃普斯:你打。要打得皮开肉绽,血肉横飞,否则我就把眼前的黑鬼都杀光!
所罗门实在下不去手了,尽管不打就意味着他要送命。但是地上的帕西说道——
帕西:打吧,普拉特。别停,把我打死。
他还能怎么做?所罗门开始抽打,真正地抽打。她的后背凸起鞭痕,随即绽裂……帕西痛不可当地尖叫。所罗门鞭打,鞭打……足足抽了三十鞭之后,所罗门看向埃普斯,埃普斯还不满足。
埃普斯:等我说停再停!我还什么都没说呢!
所罗门又打了十到十五鞭。至此,帕西的后背已经血肉模糊了。
最终,所罗门垂下了鞭子。他不能也不会再打了。
埃普斯:打她!打她!
所罗门不动手。埃普斯抢过鞭子,以“十倍”的力气接着鞭打帕西。埃普斯暴怒的咒骂回响在空气中。帕西遍体鳞伤,仿佛是扒了一层皮。鲜血染红了鞭子,沿着她的身侧向下流,渗入泥土中。帕西最终停止了挣扎。她的头无力地垂到地上。
她的惨叫和祈祷逐渐变弱,转为低低的呻吟。她已是奄奄一息了。
所罗门朝埃普斯怒吼——
所罗门:你这个魔鬼!早晚有一天,面对永恒的正义,你会为这罪孽遭受报应!
尽管埃普斯不在乎奴隶的愤怒,但他对自己所爱的帕西下此狠手,心里也有不为人知的痛苦。
埃普斯:没有罪孽!没有罪孽!我有权随意处置自己的财产。这时候,普拉特,我高兴着呢。你他妈的才要小心,我的气儿还不顺呢。
跟这恐怖的一幕相对照的是,棉桃在和煦的阳光下绽放。鸟儿们在枝桠间愉快地鸣啭。安宁与幸福似乎主宰着所有的地方。
所有的其他地方。
埃普斯不管帕西死活,自顾自走了。他经过埃普斯太太身旁,没有对她说一个字。埃普斯太太独自返回了大房子。
所罗门解开帕西,抱起她,回到了棚屋。
内景,棚屋,晚些时候
帕西躺在木板上,有相当长的时间,她双眼紧闭,痛苦地呻吟。菲比在她的伤口上敷了些融化的油脂,大家尽力去帮助和安慰她。
帕西总算睁开了眼睛。她看向所罗门。她一言不发。她只是盯着他看……然后她的眼睛又闭上了。
内景,埃普斯老爷的种植园/大房子/增建的房屋,晚上,1852年4月
所罗门和巴斯一起在增建的房屋那里干活儿。从已经完成的工作来看,显然又过了不少时日。
所罗门小心翼翼地凑近巴斯。他尽力显得漫不经心地问道——
所罗门:巴斯老爷,我想问问您来自这个国家的哪片区域?
巴斯:不是这片土地。我生在加拿大。现在知道是哪里了吧。
所罗门:哦,我知道加拿大在哪里。我去过。
巴斯:你去过?
所罗门:蒙特利尔、金斯顿和昆斯顿和其他许多地方。我也去过约克郡。还有布法罗、罗切斯特和奥尔巴尼,我还可以告诉您伊利运河和尚普兰运河沿岸村庄的名字。
巴斯好奇地盯着所罗门,上下打量了一阵。
巴斯:对一名奴隶而言,你去过的地方的确不少。你怎么来的这里?
所罗门:巴斯老爷,如果正义能够得到伸张的话,我是不会在这里的。
巴斯:怎么回事?跟我说说。
所罗门:我不敢说,虽然我相信您不会告诉埃普斯老爷。
巴斯:你说的每一个字都会是深藏的秘密。
所罗门怔了片刻。他以前是不是听到过同样的诺言?在所罗门讲述自己的遭遇之前,我们淡入:
内景,埃普斯老爷的种植园/增建的房屋,日
已经过去了几个小时。巴斯还在琢磨所罗门在工作间歇讲的故事。
巴斯:总共是多少年?
所罗门:将近……刚刚过了十一个年头。
巴斯:你的故事……很惊人,而且不是个好故事。
所罗门:您相信,先生,您所说的正义吗?
巴斯:相信。
所罗门:相信奴隶制是一个邪恶的制度吗?
巴斯:我相信。
所罗门:如果您真的相信,我想请求……我要恳求您给我在北方的朋友写信,把我的处境告知他们,请求他们送来自由证明,或者采取他们认为合适的行动,来帮我获释。
巴斯盯着所罗门,注视良久。
所罗门:我的女儿玛格丽特现在大约19岁,我的儿子阿隆索是16岁。我无比思念他们。我真想再次紧紧拥抱我的妻子和我的家人,这将是难以言传的幸福。
巴斯把一块长木板的另一端递给所罗门,同时向所罗门肩后望去,似乎是要用工作来掩护他们的谈话。两人抬着板子走向铺地板的地方。最终巴斯开口了——
巴斯:我早就对感情或家庭断了念头。我曾经深爱过一个姑娘。
巴斯指了指一个测量工具,所罗门立刻递了过来。
巴斯:但那是很久很久以前的事了。这二十年来,我大部分时间是在这个国家游历。对我来说,自由就是一切。事实上,我最大的快乐就是随时都能起程。我在你的眼眸中看到了痛苦,与你所爱的人生离死别的痛苦。我的生命没人在乎,但是你的生命对于许多人都极为重要。你刚才对我讲的那番话把我给吓到了,我必须说,先生,我很害怕。不仅是为你,也是为我。
他们继续干活,把地板理顺,对齐,拼好。所罗门有些不解。
巴斯:我会为你写信,先生。因为如果我能给你带来自由,这就不仅仅是快乐了。这是一个责任。现在,麻烦你把那些钉子递给我,先生。
镜头后拉,露出这两个被未完工的建筑反衬得很矮小的两个人。他们继续工作,仿佛谈话从未发生过。
外景,沼泽
所罗门沿着一条小径往前走,这条路他已经走了一千次,甚至更多,他是从巴塞洛缪杂货店返回——布袋照例搭在右肩。他闷头走路。他的眼睛捕捉到了左侧的什么东西,我们此时还看不见。他的目光几乎是转瞬之间又移回到通向埃普斯庄园的路上。等他走出镜头后,我们明白了他看到的是什么。
画面右上角悬着一双脚。是一个女人的脚,她被私刑处死了。
外景,埃普斯老爷的种植园/增建的房屋,日,1852年9月
(慢速叠化)
露台如今已经建好,油漆涂刷了一半。
奴隶们在露台上忙碌。巴斯从这栋房子走开,站远一点,想看看它的全貌。他招呼所罗门过来,以免在露台上工作的奴隶们偷听到他们的谈话。所罗门走过去,巴斯喊道——
巴斯:把那些小标杆拿来!
所罗门用手收拢起一些小标杆,来到巴斯跟前。
巴斯:还没有信。
所罗门:你确定吗?
巴斯从所罗门手里拿起一根小标杆,插到地里。
巴斯:我仔细查问过了。对我们俩来说,安全都是大事。
巴斯又拿起一根小标杆插进地里,临时标示出一条通向露台的小径。
巴斯:所罗门……我手里有一两个工作,都是用不了多少时间就能完成的……这里的工作机会越来越少了。
巴斯不需要把话说透。所罗门很清楚,他们分别在即。
巴斯:你得知道,无论我在哪里,我都会跟进你的事。
所罗门:五个月了。已经过了这么多年。不必再找了。
巴斯:也许有机会……
所罗门:巴斯先生……
巴斯:我会继续给你的亲友写信——
所罗门:我深知你已经尽力了。
失败带来的沉重感压在两个人心上。巴斯没有再做什么,也没有再说什么,只是握住了所罗门的手,握得紧紧的,但是这个动作必须偷偷摸摸地做。他明白,他不能让人发现他与奴隶有接触。但是在两手交握的力量中,在双目对视的真情中,我们能够看出,巴斯是多么希望帮到所罗门。同样,我们也可以看到所罗门对巴斯是多么敬重。由于两人都无法公开说出他的遗憾或感谢,这一刻便更加令人动容。随后,巴斯松开手,走向露台,开始发指令。
所罗门独自留在原地,标杆还攥在手里。
外景,埃普斯种植园一侧的道路,晚上
所罗门坐在这条路边一个隐蔽的地方,手里拿着小提琴。他眺望旷野,目光凝注在一百万英里以外。
所罗门慢慢地给小提琴调音,把琴栓越旋越紧。由于琴弦被拧得过紧,调音的声响几乎不堪忍受,仿佛是骨头被一根接一根地砸碎。超过强度极限之后,传来啪的一声脆响。
他重复这个动作。
所罗门握着小提琴的琴颈。拇指和食指顺着琴颈滑下来,在根部折断了它。他仔细地掰开琴颈,把它从琴身上取下来,然后一掰两半,丢在地上。
随后他着手对付琴身。重重地砸在地面上。琴身裂开。他有条不紊地把小提琴拆成了碎片——他用沉默而非侵略性的暴力举动,让这个乐器永远无法发声了。意外的是,此举反而显出了可敬之处。
外景,埃普斯老爷的种植园/棉田,日,1853年2月
奴隶们在给深耕的田地培土,跋涉在松软难行的泥土中。所罗门专心致志地干活,没有留意到有两个人乘马车前来:帕克和警长。
警长走向棉田,帕克留在马车旁边。警长喊道——
警长:普拉特?那个名叫普拉特的家伙在哪里?
所罗门:……先生……
警长走向他。
警长:你叫普拉特,是吗?
所罗门:是的,先生。
警长指了指远处。
警长:你认识那个人吗?
所罗门看向马车。他举起手,搭在额前,遮挡住日光。他好不容易才认出来。但是一旦认出来之后,仿佛有一股洪流袭来。
所罗门:帕克先生……?
所罗门向帕克跑去,但是被急于确认所罗门真实身份的警长给拽住了。
警长:再说一遍。
所罗门:帕克先生。
此时,埃普斯冲了过来。
警长:此人接到一封信,里面汇集了多项指控。你看着我的眼睛,用性命发誓,并且如实回答:你除了普拉特还有没有其他名字?
所罗门:我的名字是所罗门·诺瑟普。
埃普斯:警长……
警长:你有家人吗?
埃普斯:这是怎么回事?
警长:是公务。
埃普斯:这是我的黑鬼,我的事务。
警长:你的事务得先等等。(对所罗门)说说你家人的情况。
所罗门:我有妻子,还有两个孩子。
警长:你的孩子叫什么名字?
所罗门:玛格丽特和阿隆索。
登录 后再戳我哦