字数:40178
豆瓣评分:8.4
阅读:5684
添加:2018/12/20
贡献:麦浪的舞蹈
爱情 电影剧本 名作鉴赏
朱尔与吉姆 (1962)
编剧:弗朗索瓦·特吕弗、让·格吕约尔、昂利-皮埃尔·罗歇
  • 故事梗概
  • 作品正文
  朱尔(喊道):噢,房子在那儿!
  他爬下树。两个男人面对面站着,背景中可以看到凯瑟琳,她坐在树下。朱尔与吉姆的中近景。
  朱尔:你赞成我和凯瑟琳结婚吗?(停顿)请坦白地告诉我。
  吉姆:我怀疑她是否生就为了有个丈夫和孩子,我担心她在这个世界上永远不会幸福。也许,她是供所有的人欣赏的精灵,而不是只为一个男人准备的妻子。
  特写。凯瑟琳背靠大树坐着。接两个男人站在她身边的时间稍长的中景镜头。
  吉姆:我们该继续往前走。
  凯瑟琳:不,这次我不走了。我不干了。
  朱尔与吉姆:来呀……来呀。
  他们拉起她,用手搭成一把椅子,抬着她朝房子走去。慢慢化成另一天凯瑟琳朝院子里的晾衣绳跑去的镜头。绳子上晾的三件游泳衣已经干了。她把衣服摘下来。
  凯瑟琳:喂,小伙子们……来帮帮忙。
  朱尔与吉姆出现了。她把游泳衣扔给他们。然后每人推上一辆自行车,骑上走了。
  
  三个人沿大路骑车的一组镜头。吉姆在前,凯瑟琳很快就赶上了他。朱尔在他们后面慢悠悠地骑着。
  三个人向海滩驶去的一组镜头:有时他们离得很远,有时他们不慌不忙地并肩骑着,大郁分时间凯瑟琳在前,而朱尔和吉姆并排落在后面。
  
  海滩。两个男人身穿游泳裤,浮出海面,笑着朝凯瑟琳跑来,她正躺在沙滩上的一把太阳伞下。看到他们来了,她放下手中的书。
  凯瑟琳:终于回来了!我刚读了一本我喜欢的书。是一个男人写的,当然了,一个德国人,他欺于大声讲出我一直默默思考的事情。我们能看见的天空是一个中空的球,并不比这个大……(她用手比划着)……我们直立行走,头朝着中心……(当她用英语讲下面的话时,朱尔盯视她的短镜头)……吸引力向外、向我们的脚底下拉,朝那个固体的硬壳拉,里面包着岩浆。
  朱尔饶有兴趣地听着,他担心吉姆听不懂,就为他翻译,然后满意地站起身。拉成三人中近景。
  吉姆:这个壳多厚?它的外面是什么?
  凯瑟琳:去看看吧!它的外面是什么!这可不是那种绅士们之间互相提问的问题。
  吉姆也站起身,两个男人蹦跳着朝海滩跑去。凯瑟琳望着他们离去。朱尔与吉姆在海浪中嬉戏。镜头反打凯瑟琳,她已经睡着了。
  切到三个朋友衣着整齐地推着车从海滩走上大路的镜头。凯瑟琳走在两个男人前面,他们并肩走着。中景,朱尔快走几步,抓住了凯瑟琳。
  朱尔:凯瑟琳,明天把你的答复告诉我。如果你不告诉的话,以后每逢你的生日我都要问的。
  朱尔和凯瑟琳走过去了。镜头在吉姆身上停住,凯瑟琳讲话时他在倾听。
  凯瑟琳(画外):你还没有多少和女人交往的经验。……但我对男人却了解的很多。我们会互相抵消,所以,也许我们会成为很好的一对。
  三个人骑车离去的镜头。凯瑟琳骑得快些,赶到前面,把朱尔拉在后面。吉姆赶上朱尔,两个男人并肩缓行。
  朱尔(对吉姆):我已经向凯瑟琳求婚了。她几乎同意了。
  
  镜头摇向凯瑟琳,她在前面全速骑着。画面慢慢化成房子外院子里的一张桌子。一只手移开一张多米诺骨牌的特写。
  凯瑟琳(画外):我15岁时就爱上了拿破仑。
  镜头向上摇至凯瑟琳,她摆弄着一尊拿破仑的半身小雕像。她坐在板凳上,轻轻地靠着墙边的桌子。两个男人也坐在桌边,聚精会神地玩着骨牌。
  凯瑟琳:我曾梦见自己在电梯里遇见了他。他使我怀了孕,我就再也没见过他。可怜的拿破仑……(她偷偷地拥抱着雕像,停顿,两个男人继续玩牌,谁也没有注意她)……当我是个小姑娘的时候,他们教我说“我们的天父在天堂里”,而我却以为那句话是“我们的父亲巫婆在天堂里”……我就想象我的父亲骑着扫帚把在天堂的大门前抛掷咒语……(停顿)……我刚讲了一个挺逗乐的故事……无论如何,很好笑。你们至少该笑笑呀……我,我自已也笑不出来……(她愤怒地耸耸肩,然后想搔搔后背)谁好心替我搔搔后背?
  朱尔(一心玩游戏):上帝为那些自己搔痒的人搔痒。
  凯瑟琳:什么?
  她站起身,走到桌边。
  朱尔(抬起头):上帝为那些……
  凯瑟琳打了他一个耳光,他住口了。
  凯瑟琳:住嘴!
  朱尔注视了她一会儿,然后笑了起来。镜头摇至吉姆,他也笑了。又摇至站着的凯瑟琳,她也笑了。
  凯瑟琳(依然笑着):我认识你们俩以前从来不笑。我总是这个样子……(凯瑟琳拉长脸的几个特写,每个表情都僵住一会儿)……或是这个样子。一直是这个样子的。现在我再也不是这个样子了……是这个样子!……(他们都笑了)
  速接从外面看到的凯瑟琳房间窗户的镜头。窗户打开,凯瑟琳出现在阳台上。
  凯瑟琳:下雨了吗?……哎!过来看看。
  两个男人走到阳台上。朱尔搂住了凯瑟琳。
  凯瑟琳:我想巴黎了,咱们回去吧!……明天晚上咱们就在巴黎了。
  他们走进房间。很快淡出,然后是一些仰拍的电线的镜头,接着是里昂车站,巴黎街道的镜头……再后来是朱尔寓所院子的镜头。衣冠楚楚的吉姆抱着大包小裹,爬上了楼梯。
  切至室内,他走进前屋,屋里空荡荡的。他放下包裹,拍了拍手。
  吉姆(喊道):凯瑟琳!……朱尔!
  他们冲进房间,祝贺吉姆。
  吉姆:一切都定了,我和出版商签订了合同。(他拿起一个包裹,递给凯瑟琳)喏,这个送给你。(然后拿起一辐毕加索的油画)这个送给你们俩。
  朱尔:真太棒了!
  凯瑟琳打开她的小包,炫耀地挥舞着一把十分考究的痒痒耙。
  帆瑟琳:这是什么?
  吉姆:一只用来挠后背的小手。
  凯瑟琳用痒痒耙挠朱尔,然后又试着给自己挠痒。静下来后,他们打开其它包裹,其中有一个帽子盒。他们从里面取出帽子戴上。三人近景。
  吉姆(画外):我打算带你们去看戏。我有3张今晚的票。
  凯瑟琳:看什么戏?
  摄影机跟随朱尔去取沙漏。
  吉姆(画外):一个瑞典人写的新戏。
  朱尔:戏九点开演。沙子漏光时,就该换衣服了。
  三个朋友兴高采烈地走出房间,来到院子里,坐在阴凉处。
  画外音:吉姆常来看他的朋友们。他喜欢和他们作伴儿。那张梅罗文加王朝的床已安放好,朱尔的两个枕头并排摆在床上。床是个好地方。凯瑟琳学会了生活,她变得越来越漂亮。
  戏院楼座的中景镜头,可以看到部分观众。凯瑟琳坐在朱尔与吉姆中间。由于灯光的缘故,在他们的脸上可以看到垂下的帷幕阴影。凯瑟琳在使劲儿鼓掌,吉姆则没那么用劲儿,朱尔在打呵欠。
  
  外景。夜。
  他们在塞纳河边散步。凯瑟琳领着两个男人从码头边走下石阶,来到河岸。天很黑。
  凯瑟琳(脱下外衣,象螺旋桨一样挥动着衣服):那个女孩同样吸引我。她想获得自由,她每时每刻都在创造她的生活。
  朱尔:看来吉姆并没被迷住。
  吉姆:说实话,我没有。这是一出令人费解,故弄玄虚的戏。剧作者是个想通过描写邪恶来表现美德的人。
  朱尔:人们不知道它何时何地会发生……剧作者并没有解释女主人公是不是处女。
  三个人边继续讨论边沿着纤路走着。凯瑟琳继续挥动着外衣。
  凯瑟琳:那并不重要。
  吉姆:如果冲突仅仅是感情上的,那么它无关紧要。但既然作者强调告诉我们男主人公性无能,他的兄弟是同性恋者,他的弟妹是慕男狂,他就应该讲些女主人公身体上的细节。这是符合逻辑的。你们不这样认为吗?
  凯瑟琳:不,……不管怎么说,那是你的想法。
  朱尔:正是,夫人,那是我们所考虑的,是你怂恿我们。
  吉姆:朱尔,今天晚上我们不要探讨心理学了!
  凯瑟琳懊恼地在前边走着。她沿着河堤护墙走的几个镜头。她迈上河堤护墙,蹒跚地向前走着,手里拿着外衣,伸出双臂保持平衡。
  朱尔(画外):这不是心理学的问题,而是形而上学。所有这些关系中最重要的因素是女人的贞操。男人的忠实是次要的。那个讲“女人是天然的,因而是可憎的”这句话的人是谁来着?
  吉姆(画外):是波德莱尔,可他指的是某个特定阶级、特定社会的女人……
  切回到两个男人沿码头走着的镜头,能明显地看见凯瑟琳在河堤护墙上笨拙地行走着。
  朱尔:根本不是。他讲的是一般的女人。他说的关于一个少女的话是十分精彩的:“令人讨厌的魔鬼、怪物,艺术的刺客、小傻瓜、小荡妇……(镜头切回凯瑟琳,她已经等了一会儿。当传来朱尔的画外音时,她笑了,继续往前走)……最愚蠢的加上最堕落的……”,等等,我还没说完呢。这是精彩的……(反打朱尔与吉姆走路的镜头,他们看着凯瑟琳危险地沿着河堤护墙蹒跚而行)……“我一直对允许妇女进教堂感到惊异。她们能对上帝讲什么呢?”
  镜头摇到凯瑟琳,她转过身,面对他们。
  凯瑟琳:你们这对白痴。
  吉姆:我可一句话也没说,我也没有必要一定同意朱尔在凌晨两点钟所说的一切。
  凯瑟琳(短暂的特写):那么你发誓吧!
  吉姆(庄严地):我发誓。
  听到这些话,凯瑟琳伸出双臂,把外衣扔在地上,撩起面纱,猛一跃,跳进了塞纳河。朱尔与吉姆跑上河堤护墙,俯身看着河面,只见凯瑟琳的帽子漂浮在河面上。
  画外音:凯瑟琳突然跳进河里,给吉姆留下了如此强烈的印象。第二天,他就此事画了一幅画……尽管他以前从来没有画过画。他钦佩她,感到心潮起伏,在心里给了她一吻。他平静地想象自己与她一起游泳……屏住呼吸,真想吓吓朱尔……河面上,凯瑟琳的帽子随波漂去。
  两个朋友匆匆走下台阶,站在水边。镜头撩过水面。凯瑟琳露出了头,她向台阶游来。朱尔与吉姆站在那里,伸出手臂。
  朱尔与吉姆:凯瑟琳!凯瑟琳!
  朱尔:凯瑟琳,你疯了,真的疯了……(停顿)……抓住我的手!……这儿,凯瑟琳!……抓这儿。
  他们把她拉出水。三人迅速钻进停在附近的一辆出租汽车。
  
  出租汽车内。浑身湿透的凯瑟琳坐在两个男人中间。
  画外音:朱尔面色苍白,一声不吭,不象平时那样自信,但更英俊漂亮了。凯瑟琳和以前一样面带笑容,就象一个刚刚参加意大利战役的谦虚的年轻将军。他们没有提起凯瑟琳跳进河里的事。
  出租汽车开了一会儿,停下了。
  吉姆:我在这儿下车。
  他刚要下车,凯瑟琳把他拉回来。
  凯瑟琳:吉姆先生,请。
  吉姆:别那么叫,就叫吉姆。
  凯瑟琳:就叫吉姆。我想跟你谈谈,听听你的意见。明天早晨7点在咖啡馆前厅等我,好吗?
  朱尔(对吉姆):对,凯瑟琳想跟你谈谈。
  吉姆:好吧,我7点到那儿。
  他下了车,消失在夜色中。
  
  咖啡馆内。
  吉姆叼着香烟,面对镜头,坐在一张桌边。镜头快速摇到墙上的时钟,已经7点15分了。侍者在忙碌着。顾客的一系列镜头:一个人在自斟自饮,他醉了,趴在桌子上,桌上堆着一摞碟子。再远些,另外两个顾客在争论着什么。墙上,贴着一张毕加索画展的广告。
  一个顾客:你在开玩笑。
  另一个顾客:我从不开玩笑……而且,我没有幽默感。当然了,我认识一些有幽默感的人:我妻子的朋友们、办公室里的同事们,但我个人没有幽默感。
  讲完这番自以为很得体的话,这个人把《理发师报》装进衣袋,站起身。切回到吉姆。在下面这段议论中,只见顾客进进出出。
  画外音:象平常一样,吉姆怀着愉快的心情来到咖啡馆。可是他迟到了,他很懊恼,担心凯瑟琳会先于自己到达。他想:“象她那样的姑娘,发现我7点过1分还不在,很容易来了又走了。象她那样的姑娘,会匆匆穿过咖啡馆,根本不注意我在看报纸,就走出去了。开他反复对自己说:“象她那样的姑娘……象她那样的姑娘……可她象什么呢?”他开始第一次直接思考起凯瑟琳来。
  侍者逐桌地为顾客服务。当他来到吉姆身旁时,吉姆瞥了一眼时钟,已经7点50了。他叫住了侍者。
  吉姆:侍者,请再来一杯咖啡。
  那个在桌上趴着的顾客困难地抬起头。
  醉汉:侍者,再来一杯。
  侍者转身走去。过了一会儿,吉姆决定不再等了。他戴上帽子,站起身,走了出去。
  接咖啡馆外,另一镜头,体态优雅的凯瑟琳神情冷漠地向前走来。她朝窗子里看了看,走进咖啡馆,又走了出来。一辆轿车从街上刺耳地呼啸而过。她的脸上现出极度失望的表情,犹豫了一会儿,走开了。
  
  镜头很快化入吉姆寓所的夜景。
  吉姆躺在床上打磕睡。电话铃响了,他坐起身,拿起话筒。
  吉姆:喂。
编辑:寒石
举报
顶啦 1
踩啦 0
点击收藏。收藏后可以在会员中心快速找到我哦 收藏 2
登录 后再戳我哦
写个评论
请注意:反馈问题请到 建议反馈 页面,在此评论无法得到回复!
*  
验证码:今天是9月几日?(提示:16号)
      *

猜你喜欢的同类名作

乱世佳人(爱情)
证人(爱情, 犯罪)
泰坦尼克号(爱情)
爱很复杂(喜剧, 爱情)
汉娜姐妹(喜剧, 爱情)
滚滚红尘(爱情, 军事)
布鲁克林(爱情)
海角七号(爱情)

最新剧本名作

家里家外(家庭)
你好,李焕英(喜剧, 奇幻)
乔乔的异想世界(喜剧, 军事)
荒野猎人(冒险)
鸟人(喜剧)
托尼·厄德曼(喜剧)
布鲁克林(爱情)
胡丽叶塔(爱情, 悬疑, 家庭)

剧本名作阅读排行

武林外传(喜剧)
三生三世十里桃花(爱情, 古装)
夏洛特烦恼(喜剧)
我不是药神(喜剧)
流浪地球(奇幻)
红楼梦(87版)(爱情, 古装)
疯狂的石头(喜剧)
分享页面
返回顶部