字数:76577
豆瓣评分:8.8
阅读:9219
添加:2018/5/6
贡献:美丽人生
爱情,奇幻 电影剧本 名作鉴赏
本杰明·巴顿轶事(返老还童) (2008)
编剧:埃里克·罗斯
  • 故事梗概
  • 作品正文
  戴西:我想读它千百遍……但我没有那个决心……
  卡罗琳:什么意思?
  戴西:读给我听。
  戴西闭上双眼……卡罗琳取出封套里的纸张……那是一些手写的日记……有几页已经脱落……一些小纸片,甚至还有纸巾……
  戴西(继续,喃喃道):我只想听见你的声音……
  为了妈妈,她开始朗读……并没有什么特别的兴趣,就像为别人读菜单上的菜谱一样……
  卡罗琳:这上面写着“1985年,4月4日”,“新奥尔良”(停顿片刻)“这是我最后的遗嘱”(从这儿开始吸引她)“我没有太多的东西留下……没有财产,没有金钱……我会以我当初来到这个世界的方式离开它,孑然一身,空手而归。”(她发现自己被吸引了)“我所有的只是我的故事……在我记忆尚存的时候将这一切写下来……”
  她兴趣盎然。卡罗琳看了看母亲。戴西的眼睛依然闭着……
  卡罗琳(继续):“我的名字是本杰明……”
  卡罗琳的声音变成了一个年轻男子的声音。
  男人(画外音):“本杰明·巴顿……我出生在一个不平凡的年代。”
  
  19.外景,新奥尔良,1918年,夜晚
  响亮的焰火爆炸声。
  本杰明·巴顿(画外音):以战止战的日子结束了。
  新奥尔良的街道到处都是醉汉和唱歌的狂欢者……鹅卵石路面上塞满了汽车,人们互相亲吻,开心地欢叫……又一个焰火绽放开来。
  本杰明·巴顿(画外音,继续):有人对我说,出生在那个夜晚特别好……
  在焰火的光亮中,一位30出头的年轻男子,托马斯·巴顿,向一座时尚寓所的大门跑去。他差点儿和一名同时到来的牧师撞到一起。托马斯从他身边跑过,上了台阶。
  
  20.内景,新奥尔良,巴顿寓所,1918年,夜晚
  他从一位庄严肃穆的女性身旁经过,跑上长长的楼梯,冲进主人卧室。
  
  21.内景,巴顿寓所,主人卧室,1918年,夜晚
  一位年轻的女性躺在血迹斑斑的床上,一名医生和几个佣人正在紧张万分地护理她……牧师走进来……
  托马斯·巴顿(看着他):你怎么在这儿?
  医生:托马斯,她恐怕快不行了……
  随后,牧师弯下腰,为那位美丽的女士做最后的祷告……仆人们拿来床单,徒劳无益地换掉她身下血迹斑斑的被褥。
  托马斯·巴顿:够了!……你们!
  他们离开房间……托马斯跪在妻子身旁……她面色苍白,柔美的棕色眼睛里充满了恐惧,他握住她的手……
  托马斯·巴顿(继续):我尽快赶回来了……抱歉耽误这么久,街上到处都是人……
  像是为他的话配乐一般,烟花再次绽放……
  托马斯·巴顿(继续):你很快就会没事,我最最亲爱的……我不会让你出任何事情……
  他年轻的妻子:答应我,托马斯……
  她被突如其来的婴儿啼哭声打断。但托马斯无法将目光从即将撒手人寰的妻子身上移开。
  他年轻的妻子(继续):向我保证,他会有个家……
  他不明白……她抬头望着他……紧紧地攥了攥他的乎……随后,离开了人世……医生听了听她的脉搏……为她盖上被单……一切都那么安静……牧师喃喃地念着祷文……家仆们哭泣着……
  本杰明·巴顿(画外音):她将自己的生命赋予了我……我对此永远感恩……
  托马斯,依然紧握着她的手,无法释怀……婴儿的啼哭声再次响起……可这声音不太正常,并不是婴儿寻求帮助的哭声,也不是普通的练习肺活量的啼哭声……它是一种深沉的,发自某个原始灵魂那令人不安的哭声……他们都转过身,房间里安静下来……人们听着婴孩不停地悲恸哭号。只有托马斯起身回应它……婴儿在一个篮子里,裹着厚厚的被单,衣服蒙在它的脸上……托马斯将衣服掀开,去看它的脸……
  仆人:巴顿先生……
  他掀开衣服……猛地向后一退……他看到了某种恐怖的景象……发出极其低弱的声音,耳语般地“哦,哦”着。突然,他抓起襁褓中的婴儿——抱着它冲出房间……下楼……出门……
  
  22.外景,新奥尔良,1918年,夜晚
  ……托马斯泪流满面,抱着他啼哭的婴儿,穿过街道……挤过人群……
  
  23.外景,新奥尔良,桥上,1918年,夜晚
  他沿着跨越航道的古老大桥一路前行……凝重的空气中弥漫着焰火的雾霭……水色幽暗……心碎般地,他举起婴儿想把它投入水中……就在举过头顶的时候,尽管悲痛欲绝,他也无法放手……转而又将新生儿放回摇篮里……
  托马斯:对不起……对不起……
  一柱光亮照在他的脸上……一名警察朝这边儿走来……
  警察:你在干什么?
  婴儿开始啼哭……
  警察(继续):你抱着什么?
  托马斯开始逃跑……警察在后面追赶……托马斯抱着啼哭的婴儿,越跑越远……
  
  23A.外景,新奥尔良,花园区,1918年,夜晚
  托马斯抱着啼哭的婴儿,经过那些气势庞大、年代久远、摇摇欲坠的战前房屋的后门廊和楼梯,从狭长的街道匆匆而逃。
  
  24.外景,新奥尔良,一幢旧房子后面,1918年,夜晚
  他来到一幢古老的、有纱窗游廊的三层楼前,从里面传出声音……人们在交谈,在欢笑……柔和的黄色光、音乐、还有房屋本身,抚慰了婴儿——它不再啼哭。托马斯停下脚步,屏住呼吸……他向后走廊望去……有声音从那边儿传过来……托马斯轻轻地将婴儿放在后走廊的楼梯上。他掏出身上所有的钱,塞进婴儿的毯子里……刚好有两个身影从屋里走出来……托马斯敲了敲那扇久经风雨的纱门……然后,决然地转身,离开那幢房子,将他的孩子留在身后。
  女人(画外音):我敢打赌是有人敲门……
  一位年轻的黑人女子,穿着绿裙子,向门廊走来……苗条而迷人,20来岁的年纪,长着一双流浪歌手般性感的眼眸——她是奎尼。紧随其后的是一位英俊的黑人男子,韦瑟斯先生——大家都叫他蒂兹。她向门外看去,但并没发现什么……
  奎尼:我猜没人……
  她站在那儿原地没动,呼吸着夜晚的空气……
  奎尼(继续):空气很新鲜……
  她开始为自己唱歌……那是一首老歌……
  蒂兹:你今晚看起来真美,奎尼小姐,我从没有见过你这么迷人……绿色的衣服和你的眼睛很般配……
  奎尼(用手指抚弄衣裙):并不是每天都是战争结束日,韦瑟斯先生。我们该为今天做点儿什么……不要让你自己这么没精打采的。
  他微笑着,摘下帽子……两个人安静地站在那儿。
  蒂兹:昂贝尔已经回城了……失去了双腿,可他总算是回来了……我们准备为他庆祝一下……好让他能坚强起来……(停顿)我知道,其实你以前挺喜欢他……
  奎尼:不仅仅是喜欢……你说他失去了双腿?“事事难料”。
  就在此时,一位年长的白人女性探出头来……
  老妇人:西蒙娜夫人把自己弄得一团糟……
  奎尼:她别再这么干啦,又该给她换尿布了……我这就过来,詹姆森太太。
  女人消失在屋内。奎尼并没有急着离开……
  奎尼(继续):外面真是太好啦,韦瑟斯先生……
  蒂兹:确实是好极了,奎尼小姐……出来一会儿,让那些往事从你的心头走开……
  他推开走廊的纱门……
  奎尼(微笑着):就一会儿……
  他伸出手……她握住它……他牵着她的手,从房子里退出来,刚好落脚在婴儿所在的那级台阶上,婴儿大哭,蒂兹一个趔趄,险些摔倒……
  蒂兹:上帝啊……!
  奎尼:那是什么?一条鱼从河里爬上了岸?
  她向它走去……揭开毯子,僵在那里。
  奎尼(继续):我的上帝!
  这是我们第一次真正看到婴儿——像所有新生儿一样光秃秃的脑袋……但它的脸,却布满皱纹,一双毫无生气的眼睛,仿佛耄耋老人一般。实际上,如果我们不知道它是个婴儿,真的会把它当做一个皱巴巴的、衰老的、眼神忧郁的老头儿……
  奎尼(继续):我的上帝啊,你究竟做了什么?
  蒂兹:看起来像是一辆送牛奶的马车……在它脸上来来回回地碾过……
  他们谁都没有挪动,不知道该怎么办……
  蒂兹(继续):我真没看见它躺在这儿……希望没伤到它……刚才那脚……
  婴儿没有停止悲恸地啼哭……
  蒂兹(继续):我们最好把它交给警察,我这就去……
  奎尼犹豫着……目光中生出某种期冀。
  奎尼:到时候肯定没人会要它……
  她打定主意,突然抱起啼哭的婴儿,把它带进屋予……蒂兹,焦急地小声嘟囔着什么,紧随其后走进屋去。
  
  25.内景,新奥尔良,诺兰公寓,1918年,夜晚
  钢琴正在演奏流行乐曲,人们唱着歌……很多黑漆漆的房间……沉重的家具和地毯……很久以前曾经在这儿居住并过世的人们的五花八门的物品……客厅里挤满了老人,年龄从60岁到90岁不等,健康状况各异,各种各样的设施能让他们“应付自如”。一个老年之家。奎尼,抱着婴儿安静地穿过长廊,以免被人看到。蒂兹,跟着她,焦急地同她低语。
  女人(画外音):你在哪儿,奎尼?
  奎尼:给你倒水……(对蒂兹)去看看他们……
  他照她的吩咐去做。她急忙带着婴儿进了一间小小的屋子,就在楼梯下面,看上去像是个老鼠洞……
  
  26.内景,新奥尔良,诺兰公寓,奎尼房间,1918年,夜晚
  一间隐藏在楼梯下面的小房间……
  女人(画外音):奎尼·阿普尔……她又把自己弄得一团糟了……
  奎尼:简·奇尔德雷思就会给她洗澡的……管管你自己吧,多普瑞夫人,过不了多久你自己也会一团糟……
  有人敲奎尼的房门。
  女人(画外音):有人偷走了我的珍珠项链……
  奎尼:我很快就帮你找,霍利斯特小姐。
  她轻声细语地安慰着婴儿。寻找可以安放他的地方,她打开五斗橱的抽屉。
  奎尼(继续):你虽然丑得像个小老头……但你还是上帝的孩子。
  女人(画外音):奎尼,阿普尔……没有你,她不肯洗澡。
  奎尼:我这就过去。
  她一边说,一边将婴儿放在五斗橱最上面的抽屉里……同她的内衣放在一起……奎尼关上抽屉,留了一条缝隙,好让他能够呼吸……她转过身去,一位老妇人,她看上去非常焦虑,正往房间里窥望……
  霍利斯特:那些珍珠是我姐姐给我的……哪儿都找不到它们……有人偷了我的宝贝!
  奎尼:它们就在这儿,霍利斯特夫人,就挂在你白皙的脖子上……(搀扶着她)走吧……
  门钟铃声响起。
  女人(画外音):罗斯医生来了……
  奎尼关切地回头看了看婴儿,撞上门……镜头停留在门后片刻,奎尼的内衣抽屉里,有一抹紫丁香香粉的味道,长着一张老人面孔的婴儿躺在里面……仰望着洒入衣橱内的银色月光……
  
  27.内景,新奥尔良,诺兰公寓,客厅,1918年,夜晚
  医生,一位身穿旧西服的长者,自己也记不清于这行干了多久,刚刚查完其中一位年老的住客。他把东西放进医务箱。奎尼进来,站在他身旁说着什么。
  
编辑:看江湖
举报
顶啦 7
踩啦 0
点击收藏。收藏后可以在会员中心快速找到我哦 收藏 18
登录 后再戳我哦
写个评论
请注意:反馈问题请到 建议反馈 页面,在此评论无法得到回复!
*  
验证码:今天是9月几日?(提示:15号)
      *

猜你喜欢的同类名作

黑客帝国(英文)(动作, 奇幻)
霸王别姬(爱情)
法国中尉的女人(爱情)
羞羞的铁拳(喜剧, 爱情)
风之谷(奇幻)
牧马人(爱情, 家庭)
岁月神偷(爱情, 家庭)

最新剧本名作

家里家外(家庭)
你好,李焕英(喜剧, 奇幻)
乔乔的异想世界(喜剧, 军事)
荒野猎人(冒险)
鸟人(喜剧)
托尼·厄德曼(喜剧)
布鲁克林(爱情)
胡丽叶塔(爱情, 悬疑, 家庭)

剧本名作阅读排行

武林外传(喜剧)
三生三世十里桃花(爱情, 古装)
夏洛特烦恼(喜剧)
我不是药神(喜剧)
流浪地球(奇幻)
红楼梦(87版)(爱情, 古装)
疯狂的石头(喜剧)
分享页面
返回顶部