- 故事梗概
- 作品正文
马特:你和拉尼的关系以后会有所改善吗?
斯科蒂:我尽力吧,不过很难。她的脸看上去就欠揍。
马特:没错。
23.内景,马特书房,夜晚
镜头一一掠过马特祖辈们的照片,有关夏威夷历史的书籍以及其他的家庭纪念物,随后,我们看到书桌前的马特埋在一堆文件里。旁边的钟表显示此时是1:20。
马特(旁白):我的曾曾祖母是玛格丽特·可阿罗希拉尼公主——国王卡梅哈梅哈最后的直系后代之一。她本应该嫁给她的表哥哈纳伊,但后来她却爱上了她的白人银行家及地产经理——爱德华·金,他的双亲都是传教士。托赖他的土地交易和她的巨额财产继承,他们一代又一代的后辈子孙们通过租赁和买卖,已经看着好几百万美金落入了自己的腰包。现在,一项名为“反永久使用”的法律迫使我们解散这个信托团体,出售这最后一片未开发的土地。
马特抬起头,他的视线落在了爱德华和玛格丽特的画像上。
马特(旁白):很快我和我的女儿们就和其他普通市民一样了,那些逝去的先人对我们生命的掌控也会就此终结。
马特的大特写——
马特(旁白):我只想做一个普通人。
24.外景,火奴鲁鲁市中心,白天
远景镜头——
高耸的建筑物,商人,还有午餐车。
25.内景,马特律师事务所,白天
马特坐在办公桌前吃着袋装午餐。从他的窗户里可以眺望城市中心的壮观景色。我们还可以瞥见他的普纳侯中学、大学以及法学院的毕业证书。
马特(旁白):不像我的其他堂兄弟们,我从没有动用过自己的那份信托款。像我父亲一样,我仅靠我的律师事务所谋生。我不希望我的女儿们戴着光环长大,娇宠无度。我同意我父亲的做法——给孩子们足够的钱去干一番事业,但不能多到他们什么都不用干。
马特的秘书诺埃打开他的门。
诺埃:金先生,你的堂兄弟们来了。
26.内景,马特律师事务所,会议室,白天
马特走进会议室,看到七位堂兄弟已经恭候在那里。从他们随意的打扮和浓密的头发来看,外人很难猜出他们的身份。
马特(旁白):我不仅是唯一的受托人,还是商业地产事务律师,所以大多数和此次买卖有关的堂兄弟们经常来我这儿碰头,大家一起讨论这桩生意——堂兄戴夫、堂兄哈尔、堂兄斯克斯、堂兄温克、堂姐丽萨,还有堂姐康妮和堂兄斯坦,这两人反对这桩生意。不要被他们的外表所欺骗,在夏威夷,最有权势的人看上去可能和流浪汉或是特技演员差不多。
然后——
马特和他的堂兄弟们站在会议桌前,看着设计图和建筑草图。
马特(旁白):这些设计实际上大同小异——购物中心、公寓大楼、高尔夫球场,头五年里有三千个新职位。设计方案出自各建筑公司及建筑协会。一个芝加哥集团开价五亿美元,但是我们更倾向于一个名叫唐·霍利策的人,虽然他的开价低于芝加哥一方,但他是考艾岛人,在硅谷做投资生意。堂兄休把我们的思路往这个方向引,我有理由说“不”吗?
马特的特写,他一直在点头,但精神并不集中,伊丽莎白呼吸机的声音在他的脑海里越来越清晰。
镜头跳切到昏迷中的伊丽莎白身上,像艺术照一样——远景镜头,然后是近景,再近一些,特写。
27.外景,女王医院,白天
远景镜头。马特朝前门走去。
28.内景,家庭咨询室,白天
马特坐在他家的老朋友约翰斯顿医生对面。
约翰斯顿医生:坏消息,马特。陈医生,米勒医生,还有我,我们认为她的情况,也就是我们所称的多因素缺氧性脑损伤,已经恶化了。没有眼球运动,瞳孔也没有反应,基本上没有任何脑干反射。医疗设备可以维持她的性命,但她的基础生命体征会……非常微弱。大概就是你现在看到的样子。她再也不会回到从前了,马特。永远不会。我们已经确诊了。
马特呆呆地坐在那里。
约翰斯顿医生:我不得不和你说这些,对此我感到万分遗憾。你还有两个女儿。我们已经尽力了。
马特:那么……如果我们拿掉呼吸机的话——
约翰斯顿医生:没有如果了,马特。现在是什么时候拿掉的问题。我有法律合同。你知道的。
马特:她还能维持多久?
约翰斯顿医生:很难说。可能是几天,也可能是几周。但从长远打算,你应该做得干脆点儿。我想,我们得立刻着手器官捐献这一步工作了。
器官捐献?都忘了还有这回事了。
约翰斯顿医生:伊丽莎白有很多朋友,不枉此生啊。上次我去你们家的时候,怎么也得有两百人吧。如果你想让朋友们去告别的话,现在就该开始了,在这种情况下,也是特有的礼仪。最后一天真正到来的时候,他们心里会有所准备,至少对所承受的打击有所准备。我很遗憾,马特。
29.内景,医院,走廊,白天
马特思绪纷飞,他要去看看那个就要走上黄泉路的人。当他打开门,拉开帘子的时候,发现——
30.内景,医院,病房,白天
——好友马克·米切尔和卡伊·米切尔前来探视。他们用迷你内置扬声器为伊丽莎白播放音乐,卡伊还在为伊丽莎白化妆。
彼此寒暄之后——
马特:这是干吗呢?
卡伊:哦,她一直被关在这儿,脸都白了,如果没人帮她涂点儿口红擦点儿胭脂的话,她一定会羞死。
马特和马克交换了个眼神——“女人啊”!
马克:当然,卡伊还不遗余力地给她讲了最近的八卦新闻。
卡伊:是啊,我不想先说那些伤心事儿。哦,马特,来的路上我们还顺便去了你家,给你在冰箱里留了些肉,用微波炉热热就可以吃。
马特笑了——他本以为会独自和伊丽莎白度过一段凄凉的时光,但此时房间里却充满了温暖和生气,即使它多少有些怪异。
马克:最近怎么样,马特?有什么新情况吗?
马特:没有,没有。还是老样子——监测身上的浮肿,维持肾脏和其他重要器官的功能,希望有所好转吧。
卡伊满怀同情地点了点头,转身面对伊丽莎白。
大特写:伊丽莎白的双唇,卡伊给它涂上了口红。
31.外景,卡拉卡乌阿,街道,白天
马特的汽车驶入礁岸海滩俱乐部的车道,一些慢跑者从他的汽车旁经过。
32.外景,礁岸海滩,白天
马特躺在沙滩上,看着斯科蒂戴着装有水下通气管的面罩在浪花中嬉戏。忧伤的他,以一种温柔的目光看着自己那个古怪的小女儿。
斯科蒂(浮出水面):我饿了!
马特:能有点儿新鲜的吗?去吃东西吧。
33.外景,礁岸海滩俱乐部,餐厅,白天
斯科蒂嘎吱嘎吱地将最后两根炸薯条放进嘴里,然后把注意力转移到草莓圣代上。
马特看着斯科蒂全力以赴的吃相,害怕这样会宠坏了她。他一肚子心事,笑容有些恍惚。
斯科蒂:这家俱乐部的食物真不错。
马特:是啊,他们做得挺好吃的。
斯科蒂:为什么水母叫水母?它们既不是水做的,也不全都是母的。
马特:我也不知道。这个问题问得好。你真是太聪明了,斯科蒂。
斯科蒂:我一定要搞明白。等妈妈醒了,我就去问问她,看看她知不知道。你觉得她还会记得以前知道的事情吗?
马特看到一个健壮的小伙子和几个朋友朝邻桌走去。他的神情愈发阴郁。斯科蒂顺着他的目光望过去。
那个小伙子也注意到了他们,觉得有必要过来一趟。这位是特洛伊·库克——运动员,富人。
特洛伊:嗨,马特。嗨,斯科蒂。
马特:特洛伊。
特洛伊(对他的朋友):我马上就过来。
马特目光如炽地盯着他,特洛伊不得不避开他的视线。
特洛伊:嗯,最近怎么样了?我是说,伊丽莎白好点儿了吗?
马特:老样子。
特洛伊:我上周去看她了,觉得她情况还不错。
马特:那你还问我?
特洛伊:我不知道,我只是想了解一下最新情况。朋友,我每天都在为她祈祷。诚心诚意。真的。我想说的是,在医院的时候,我还跟她说话了,她的手动了动,我受到了鼓舞。我认为这是个好迹象,看起来有希望。
斯科蒂满怀憧憬地抬起头。马特注意到了。
马特:够了。
特洛伊:我真的认为她听到我说话了。
马特:听着,特洛伊,去找你的朋友吧。别再为此难过了。别再管这事儿了。
特洛伊走开,然后停下脚步,转过身。
特洛伊:马特,那天浪大涌多。我已经跟你说了上百遍了。你可以问问其他人。在她身上发生的事儿也会发生在我身上。那天在海上真的特别危险。
马特:特洛伊,那天你根本不该开船。应该是她。
特洛伊:是她让我开的,也是她让我在转弯之前超过另一艘船的。但你却把气全撒在我身上,马特——我的意思是,我感到非常难过。我希望出事儿的人是我而不是她。还有,船翻了以后,我自己也差点儿淹死,而且我的肩部回旋肌再也无法康复了,我也去不成莫洛凯岛了。
斯科蒂:她的手动了一下,说明不了什么问题,特洛伊。妈妈还奇怪地抽搐了几次呢。你砍掉鸡脑袋以后,那只鸡还能到处乱飞,可实际上它已经死了。
斯科蒂推开桌子朝游泳池跑去。马特跟在她身后,看都没看特洛伊一眼。
34.外景,礁岸海滩俱乐部,游泳池,白天
马特追上斯科蒂。
马特:嗨,站住,别理那个家伙。他就是个傻瓜。
斯科蒂:我恨他。
马特:嗯。
斯科蒂:我不想说鸡的事儿。我不希望妈妈死。
马特:我知道,我知道。嗨,我们离开这儿吧。干点儿疯狂的事儿。比如,开车去机场,然后飞到比格艾兰,给你姐姐一个惊喜,你说好不好?
斯科蒂:立刻马上?
马特:很好玩的。她根本不知道我们会去看她。然后咱们把她带回家。我觉得她应该和我们在一起,对不对?你想不想姐姐?我想她了。
斯科蒂:耶!我不上学了,她也应该这样!
35.外景,餐厅,白天
马特和斯科蒂朝大门口走去,斯科蒂冲着垂头丧气的特洛伊竖起了中指。
36.外景,机场,白天
一架夏威夷航空公司的岛内飞机起飞。
37.插入镜头:夏威夷岛地图
一条虚线由火奴鲁鲁向科纳方向延伸。
斯科蒂:我尽力吧,不过很难。她的脸看上去就欠揍。
马特:没错。
23.内景,马特书房,夜晚
镜头一一掠过马特祖辈们的照片,有关夏威夷历史的书籍以及其他的家庭纪念物,随后,我们看到书桌前的马特埋在一堆文件里。旁边的钟表显示此时是1:20。
马特(旁白):我的曾曾祖母是玛格丽特·可阿罗希拉尼公主——国王卡梅哈梅哈最后的直系后代之一。她本应该嫁给她的表哥哈纳伊,但后来她却爱上了她的白人银行家及地产经理——爱德华·金,他的双亲都是传教士。托赖他的土地交易和她的巨额财产继承,他们一代又一代的后辈子孙们通过租赁和买卖,已经看着好几百万美金落入了自己的腰包。现在,一项名为“反永久使用”的法律迫使我们解散这个信托团体,出售这最后一片未开发的土地。
马特抬起头,他的视线落在了爱德华和玛格丽特的画像上。
马特(旁白):很快我和我的女儿们就和其他普通市民一样了,那些逝去的先人对我们生命的掌控也会就此终结。
马特的大特写——
马特(旁白):我只想做一个普通人。
24.外景,火奴鲁鲁市中心,白天
远景镜头——
高耸的建筑物,商人,还有午餐车。
25.内景,马特律师事务所,白天
马特坐在办公桌前吃着袋装午餐。从他的窗户里可以眺望城市中心的壮观景色。我们还可以瞥见他的普纳侯中学、大学以及法学院的毕业证书。
马特(旁白):不像我的其他堂兄弟们,我从没有动用过自己的那份信托款。像我父亲一样,我仅靠我的律师事务所谋生。我不希望我的女儿们戴着光环长大,娇宠无度。我同意我父亲的做法——给孩子们足够的钱去干一番事业,但不能多到他们什么都不用干。
马特的秘书诺埃打开他的门。
诺埃:金先生,你的堂兄弟们来了。
26.内景,马特律师事务所,会议室,白天
马特走进会议室,看到七位堂兄弟已经恭候在那里。从他们随意的打扮和浓密的头发来看,外人很难猜出他们的身份。
马特(旁白):我不仅是唯一的受托人,还是商业地产事务律师,所以大多数和此次买卖有关的堂兄弟们经常来我这儿碰头,大家一起讨论这桩生意——堂兄戴夫、堂兄哈尔、堂兄斯克斯、堂兄温克、堂姐丽萨,还有堂姐康妮和堂兄斯坦,这两人反对这桩生意。不要被他们的外表所欺骗,在夏威夷,最有权势的人看上去可能和流浪汉或是特技演员差不多。
然后——
马特和他的堂兄弟们站在会议桌前,看着设计图和建筑草图。
马特(旁白):这些设计实际上大同小异——购物中心、公寓大楼、高尔夫球场,头五年里有三千个新职位。设计方案出自各建筑公司及建筑协会。一个芝加哥集团开价五亿美元,但是我们更倾向于一个名叫唐·霍利策的人,虽然他的开价低于芝加哥一方,但他是考艾岛人,在硅谷做投资生意。堂兄休把我们的思路往这个方向引,我有理由说“不”吗?
马特的特写,他一直在点头,但精神并不集中,伊丽莎白呼吸机的声音在他的脑海里越来越清晰。
镜头跳切到昏迷中的伊丽莎白身上,像艺术照一样——远景镜头,然后是近景,再近一些,特写。
27.外景,女王医院,白天
远景镜头。马特朝前门走去。
28.内景,家庭咨询室,白天
马特坐在他家的老朋友约翰斯顿医生对面。
约翰斯顿医生:坏消息,马特。陈医生,米勒医生,还有我,我们认为她的情况,也就是我们所称的多因素缺氧性脑损伤,已经恶化了。没有眼球运动,瞳孔也没有反应,基本上没有任何脑干反射。医疗设备可以维持她的性命,但她的基础生命体征会……非常微弱。大概就是你现在看到的样子。她再也不会回到从前了,马特。永远不会。我们已经确诊了。
马特呆呆地坐在那里。
约翰斯顿医生:我不得不和你说这些,对此我感到万分遗憾。你还有两个女儿。我们已经尽力了。
马特:那么……如果我们拿掉呼吸机的话——
约翰斯顿医生:没有如果了,马特。现在是什么时候拿掉的问题。我有法律合同。你知道的。
马特:她还能维持多久?
约翰斯顿医生:很难说。可能是几天,也可能是几周。但从长远打算,你应该做得干脆点儿。我想,我们得立刻着手器官捐献这一步工作了。
器官捐献?都忘了还有这回事了。
约翰斯顿医生:伊丽莎白有很多朋友,不枉此生啊。上次我去你们家的时候,怎么也得有两百人吧。如果你想让朋友们去告别的话,现在就该开始了,在这种情况下,也是特有的礼仪。最后一天真正到来的时候,他们心里会有所准备,至少对所承受的打击有所准备。我很遗憾,马特。
29.内景,医院,走廊,白天
马特思绪纷飞,他要去看看那个就要走上黄泉路的人。当他打开门,拉开帘子的时候,发现——
30.内景,医院,病房,白天
——好友马克·米切尔和卡伊·米切尔前来探视。他们用迷你内置扬声器为伊丽莎白播放音乐,卡伊还在为伊丽莎白化妆。
彼此寒暄之后——
马特:这是干吗呢?
卡伊:哦,她一直被关在这儿,脸都白了,如果没人帮她涂点儿口红擦点儿胭脂的话,她一定会羞死。
马特和马克交换了个眼神——“女人啊”!
马克:当然,卡伊还不遗余力地给她讲了最近的八卦新闻。
卡伊:是啊,我不想先说那些伤心事儿。哦,马特,来的路上我们还顺便去了你家,给你在冰箱里留了些肉,用微波炉热热就可以吃。
马特笑了——他本以为会独自和伊丽莎白度过一段凄凉的时光,但此时房间里却充满了温暖和生气,即使它多少有些怪异。
马克:最近怎么样,马特?有什么新情况吗?
马特:没有,没有。还是老样子——监测身上的浮肿,维持肾脏和其他重要器官的功能,希望有所好转吧。
卡伊满怀同情地点了点头,转身面对伊丽莎白。
大特写:伊丽莎白的双唇,卡伊给它涂上了口红。
31.外景,卡拉卡乌阿,街道,白天
马特的汽车驶入礁岸海滩俱乐部的车道,一些慢跑者从他的汽车旁经过。
32.外景,礁岸海滩,白天
马特躺在沙滩上,看着斯科蒂戴着装有水下通气管的面罩在浪花中嬉戏。忧伤的他,以一种温柔的目光看着自己那个古怪的小女儿。
斯科蒂(浮出水面):我饿了!
马特:能有点儿新鲜的吗?去吃东西吧。
33.外景,礁岸海滩俱乐部,餐厅,白天
斯科蒂嘎吱嘎吱地将最后两根炸薯条放进嘴里,然后把注意力转移到草莓圣代上。
马特看着斯科蒂全力以赴的吃相,害怕这样会宠坏了她。他一肚子心事,笑容有些恍惚。
斯科蒂:这家俱乐部的食物真不错。
马特:是啊,他们做得挺好吃的。
斯科蒂:为什么水母叫水母?它们既不是水做的,也不全都是母的。
马特:我也不知道。这个问题问得好。你真是太聪明了,斯科蒂。
斯科蒂:我一定要搞明白。等妈妈醒了,我就去问问她,看看她知不知道。你觉得她还会记得以前知道的事情吗?
马特看到一个健壮的小伙子和几个朋友朝邻桌走去。他的神情愈发阴郁。斯科蒂顺着他的目光望过去。
那个小伙子也注意到了他们,觉得有必要过来一趟。这位是特洛伊·库克——运动员,富人。
特洛伊:嗨,马特。嗨,斯科蒂。
马特:特洛伊。
特洛伊(对他的朋友):我马上就过来。
马特目光如炽地盯着他,特洛伊不得不避开他的视线。
特洛伊:嗯,最近怎么样了?我是说,伊丽莎白好点儿了吗?
马特:老样子。
特洛伊:我上周去看她了,觉得她情况还不错。
马特:那你还问我?
特洛伊:我不知道,我只是想了解一下最新情况。朋友,我每天都在为她祈祷。诚心诚意。真的。我想说的是,在医院的时候,我还跟她说话了,她的手动了动,我受到了鼓舞。我认为这是个好迹象,看起来有希望。
斯科蒂满怀憧憬地抬起头。马特注意到了。
马特:够了。
特洛伊:我真的认为她听到我说话了。
马特:听着,特洛伊,去找你的朋友吧。别再为此难过了。别再管这事儿了。
特洛伊走开,然后停下脚步,转过身。
特洛伊:马特,那天浪大涌多。我已经跟你说了上百遍了。你可以问问其他人。在她身上发生的事儿也会发生在我身上。那天在海上真的特别危险。
马特:特洛伊,那天你根本不该开船。应该是她。
特洛伊:是她让我开的,也是她让我在转弯之前超过另一艘船的。但你却把气全撒在我身上,马特——我的意思是,我感到非常难过。我希望出事儿的人是我而不是她。还有,船翻了以后,我自己也差点儿淹死,而且我的肩部回旋肌再也无法康复了,我也去不成莫洛凯岛了。
斯科蒂:她的手动了一下,说明不了什么问题,特洛伊。妈妈还奇怪地抽搐了几次呢。你砍掉鸡脑袋以后,那只鸡还能到处乱飞,可实际上它已经死了。
斯科蒂推开桌子朝游泳池跑去。马特跟在她身后,看都没看特洛伊一眼。
34.外景,礁岸海滩俱乐部,游泳池,白天
马特追上斯科蒂。
马特:嗨,站住,别理那个家伙。他就是个傻瓜。
斯科蒂:我恨他。
马特:嗯。
斯科蒂:我不想说鸡的事儿。我不希望妈妈死。
马特:我知道,我知道。嗨,我们离开这儿吧。干点儿疯狂的事儿。比如,开车去机场,然后飞到比格艾兰,给你姐姐一个惊喜,你说好不好?
斯科蒂:立刻马上?
马特:很好玩的。她根本不知道我们会去看她。然后咱们把她带回家。我觉得她应该和我们在一起,对不对?你想不想姐姐?我想她了。
斯科蒂:耶!我不上学了,她也应该这样!
35.外景,餐厅,白天
马特和斯科蒂朝大门口走去,斯科蒂冲着垂头丧气的特洛伊竖起了中指。
36.外景,机场,白天
一架夏威夷航空公司的岛内飞机起飞。
37.插入镜头:夏威夷岛地图
一条虚线由火奴鲁鲁向科纳方向延伸。
登录 后再戳我哦