- 故事梗概
- 作品正文
安迪(画外音):那当然。(稍顿)不过只在星期一晚上。
乔治:好,在哪儿?
内景,罗马妈妈餐厅,夜
这是个意大利餐厅,光线很暗,设有红色的车厢座。餐厅里坐着一些附庸风雅的人,到处烟雾缭绕。
领班把乔治引到一个座位上。一个小小的乐队挤在“舞台”上———所谓舞台就是屋子顶头一块大约有六英尺宽的地方。
灯光暗了下来。一个嗓音尖利的主持人开始讲话———
主持人(画外音):在这里,罗马妈妈餐厅非常荣幸地请到了国际歌坛的风云人物,他的唱片销量已经超过猫王和甲壳虫乐队的总和……
乔治不太相信。
主持人(画外音):女士们,先生们,有请娱乐之王———托尼·克利弗顿!
鼓手敲出了一串鼓点。顾客们鼓掌。
一个追光打在入口处,然而没人出现。追光等待着……等待着……仍然等待着……鼓点越来越慢,最后终于停住了。主持人又喊了起来———
主持人(画外音):女士们,先生们,出于对托尼·克利弗顿先生的尊重,鉴于他对嗓音质量的要求,请熄掉你们的香烟和雪茄。
人们生气地抱怨着,不耐烦地照他的话做了。一个怒气冲冲的家伙把雪茄捅到了一个盛水的杯子里。
生气的人:他妈的,这值5块钱呢。
主持人(画外音):现在!不用我再介绍了———托尼·克利弗顿!
乐队奏响懒洋洋的标准“瓦莱尔”。托尼·克利弗顿大摇大摆地走了出来,他的样子很让人讨厌。他的脸像是一张橡胶皮面具,头上戴着黑色假发,黑色的小胡子挂在上唇边。他戴了一副墨镜,挺着像是揣起来的肚子。他身上穿了件桃色的礼服,里面是兰色带天鹅绒花边的衬衣。
托尼停住脚步,冲着观众得意地笑着。他拿起香烟吸了一口,对着观众吐了几个烟圈。
托尼·克利弗顿:哈!大家好?
观众被激怒了。
生气的人:操你大爷!
其他人虽然表露得没这么强烈,但是都同意这句话。人们开始各说各的。托尼对眼前的喧哗毫不理会。他开始演唱,唱得像是被什么踩着脖子,而且找不着调———
托尼·克利弗顿(唱):
瓦莱尔!
喔,喔。
卡他尔,
喔,喔,喔,喔。
乔治直往后躲。这歌声简直令人发指。
托尼·克利弗顿(接着唱):
给我爱的翅膀,
给我鸽子的翅膀。
给我……(忘词了)
呃……肯德鸡的翅膀(乐队也找不着调了)……
托尼·克利弗顿(唱):
哦。唔,嘟,嘟,
唔,哒,嘀,
在你眼里扎根针(乐队放弃演奏停了下来)……
托尼·克利弗顿:这该死的歌。
只有一个人鼓掌。大多数人喝着倒彩。
托尼·克利弗顿:大家好!(蛮横地)这边的,你们几个,好吗?那边的,你们几个,好吗?(他走近一个女人)这个,意大利面条,好吗?
女人:你别烦我。
托尼·克利弗顿:好吧!(他在周围转了转)你,你过得愉快吗,先生?!
吧台边坐着一个人,这个人显得孤孤单单的,而且心情不是很好,看上去像个面瓜。托尼·克利弗顿走到他身边,把麦克风杵到他的脸前。
面瓜:还行吧……
托尼·克利弗顿:你叫什么?
面瓜:鲍伯。
托尼·克利弗顿(他的反应像是听到了特别滑稽的事):鲍伯?鲍伯!鲍伯,鲍伯,
鲍伯。鲍伯什么?
面瓜:鲍伯·高斯基。
托尼·克利弗顿:高斯基?这是什么姓啊,你是波兰人?
面瓜(谦恭地):是的。
托尼·克利弗顿(恼羞成怒):你是不是觉得这样就是波兰佬的幽默?我告诉你,你敢这么做的话,你他妈的就给我滚出这个餐厅去!
面瓜(胆小地):我就叫这个名字。
托尼·克利弗顿:闭嘴!我讨厌这种波兰笑话!
人们都很尴尬。
托尼·克利弗顿:我的表演是干干净净的!比如说,我绝不会演……就是那种……“在波兰你们管漂亮女孩叫什么”?
面瓜(笨拙地傻笑着):叫……出来玩的。
托尼·克利弗顿:知道了吧,我说的就是这个!(激怒的)现在!轮到我给你来点幽默了!
托尼抓起鲍伯的水杯,冲着鲍伯兜头就浇了下去。
乔治大吃一惊。人们惊呆了。鲍伯被浇了一身水。人们嘘声大作,开始冲托尼·克利弗顿扔东西。鲍伯哭了起来,跌跌撞撞地跑出了餐厅。
托尼·克利弗顿:走你的吧,你这个死胖子!
整个屋子乱了起来,人们都异常愤怒。乔治捂着脸不忍目睹眼前这一幕,他看上去很不舒服。突然,托尼冲着他厉声大喊———
托尼(安迪的声音):还有你。到后台来见我!
乔治生怕他冲过来干些什么。
内景,罗马妈妈餐厅厨房,当天夜里晚些时候
厨房的工作人员正在干活。乔治四处走着,他终于发现了托尼。托尼背对着我们,在员工餐桌旁吃着意大利面条。乔治看到他,气不打一处来,他怒气冲冲地大步走了过去。
乔治:怎么样,我来了。你想怎么样?
托尼放下了手里的叉子。他停了一会儿……慢慢转过身……原来是安迪。
乔治摒住了呼吸。他的眼睛瞪得都要掉出来了。
安迪笑得很天真,示意乔治坐下。
安迪:你饿吗?
乔治喘着粗气,像是要犯心脏病一样。他脑子里乱成了一锅粥,他颤颤巍巍地走到一把椅子边坐了下来。乔治低头扫了一眼,食物旁放着托尼的橡皮面具。
乔治:我……我,我不明白这演出到底是怎么回事。
安迪(热情欢快地):这是老式的搞笑方式,很不错。所有人都喜欢恶棍。
乔治:是吗?那你把这话跟那个被你羞辱跑的蠢货说说!
片刻的停顿。鲍伯走了过来。他的真名是鲍伯·祖姆达。
祖姆达:嘿,安迪,演得真不赖。
安迪:乔治,这是鲍伯·祖姆达。鲍伯和我搭档好几年了。
乔治看得目瞪口呆。在近景中,我们可以看出鲍伯是个自大孤僻的人,而且一肚子的坏水儿。两人对视了一下,都坏坏地笑了。
祖姆达:气氛真是火爆啊!
乔治:那你肯定不叫高斯基。
祖姆达:在这儿,你听到什么都不要相信。
乔治想了想,也笑了。
(切至)
内景,ABC的会议室(洛杉矶),白天
梅纳德及其随员坐在桌边,全神贯注地听着。乔治低声说着他的绝密消息———
乔治:这件事不能传出这个房间。事情是这样的:安迪就是托尼,而托尼就是安迪!他们俩会来来回回地否认这件事,但是我敢向上帝保证,他们是同一个人!(着重地)这买卖划得来!你们花一份工钱得到两个安迪·考夫曼!
梅纳德仔细地想着这件事的前前后后、左左右右。他沉思了好一会儿,突然笑了出来……
内景,AB超市,夜
凌晨一点。超市里还有几个人在闲逛,安迪便在其中,他坐在太空侵略者游戏机前。安迪专注地盯着屏幕,视线敏锐,不时地用手指敲击按钮轰倒那些火星人。他玩得浑然忘我。后景处,乔治忽然走进门来。他在市场里四处张望,一下看到了安迪。他兴奋地跑了过来。
乔治:安迪!
安迪(仍然玩着游戏):怎么了?
乔治(抑制不住地大笑):安迪……他们答应了!他们全都答应了!他们觉得你提的条件就够歪才———他们看中的就是你这点!(稍顿)你要红透天了!
安迪抬起头,显得很吃惊。他的太空站爆炸了,但是他根本没注意。他转身看着乔治,慢慢地、开心地笑了,真地很开心。
安迪:太谢谢你了!
(切至)
内景,《出租车》拍摄现场,白天
拍摄《出租车》的第一周。演员们在出租车站的布景前排练。制片人在看台上观看。
裘德·赫尔斯、托尼·丹泽和马里卢·汉纳在念台词(具体台词实拍时确定)。然后,一个让人厌烦的黑人替身演员开始念兰卡的台词。
演员们四下张望———
托尼·丹泽(大发雷霆):我说,这算什么玩意儿啊!(大步走到制片人那里)考夫曼呢?他怎么不来??
一个制片人———艾德·温伯格站了起来。他吓坏了———
艾德:星期五开拍的时候你们会见到他的。现在先和罗德尼对词儿吧。
大家都很生气,停顿了片刻后,演员们继续排练……
内景,《出租车》拍摄现场,几天后
观众们陆陆续续走进现场。演播室的看台上坐满了观众。
内景,《出租车》拍摄现场后台,白天
演员们聚在化装间外面。
裘德·赫尔斯:我敢打赌是那个替身演员和咱们一起演。
马里卢·汉纳:不会,安迪来了,我听见的。据说他被锁在化装间里了。
裘德很惊讶。
内景,《出租车》拍摄现场安迪化装间,白天
安迪正在冥想。他很安详,完全处于内心的宁静之中。
乔治:好,在哪儿?
内景,罗马妈妈餐厅,夜
这是个意大利餐厅,光线很暗,设有红色的车厢座。餐厅里坐着一些附庸风雅的人,到处烟雾缭绕。
领班把乔治引到一个座位上。一个小小的乐队挤在“舞台”上———所谓舞台就是屋子顶头一块大约有六英尺宽的地方。
灯光暗了下来。一个嗓音尖利的主持人开始讲话———
主持人(画外音):在这里,罗马妈妈餐厅非常荣幸地请到了国际歌坛的风云人物,他的唱片销量已经超过猫王和甲壳虫乐队的总和……
乔治不太相信。
主持人(画外音):女士们,先生们,有请娱乐之王———托尼·克利弗顿!
鼓手敲出了一串鼓点。顾客们鼓掌。
一个追光打在入口处,然而没人出现。追光等待着……等待着……仍然等待着……鼓点越来越慢,最后终于停住了。主持人又喊了起来———
主持人(画外音):女士们,先生们,出于对托尼·克利弗顿先生的尊重,鉴于他对嗓音质量的要求,请熄掉你们的香烟和雪茄。
人们生气地抱怨着,不耐烦地照他的话做了。一个怒气冲冲的家伙把雪茄捅到了一个盛水的杯子里。
生气的人:他妈的,这值5块钱呢。
主持人(画外音):现在!不用我再介绍了———托尼·克利弗顿!
乐队奏响懒洋洋的标准“瓦莱尔”。托尼·克利弗顿大摇大摆地走了出来,他的样子很让人讨厌。他的脸像是一张橡胶皮面具,头上戴着黑色假发,黑色的小胡子挂在上唇边。他戴了一副墨镜,挺着像是揣起来的肚子。他身上穿了件桃色的礼服,里面是兰色带天鹅绒花边的衬衣。
托尼停住脚步,冲着观众得意地笑着。他拿起香烟吸了一口,对着观众吐了几个烟圈。
托尼·克利弗顿:哈!大家好?
观众被激怒了。
生气的人:操你大爷!
其他人虽然表露得没这么强烈,但是都同意这句话。人们开始各说各的。托尼对眼前的喧哗毫不理会。他开始演唱,唱得像是被什么踩着脖子,而且找不着调———
托尼·克利弗顿(唱):
瓦莱尔!
喔,喔。
卡他尔,
喔,喔,喔,喔。
乔治直往后躲。这歌声简直令人发指。
托尼·克利弗顿(接着唱):
给我爱的翅膀,
给我鸽子的翅膀。
给我……(忘词了)
呃……肯德鸡的翅膀(乐队也找不着调了)……
托尼·克利弗顿(唱):
哦。唔,嘟,嘟,
唔,哒,嘀,
在你眼里扎根针(乐队放弃演奏停了下来)……
托尼·克利弗顿:这该死的歌。
只有一个人鼓掌。大多数人喝着倒彩。
托尼·克利弗顿:大家好!(蛮横地)这边的,你们几个,好吗?那边的,你们几个,好吗?(他走近一个女人)这个,意大利面条,好吗?
女人:你别烦我。
托尼·克利弗顿:好吧!(他在周围转了转)你,你过得愉快吗,先生?!
吧台边坐着一个人,这个人显得孤孤单单的,而且心情不是很好,看上去像个面瓜。托尼·克利弗顿走到他身边,把麦克风杵到他的脸前。
面瓜:还行吧……
托尼·克利弗顿:你叫什么?
面瓜:鲍伯。
托尼·克利弗顿(他的反应像是听到了特别滑稽的事):鲍伯?鲍伯!鲍伯,鲍伯,
鲍伯。鲍伯什么?
面瓜:鲍伯·高斯基。
托尼·克利弗顿:高斯基?这是什么姓啊,你是波兰人?
面瓜(谦恭地):是的。
托尼·克利弗顿(恼羞成怒):你是不是觉得这样就是波兰佬的幽默?我告诉你,你敢这么做的话,你他妈的就给我滚出这个餐厅去!
面瓜(胆小地):我就叫这个名字。
托尼·克利弗顿:闭嘴!我讨厌这种波兰笑话!
人们都很尴尬。
托尼·克利弗顿:我的表演是干干净净的!比如说,我绝不会演……就是那种……“在波兰你们管漂亮女孩叫什么”?
面瓜(笨拙地傻笑着):叫……出来玩的。
托尼·克利弗顿:知道了吧,我说的就是这个!(激怒的)现在!轮到我给你来点幽默了!
托尼抓起鲍伯的水杯,冲着鲍伯兜头就浇了下去。
乔治大吃一惊。人们惊呆了。鲍伯被浇了一身水。人们嘘声大作,开始冲托尼·克利弗顿扔东西。鲍伯哭了起来,跌跌撞撞地跑出了餐厅。
托尼·克利弗顿:走你的吧,你这个死胖子!
整个屋子乱了起来,人们都异常愤怒。乔治捂着脸不忍目睹眼前这一幕,他看上去很不舒服。突然,托尼冲着他厉声大喊———
托尼(安迪的声音):还有你。到后台来见我!
乔治生怕他冲过来干些什么。
内景,罗马妈妈餐厅厨房,当天夜里晚些时候
厨房的工作人员正在干活。乔治四处走着,他终于发现了托尼。托尼背对着我们,在员工餐桌旁吃着意大利面条。乔治看到他,气不打一处来,他怒气冲冲地大步走了过去。
乔治:怎么样,我来了。你想怎么样?
托尼放下了手里的叉子。他停了一会儿……慢慢转过身……原来是安迪。
乔治摒住了呼吸。他的眼睛瞪得都要掉出来了。
安迪笑得很天真,示意乔治坐下。
安迪:你饿吗?
乔治喘着粗气,像是要犯心脏病一样。他脑子里乱成了一锅粥,他颤颤巍巍地走到一把椅子边坐了下来。乔治低头扫了一眼,食物旁放着托尼的橡皮面具。
乔治:我……我,我不明白这演出到底是怎么回事。
安迪(热情欢快地):这是老式的搞笑方式,很不错。所有人都喜欢恶棍。
乔治:是吗?那你把这话跟那个被你羞辱跑的蠢货说说!
片刻的停顿。鲍伯走了过来。他的真名是鲍伯·祖姆达。
祖姆达:嘿,安迪,演得真不赖。
安迪:乔治,这是鲍伯·祖姆达。鲍伯和我搭档好几年了。
乔治看得目瞪口呆。在近景中,我们可以看出鲍伯是个自大孤僻的人,而且一肚子的坏水儿。两人对视了一下,都坏坏地笑了。
祖姆达:气氛真是火爆啊!
乔治:那你肯定不叫高斯基。
祖姆达:在这儿,你听到什么都不要相信。
乔治想了想,也笑了。
(切至)
内景,ABC的会议室(洛杉矶),白天
梅纳德及其随员坐在桌边,全神贯注地听着。乔治低声说着他的绝密消息———
乔治:这件事不能传出这个房间。事情是这样的:安迪就是托尼,而托尼就是安迪!他们俩会来来回回地否认这件事,但是我敢向上帝保证,他们是同一个人!(着重地)这买卖划得来!你们花一份工钱得到两个安迪·考夫曼!
梅纳德仔细地想着这件事的前前后后、左左右右。他沉思了好一会儿,突然笑了出来……
内景,AB超市,夜
凌晨一点。超市里还有几个人在闲逛,安迪便在其中,他坐在太空侵略者游戏机前。安迪专注地盯着屏幕,视线敏锐,不时地用手指敲击按钮轰倒那些火星人。他玩得浑然忘我。后景处,乔治忽然走进门来。他在市场里四处张望,一下看到了安迪。他兴奋地跑了过来。
乔治:安迪!
安迪(仍然玩着游戏):怎么了?
乔治(抑制不住地大笑):安迪……他们答应了!他们全都答应了!他们觉得你提的条件就够歪才———他们看中的就是你这点!(稍顿)你要红透天了!
安迪抬起头,显得很吃惊。他的太空站爆炸了,但是他根本没注意。他转身看着乔治,慢慢地、开心地笑了,真地很开心。
安迪:太谢谢你了!
(切至)
内景,《出租车》拍摄现场,白天
拍摄《出租车》的第一周。演员们在出租车站的布景前排练。制片人在看台上观看。
裘德·赫尔斯、托尼·丹泽和马里卢·汉纳在念台词(具体台词实拍时确定)。然后,一个让人厌烦的黑人替身演员开始念兰卡的台词。
演员们四下张望———
托尼·丹泽(大发雷霆):我说,这算什么玩意儿啊!(大步走到制片人那里)考夫曼呢?他怎么不来??
一个制片人———艾德·温伯格站了起来。他吓坏了———
艾德:星期五开拍的时候你们会见到他的。现在先和罗德尼对词儿吧。
大家都很生气,停顿了片刻后,演员们继续排练……
内景,《出租车》拍摄现场,几天后
观众们陆陆续续走进现场。演播室的看台上坐满了观众。
内景,《出租车》拍摄现场后台,白天
演员们聚在化装间外面。
裘德·赫尔斯:我敢打赌是那个替身演员和咱们一起演。
马里卢·汉纳:不会,安迪来了,我听见的。据说他被锁在化装间里了。
裘德很惊讶。
内景,《出租车》拍摄现场安迪化装间,白天
安迪正在冥想。他很安详,完全处于内心的宁静之中。
登录 后再戳我哦









