首页 > 电影剧本 > 卡萨布兰卡
字数:55246
豆瓣评分:9.0
阅读:36199
添加:2012/11/2
贡献:美丽人生
军事 电影剧本 名作鉴赏
卡萨布兰卡 (1942)
编剧:凯西·罗宾逊
  • 故事梗概
  • 作品正文
  一个眼睛上带着绿色遮光罩的赌注收付员进入镜头。
  赌注收付员:对不起,里克先生,里面有一位先生赢了一万法郎,出纳要点钱。
  里克:(毫不惊慌)我去拿。
  赌注收付员:我吓坏了,里克先生,我不明白怎么会──里克:(安慰他)没有关系,艾米尔。这样的错误总会有的。
  里克和雷诺同时站起。他们向大门走去时,一个法国军官和一个意大利军官走出来,正在激烈辩论某一个政治问题。他们看见雷诺,都立正行礼,然后继续向前走,继续进行着辩论。里克和雷诺正要走进大门。
  雷诺:里克,今天夜里这儿要乱一阵的。我们要在你的饭店里逮捕一个人。
  里克:(毫不震惊)什么?又要逮捕人?
  里克和雷诺走入时,镜头切入饭店内部。
  雷诺:哦,这不是平常的逮捕。是一个杀人犯。
  里克近景,显示他的眼睛对这个消息有所反应。他的眼睛不由自主地向赌场望去──然后里克和雷诺走上酒吧旁的楼梯。
  雷诺:(觉察了他的神情)要是你想给凶手通风报信──我看你还是别管闲事。他是逃不了的。
  里克:(拾级而上)我决不为任何人舍命。
  雷诺:这是一个很聪明的外交政策──在长长的酒吧柜尽头,放着侍者还没有送走的一杯酒。雷诺拿起这杯酒,跟在里克后面走上楼梯。侍者转过身来,却不见了这杯酒。
  雷诺:(循级上行──手里拿着酒杯)本来,黄昏的时候,我们就可以在蓝鹦鹉饭店把他逮捕的──上了楼,里克走进一间房,镜头切入他的办公室,他走进来,雷诺跟入。
  雷诺:但是出于我对你的崇高敬意,我们把这场戏安排在这里演。让你的顾客们娱乐一下。
  里克:(开了房门)我们的节目够多了。
  我们看到办公室的一头,有一个小而暗的房间,里面放着保险箱。里克进去打开保险箱,雷诺倚在门框上。
  雷诺:里克,今天夜里有一位贵宾要来──第三帝国的司特拉斯少校。我们要在他到场的时候进行逮捕。小小地表演一下我的行政效率。
  里克:原来这样。司特拉斯到这儿来干什么?他不会老远跑到卡萨布兰卡来看你表演行政效率吧!
  雷诺:也许不是。
  里克:路易士,你心里有话。为什么不说?
  雷诺:(钦佩地)你的观察力很不错。说实在的,我是有一句话要忠告你。
  里克:是吗?
  雷诺:在这个饭店里卖出过许多出境护照,可是我们知道你没有出卖过护照。
  因此我们准许你继续营业。
  里克:(温和地)我还以为因为我们让你在轮盘赌上赢了钱,你才准许我营业的。
  雷诺:是的,这是另外一个原因──亲爱的里克,有一个人现在已经到达卡萨布兰卡,要去美国。谁能给他买一张出境护照,他愿意出一笔大钱。
  里克:是么?他叫什么名字?
  雷诺:维克多·拉斯罗。
  里克:拉斯罗到了卡萨布兰卡!
  雷诺:(注意里克的反应)里克,我还是第一次看到你这样震动。
  里克:(又恢复常态)哦(笑),他已经震动了半个世界了。
  雷诺:我有责任不让他再去震动另外半个世界。(现在非常严肃)里克,拉斯罗永远也不能到美国去。他必须呆在卡萨布兰卡。
  里克:看他怎么办,倒是很有趣的事。
  雷诺:什么怎么办?
  里克:看他逃走呀。
  雷诺:我刚才跟你说过──里克:算了吧,路易士。他不是从集中营里逃出来了吗?纳粹在全欧洲追捕他。
  雷诺:(严肃地)这里是追捕的终点了。
  里克:我跟你赌两万法郎,我说,这里不是终点。
  雷诺’你真要和我打赌?
  里克:我刚才付掉了一万,我要把它赢回来。
  雷诺:赌一万吧。我是一个贪污的穷官。(里克点头)一言为定。不管他怎样狡猾,他总需要一张出境护照──也许我应该说,两张。
  他们走出房间,走下楼梯,镜头跟着他们移动。
  里克:为什么要两张?
  雷诺:他是跟一个女人同来的。
  里克:哦,他会只要一张的。
  雷诺:我想不会。我看见过那位太太。他既不把她留在马赛,又不留在奥兰,他当然也不会把她留在卡萨布兰卡的。
  里克:哦,也许他不象你这样多情。
  雷诺:这没有关系──一张还是两张──多情还是无情──反正不给他出境护照。
  里克:路易士,你从什么地方看出,我会乐意帮助拉斯罗?
  雷诺:因为,亲爱的里克,我怀疑,在你的玩世不恭的外表下面,你心底里却是一个感情主义者。(里克大笑起来)你尽管笑,但是我凑巧熟悉你的历史。
  我只要指出两件事。1935年你参加过埃塞俄比亚的战争;1936年你在西班牙,站在政府军一边作过战。
  里克:(企图轻描淡写)两次我都得了很高的报酬。
  雷诺:(尖锐地)胜利的一方给了你更多的报酬吧。
  奥克:(安详地)也许(急于想变换话题)好吧,看来你是决心把拉斯罗扣留在这里啦。
  雷诺:我发出了命令。
  里克:原来这样。怕盖世太保整你吧。
  雷诺的近景。他们现在走下楼来。他说话的时候,面对着酒吧柜后面的大镜子。
  雷诺:你把盖世太保的势力估计过高了。我们不干涉他们,他们也不干涉我们。在卡萨布兰卡,我是我自己命运的主人,我是上尉。──他从镜子里看到司特拉斯走进饭店,他的话突然停住。然后我们看见里克和雷诺两人。在一个镜头里。
  雷诺:(慌忙地)对不起,里克──他急忙走向司特拉斯。里克从镜子里看到雷诺慌忙迎向谁的时候,他冷笑了一下。正在等候他的赌注收付员走入镜头。
  里克:(交钱给收付员)拿去。
  赌注收付员:(坚决地)先生,这样的事以后不会再发生了!
  他急步走开。里克从酒吧柜上拿起一杯酒。
  在餐厅里,雷诺和卡尔走在一起。
  雷诺:卡尔,给司特拉斯先生找一张好桌子──要靠近太太们的。
  卡尔:先生,我已经给他一张最好的桌子了。(忧郁地)我知道他是德国人,他们总是要好座位的。
  雷诺向一个在等候指示的本地官员招手。他走近前来,敬礼。
  雷诺:(低声)悄悄地把他抓起来。每道门口派两个卫兵。
  本地官员:是,长官。
  他敬礼后向赌场门口走去。镜头跟着雷诺移动,他走到餐厅一角的一张桌子旁,司特拉斯和汉斯正坐在那里。邻近的一张桌子前坐着几个德国官员。雷诺走近桌子时,司特拉斯向他微笑。
  雷诺:晚上好,先生们。
  司特拉斯:晚上好,上尉。
  汉斯:你愿意跟我们坐在一起吗?
  雷诺:(坐下)谢谢你。欢迎你到这里来,少校。
  司特拉斯:很有趣的夜总会。
  雷诺:特别是今天夜里。(低声地)待一会儿,你就会看到谋杀你们信使的那个凶手被逮捕。
  司特拉斯:我也这么希望,上尉。
  犹加特在赌场的轮盘赌台上的近景。他面前堆着一大堆筹码。他赌运亨通,他的眼睛充血,盯视着在轮盘上跳跃的圆珠。圆珠停在13号上。犹加特狂喜地伸手去接赌注收付员丢在桌上的赢注。但就在这时,另一只手抓住了犹加特的手臂,当他听到本地官员的声音时,脸上显出一阵恐怖。
  本地官员的声音:跟我们走,犹加特先生。
  犹加特:(低声地)让我去换回现款。
  本地官员点头允许,并跟随犹加特到出纳处,接着我们看到出纳处的柜台,出纳以现钞如数兑换了犹加特的筹码。犹加特把钱塞进上衣的里口袋,但当他的手从口袋里拿出去时,却紧握着一把小手枪,他举枪指着本地官员。官员向犹加特扑过去,随即枪声响起。官员抓住了自己的肩膀。一个女人尖叫。赌台上的人都寻找躲避的地方。犹加特向走廊奔去。
  几个短镜头,表现里克穿过餐厅,急步转身走向赌场的门,一个女人突然从座上跳起来,朝着声音的方向张望;酒吧柜前一个男人正端起酒杯喝酒,也突然把酒杯放下;乐声停止,山姆的手还在琴键上;在酒吧柜后面的卡尔,眨着期待的眼睛,望着司特拉斯的座位;雷诺、司特拉斯和汉斯都霍地站了起来。
  然后我们看见走廊,犹加特冲进来。里克从对面走过来。
  犹加特:里克,救救我!
  里克:(低声)别傻,你逃不了啦。
  犹加特:把我藏起来。想想办法。你一定要救我,里克!想想办法。
  里克:(模糊地)闭嘴!
  他的话还没有说完,雷诺、司特拉斯、汉斯和其他人从里克后面冲了过来。
  另外一些警官从赌场里出来,把犹加特抓住。里克一言不发,从人堆里挤出来,走到餐厅去。
  一个男人:(半开玩笑半认真地)他们要抓我的时候,里克,我还希望你能多帮一下忙。
  里克:我决不为任何人舍命。
  我们又看见了餐厅,里克走到中央。屋子里充满了紧张和期待的气氛,少数顾客正准备离去。里克用很平静的声音说话。
  里克:惊扰大家了,很抱歉,但是现在一切事情都过去了。一切都正常。
  (他向钢琴师望了一眼)好吧,山姆。
  山姆坐在琴旁,点了点头,就弹了起来。
  山姆:“年老的诺亚,他做了些什么?”(他对听众叫喊着)大家都来唱──(他又重复一遍)“年老的诺亚,他做了些什么?”
  他等待大家唱,弹了下一句。我们看到餐厅的全景,摄取了几张桌子,群众的反应很冷淡。
  群众:“年老的诺亚,他做了些什么?”
  山姆:(微笑,琴弹得更响更快)这才对了。“他建筑了一所水上动物园”。
  坐在餐桌旁的群众受了山姆的影响,都参加进来唱了。阴沉的气氛有点振奋了。在歌声中,镜头摇过几张桌子,摄取各种各样的人──歌唱完毕,骚动平静了以后,我们看到司特拉斯的那张桌子。雷诺、司特拉斯和汉斯已经重新回到他们的座位上,侍者领班正在侍候他们点酒菜。
  司特拉斯:……香槟,一罐鱼子,──要冰透的。
  雷诺:少校,我推荐克里科酒。
  侍者:(离去)好的,先生。
  雷诺:(唤里克,他此刻不在画面中)哦,里克……(这时里克出现)
  雷诺:里克,这位是第三帝国的亨利·司特拉斯少校。
  司特拉斯:您好。
  雷诺:汉斯先生你是认识的。
  司特拉斯:(里克向斯特拉斯和汉斯点头招呼)请坐到我们这里来,里克先生。
  里克坐在汉斯旁边,面对着雷诺和司特拉斯。
  雷诺:(改变了话题)里克,今天夜里我们很光荣。第三帝国能够享有这样的威望,是和司特拉斯少校的功劳分不开的。(里克点头)
  司特拉斯:(微笑)你一再说“第三帝国”,好象你希望还会有别的德国似的。
  雷诺:哦,少校,以我个人来说,我是谁来都欢迎。
  侍者上,送来了酒,在他们谈话进行时,他开酒瓶,斟酒。
  司特拉斯:我可以问你几个问题吗?当然,这是随便谈谈。
  里克:(耸耸肩)你要是愿意,正式说话更好。
  司特拉斯:你是哪一国人?
  里克:(答话前看了他一下,然后板着脸)我是一个酒鬼。(司特拉斯注意地望着他)
  雷诺:所以,里克就成了世界公民。
  里克、雷诺和司特拉斯的近景。
  里克:我生在纽约市,这大概能说明一切问题吧。
编辑:看江湖
举报
顶啦 15
踩啦 0
点击收藏。收藏后可以在会员中心快速找到我哦 收藏 49
登录 后再戳我哦
共有 3 个评论
Jason蕭   美国  2021/7/21 11:38:14 
联系方式:VIP作者登录后查看
難以置信的結尾,為了一口氣看望,我把手中的事情暫時放在一邊。朋友給我該劇本的原著,當然是英文,看起來有點費力。我就在網上找到貴網站,謝謝貴網站提高中文版的劇本,翻譯的也很棒!感謝你們的工作,也祝你們好運氣!對了,我在美國。如果是喜愛寫劇本的朋友,希望有機會再會!
边塞风   河北唐山  2018/11/15 19:33:45 
联系方式:VIP作者登录后查看
佳作大作,大题材、大主题。区区2万多字,却揭示了一个重大社会课题:林波的悲剧其实也是一个失独家庭所有孩子的悲剧。
蜃汀   四川成都  2016/8/30 9:45:00 
再次印证了那句:艺术是有缺陷的世界发散出的理想之光。
人们在向光明飞升时温暖无处不在
为大义而转身放手的爱情是永远的获得
写个评论
请注意:反馈问题请到 建议反馈 页面,在此评论无法得到回复!
*  
验证码:今天是1月几日?(提示:31号)
      *

最新剧本名作

家里家外(家庭)
你好,李焕英(喜剧, 奇幻)
乔乔的异想世界(喜剧, 军事)
荒野猎人(冒险)
鸟人(喜剧)
托尼·厄德曼(喜剧)
布鲁克林(爱情)
分享页面
返回顶部