- 故事梗概
- 作品正文
135 外。渔船
亚历克斯把头探出去,正好海员也在向上看他们前进的方向——
荷兰海员转好舵,跳回船井里,子弹打在船舱上。他把引擎拉至前进档,转身对亚历克斯道——
荷兰海员:洞!把洞赌注!
亚历克斯爬回楼下——
136 内。下层船舱,搁浅的渔船 — 日
亚历克斯摔回楼下——
亚历克斯:堵住洞口!堵住洞口!
人们用破布,塞子,手指,任何他们能找到的东西,堵住尽可能多的洞……
切至:
137 内。船舱,月亮石号 — 过了一会
柯林斯正在用一条毯子擦干自己,他看向乔治。乔治呼吸微弱,眼睛微睁着。
柯林斯:(对彼得)我也不太清楚,孩子。你没移动他是对的。(安慰的语气)你已经为他做了你力所能及的。
138 外。月亮石号,敦刻尔克海港外的水域
颤抖的士兵看着柯林斯走到甲板上——
颤抖的士兵:他还好吗?
彼得(画外):不好。
彼得斜眼看着颤抖的士兵。
彼得:不好,他不好——
砰!柯林斯追随着道森先生的视线看到了前方一架海因克尔轰炸机正在轰炸一艘驱逐舰。驱逐舰旁溅起巨大的水花。
颤抖的士兵撤回到他原来的位置。彼得跑到船头——
四分之一英里外,一艘蓝色的渔船正在下沉……
彼得:爸爸,那边水里有人!
道森先生朝着彼得指的方向看去。他加速向着那边前进……
柯林斯看到了吐火战斗机一号正调头回来,想要击中海因克尔……
柯林斯:加油,法瑞尔……
切至:
139 内。驾驶舱,吐火战斗机一号 — 日
法瑞尔拉过控制杆,跟在一架 109 战斗机后面……他开火,追击着飞机,再次开火……德国飞机冒烟了,开始向下坠落……
法瑞尔的引擎卡壳的时候,他正向下俯冲。
法瑞尔的手快速前伸,在引擎关掉前换成备用油箱……
引擎又点着了。法瑞尔从俯冲中又升上来……
切至:
140 外。防波堤 — 日
温南特上校通过望远镜看到蓝色的渔船驶入海里,吃水很深……
鲍顿指挥官看着一艘驱逐舰,喷着争气,驶入海峡……
海峡的海平面上出现了各种形状的船只……
141 外。渔船甲板
德国海员把船向着港湾口的一艘驱逐舰开去……
142 内。下层船舱,渔船 — 日汤米,吉布森,亚历克斯,苏格兰兵一号和其他人正用尽全力堵着弹孔。临时替代的塞子们每秒钟都会弹出来—— 士兵们在水下摸索寻找着他们能拿回来堵住洞口的东西,手掌堵住急促的水流,水从各个方向喷进来……
143 外。防波堤
*已被删除掉*
(注释:上一版本剧本的草稿中,这里是鲍顿和温纳特第一次看到平民小船的场景。然而最终在剪辑室里,他们又把平民小船登场的场景放回了电影的这个位置。)
144 外。渔船甲板
荷兰海员看向船缘,一脸担忧。他看到了他的船正在迅速下沉……
切至:
145 外。月亮石号,敦刻尔克海港外的水域 — 日
柯林斯看着法瑞尔正盘旋追逐着海因克尔轰炸机。
月亮石号接近了又在水里的人们。柯林斯来到船边,帮助彼得把人从水里捞上来,他发现水面上——
柯林斯:(向道森先生)燃油。我们到了燃油里!
道森先生换成倒档,把船停下。
他们把人从水里捞上来——人们身上都是燃油,油光光的黑色污渍下分不出谁是谁……
切至:
146 内。驾驶舱,喷火战斗机一号 — 日
法瑞尔跟随者海因克尔轰炸机,当轰炸机的上炮筒对着他打开时,曳光弹把他周围都打亮了——
他俯冲到轰炸机后炮筒射程的下方,然后翻转角度,朝着轰炸机的尾部开火……
切至:
147 外。蓝色渔船 — 日
荷兰海员看到水漫上了甲板。
荷兰海员:弃船!弃船!
148 内。下层船舱,渔船士兵们由于在水里堵着洞口,听不到他说的话……一个接一个他们放弃了堵弹孔的任务。越来越多的水涌进来……亚历克斯和吉布森是最后两个——亚历克斯转过身,
看到只有他们两人了,他抓住吉布森的肩膀,然后朝出口跳去。吉布森仍在堵着洞,等他反应过来时,已经太晚了——
149 外。蓝色渔船
汤米上到甲板上,看到了四分之一英里外的基斯号。他跳入水中,游离被困住的渔船——
所有人都从正在下沉的船上跳下来,朝着基斯号游去。
150 内。下层船舱,渔船
吉布森在水中寻找出口。他被水流推回,被正在沉没的渔船拉入了海底……
切至:
151 外。月亮石号,敦刻尔克海港外的水域 — 日
彼得,柯林斯,和第一批浑身是燃油的人一起从水里拉上来了更多满身油污的人,游艇的甲板很快就满了。道森先生看了一眼油渍,有些担忧。他对着满身油污的生还者们说——
道森先生到甲板下面去。
满身油污的生还者:不要怕。
道森先生:我们得在这些油着火前接更多人上船。到下面去或者离开我的船——这是你的选择。
满身油污的生还者们朝甲板下面走去。彼得跑回到扶梯处喊道——
彼得:注意一下那边!
152 内。船舱,月亮石号
彼得探下头去,看到两个满身油渍的生还者正把乔治从阶梯底部移开——
彼得:小心点!
满身油渍的生还者们抬头看向他。其中一人是亚历克斯——
亚历克斯:(小声说)他已经死了,朋友。彼得听到了……
彼得:所以要他妈的小心一点碰他!
153 外。防波堤
鲍顿指挥官凝视着远方隐约的形状……
他一把抓过温南特上校的望远镜,举起来放到眼前——
是船。平民的船。各式各样,大小不一。组成一支舰队。
温南特上校从鲍顿指挥官肩膀处努力看过去……
温南特上校:你看到了什么?
鲍顿指挥官慢慢把望远镜放下来。
鲍顿指挥官:(轻声说)家。
温南特上校拿过望远镜,一脸疑惑。
154 外。驱逐舰的甲板上
军人们挤在船缘边看着这只有些荒诞的船队向着他们的反方向驶去:
有游艇,短桨蒸汽船,渔船,专业海员船,渡船,挖泥船,小筏子,手划船……
船上的船员有:
渔夫,商用海军水手,海军军官,平民海员,海军海员,护士,退休水手……
筋疲力尽的士兵们在蛇怪号的甲板上排成一排,开始鼓掌,然后欢呼……有些人哭了
起来……
155 外。月亮石号,敦刻尔克海港外的水域
彼得走到船舱外面,缠着船上绳索。他看到了他爸爸带绝对震惊的疑问的眼神——
颤抖的士兵(画外):那个男孩子……
亚历克斯把头探出去,正好海员也在向上看他们前进的方向——
荷兰海员转好舵,跳回船井里,子弹打在船舱上。他把引擎拉至前进档,转身对亚历克斯道——
荷兰海员:洞!把洞赌注!
亚历克斯爬回楼下——
136 内。下层船舱,搁浅的渔船 — 日
亚历克斯摔回楼下——
亚历克斯:堵住洞口!堵住洞口!
人们用破布,塞子,手指,任何他们能找到的东西,堵住尽可能多的洞……
切至:
137 内。船舱,月亮石号 — 过了一会
柯林斯正在用一条毯子擦干自己,他看向乔治。乔治呼吸微弱,眼睛微睁着。
柯林斯:(对彼得)我也不太清楚,孩子。你没移动他是对的。(安慰的语气)你已经为他做了你力所能及的。
138 外。月亮石号,敦刻尔克海港外的水域
颤抖的士兵看着柯林斯走到甲板上——
颤抖的士兵:他还好吗?
彼得(画外):不好。
彼得斜眼看着颤抖的士兵。
彼得:不好,他不好——
砰!柯林斯追随着道森先生的视线看到了前方一架海因克尔轰炸机正在轰炸一艘驱逐舰。驱逐舰旁溅起巨大的水花。
颤抖的士兵撤回到他原来的位置。彼得跑到船头——
四分之一英里外,一艘蓝色的渔船正在下沉……
彼得:爸爸,那边水里有人!
道森先生朝着彼得指的方向看去。他加速向着那边前进……
柯林斯看到了吐火战斗机一号正调头回来,想要击中海因克尔……
柯林斯:加油,法瑞尔……
切至:
139 内。驾驶舱,吐火战斗机一号 — 日
法瑞尔拉过控制杆,跟在一架 109 战斗机后面……他开火,追击着飞机,再次开火……德国飞机冒烟了,开始向下坠落……
法瑞尔的引擎卡壳的时候,他正向下俯冲。
法瑞尔的手快速前伸,在引擎关掉前换成备用油箱……
引擎又点着了。法瑞尔从俯冲中又升上来……
切至:
140 外。防波堤 — 日
温南特上校通过望远镜看到蓝色的渔船驶入海里,吃水很深……
鲍顿指挥官看着一艘驱逐舰,喷着争气,驶入海峡……
海峡的海平面上出现了各种形状的船只……
141 外。渔船甲板
德国海员把船向着港湾口的一艘驱逐舰开去……
142 内。下层船舱,渔船 — 日汤米,吉布森,亚历克斯,苏格兰兵一号和其他人正用尽全力堵着弹孔。临时替代的塞子们每秒钟都会弹出来—— 士兵们在水下摸索寻找着他们能拿回来堵住洞口的东西,手掌堵住急促的水流,水从各个方向喷进来……
143 外。防波堤
*已被删除掉*
(注释:上一版本剧本的草稿中,这里是鲍顿和温纳特第一次看到平民小船的场景。然而最终在剪辑室里,他们又把平民小船登场的场景放回了电影的这个位置。)
144 外。渔船甲板
荷兰海员看向船缘,一脸担忧。他看到了他的船正在迅速下沉……
切至:
145 外。月亮石号,敦刻尔克海港外的水域 — 日
柯林斯看着法瑞尔正盘旋追逐着海因克尔轰炸机。
月亮石号接近了又在水里的人们。柯林斯来到船边,帮助彼得把人从水里捞上来,他发现水面上——
柯林斯:(向道森先生)燃油。我们到了燃油里!
道森先生换成倒档,把船停下。
他们把人从水里捞上来——人们身上都是燃油,油光光的黑色污渍下分不出谁是谁……
切至:
146 内。驾驶舱,喷火战斗机一号 — 日
法瑞尔跟随者海因克尔轰炸机,当轰炸机的上炮筒对着他打开时,曳光弹把他周围都打亮了——
他俯冲到轰炸机后炮筒射程的下方,然后翻转角度,朝着轰炸机的尾部开火……
切至:
147 外。蓝色渔船 — 日
荷兰海员看到水漫上了甲板。
荷兰海员:弃船!弃船!
148 内。下层船舱,渔船士兵们由于在水里堵着洞口,听不到他说的话……一个接一个他们放弃了堵弹孔的任务。越来越多的水涌进来……亚历克斯和吉布森是最后两个——亚历克斯转过身,
看到只有他们两人了,他抓住吉布森的肩膀,然后朝出口跳去。吉布森仍在堵着洞,等他反应过来时,已经太晚了——
149 外。蓝色渔船
汤米上到甲板上,看到了四分之一英里外的基斯号。他跳入水中,游离被困住的渔船——
所有人都从正在下沉的船上跳下来,朝着基斯号游去。
150 内。下层船舱,渔船
吉布森在水中寻找出口。他被水流推回,被正在沉没的渔船拉入了海底……
切至:
151 外。月亮石号,敦刻尔克海港外的水域 — 日
彼得,柯林斯,和第一批浑身是燃油的人一起从水里拉上来了更多满身油污的人,游艇的甲板很快就满了。道森先生看了一眼油渍,有些担忧。他对着满身油污的生还者们说——
道森先生到甲板下面去。
满身油污的生还者:不要怕。
道森先生:我们得在这些油着火前接更多人上船。到下面去或者离开我的船——这是你的选择。
满身油污的生还者们朝甲板下面走去。彼得跑回到扶梯处喊道——
彼得:注意一下那边!
152 内。船舱,月亮石号
彼得探下头去,看到两个满身油渍的生还者正把乔治从阶梯底部移开——
彼得:小心点!
满身油渍的生还者们抬头看向他。其中一人是亚历克斯——
亚历克斯:(小声说)他已经死了,朋友。彼得听到了……
彼得:所以要他妈的小心一点碰他!
153 外。防波堤
鲍顿指挥官凝视着远方隐约的形状……
他一把抓过温南特上校的望远镜,举起来放到眼前——
是船。平民的船。各式各样,大小不一。组成一支舰队。
温南特上校从鲍顿指挥官肩膀处努力看过去……
温南特上校:你看到了什么?
鲍顿指挥官慢慢把望远镜放下来。
鲍顿指挥官:(轻声说)家。
温南特上校拿过望远镜,一脸疑惑。
154 外。驱逐舰的甲板上
军人们挤在船缘边看着这只有些荒诞的船队向着他们的反方向驶去:
有游艇,短桨蒸汽船,渔船,专业海员船,渡船,挖泥船,小筏子,手划船……
船上的船员有:
渔夫,商用海军水手,海军军官,平民海员,海军海员,护士,退休水手……
筋疲力尽的士兵们在蛇怪号的甲板上排成一排,开始鼓掌,然后欢呼……有些人哭了
起来……
155 外。月亮石号,敦刻尔克海港外的水域
彼得走到船舱外面,缠着船上绳索。他看到了他爸爸带绝对震惊的疑问的眼神——
颤抖的士兵(画外):那个男孩子……
登录 后再戳我哦