- 故事梗概
- 作品正文
安娜:用这个工具把油蜡涂在鸡蛋上,有点儿复杂。
托尼:施努克小姐……
伊内丝极不情愿地翻译道。
伊内丝(用德语):现在用那支笔往鸡蛋上画。
托尼在鸡蛋上画下一条弯弯曲曲的线,还有蜡油往下滴。弗莱维娅拿来两杯咖啡和几块蛋糕。托尼把工具和鸡蛋递给伊内丝。
托尼:现在轮到你了。
伊内丝懒洋洋地坐下。
托尼(用德语):并且请记下笔记。
他拿起一块蛋糕,跟着弗莱维娅走进客厅。
托尼(接):东正教的复活节是几时?
弗莱维娅:就是星期五……但是我们在节前聚一聚,复活节的时候每个人都会在自己家里。
托尼:谢谢你让我们来……蛋糕很美味。
托尼看了看伊内丝,她现在在看着怎样把鸡蛋放进染色剂里。她坐在两位女士中间,疲惫地走着神,任由滔滔不绝罗马尼亚语把自己湮没。
托尼(接)(对弗莱维娅):我们刚从乡下过来,我们去看了一片油田。
弗莱维娅:哦,是吗?
伊内丝看了看他父亲和弗莱维娅,弗莱维娅正训斥一个乱糟糟敲着琴键的小男孩。突然之间伊内丝站起身。
伊内丝(对安娜):十分抱歉,我真的得走了,跟你们画鸡蛋很有意思。
她走到托尼和弗莱维娅面前。
伊内丝(接)(用德语):我走了。(对弗莱维娅)我必须得走了……非常抱歉。
托尼:我们能给你演奏一曲吗,向你道谢?我们经常这样的。
弗莱维娅:好啊,很乐意啊。
托尼(用德语):就这一次,让我们礼貌地做完一件事情。
他在钢琴前坐下,开始弹奏。他一遍又一遍地弹奏歌曲的过门……
托尼(接):女士们先生们,我和我的秘书想为你们献上一曲。20年来她逼着我一遍又一遍地弹这首曲子……
他看着伊内丝,她摇着头。
托尼(接):请拿出你们热烈的掌声……献给优秀的惠特尼·施努克小姐。
寥寥几个人鼓了掌,托尼一遍遍重复过门部分,好像在等着她准备开唱。我们听出序曲部分是来自惠特尼·休斯顿的名曲The Greatest Love of All(注6)。宾客们期待地看着伊内丝。她感到胸口压力攀升。伊内丝看了一眼弗莱维娅,她向伊内丝投来温柔的微笑。她终于鼓起勇气,向前走了几步,托尼再一次开始弹奏这首歌曲的前奏,伊内丝开声歌唱。
伊内丝:
我坚信孩子是我们的未来
教会他们并让他们成为领路人
告诉他们他们所拥有的美丽内涵
伊内丝特意在颤音处略微夸张地抖了抖。
伊内丝(接):
给他们充分的自信
让孩子们的笑声使我们回想起自己的过去吧
然而宾客依然面色严肃,这首歌过于深刻,伊内丝的表演没法继续搞笑。她只好保持正常的音调,努力回想歌词。她不能允许自己唱砸,她对托尼的气愤袭上心头,她要证明给他看她可以唱好。
伊内丝(接):
所有人都在寻找英雄
人们需要个英雄来敬仰
我却从未遇到谁可以满足我内心的需要
在孤独之地
我学会了自立
伊内丝看向自己的父亲,他正专注得配合她,伊内丝开始放声歌唱。
伊内丝(接):
很久以前,我决定不模仿任何人
失败也好,成功也罢
最起码我坚信
不论他们从我这里抢走什么
都抢不走我的尊严
因为我心存最伟大的爱
我心存最伟大的爱
几个家庭成员开始发出鼓励的叫声。他们可能开始觉得,真要发生一些始料未及的事情也很有趣。
伊内丝(接):
最伟大的爱
很容易做到
学会爱自己
这就是最伟大的爱
她准备将这首歌收尾,而托尼却继续演奏下去。她再次唱起来,这次的歌声却比以往更饱含深情。
伊内丝(接):
我坚信孩子是我们的未来
教会他们并让他们成为领路人
告诉他们他们所拥有的美丽内涵
给他们充分的自信
让孩子们的笑声使我们回想起自己的过去吧
重复的歌词,音高却变得更有难度,节奏也加快起来。
伊内丝(接):
很久以前,我决定不模仿任何人
失败也好,成功也罢
最起码我坚信
不论他们从我这里抢走什么
都抢不走我的尊严
因为我心存最伟大的爱
我心存最伟大的爱
难度变高了之后的歌曲让伊内丝略显勉强,但心中的愤怒激励她前行。宾客此时鸦雀无声。
伊内丝(接):
最伟大的爱
很容易做到
学会爱自己
这就是最伟大的爱
如果偶然,你梦想的特殊之地
引领你走向孤独
那就从爱中找寻力量吧!
一曲毕,伊内丝逃也似的走出门外。陌生的一大家人响起掌声。托尼站起身跟着她走出去。
内景,弗莱维娅公寓楼-楼梯-平台-白天
伊内丝已经走下楼去。托尼一开始想要追上她,但是已经来不及,他实在太劳累,在台阶上坐下。他取下假牙,身边是几株室内盆栽。公寓已经长出了走廊,他从购物袋里翻出小药盒子。他已经几天都没有吃药了。他又把药盒放在一边。墙上的一张面具吸引了他的注意力,是一个巨型的黑色长毛头套,挂着一个小巧的装饰。弗莱维娅送两个朋友到门口,却看见托尼一个人坐在走廊上。
弗莱维娅:还好吗?你的钢琴弹得很好。
托尼:这是什么?
弗莱维娅:这是保加利亚的一种面具。你想留在这里吃饭吗?
托尼看了一眼手表。
托尼(混杂德语和英语):啊对,好的。反正大使馆也已经关门了。
他耸耸肩,知道自己玩笑开得不怎么样。弗莱维娅在他身边坐下。两人安静地坐在一起。
托尼(接):你知道我不是什么德国大使。
弗莱维娅:对……我认识德国大使。
托尼忍不住笑起来。
托尼:我很抱歉。只是开个玩笑。我其实在放假,来看施努克小姐……她是我女儿。我来看看这里什么样子,她过得怎么样,但是一切都太复杂。
弗莱维娅:我知道……家人嘛。
弗莱维娅朝公寓点点头,两人对视。
内景,伊内丝公寓大楼-楼梯间-公寓-白天
伊内丝走到公寓门前。三个派对服务人员已经带着所有的东西等在门口了。伊内丝让他们进门,自己站在公寓里茫然四顾。她看着派对服务公司的两男一女把所有东西放在一张圆餐桌上,挂上鲜花装饰,条理分明地把东西放进冰箱。伊内丝努力想安排一下东西应该往哪儿放。
派对服务女士:这些可燃液体请务必小心,而且我们把芥末酱已经单独标出来了,辣味非常重。
伊内丝:非常感谢,所有都布置的很好。
派对服务女士:我们明天会把剩下的东西拿过来。如果你有任何疑问请拨打我们的紧急热线。感谢你选择达里奥餐饮。
她递给伊内丝一张名片。
内景,伊内丝的公寓-卧室-夜晚
伊内丝一动不动躺在床上,手机响了:好像是收到了生日祝福。她听着语音留言,我们隐约听到她母亲和格哈德唱生日歌的声音,祝福她的声音。留言还没播完她便挂上了电话。
内景,伊内丝的公寓-厨房/客厅-白天
伊内丝从卧室走到厨房,她的头发已经吹干并挽成发髻,身穿一件时髦紧身的连衣裙。拉链还没有拉好。她站在自助餐前,略略有些彷徨出神,半晌,她伸手把几件小东西摆摆正。她摸索还挂在裙子背后的吊牌,一把扯掉,她拿出一把叉子,插进拉链拉环,借助叉子拉上了拉链。她从冰箱里拿出一盆水果向客厅走去,一次轻松休闲的自助餐会,一切都准备停当,食物看起来高档昂贵。她摆了摆几样东西又走回走廊,她在客房浴室里看了眼镜子里的自己,拢了拢头发。可这件过于紧身的衣服让她烦躁不已。
内景,公寓-走廊-客厅-卧室-白天
伊内丝从走廊的柜子里拿出一双鞋子穿上,可她想够到鞋子就必须把裙子向上提,鞋子的绑带很难系上,她干脆走回卧室,看着床上摊开的其他衣服,她想把身上的裙子脱下来可是怎么都脱不掉。她再也够不着神出鬼没的拉链。她又把裙子向上拉,可裙子的形状刚好相反。这时门铃响了。裙子紧身衣一样缠住她,她拼命向上拉裙子,一点一点挣脱出来,门铃又响了起来。她走进门廊,犹豫了片刻,直接走到门口去开门。她裸着身体,身上只有一条肉色的内裤。斯蒂芬站在门外看着她,一脸狐疑。伊内丝干脆直起身挺起胸,自己也不知道哪来的勇气。
斯蒂芬:是我来太早了?
伊内丝:没有,没有,快进来。
斯蒂芬把礼物递给伊内丝,伊内丝心不在焉地接下。
伊内丝(接):谢谢你。
斯蒂芬走进客厅,她惊讶于伊内丝直白的裸露,但是决定干脆当没看见。不仅只字不提,还夸奖起餐台来。
斯蒂芬:哇,这些都好漂亮。
托尼:施努克小姐……
伊内丝极不情愿地翻译道。
伊内丝(用德语):现在用那支笔往鸡蛋上画。
托尼在鸡蛋上画下一条弯弯曲曲的线,还有蜡油往下滴。弗莱维娅拿来两杯咖啡和几块蛋糕。托尼把工具和鸡蛋递给伊内丝。
托尼:现在轮到你了。
伊内丝懒洋洋地坐下。
托尼(用德语):并且请记下笔记。
他拿起一块蛋糕,跟着弗莱维娅走进客厅。
托尼(接):东正教的复活节是几时?
弗莱维娅:就是星期五……但是我们在节前聚一聚,复活节的时候每个人都会在自己家里。
托尼:谢谢你让我们来……蛋糕很美味。
托尼看了看伊内丝,她现在在看着怎样把鸡蛋放进染色剂里。她坐在两位女士中间,疲惫地走着神,任由滔滔不绝罗马尼亚语把自己湮没。
托尼(接)(对弗莱维娅):我们刚从乡下过来,我们去看了一片油田。
弗莱维娅:哦,是吗?
伊内丝看了看他父亲和弗莱维娅,弗莱维娅正训斥一个乱糟糟敲着琴键的小男孩。突然之间伊内丝站起身。
伊内丝(对安娜):十分抱歉,我真的得走了,跟你们画鸡蛋很有意思。
她走到托尼和弗莱维娅面前。
伊内丝(接)(用德语):我走了。(对弗莱维娅)我必须得走了……非常抱歉。
托尼:我们能给你演奏一曲吗,向你道谢?我们经常这样的。
弗莱维娅:好啊,很乐意啊。
托尼(用德语):就这一次,让我们礼貌地做完一件事情。
他在钢琴前坐下,开始弹奏。他一遍又一遍地弹奏歌曲的过门……
托尼(接):女士们先生们,我和我的秘书想为你们献上一曲。20年来她逼着我一遍又一遍地弹这首曲子……
他看着伊内丝,她摇着头。
托尼(接):请拿出你们热烈的掌声……献给优秀的惠特尼·施努克小姐。
寥寥几个人鼓了掌,托尼一遍遍重复过门部分,好像在等着她准备开唱。我们听出序曲部分是来自惠特尼·休斯顿的名曲The Greatest Love of All(注6)。宾客们期待地看着伊内丝。她感到胸口压力攀升。伊内丝看了一眼弗莱维娅,她向伊内丝投来温柔的微笑。她终于鼓起勇气,向前走了几步,托尼再一次开始弹奏这首歌曲的前奏,伊内丝开声歌唱。
伊内丝:
我坚信孩子是我们的未来
教会他们并让他们成为领路人
告诉他们他们所拥有的美丽内涵
伊内丝特意在颤音处略微夸张地抖了抖。
伊内丝(接):
给他们充分的自信
让孩子们的笑声使我们回想起自己的过去吧
然而宾客依然面色严肃,这首歌过于深刻,伊内丝的表演没法继续搞笑。她只好保持正常的音调,努力回想歌词。她不能允许自己唱砸,她对托尼的气愤袭上心头,她要证明给他看她可以唱好。
伊内丝(接):
所有人都在寻找英雄
人们需要个英雄来敬仰
我却从未遇到谁可以满足我内心的需要
在孤独之地
我学会了自立
伊内丝看向自己的父亲,他正专注得配合她,伊内丝开始放声歌唱。
伊内丝(接):
很久以前,我决定不模仿任何人
失败也好,成功也罢
最起码我坚信
不论他们从我这里抢走什么
都抢不走我的尊严
因为我心存最伟大的爱
我心存最伟大的爱
几个家庭成员开始发出鼓励的叫声。他们可能开始觉得,真要发生一些始料未及的事情也很有趣。
伊内丝(接):
最伟大的爱
很容易做到
学会爱自己
这就是最伟大的爱
她准备将这首歌收尾,而托尼却继续演奏下去。她再次唱起来,这次的歌声却比以往更饱含深情。
伊内丝(接):
我坚信孩子是我们的未来
教会他们并让他们成为领路人
告诉他们他们所拥有的美丽内涵
给他们充分的自信
让孩子们的笑声使我们回想起自己的过去吧
重复的歌词,音高却变得更有难度,节奏也加快起来。
伊内丝(接):
很久以前,我决定不模仿任何人
失败也好,成功也罢
最起码我坚信
不论他们从我这里抢走什么
都抢不走我的尊严
因为我心存最伟大的爱
我心存最伟大的爱
难度变高了之后的歌曲让伊内丝略显勉强,但心中的愤怒激励她前行。宾客此时鸦雀无声。
伊内丝(接):
最伟大的爱
很容易做到
学会爱自己
这就是最伟大的爱
如果偶然,你梦想的特殊之地
引领你走向孤独
那就从爱中找寻力量吧!
一曲毕,伊内丝逃也似的走出门外。陌生的一大家人响起掌声。托尼站起身跟着她走出去。
内景,弗莱维娅公寓楼-楼梯-平台-白天
伊内丝已经走下楼去。托尼一开始想要追上她,但是已经来不及,他实在太劳累,在台阶上坐下。他取下假牙,身边是几株室内盆栽。公寓已经长出了走廊,他从购物袋里翻出小药盒子。他已经几天都没有吃药了。他又把药盒放在一边。墙上的一张面具吸引了他的注意力,是一个巨型的黑色长毛头套,挂着一个小巧的装饰。弗莱维娅送两个朋友到门口,却看见托尼一个人坐在走廊上。
弗莱维娅:还好吗?你的钢琴弹得很好。
托尼:这是什么?
弗莱维娅:这是保加利亚的一种面具。你想留在这里吃饭吗?
托尼看了一眼手表。
托尼(混杂德语和英语):啊对,好的。反正大使馆也已经关门了。
他耸耸肩,知道自己玩笑开得不怎么样。弗莱维娅在他身边坐下。两人安静地坐在一起。
托尼(接):你知道我不是什么德国大使。
弗莱维娅:对……我认识德国大使。
托尼忍不住笑起来。
托尼:我很抱歉。只是开个玩笑。我其实在放假,来看施努克小姐……她是我女儿。我来看看这里什么样子,她过得怎么样,但是一切都太复杂。
弗莱维娅:我知道……家人嘛。
弗莱维娅朝公寓点点头,两人对视。
内景,伊内丝公寓大楼-楼梯间-公寓-白天
伊内丝走到公寓门前。三个派对服务人员已经带着所有的东西等在门口了。伊内丝让他们进门,自己站在公寓里茫然四顾。她看着派对服务公司的两男一女把所有东西放在一张圆餐桌上,挂上鲜花装饰,条理分明地把东西放进冰箱。伊内丝努力想安排一下东西应该往哪儿放。
派对服务女士:这些可燃液体请务必小心,而且我们把芥末酱已经单独标出来了,辣味非常重。
伊内丝:非常感谢,所有都布置的很好。
派对服务女士:我们明天会把剩下的东西拿过来。如果你有任何疑问请拨打我们的紧急热线。感谢你选择达里奥餐饮。
她递给伊内丝一张名片。
内景,伊内丝的公寓-卧室-夜晚
伊内丝一动不动躺在床上,手机响了:好像是收到了生日祝福。她听着语音留言,我们隐约听到她母亲和格哈德唱生日歌的声音,祝福她的声音。留言还没播完她便挂上了电话。
内景,伊内丝的公寓-厨房/客厅-白天
伊内丝从卧室走到厨房,她的头发已经吹干并挽成发髻,身穿一件时髦紧身的连衣裙。拉链还没有拉好。她站在自助餐前,略略有些彷徨出神,半晌,她伸手把几件小东西摆摆正。她摸索还挂在裙子背后的吊牌,一把扯掉,她拿出一把叉子,插进拉链拉环,借助叉子拉上了拉链。她从冰箱里拿出一盆水果向客厅走去,一次轻松休闲的自助餐会,一切都准备停当,食物看起来高档昂贵。她摆了摆几样东西又走回走廊,她在客房浴室里看了眼镜子里的自己,拢了拢头发。可这件过于紧身的衣服让她烦躁不已。
内景,公寓-走廊-客厅-卧室-白天
伊内丝从走廊的柜子里拿出一双鞋子穿上,可她想够到鞋子就必须把裙子向上提,鞋子的绑带很难系上,她干脆走回卧室,看着床上摊开的其他衣服,她想把身上的裙子脱下来可是怎么都脱不掉。她再也够不着神出鬼没的拉链。她又把裙子向上拉,可裙子的形状刚好相反。这时门铃响了。裙子紧身衣一样缠住她,她拼命向上拉裙子,一点一点挣脱出来,门铃又响了起来。她走进门廊,犹豫了片刻,直接走到门口去开门。她裸着身体,身上只有一条肉色的内裤。斯蒂芬站在门外看着她,一脸狐疑。伊内丝干脆直起身挺起胸,自己也不知道哪来的勇气。
斯蒂芬:是我来太早了?
伊内丝:没有,没有,快进来。
斯蒂芬把礼物递给伊内丝,伊内丝心不在焉地接下。
伊内丝(接):谢谢你。
斯蒂芬走进客厅,她惊讶于伊内丝直白的裸露,但是决定干脆当没看见。不仅只字不提,还夸奖起餐台来。
斯蒂芬:哇,这些都好漂亮。
登录 后再戳我哦