- 故事梗概
- 作品正文
德洛丽丝:还有这种博士?
利普:是吧,他都住在卡内基音乐楼上。你要是能看到就好了,德洛。全是各种雕像啊高档玩意,他还坐在一个什么鬼王座上。穿得像个黑兔之王似的。
德洛丽丝:他是黑人?那你跟他肯定一个礼拜都干不满。
利普:钱够多我就干。
20 卧室 内 日
利普和德洛丽丝在床上睡觉,电话铃响,利普醒来看了看闹钟—早上八点。他接起电话。
利普:喂,是你啊。这个。呃……你确定?好吧,好吧,等一下。
利普把电话给德洛丽丝。
利普:是谢利博士。那个钢琴家,他想跟你说话。
德洛丽丝:我?
利普:是啊。
德洛丽丝:干嘛?我不要。
利普:好啦,接吧。随便聊就行。
德洛丽丝:你好。早上好博士,很高兴能跟你说话。这样啊,确实是很长一段时间……是的。
是,当然了。谢谢你打来,再见。
德洛丽丝挂掉电话。
利普:他说了什么?
德洛丽丝:他问我愿不愿意让自己的丈夫离家两个月去跟着他,他说工资按你提的数目。
利普:亲爱的。
德洛丽丝:嗯。
利普:这钱不少,我们需要钱。我也没法每天都打赌吃 26 个热狗啊。
德洛丽丝:我知道,我跟他说我愿意放你走。
21 家 外 日
利普穿着一身黑色的旧西装,他正在与一位四十多岁的高管谈话,旁边站着高管的助手。
高管:好了!拿着,这是你全部工资的一半。剩下等巡演完成再给你。
利普:我应该每周拿钱啊。
高管:抱歉,唱片公司有惯用的做法。这样我们才放心你会有始有终。
利普:我干嘛不做到最后?这活我不是接下了吗?
高管把钥匙给利普。
高管:那好啊,我们都没什么好担心的了。话说清楚,瓦伦拉纳先生,你的职责是确保唐能够准时到达所有巡演场次。如果他错过任何一场,剩下一半工资你就拿不到了。
利普:不会错过的。
高管:那就好,对了,你得拿着这个。
高管递给利普一本绿皮书,上面显示:黑人出行安全指南。
高管:这就是我之前跟你说过的那本书。你们俩有时会住同一家酒店,有时不会。
啊对……
利普:嗯。
高管:别让我们失望,我们走。
强尼跟着利普,利普拿着手提箱去开车。
强尼:哎呦喂,这是最新的那款吗?
利普:是啊,唱片公司租的。很赞吧。
强尼:美极了。你一走就是三个星期,我妹妹怎么想啊?
利普:是八个星期。
强尼傻笑。
强尼:我赌你肯定会跟那黑佬打起来,不到一个月就回家。
德洛丽丝走过来。
利普:小子们,过来。
德洛丽丝:去跟爸爸说再见。
利普:弗兰基,尼基,过来。你们会好好表现吗?
利普抱着他们。两个孩子显得不太高兴。
尼基:嗯。
利普:乖乖听妈妈的话?
弗兰基:嗯。
利普:好,亲一个,说话算话啊。
他给孩子一个吻,孩子跑开。
德洛丽丝:别跑远了。
德洛丽丝拉着利普德洛丽丝:你去汽车协会拿好地图了吗?
利普:嗯,啊不是。唱片公司都给我准备好了地图和行程表,还有这个。
德洛丽丝:黑人出行指南绿皮书?
利普:里面列举了南方所有愿意接待黑人的酒店,专门给旅行的黑人。
德洛丽丝:旅行的黑人?
利普:是啊,如果黑人得出远门什么的?
德洛丽丝:还有专门的书呢?
利普:是啊。
德洛丽丝:熨斗你带了吗?
利普:我才不带熨斗,德洛。
德洛丽丝:那你的西裤怎么办?
利普:塞床垫下面压平呗。
德洛丽丝:你一有机会,就得给我写信。
利普:我写不了信。
德洛丽丝:写得了的。
利普:我写不来啊。
德洛丽丝:也就五分钟的事,你保证。
利普:我会丢人的,写不出什么好东西。
德洛丽丝:写信比长途电话便宜多了,托尼。你保证要给我写信。
利普:好吧,你等下去把这个存进银行。我一半的工资。
德洛丽丝:对了,给你和谢利博士带了几个三明治。
利普接过三明治。
利普:谢谢。
德洛丽丝:路上小心。
利普:我会的。
德洛丽丝:我爱你。
利普:我也爱你宝贝。
德洛丽丝:圣诞节要是回不了家你就别回来了啊。
两个人亲吻。
尼古拉: 回晚了没床睡。
利普:知道了,老爸,知道了。
22 大楼 外 日
利普把车停在相同的一辆车的后面,利普下车。他拿出香烟刚想抽,看到奥列格和乔治,又把烟收了回去。
利普:嘿,我是托尼。司机,蹭根烟?
奥列格不情愿的把烟给他。
利普:你们都是乐队的?
奥列格:奥列格,大提琴。
乔治:乔治,低音提琴。我们不是乐队,是三重奏。
利普:哦,三重奏,这样啊。
路人:早上好。
路人:早上好。
谢利博士衣着华丽的西服走出大楼,阿密特拿着行李紧跟在后面。利普打开汽车后门,谢利上了车。阿密特将红色毯子盖在谢利博士的腿上。
谢利:谢谢你,阿米特。
阿密特:先生,祝你旅途愉快。
阿密特关上门,行李放在阿密特和利普之间。利普抽着烟蒂,摆出一副这不是我的工作的样子。两个人对峙着,阿密特拿起行李放上车。利普对着阿密特比大拇指,接着关门上车。
23 华盛顿大桥 外 日剧
△两辆凯迪拉克在大桥上显得十分惹人注意,周围都是破旧的小汽车。
△谢利的车行驶在前面,后面紧跟着的是奥列格和乔治的车。
△利普开得很快,他还一边抽烟,谢利被弥漫的烟雾呛到了。利普把手伸进蜡纸袋里拿出三明治,上面写着“托尼”。利普一边抽着烟一边准备开始吃三明治。
谢利:托尼,我们到了市里以后,你首先就要检查钢琴是不是按合同上说的是施坦威钢琴。
然后确保每晚都要有一瓶顺风威士忌,送到我的房间。
利普:每晚?如果你喝不完需要帮手的话……
谢利:不需要,麻烦扶好方向盘。
利普:嘿,博士。我看到在行程表上写着,最后一场演出是在 12 月 23 日。对吗?
谢利:对,是在伯明翰市的圣诞演出。
利普:那第二天早上我们可以早点上路,赶回家过平安夜吗?
谢利:到时再说吧,可以把烟熄掉吗?
利普:为什么?
谢利:我透不过气了。
利普:你胡说什么?烟是吸进我的肺里,我才是抽烟的人啊。
谢利:谢谢。
利普想了想,把烟扔了出去。接着他打开蜡纸袋拿出三明治,上面写着“谢利博士”。他看了一会儿,拿起三明治塞进自己的嘴里。
24 收费公路 外 日
奥利格的车追了上来,奥利格摇下他的车窗看着谢利博士。
奥列格:你还好吗?
谢利:挺好的。
奥列格:那行,我们在匹兹堡的酒店跟你汇合。
谢利:晚餐提前订位,吃完马上排练。
利普看着奥列格。
利普:看什么看。
利普看向镜子里的谢利。
利普:你还会德语啊?
谢利:是俄语。
利普:嗯,我当兵时就驻扎在德国。我能听懂一点点你说的话。小心德国佬,他们奸诈得很。
肯尼迪早应该趁机把他们炸了,况且现在还要对付那帮古巴混蛋。
利普:他们不是应该跟着我们车吗?
谢利:他们有行程表,只要他们能按时到现场,我不会管那么多,你也不必担心。
利普::我一点儿也不担心。我要是担心了,很明显的,一眼就能看出来。
谢利:托尼,我们安静一点好不好?
利普:好,你说这话真是太神奇了。安静一点好不好。德洛丽丝,我老婆,她也总是说这话。
也没有总是,比如吧。我收工回家以后她就会说,因为她带了一整天孩子。她会说,托尼,我们安静一点好不好?和你刚才简直一模一样。太神奇了。
25 饭店 外 日
利普和谢利坐在一个小隔间里吃着饭。谢利博士点了个沙拉,而利普则在吃烤肉。
谢利:怎么样?
利普:咸得很。
谢利:你有没有考虑过当一个美食评论家?
利普:没,没有啊。
谢利:怎么,那行很赚钱吗?
谢利:我只是觉得,你形容食物的时候实在是能说会道。咸,太生动了,感觉简直自己也能尝到。
利普:是吧,他都住在卡内基音乐楼上。你要是能看到就好了,德洛。全是各种雕像啊高档玩意,他还坐在一个什么鬼王座上。穿得像个黑兔之王似的。
德洛丽丝:他是黑人?那你跟他肯定一个礼拜都干不满。
利普:钱够多我就干。
20 卧室 内 日
利普和德洛丽丝在床上睡觉,电话铃响,利普醒来看了看闹钟—早上八点。他接起电话。
利普:喂,是你啊。这个。呃……你确定?好吧,好吧,等一下。
利普把电话给德洛丽丝。
利普:是谢利博士。那个钢琴家,他想跟你说话。
德洛丽丝:我?
利普:是啊。
德洛丽丝:干嘛?我不要。
利普:好啦,接吧。随便聊就行。
德洛丽丝:你好。早上好博士,很高兴能跟你说话。这样啊,确实是很长一段时间……是的。
是,当然了。谢谢你打来,再见。
德洛丽丝挂掉电话。
利普:他说了什么?
德洛丽丝:他问我愿不愿意让自己的丈夫离家两个月去跟着他,他说工资按你提的数目。
利普:亲爱的。
德洛丽丝:嗯。
利普:这钱不少,我们需要钱。我也没法每天都打赌吃 26 个热狗啊。
德洛丽丝:我知道,我跟他说我愿意放你走。
21 家 外 日
利普穿着一身黑色的旧西装,他正在与一位四十多岁的高管谈话,旁边站着高管的助手。
高管:好了!拿着,这是你全部工资的一半。剩下等巡演完成再给你。
利普:我应该每周拿钱啊。
高管:抱歉,唱片公司有惯用的做法。这样我们才放心你会有始有终。
利普:我干嘛不做到最后?这活我不是接下了吗?
高管把钥匙给利普。
高管:那好啊,我们都没什么好担心的了。话说清楚,瓦伦拉纳先生,你的职责是确保唐能够准时到达所有巡演场次。如果他错过任何一场,剩下一半工资你就拿不到了。
利普:不会错过的。
高管:那就好,对了,你得拿着这个。
高管递给利普一本绿皮书,上面显示:黑人出行安全指南。
高管:这就是我之前跟你说过的那本书。你们俩有时会住同一家酒店,有时不会。
啊对……
利普:嗯。
高管:别让我们失望,我们走。
强尼跟着利普,利普拿着手提箱去开车。
强尼:哎呦喂,这是最新的那款吗?
利普:是啊,唱片公司租的。很赞吧。
强尼:美极了。你一走就是三个星期,我妹妹怎么想啊?
利普:是八个星期。
强尼傻笑。
强尼:我赌你肯定会跟那黑佬打起来,不到一个月就回家。
德洛丽丝走过来。
利普:小子们,过来。
德洛丽丝:去跟爸爸说再见。
利普:弗兰基,尼基,过来。你们会好好表现吗?
利普抱着他们。两个孩子显得不太高兴。
尼基:嗯。
利普:乖乖听妈妈的话?
弗兰基:嗯。
利普:好,亲一个,说话算话啊。
他给孩子一个吻,孩子跑开。
德洛丽丝:别跑远了。
德洛丽丝拉着利普德洛丽丝:你去汽车协会拿好地图了吗?
利普:嗯,啊不是。唱片公司都给我准备好了地图和行程表,还有这个。
德洛丽丝:黑人出行指南绿皮书?
利普:里面列举了南方所有愿意接待黑人的酒店,专门给旅行的黑人。
德洛丽丝:旅行的黑人?
利普:是啊,如果黑人得出远门什么的?
德洛丽丝:还有专门的书呢?
利普:是啊。
德洛丽丝:熨斗你带了吗?
利普:我才不带熨斗,德洛。
德洛丽丝:那你的西裤怎么办?
利普:塞床垫下面压平呗。
德洛丽丝:你一有机会,就得给我写信。
利普:我写不了信。
德洛丽丝:写得了的。
利普:我写不来啊。
德洛丽丝:也就五分钟的事,你保证。
利普:我会丢人的,写不出什么好东西。
德洛丽丝:写信比长途电话便宜多了,托尼。你保证要给我写信。
利普:好吧,你等下去把这个存进银行。我一半的工资。
德洛丽丝:对了,给你和谢利博士带了几个三明治。
利普接过三明治。
利普:谢谢。
德洛丽丝:路上小心。
利普:我会的。
德洛丽丝:我爱你。
利普:我也爱你宝贝。
德洛丽丝:圣诞节要是回不了家你就别回来了啊。
两个人亲吻。
尼古拉: 回晚了没床睡。
利普:知道了,老爸,知道了。
22 大楼 外 日
利普把车停在相同的一辆车的后面,利普下车。他拿出香烟刚想抽,看到奥列格和乔治,又把烟收了回去。
利普:嘿,我是托尼。司机,蹭根烟?
奥列格不情愿的把烟给他。
利普:你们都是乐队的?
奥列格:奥列格,大提琴。
乔治:乔治,低音提琴。我们不是乐队,是三重奏。
利普:哦,三重奏,这样啊。
路人:早上好。
路人:早上好。
谢利博士衣着华丽的西服走出大楼,阿密特拿着行李紧跟在后面。利普打开汽车后门,谢利上了车。阿密特将红色毯子盖在谢利博士的腿上。
谢利:谢谢你,阿米特。
阿密特:先生,祝你旅途愉快。
阿密特关上门,行李放在阿密特和利普之间。利普抽着烟蒂,摆出一副这不是我的工作的样子。两个人对峙着,阿密特拿起行李放上车。利普对着阿密特比大拇指,接着关门上车。
23 华盛顿大桥 外 日剧
△两辆凯迪拉克在大桥上显得十分惹人注意,周围都是破旧的小汽车。
△谢利的车行驶在前面,后面紧跟着的是奥列格和乔治的车。
△利普开得很快,他还一边抽烟,谢利被弥漫的烟雾呛到了。利普把手伸进蜡纸袋里拿出三明治,上面写着“托尼”。利普一边抽着烟一边准备开始吃三明治。
谢利:托尼,我们到了市里以后,你首先就要检查钢琴是不是按合同上说的是施坦威钢琴。
然后确保每晚都要有一瓶顺风威士忌,送到我的房间。
利普:每晚?如果你喝不完需要帮手的话……
谢利:不需要,麻烦扶好方向盘。
利普:嘿,博士。我看到在行程表上写着,最后一场演出是在 12 月 23 日。对吗?
谢利:对,是在伯明翰市的圣诞演出。
利普:那第二天早上我们可以早点上路,赶回家过平安夜吗?
谢利:到时再说吧,可以把烟熄掉吗?
利普:为什么?
谢利:我透不过气了。
利普:你胡说什么?烟是吸进我的肺里,我才是抽烟的人啊。
谢利:谢谢。
利普想了想,把烟扔了出去。接着他打开蜡纸袋拿出三明治,上面写着“谢利博士”。他看了一会儿,拿起三明治塞进自己的嘴里。
24 收费公路 外 日
奥利格的车追了上来,奥利格摇下他的车窗看着谢利博士。
奥列格:你还好吗?
谢利:挺好的。
奥列格:那行,我们在匹兹堡的酒店跟你汇合。
谢利:晚餐提前订位,吃完马上排练。
利普看着奥列格。
利普:看什么看。
利普看向镜子里的谢利。
利普:你还会德语啊?
谢利:是俄语。
利普:嗯,我当兵时就驻扎在德国。我能听懂一点点你说的话。小心德国佬,他们奸诈得很。
肯尼迪早应该趁机把他们炸了,况且现在还要对付那帮古巴混蛋。
利普:他们不是应该跟着我们车吗?
谢利:他们有行程表,只要他们能按时到现场,我不会管那么多,你也不必担心。
利普::我一点儿也不担心。我要是担心了,很明显的,一眼就能看出来。
谢利:托尼,我们安静一点好不好?
利普:好,你说这话真是太神奇了。安静一点好不好。德洛丽丝,我老婆,她也总是说这话。
也没有总是,比如吧。我收工回家以后她就会说,因为她带了一整天孩子。她会说,托尼,我们安静一点好不好?和你刚才简直一模一样。太神奇了。
25 饭店 外 日
利普和谢利坐在一个小隔间里吃着饭。谢利博士点了个沙拉,而利普则在吃烤肉。
谢利:怎么样?
利普:咸得很。
谢利:你有没有考虑过当一个美食评论家?
利普:没,没有啊。
谢利:怎么,那行很赚钱吗?
谢利:我只是觉得,你形容食物的时候实在是能说会道。咸,太生动了,感觉简直自己也能尝到。
登录 后再戳我哦
怎么说呢,电影我都还没看过,光看剧本感觉看过一遍电影似的。人物性格明显,细节到位,喜欢人物细微变化的...