- 故事梗概
- 作品正文
赫文:Yes! Yes!(好 太好了!)
空手道弟子上台把哥连抬走。
若男跳上台,围着叶师傅打转儿。
若男:(激动兴奋地)叶叔叔 你最棒了! 最棒 好厉害!好厉害,太厉害了,最棒的叶叔叔。
梁根从人群挤过来,也很兴奋。
贵叔匆匆跑过来:若男!不好了,听三姨说,你爸爸被移民局的人给带走了。
梁根:坐我车过去。走叶师傅若男下台。
64 美国移民暨归化局 夜 外
空镜字幕:美国移民暨归化局万师傅看着文件夹。
贝奇父亲:We’ve reopened the cases involving the CBA. Wesuspect that these Chinamen have identities that are fraudulent,and that you’ve helped them by writing falsified letters ofreferral from the U.S.A. making you an accomplice of theseillegal aliens.(我们已重启对中华总会的调查。我们怀疑这些中国人伪造身份,而你从中协助,替他们撰写虚假的推荐信,所以你是这些非法移民的帮凶。)
万宗华:(气愤地)This is a setup!(你陷害我!)
贝奇父亲:Would you know? I am going to arrest every singleperson in the CBA tonight.(你知道嘛,我今晚会拘捕所有中华总会的人。)
万会长想争辩。
贝奇父亲:(打断)You, and the CBA will be gone for good. (你和中华总会,将永久消失。)
巴顿到了海军陆战队医院。
字幕:美国海军陆战队医院65 美国海军陆战队医院 夜 内
哥连躺在病床,一言不发,满脸伤,身上缠着绷带。
巴顿走到病床前。
军医:He has a broken rib but he will be okay.(他断了根肋骨,但没有大碍。)
巴顿:(负气地)Chinese Kung Fu my ass. I’ll shut them down inmy own way.(中国功夫算个屁,我会用我的方法搞定他们)
巴顿离开。
66 美国海军陆战队医院 夜 外
巴顿上车发动油门,离开了医院。
67 美国移民暨归化局 夜 内
移民官甲: The full moon event has concluded. Those chinamenmust be back at the Chinese Benevolent Association.( 中秋晚
会已经结束, 那些中国人一定已回到了中华总会.)贝奇父亲:(看表)Thirty minutes to CBA. Bring them all in.(三十分钟后到中华总会,拘捕全部人。)
移民官甲回到办公室。
移民官甲:Call the wives, boys. We’re staying late. We’re going toChinatown, arresting every Chinamen in the CBA.(兄弟们通知家人,今晚要加班。我们要到唐人街,拘捕所有中华总会的人。)
比利:This operation makes no sense, Sir.(这行动不合理,长官)
Shut up, Do-good Marshal! You do as you’re told.(闭嘴 多管闲事!你只需服从命令)
比利不敢作声了。
若男、梁根、叶师傅、贵叔跑到了移民局。
梁根:(开门)问哥若男跑到办公室窗口。
若男:Excuse me. Anybody here? I need some help.(不好意思。
有人在吗?我需要帮忙)
移民官甲:What now?(什么事了?)
比利:Let me check it out.(让我看看)
比利走出来。若男跑过来。
比利;(阻拦) It’s way past office hours, you can’t be here.(已过了办公时间你们不能进来。)
若男:(急切地)My father, Wan Zhong Hua has been taken bymistake. I need to see him right now!(你们抓错了我爸爸万宗华。我现在要见他。)
比利:I can’t let you in.(我不能让你进去。)
叶师傅他们也跟过来。
叶师傅:Billy.
比利:Sigong.
叶师傅:Can you help us?(你可以帮助我们吗?)
比利:I wish I could.(我也希望我可以)
叶师傅:Her father, Mr. Wan Zhong Hua. What happened?(她的爸爸万宗华先生,发生什么事?)
比利:I have no idea, Sir. But please, take my advice, stay awayfrom theChinese Benevolent Association tonight. Tonight don’t gothere, all right? We’re gonna raid that place tonight. I gotta go. Butremember, don’t go there.(我不知道。但听我说,今晚远离中华总会。
今晚别到那里 知道吗?移民局将会突击搜查,我要走了 千万别到那里。) 巴顿驾车来到了中华总会门口。他拿起车座上的一个小册子,下车。
68 中华总会 夜 内
谭师傅:几位师傅,究竟是谁找到那帮空手道的人,无缘无故的闹事。
雷师傅:我看八成是李小龙惹的祸,连累到我们了。
陈师傅:没搞清楚别乱说话,他师父也出手了。
巴顿走进中华总会。
罗师傅身边的电话响了,罗师傅接起电话。
镜头切换贵叔若男一边。
贵叔:罗师傅 你们立刻离开中华总会。移民局马上要来抓人。
罗师傅还没回答,听有位师傅喊:你什么人?
巴顿看着册子,走到这位师傅面前。
巴顿:(指着画册)Is that you?(是你吗?)
唐人街师傅乙:(没好气地指着巴顿)说什么呢你?
巴顿打下师傅乙的手,一肘将他击飞。
唐人街众师傅大惊失色:你干什么!?
罗师傅赶忙起身。
镜头切换贵叔这边贵叔:(听着电话那边很乱又没人应答)出事了叶师傅和梁根赶忙离开。
中华总会这边,巴顿大打出手,横扫众武师。
师傅家想要逃跑,被巴顿追上一脚踹到柱子上。巴顿脚踩在师傅甲背上,扭住他的胳膊。
巴顿:Is that it? Is this your Chinese Kung Fu, huh? What aboutthis guy?(指着画册上的万宗华)Your Chairman. Where is he?(就这能耐吗?这就是你的中国功夫?这家伙呢?你的会长,他在哪里?)
师傅甲:I don’t know.(我不知道。)
巴顿:You tell me or I’m gonna break your arm.(不告诉我就扭断你的手。)
巴顿扭师傅甲的胳膊。
师傅甲:(惨叫着)INS, immigration.(移民局)
巴顿:Good boy.(真乖巧)
巴顿一膝盖磕断了师傅甲的胳膊,师傅甲惨叫。巴顿冷笑着离开了。
69 中华总会 夜 外
夜色中的中华总会。
唐人街诸位师傅都受了伤,无精打采地躺坐着。
叶问和梁根赶过来。
叶问:(惊讶地)发生什么事?罗师傅罗师傅:叶师傅,刚才有个外国人来了,见人就打,像寻仇一样梁根:问哥,移民局的人快到了。
叶问思虑着。
70 中华总会 夜 内
移民局一行人到了中华总会,发现已经人去楼空。
移民局人员:They’re gone.
移民官甲:Check ’em back. All right guys, let’s do a sweep. Lookfor any clues that might tell us where they went.(检查后面,搜清楚,找出他们行踪的线索。)
比利很高兴。
71 美国移民暨归化局 夜 外
巴顿开车到了移民局。
若男和贵叔坐在长椅上等候,若男看着巴顿走进来,巴顿在过道撞见贝奇父亲。
巴顿:Officer, I’m looking for a Chinaman by the name of WanZhong Hua. Where is he?(长官,我在找一位名叫万宗华的中国人。
他在哪里?)
贝奇父亲:(存疑地)(伸手)What do you want with him?(你找他干什么?)
巴顿:(握手)I’m Gunnery Sergeant Barton Geddes. 2nd Battalion5th Marines. ne of my men was assaulted in Chinatown tonight.
Wan Zhong Hua is the Chairman of the Chinese BenevolentAssociation. I need him back on my base tonight.(我是军士官巴顿格迪斯,海军陆战队五连第二营。我的人今晚在唐人街遇袭。万宗华,是中华总会的会长,今晚我要带走他。)
This man made me look bad. It’s personal(. 他让我颜面尽失。这是私人恩怨。)
贝奇父亲好像有点为难。
巴顿:So, why don’t you cooperate, or things are gonna getpretty bad for you, too. Do you understand? So, go and get him. Noworry about repercussions.(你就好好合作一下,否则我对你不客气。
你明白吗?带他出来,不用担心后果。)
贝奇父亲:(注视着巴顿)Follow me.(跟我来。)
若男在过道口看着两人。
贝奇父亲打开讯问室的门,万宗华坐在里面。
贝奇父亲:You’re now officially in the custody of the US Marine’s.
(你现在正式被美国海军陆战队扣押。)
巴顿走进来。
贝奇父亲:(对巴顿)Just don’t let him stay in the country whenyou’re done with him, all right?(别让他留在这国家。)
巴顿:My Karate coach was defeated in the fight tonight byChinese Kung Fu. Since you’re the representative of Chinese KungFu, I’m holding you personally accountable.(掏出小册子丢在桌子上)
This Chinamen right here. I just crushed all of ’em. You’re the onlyone left. I need to fight you.(我的空手道教练今晚在对战中,被中国功夫击败。既然你代表中国功夫,你就要为此事负责。这帮中国人,我已把他们全部击败了,你是剩下的唯一一个,我要跟你打。)
若男突然跑过来。
若男:爸贝奇父亲:What are you doing here? Get out of here.(你在这里做什么?离开这里)
若男:You’re Becky’s father, right? Listen, it’s all my fault. It’snothing to do with my father. I’m sorry. I beg you. Please let mypapa go. Please.(你是贝奇的爸爸 对吗?听着 全是我的错,跟我爸爸无关。对不起。我求你,请放过我爸。求求你)
若男带着哭腔地乞求,给贝奇父亲跪下了。
万师傅:(心痛地)若男!你给我起来!若男!
若男哭泣着,揪着贝奇父亲的裤角。
万师傅从椅子上起来,过去搀起了女儿。
空手道弟子上台把哥连抬走。
若男跳上台,围着叶师傅打转儿。
若男:(激动兴奋地)叶叔叔 你最棒了! 最棒 好厉害!好厉害,太厉害了,最棒的叶叔叔。
梁根从人群挤过来,也很兴奋。
贵叔匆匆跑过来:若男!不好了,听三姨说,你爸爸被移民局的人给带走了。
梁根:坐我车过去。走叶师傅若男下台。
64 美国移民暨归化局 夜 外
空镜字幕:美国移民暨归化局万师傅看着文件夹。
贝奇父亲:We’ve reopened the cases involving the CBA. Wesuspect that these Chinamen have identities that are fraudulent,and that you’ve helped them by writing falsified letters ofreferral from the U.S.A. making you an accomplice of theseillegal aliens.(我们已重启对中华总会的调查。我们怀疑这些中国人伪造身份,而你从中协助,替他们撰写虚假的推荐信,所以你是这些非法移民的帮凶。)
万宗华:(气愤地)This is a setup!(你陷害我!)
贝奇父亲:Would you know? I am going to arrest every singleperson in the CBA tonight.(你知道嘛,我今晚会拘捕所有中华总会的人。)
万会长想争辩。
贝奇父亲:(打断)You, and the CBA will be gone for good. (你和中华总会,将永久消失。)
巴顿到了海军陆战队医院。
字幕:美国海军陆战队医院65 美国海军陆战队医院 夜 内
哥连躺在病床,一言不发,满脸伤,身上缠着绷带。
巴顿走到病床前。
军医:He has a broken rib but he will be okay.(他断了根肋骨,但没有大碍。)
巴顿:(负气地)Chinese Kung Fu my ass. I’ll shut them down inmy own way.(中国功夫算个屁,我会用我的方法搞定他们)
巴顿离开。
66 美国海军陆战队医院 夜 外
巴顿上车发动油门,离开了医院。
67 美国移民暨归化局 夜 内
移民官甲: The full moon event has concluded. Those chinamenmust be back at the Chinese Benevolent Association.( 中秋晚
会已经结束, 那些中国人一定已回到了中华总会.)贝奇父亲:(看表)Thirty minutes to CBA. Bring them all in.(三十分钟后到中华总会,拘捕全部人。)
移民官甲回到办公室。
移民官甲:Call the wives, boys. We’re staying late. We’re going toChinatown, arresting every Chinamen in the CBA.(兄弟们通知家人,今晚要加班。我们要到唐人街,拘捕所有中华总会的人。)
比利:This operation makes no sense, Sir.(这行动不合理,长官)
Shut up, Do-good Marshal! You do as you’re told.(闭嘴 多管闲事!你只需服从命令)
比利不敢作声了。
若男、梁根、叶师傅、贵叔跑到了移民局。
梁根:(开门)问哥若男跑到办公室窗口。
若男:Excuse me. Anybody here? I need some help.(不好意思。
有人在吗?我需要帮忙)
移民官甲:What now?(什么事了?)
比利:Let me check it out.(让我看看)
比利走出来。若男跑过来。
比利;(阻拦) It’s way past office hours, you can’t be here.(已过了办公时间你们不能进来。)
若男:(急切地)My father, Wan Zhong Hua has been taken bymistake. I need to see him right now!(你们抓错了我爸爸万宗华。我现在要见他。)
比利:I can’t let you in.(我不能让你进去。)
叶师傅他们也跟过来。
叶师傅:Billy.
比利:Sigong.
叶师傅:Can you help us?(你可以帮助我们吗?)
比利:I wish I could.(我也希望我可以)
叶师傅:Her father, Mr. Wan Zhong Hua. What happened?(她的爸爸万宗华先生,发生什么事?)
比利:I have no idea, Sir. But please, take my advice, stay awayfrom theChinese Benevolent Association tonight. Tonight don’t gothere, all right? We’re gonna raid that place tonight. I gotta go. Butremember, don’t go there.(我不知道。但听我说,今晚远离中华总会。
今晚别到那里 知道吗?移民局将会突击搜查,我要走了 千万别到那里。) 巴顿驾车来到了中华总会门口。他拿起车座上的一个小册子,下车。
68 中华总会 夜 内
谭师傅:几位师傅,究竟是谁找到那帮空手道的人,无缘无故的闹事。
雷师傅:我看八成是李小龙惹的祸,连累到我们了。
陈师傅:没搞清楚别乱说话,他师父也出手了。
巴顿走进中华总会。
罗师傅身边的电话响了,罗师傅接起电话。
镜头切换贵叔若男一边。
贵叔:罗师傅 你们立刻离开中华总会。移民局马上要来抓人。
罗师傅还没回答,听有位师傅喊:你什么人?
巴顿看着册子,走到这位师傅面前。
巴顿:(指着画册)Is that you?(是你吗?)
唐人街师傅乙:(没好气地指着巴顿)说什么呢你?
巴顿打下师傅乙的手,一肘将他击飞。
唐人街众师傅大惊失色:你干什么!?
罗师傅赶忙起身。
镜头切换贵叔这边贵叔:(听着电话那边很乱又没人应答)出事了叶师傅和梁根赶忙离开。
中华总会这边,巴顿大打出手,横扫众武师。
师傅家想要逃跑,被巴顿追上一脚踹到柱子上。巴顿脚踩在师傅甲背上,扭住他的胳膊。
巴顿:Is that it? Is this your Chinese Kung Fu, huh? What aboutthis guy?(指着画册上的万宗华)Your Chairman. Where is he?(就这能耐吗?这就是你的中国功夫?这家伙呢?你的会长,他在哪里?)
师傅甲:I don’t know.(我不知道。)
巴顿:You tell me or I’m gonna break your arm.(不告诉我就扭断你的手。)
巴顿扭师傅甲的胳膊。
师傅甲:(惨叫着)INS, immigration.(移民局)
巴顿:Good boy.(真乖巧)
巴顿一膝盖磕断了师傅甲的胳膊,师傅甲惨叫。巴顿冷笑着离开了。
69 中华总会 夜 外
夜色中的中华总会。
唐人街诸位师傅都受了伤,无精打采地躺坐着。
叶问和梁根赶过来。
叶问:(惊讶地)发生什么事?罗师傅罗师傅:叶师傅,刚才有个外国人来了,见人就打,像寻仇一样梁根:问哥,移民局的人快到了。
叶问思虑着。
70 中华总会 夜 内
移民局一行人到了中华总会,发现已经人去楼空。
移民局人员:They’re gone.
移民官甲:Check ’em back. All right guys, let’s do a sweep. Lookfor any clues that might tell us where they went.(检查后面,搜清楚,找出他们行踪的线索。)
比利很高兴。
71 美国移民暨归化局 夜 外
巴顿开车到了移民局。
若男和贵叔坐在长椅上等候,若男看着巴顿走进来,巴顿在过道撞见贝奇父亲。
巴顿:Officer, I’m looking for a Chinaman by the name of WanZhong Hua. Where is he?(长官,我在找一位名叫万宗华的中国人。
他在哪里?)
贝奇父亲:(存疑地)(伸手)What do you want with him?(你找他干什么?)
巴顿:(握手)I’m Gunnery Sergeant Barton Geddes. 2nd Battalion5th Marines. ne of my men was assaulted in Chinatown tonight.
Wan Zhong Hua is the Chairman of the Chinese BenevolentAssociation. I need him back on my base tonight.(我是军士官巴顿格迪斯,海军陆战队五连第二营。我的人今晚在唐人街遇袭。万宗华,是中华总会的会长,今晚我要带走他。)
This man made me look bad. It’s personal(. 他让我颜面尽失。这是私人恩怨。)
贝奇父亲好像有点为难。
巴顿:So, why don’t you cooperate, or things are gonna getpretty bad for you, too. Do you understand? So, go and get him. Noworry about repercussions.(你就好好合作一下,否则我对你不客气。
你明白吗?带他出来,不用担心后果。)
贝奇父亲:(注视着巴顿)Follow me.(跟我来。)
若男在过道口看着两人。
贝奇父亲打开讯问室的门,万宗华坐在里面。
贝奇父亲:You’re now officially in the custody of the US Marine’s.
(你现在正式被美国海军陆战队扣押。)
巴顿走进来。
贝奇父亲:(对巴顿)Just don’t let him stay in the country whenyou’re done with him, all right?(别让他留在这国家。)
巴顿:My Karate coach was defeated in the fight tonight byChinese Kung Fu. Since you’re the representative of Chinese KungFu, I’m holding you personally accountable.(掏出小册子丢在桌子上)
This Chinamen right here. I just crushed all of ’em. You’re the onlyone left. I need to fight you.(我的空手道教练今晚在对战中,被中国功夫击败。既然你代表中国功夫,你就要为此事负责。这帮中国人,我已把他们全部击败了,你是剩下的唯一一个,我要跟你打。)
若男突然跑过来。
若男:爸贝奇父亲:What are you doing here? Get out of here.(你在这里做什么?离开这里)
若男:You’re Becky’s father, right? Listen, it’s all my fault. It’snothing to do with my father. I’m sorry. I beg you. Please let mypapa go. Please.(你是贝奇的爸爸 对吗?听着 全是我的错,跟我爸爸无关。对不起。我求你,请放过我爸。求求你)
若男带着哭腔地乞求,给贝奇父亲跪下了。
万师傅:(心痛地)若男!你给我起来!若男!
若男哭泣着,揪着贝奇父亲的裤角。
万师傅从椅子上起来,过去搀起了女儿。
登录 后再戳我哦