- 故事梗概
- 作品正文
他俩一左一右架着弗兰不停地来回走动。
伯德与大夫(齐声):“一、二、三、四——左右左右——一、二、三、四——左右左右——”
95.内景·公寓·白天
晨光微熹,弗兰躺在床上不时呻吟。大夫与伯德都已精疲力尽。
德雷弗斯大夫(按摩自己的小腿):“治疗这种病,大夫比病人还累。我得按里程计费。”(拿出笔记本)
伯德(突然):“你不会向上报告吧?”
德雷弗斯大夫:“照章办事。”
伯德:“这是一起事故——她酒喝多了——而且也没留什么遗书——相信我,我不是为自己着想——”
德雷弗斯大夫:“当真?”
伯德:“她有家——还有同事——你瞧,大夫,你忘掉大夫的身份,只当是我的邻居,行吗?”
德雷弗斯大夫(注视伯德良久):“作为大夫我无法证明这不是一起事故(合拢笔记本),而作为邻居,我真想把你一脚踹到街上去。就你这种活法,迟早是要捅大漏子的。欠债哪能不还!好一个餐友俱乐部!巴克斯特,你怎么总是长不大?做一个mensch!你明白我的意思吗?”
伯德:“请您指教。”
德雷弗斯大夫:“一个mensch,就是做个堂堂正正的人!这回儿让你侥幸过关——”
伯德:“是吗?——我过关了?”
德雷弗斯大夫:“可是还不能说万事大吉了——因为这种人多数是屡教不改的!”
大夫拿起皮包向屋外走去。
德雷弗斯大夫:“有事找我。”
大夫离去,带上门。伯德返回卧室。弗兰已静静入睡。伯德坐在椅子上欣赏弗兰的睡态。
96.内景·公寓大楼楼梯·白天
房东利伯曼太太牵着狗登上二楼,来到伯德家门口,她使劲敲门。
门启,伯德探出头来。
利伯曼太太:“昨天半夜三更,你们折腾什么?整步走,齐步走——你们在练兵吗?!我警告你,这是规矩人的住宅,不是低级夜总会!(对狗)奥斯卡,咱们走。”
伯德:“对不起,利伯曼太太。”
伯德目送房东太太下楼,然后退入室内。
97.内景·公寓·白天
伯德来到卧室见弗兰正在酣睡,他走向客厅打电话。
伯德(低声):“接线员,请谢尔德瑞克先生亲自接电话。”
98.内景·谢尔德瑞克家的客厅·白天
客厅内显得出节后的一派凌乱。谢尔德瑞克正同两个儿子趴在地上玩游戏。
电话铃响,谢尔德瑞克奔向客厅入口处。
谢尔德瑞克:“喂?——对——你想说什么,巴克斯特?”
99.伯德接电话
伯德:“事情紧急,你赶紧到我家来一趟。”
100.谢尔德瑞克接电话
谢尔德瑞克:“你说话前言不搭后语,究竟出了什么事?”
101.伯德接电话。
伯德:“电话里不好说——另一方——你明白我指的是谁——昨天晚上服用了过量的安眠药。
102.谢尔德瑞克接电话
谢尔德瑞克:“什么?——情况严重吗?”
103.伯德接电话。
伯德:“差点送命。——现在睡着了。她醒来以后你来看看她吧。”
104.谢尔德瑞克接电话
谢尔德瑞克:“不可能,请你处理吧!——拜托了……”
105.内景·公寓·白天
伯德接电话。
伯德:“先生,我明白了。(从口袋中掏出弗兰的信)她留了一封信给你——我把信打开,给你念一念怎么样?——我只是提个建议而已——当然,现在还不能说万事大吉了,她还得过几天才能恢复——也许房东太太会找我麻烦的——”
弗兰起床,来到卧室门口,竭力想了解伯德通话的内容。
伯德(对电话):“好吧,先生,只要有可能,我就会把她留住的——我会找理由的——再见。”
伯德挂上电话。
弗兰(有气无力地):“我很对不起你。”
伯德转身,见弗兰站在那儿,腿软软的。
伯德(赶紧过去扶她):“你不该起床呀。”
弗兰:“我原先不知道这是你的公寓。”
伯德扶她回卧室。
弗兰:“我无地自容。你为什么不让我死呢?”
伯德:“别那么说话,你当时过于冲动了。瞧,现在不是没事儿了吗?”
弗兰:“现在几点了?”
伯德:“两点钟。”
弗兰(强行站起):“我的裙子呢?我该回家了。”
伯德:“你这样儿,哪儿都不能去,只能在床上待着。”
弗兰:“你这儿不需要我——”
伯德:“当然需要。圣诞节有个伴儿多好。”
弗兰:“我想刷牙。”
伯德:“当然可以。盥洗室有新牙刷。”
伯德递给她一件浴衣。
伯德:“给,穿上。”
伯德在浴室找出一把新牙刷,同时,视线落在剃须刀上。伯德赶紧卸下刀片放入口袋,顺手把一瓶碘酒塞到另一只口袋。此时弗兰身穿浴袍出现在浴室门口。
伯德(递给她牙刷):“拿着。我去准备早点。”
106.内景·二楼门廊·白天
伯德站在德雷弗斯家门口,同女主人在对话。
伯德:“请你借我一点咖啡,最好再来个桔子和几个鸡蛋。”
德雷弗斯太太(鄙夷地):“你还敢要什么鸡蛋、桔子,你最需要的是一顿狠揍。”
伯德:“夫人!”
德雷弗斯太太:“要是为你,我连指头都懒得抬一下的——可是为了她,我得做点可口的——”
她冲着伯德把门撞上。伯德一脸苦笑,回屋。
107.内景·公寓·白天
弗兰正在拨打电话。伯德进屋。
伯德:“你给谁打电话,库比利克小姐?”
弗兰:“我姐和姐夫。他们一定着急了——也许他们正在报警呢!”
伯德:“那——这个电话更是打不得了。我们不想牵连别人吧?——更何况谢尔德瑞克先生是个已婚男子。”
弗兰:“感谢你提醒我。”
她放下电话,朝卧室走去。
伯德:“谢尔德瑞克先生还是挺关心你的。”
弗兰:“我在他眼里算什么!”
伯德:“哦,你错了。他跟我说——”
弗兰:“他是个骗子!那还不是最糟糕的——最糟糕的是我还爱他。”
门铃响。伯德开门。德雷弗斯太太手捧一大盘丰富菜肴进屋。
德雷弗斯太太:“那个可怜人在哪儿?”(伯德手指卧室)她大步流星地往里进,伯德惶惶然紧随其后。
卧室。弗兰在用餐。
伯德(坐立不安):“德雷弗斯太太,您不用等在这儿。我会把碗碟洗刷干净的——”
德雷弗斯太太:“你来洗?它们准得粉身碎骨!待会儿我回来取。(向弗兰)他要是找你麻烦,你大声叫我。”
德雷弗斯太太离去。
弗兰(扫了床头柜一眼):“上面有个信封,你看见过吗?”
伯德:“见过。在这儿呢。(从后裤袋取出信封)是不是把它销毁了,免得落在闲人手里。”
弗兰:“打开信封。”
伯德撕开信封,取出谢尔德瑞克的那张百元美钞。
伯德:“除了一张一百元的钞票,什么都没有。”
弗兰:“对。请你务必交给谢尔德瑞克先生。”
伯德:“当然。”
弗兰用餐完毕,伯德接过托盘放在地下。
伯德:“咱们来打扑克,玩金兰姆游戏。”
弗兰:“我玩得很差劲。”
伯德:“我是高手。我去拿牌。
弗兰:“你不用哄我。”
伯德打开衣柜抽屉,取出一副纸牌、一个记分簿和一支铅笔。伯德把椅子移近床边,坐下,洗牌。两人打牌。
弗兰停止玩牌:“为什么人与人之间要产生爱情呢?——我在恋爱方面本领不小,总是在错误的地点、错误的时间爱上错误的人——我第一次同男孩子接吻是在墓地——”
伯德:“坟场?——你以前有过多少男朋友?”
伯德与大夫(齐声):“一、二、三、四——左右左右——一、二、三、四——左右左右——”
95.内景·公寓·白天
晨光微熹,弗兰躺在床上不时呻吟。大夫与伯德都已精疲力尽。
德雷弗斯大夫(按摩自己的小腿):“治疗这种病,大夫比病人还累。我得按里程计费。”(拿出笔记本)
伯德(突然):“你不会向上报告吧?”
德雷弗斯大夫:“照章办事。”
伯德:“这是一起事故——她酒喝多了——而且也没留什么遗书——相信我,我不是为自己着想——”
德雷弗斯大夫:“当真?”
伯德:“她有家——还有同事——你瞧,大夫,你忘掉大夫的身份,只当是我的邻居,行吗?”
德雷弗斯大夫(注视伯德良久):“作为大夫我无法证明这不是一起事故(合拢笔记本),而作为邻居,我真想把你一脚踹到街上去。就你这种活法,迟早是要捅大漏子的。欠债哪能不还!好一个餐友俱乐部!巴克斯特,你怎么总是长不大?做一个mensch!你明白我的意思吗?”
伯德:“请您指教。”
德雷弗斯大夫:“一个mensch,就是做个堂堂正正的人!这回儿让你侥幸过关——”
伯德:“是吗?——我过关了?”
德雷弗斯大夫:“可是还不能说万事大吉了——因为这种人多数是屡教不改的!”
大夫拿起皮包向屋外走去。
德雷弗斯大夫:“有事找我。”
大夫离去,带上门。伯德返回卧室。弗兰已静静入睡。伯德坐在椅子上欣赏弗兰的睡态。
96.内景·公寓大楼楼梯·白天
房东利伯曼太太牵着狗登上二楼,来到伯德家门口,她使劲敲门。
门启,伯德探出头来。
利伯曼太太:“昨天半夜三更,你们折腾什么?整步走,齐步走——你们在练兵吗?!我警告你,这是规矩人的住宅,不是低级夜总会!(对狗)奥斯卡,咱们走。”
伯德:“对不起,利伯曼太太。”
伯德目送房东太太下楼,然后退入室内。
97.内景·公寓·白天
伯德来到卧室见弗兰正在酣睡,他走向客厅打电话。
伯德(低声):“接线员,请谢尔德瑞克先生亲自接电话。”
98.内景·谢尔德瑞克家的客厅·白天
客厅内显得出节后的一派凌乱。谢尔德瑞克正同两个儿子趴在地上玩游戏。
电话铃响,谢尔德瑞克奔向客厅入口处。
谢尔德瑞克:“喂?——对——你想说什么,巴克斯特?”
99.伯德接电话
伯德:“事情紧急,你赶紧到我家来一趟。”
100.谢尔德瑞克接电话
谢尔德瑞克:“你说话前言不搭后语,究竟出了什么事?”
101.伯德接电话。
伯德:“电话里不好说——另一方——你明白我指的是谁——昨天晚上服用了过量的安眠药。
102.谢尔德瑞克接电话
谢尔德瑞克:“什么?——情况严重吗?”
103.伯德接电话。
伯德:“差点送命。——现在睡着了。她醒来以后你来看看她吧。”
104.谢尔德瑞克接电话
谢尔德瑞克:“不可能,请你处理吧!——拜托了……”
105.内景·公寓·白天
伯德接电话。
伯德:“先生,我明白了。(从口袋中掏出弗兰的信)她留了一封信给你——我把信打开,给你念一念怎么样?——我只是提个建议而已——当然,现在还不能说万事大吉了,她还得过几天才能恢复——也许房东太太会找我麻烦的——”
弗兰起床,来到卧室门口,竭力想了解伯德通话的内容。
伯德(对电话):“好吧,先生,只要有可能,我就会把她留住的——我会找理由的——再见。”
伯德挂上电话。
弗兰(有气无力地):“我很对不起你。”
伯德转身,见弗兰站在那儿,腿软软的。
伯德(赶紧过去扶她):“你不该起床呀。”
弗兰:“我原先不知道这是你的公寓。”
伯德扶她回卧室。
弗兰:“我无地自容。你为什么不让我死呢?”
伯德:“别那么说话,你当时过于冲动了。瞧,现在不是没事儿了吗?”
弗兰:“现在几点了?”
伯德:“两点钟。”
弗兰(强行站起):“我的裙子呢?我该回家了。”
伯德:“你这样儿,哪儿都不能去,只能在床上待着。”
弗兰:“你这儿不需要我——”
伯德:“当然需要。圣诞节有个伴儿多好。”
弗兰:“我想刷牙。”
伯德:“当然可以。盥洗室有新牙刷。”
伯德递给她一件浴衣。
伯德:“给,穿上。”
伯德在浴室找出一把新牙刷,同时,视线落在剃须刀上。伯德赶紧卸下刀片放入口袋,顺手把一瓶碘酒塞到另一只口袋。此时弗兰身穿浴袍出现在浴室门口。
伯德(递给她牙刷):“拿着。我去准备早点。”
106.内景·二楼门廊·白天
伯德站在德雷弗斯家门口,同女主人在对话。
伯德:“请你借我一点咖啡,最好再来个桔子和几个鸡蛋。”
德雷弗斯太太(鄙夷地):“你还敢要什么鸡蛋、桔子,你最需要的是一顿狠揍。”
伯德:“夫人!”
德雷弗斯太太:“要是为你,我连指头都懒得抬一下的——可是为了她,我得做点可口的——”
她冲着伯德把门撞上。伯德一脸苦笑,回屋。
107.内景·公寓·白天
弗兰正在拨打电话。伯德进屋。
伯德:“你给谁打电话,库比利克小姐?”
弗兰:“我姐和姐夫。他们一定着急了——也许他们正在报警呢!”
伯德:“那——这个电话更是打不得了。我们不想牵连别人吧?——更何况谢尔德瑞克先生是个已婚男子。”
弗兰:“感谢你提醒我。”
她放下电话,朝卧室走去。
伯德:“谢尔德瑞克先生还是挺关心你的。”
弗兰:“我在他眼里算什么!”
伯德:“哦,你错了。他跟我说——”
弗兰:“他是个骗子!那还不是最糟糕的——最糟糕的是我还爱他。”
门铃响。伯德开门。德雷弗斯太太手捧一大盘丰富菜肴进屋。
德雷弗斯太太:“那个可怜人在哪儿?”(伯德手指卧室)她大步流星地往里进,伯德惶惶然紧随其后。
卧室。弗兰在用餐。
伯德(坐立不安):“德雷弗斯太太,您不用等在这儿。我会把碗碟洗刷干净的——”
德雷弗斯太太:“你来洗?它们准得粉身碎骨!待会儿我回来取。(向弗兰)他要是找你麻烦,你大声叫我。”
德雷弗斯太太离去。
弗兰(扫了床头柜一眼):“上面有个信封,你看见过吗?”
伯德:“见过。在这儿呢。(从后裤袋取出信封)是不是把它销毁了,免得落在闲人手里。”
弗兰:“打开信封。”
伯德撕开信封,取出谢尔德瑞克的那张百元美钞。
伯德:“除了一张一百元的钞票,什么都没有。”
弗兰:“对。请你务必交给谢尔德瑞克先生。”
伯德:“当然。”
弗兰用餐完毕,伯德接过托盘放在地下。
伯德:“咱们来打扑克,玩金兰姆游戏。”
弗兰:“我玩得很差劲。”
伯德:“我是高手。我去拿牌。
弗兰:“你不用哄我。”
伯德打开衣柜抽屉,取出一副纸牌、一个记分簿和一支铅笔。伯德把椅子移近床边,坐下,洗牌。两人打牌。
弗兰停止玩牌:“为什么人与人之间要产生爱情呢?——我在恋爱方面本领不小,总是在错误的地点、错误的时间爱上错误的人——我第一次同男孩子接吻是在墓地——”
伯德:“坟场?——你以前有过多少男朋友?”
登录 后再戳我哦










美丽人生同学,可以把这哥们的多多发一下