- 故事梗概
- 作品正文
在一片开阔的水面旁边,立着一顶小小的帐篷,萨姆和苏西的箱、包、盒子依次摆放,帐篷上面的部族徽记不止一个。那只小猫在睡觉。萨姆从小船上取出伪装网,郑重地问道———
萨姆:你游泳的本事怎么样?
苏西:相当好。我破过学校的仰泳记录。
萨姆(多少有些惊讶):哦,那就好,我的泳技可不怎么样,所以,我得穿件救生衣。不管怎样,小心没大错,这话是没错的。
苏西:好吧。
萨姆和苏西穿上了绑着软木条的背心。
插入:
水下一根钓线,钩上挂着一截鲜红的甘草根。
(切至)
萨姆和苏西在水中央。苏西坐在船头用鱼竿钓鱼,萨姆把手伸到船舷外,搅动着水面。
萨姆:当心甲鱼,要是把手指头伸进它嘴里,咬住就不放的。看我能不能逮住这家伙。
萨姆把一个罩网探进水中,往上一抄,抄上一条小甲鱼。他把它捏出来,甲壳上有红黄两色的斑纹,而且,壳上有轻微的损伤。有人用魔笔(注2)在甲壳的侧面写上了“阿尔伯特”的字样。萨姆有些不知所措地说道———
萨姆:有人在它身上写了字。
苏西手上的鱼竿猛然一抖。她喊叫起来———
苏西:那小棍动了!
萨姆(一惊):你钓到了!
他一下子站了起来,双手捧着甲鱼,借着惯性扔到空中,甲鱼越过船舷,噗通一声掉入水中。萨姆大声宣告———
萨姆:鱼上钩了!(对苏西)收线!慢慢地。
小舟剧烈摇晃。苏西厉声阻止。
苏西:坐下!
萨姆坐回去。苏西小心地收线。萨姆柔声鼓励。
萨姆:你做得很好。
萨姆指着肩带上的一个布质徽章。上面绣着钓竿和鱼线盘盒。
萨姆:这是钓鱼所得。
外景,湖畔,黄昏
萨姆用鞋带和木棍摩擦生火,燃起一堆篝火,四周围着石块,火上架起一个煎锅。他配着一根大红肠烹制两条鱼。他撒了一撮盐,加上少许胡椒面,颠动煎锅,让鱼翻了一个身。他用刮铲切下一块鱼肉,递给坐在旁边圆木上的苏西。后者尝了一口,面露讶异之色,使劲点了点头。
苏西:很好吃。你对野营的事很在行,是不是?
萨姆(挺直腰板):我是童子军嘛。这方面要受训练的。
萨姆指自己肩带上的一个布质徽章,上面绣的是煎蛋和火腿。
萨姆:反正,我是习惯了。
萨姆把鱼放进两个锡纸餐盘里。在二人用折叠餐刀吃鱼时,他的话还是不停。
萨姆:可以用内脏和鱼眼喂你的猫。
他指指报纸上一堆血糊糊的器官和骨头。苏西皱起眉头。
苏西:嗯,可他只吃猫粮。
苏西指指一个纸盒。萨姆朝里看,里面满满地塞了十听猫粮罐头。萨姆挑起了眉毛。
萨姆:你还带了什么?咱们该盘点一下存货。
苏西:行。
萨姆翻开一个螺旋芯活页小本。
萨姆:来吧。
苏西打开便携式唱机的上盖,像推销员那样展示它。
苏西:这是我的唱机,用电池的。其实是我弟弟莱昂内尔的,我给他留了纸条。你喜欢音乐吗?
萨姆点头,往本子上写了几个字。苏西打开她的皮夹子,里面有三张唱片,从里面拿出一位法国歌手的唱片。
苏西:这是我最喜欢的唱片,我教母给我的生日礼物。她住在法国。
萨姆点头,又记了一笔。苏西打开她的手提箱,几本精装的幻想小说,摞起来已到了箱子的边沿。里面还有其他东西(包括衣服)。
苏西:这些是我的书。我喜欢魔幻故事,不管是发生在地球还是其他星球上的哪个王国。还有时空穿越,只要故事能讲得令人信服。通常,我偏爱女英雄,但也不是总这样。我没能都带上,因为那样就太沉了。你想看哪本,可以借。
萨姆点头,又记一笔。苏西又展示了几件物品。
苏西:我还带了我的左手剪刀,因为我是左撇子,我的牙刷,几根橡皮筋,备用电池,还有,你知道的,望远镜。我的梳子忘带了。
萨姆朝所记各项扫了一眼,搔了搔头皮。
萨姆:就是这些?没有野炊用具?没有手电?没有烧水壶?没有防水火柴?你没照我在最后一封信列的清单打包吗?
苏西(皱眉):我以为那都是你要带的呢。何况我也没有烧水壶呀。
稍顿,萨姆耸耸肩,笑了。
萨姆:没问题。咱们可以资源共享。
萨姆拿起一本书,书名叫做《木星来的女孩儿》,封面是一位年轻的外星公主,面颊上滚落几滴亮晶晶的泪珠。萨姆把箱子里的其他几本书也扫了一眼,脸上现出些许困惑之色。
萨姆:这些都是图书馆的。在我的学校里,你一次只能借一本。这里有几本都要过期了。
萨姆迟疑片刻,他突然意识到了什么,直言不讳地问———
萨姆:难道是你偷的?
沉默。苏西不情愿地点了点头,萨姆面露不解。
萨姆:为什么?你也不穷。
苏西盯着那几本书,出神地拂去上面并不存在的灰尘,把它们一本一本地摞齐。最后,她终于开口了。
苏西:有一天,我会把其中几本还回去的。我还没决定呢,我知道这不好,我觉得我只是想把它们密藏一段时间。不管怎么样,出于某种原因,有时候这样做能让我觉得心情好受点儿。
萨姆思忖片刻,用拳头支住自己的下巴,郑重其事地问———
萨姆:你抑郁吗?
苏西啃着自己的指甲,耸耸肩。
萨姆:怎么个情况?
停顿。苏西富有哲理地说道———
苏西:如果你想知道,我可以给你举个例子———可这也未必会让我好受些。我在我家冰箱上发现了这个。
苏西往皮夹子里面看,翻动了几下,抽出一本小册子。
插入:
小册子的封面,画面上是一个破碎的杯子,一行文字:“如何对待非常难缠的儿童”。
萨姆皱眉,眼睛睁得老大。
萨姆:这是说你吗?
苏西点头。萨姆爆发一阵大笑。
苏西:这并不逗乐。
萨姆:对我来说是的。
萨姆拍着自己的膝盖,连连摇头。停顿。苏西把鱼倒进火堆,餐盘也随即掷出,就像往树干上掷飞镖那样。盘子咣的一声撞在什么东西上。她站起身,冷冷地说道———
苏西:你可真懂得怎样尽朋友之道。
苏西走开。她走到树丛后,坐在一块岩石上,开始哭泣。萨姆也慌了,但仍然迷惑不解,愣在那里。他慢慢起身,试探着靠近树丛,在树丛后张望一下,又往前两步,站到苏西身旁。他解下脖子上的领巾,蹲下,递出去。
萨姆:抱歉。
苏西看着萨姆,犹豫了一下,还是接过领巾。
苏西:没事了。
萨姆:我和你是一头儿的。
苏西:我知道。
苏西擦干眼泪,展开领巾,细看上面的图案。那是一位印第安武士斜跨在一匹疾驰的马上,搭弓射箭。萨姆指那些书———
萨姆:哪本最好看?
(切至)
黄昏。仰躺在一副铺盖上的萨姆叼着自己的烟斗,苏西则盘腿坐在一旁。她大声朗读一本书,书名是《弗朗辛历险记》。封面上,一头巨大的黑豹,带着一柄血淋淋的剑,跟在一个穿着睡袍的小姑娘后面。
苏西:他两眼低垂,他的王国毁了,他的爪子重重地放下,踏进浅浅水面,激起阵阵涟漪,直至石头地面。“我的臣民曾在一头伟大而高贵的巨兽引导下向前———我再也不能在这镜般的水面上看到他的面容。”
苏西看看萨姆。他睡着了。她把烟斗从他嘴上拿下来,把烟灰磕进火堆,拉过一条毯子盖到他身上。她继续读———
苏西:此时此刻,在塔比色平原上,弗朗辛安息着,只等战云再起。
内景,毕晓普家,夜
餐室。一张又长又宽的空桌子,十六把椅子围着它。角落里,莱昂内尔、默里和鲁迪挤坐在一张折叠牌桌前,面前的餐具垫上,餐盘刀叉一应俱全。还有一把椅子空着,隔壁房间里传来毕晓普太太嗡嗡作响的高叫声。
毕晓普太太(画外):苏西!吃晚饭!我可不说第二遍!
停顿。毕晓普太太端着一锅热气腾腾的焙盘菜(注3)进来。她一只手戴着隔热手套,另一只手上拿着一个扩音喇叭。她把菜放在桌上,从窗口往外望。透过房后的树木,能看到两盏车灯一闪一闪。毕晓普太太看了一眼手表,厉声问道———
毕晓普太太:你们的姐姐哪儿去了?
莱昂内尔:我不知道,可她未经许可借走了我的唱机,要用十天。
毕晓普太太(迷惑):什么意思?
莱昂内尔举起一张折叠着的粉红色信笺纸。毕晓普太太从他手上一把夺过来,展开。
插入:
粉色信笺上是小姑娘用红色粗头毡笔手书的一封短信,内容是:
亲爱的莱昂内尔:我需要借用一下你的唱机。十天内奉还。别告诉妈妈(或爹地)。归还时我会换上新电池。苏西·毕晓普
毕晓普太太皱起眉头。她快步离开房间,那闷声闷气的声音再次响起———
毕晓普太太(画外):沃尔特!你死哪儿去了?
楼上传来砰的一声巨响,毕晓普先生的声音从画外传来———
毕晓普先生(画外):就在这儿!你干吗咒我?
(切至)
屋外。毕晓普先生的头从楼上窗户里探出来。毕晓普太太出现在楼下。她通过扩音喇叭向上面喊话———
毕晓普太太:你闺女从家里跑了你就不关心?
毕晓普先生(稍顿):这个问题可太大了。
毕晓普太太用闲着的那只手挥舞纸条。
毕晓普太太:下来看看这个。
屋后树林里发出对讲机喀啦喀啦的声响。毕晓普夫妇迅速往声响的方向走去。毕晓普太太目光如炬,四下探望。贝基的声音从一个小喇叭里传出来,断断续续,粗嘎刺耳。
贝基(画外):童子军队长已确认他们搜寻无果。他们归营……
一阵窸窸窣窣之后,响起开车门的声音。随即,对讲机没声了。毕晓普先生皱起眉头,大叫———
毕晓普先生:谁在那儿?
夏普警官慢慢从黑暗中现身,从低矮的有刺灌木中拔出一只脚,解开缠绕脚踝的须藤。他带着略显尴尬的微笑,说道———
夏普警官:晚上好。抱歉打扰你们。我只是……
毕晓普先生(恼火地):你在这儿干吗?没人报警。
夏普警官:我知道,我正想说这个。搜寻行动还没结束。换句话说……
萨姆:你游泳的本事怎么样?
苏西:相当好。我破过学校的仰泳记录。
萨姆(多少有些惊讶):哦,那就好,我的泳技可不怎么样,所以,我得穿件救生衣。不管怎样,小心没大错,这话是没错的。
苏西:好吧。
萨姆和苏西穿上了绑着软木条的背心。
插入:
水下一根钓线,钩上挂着一截鲜红的甘草根。
(切至)
萨姆和苏西在水中央。苏西坐在船头用鱼竿钓鱼,萨姆把手伸到船舷外,搅动着水面。
萨姆:当心甲鱼,要是把手指头伸进它嘴里,咬住就不放的。看我能不能逮住这家伙。
萨姆把一个罩网探进水中,往上一抄,抄上一条小甲鱼。他把它捏出来,甲壳上有红黄两色的斑纹,而且,壳上有轻微的损伤。有人用魔笔(注2)在甲壳的侧面写上了“阿尔伯特”的字样。萨姆有些不知所措地说道———
萨姆:有人在它身上写了字。
苏西手上的鱼竿猛然一抖。她喊叫起来———
苏西:那小棍动了!
萨姆(一惊):你钓到了!
他一下子站了起来,双手捧着甲鱼,借着惯性扔到空中,甲鱼越过船舷,噗通一声掉入水中。萨姆大声宣告———
萨姆:鱼上钩了!(对苏西)收线!慢慢地。
小舟剧烈摇晃。苏西厉声阻止。
苏西:坐下!
萨姆坐回去。苏西小心地收线。萨姆柔声鼓励。
萨姆:你做得很好。
萨姆指着肩带上的一个布质徽章。上面绣着钓竿和鱼线盘盒。
萨姆:这是钓鱼所得。
外景,湖畔,黄昏
萨姆用鞋带和木棍摩擦生火,燃起一堆篝火,四周围着石块,火上架起一个煎锅。他配着一根大红肠烹制两条鱼。他撒了一撮盐,加上少许胡椒面,颠动煎锅,让鱼翻了一个身。他用刮铲切下一块鱼肉,递给坐在旁边圆木上的苏西。后者尝了一口,面露讶异之色,使劲点了点头。
苏西:很好吃。你对野营的事很在行,是不是?
萨姆(挺直腰板):我是童子军嘛。这方面要受训练的。
萨姆指自己肩带上的一个布质徽章,上面绣的是煎蛋和火腿。
萨姆:反正,我是习惯了。
萨姆把鱼放进两个锡纸餐盘里。在二人用折叠餐刀吃鱼时,他的话还是不停。
萨姆:可以用内脏和鱼眼喂你的猫。
他指指报纸上一堆血糊糊的器官和骨头。苏西皱起眉头。
苏西:嗯,可他只吃猫粮。
苏西指指一个纸盒。萨姆朝里看,里面满满地塞了十听猫粮罐头。萨姆挑起了眉毛。
萨姆:你还带了什么?咱们该盘点一下存货。
苏西:行。
萨姆翻开一个螺旋芯活页小本。
萨姆:来吧。
苏西打开便携式唱机的上盖,像推销员那样展示它。
苏西:这是我的唱机,用电池的。其实是我弟弟莱昂内尔的,我给他留了纸条。你喜欢音乐吗?
萨姆点头,往本子上写了几个字。苏西打开她的皮夹子,里面有三张唱片,从里面拿出一位法国歌手的唱片。
苏西:这是我最喜欢的唱片,我教母给我的生日礼物。她住在法国。
萨姆点头,又记了一笔。苏西打开她的手提箱,几本精装的幻想小说,摞起来已到了箱子的边沿。里面还有其他东西(包括衣服)。
苏西:这些是我的书。我喜欢魔幻故事,不管是发生在地球还是其他星球上的哪个王国。还有时空穿越,只要故事能讲得令人信服。通常,我偏爱女英雄,但也不是总这样。我没能都带上,因为那样就太沉了。你想看哪本,可以借。
萨姆点头,又记一笔。苏西又展示了几件物品。
苏西:我还带了我的左手剪刀,因为我是左撇子,我的牙刷,几根橡皮筋,备用电池,还有,你知道的,望远镜。我的梳子忘带了。
萨姆朝所记各项扫了一眼,搔了搔头皮。
萨姆:就是这些?没有野炊用具?没有手电?没有烧水壶?没有防水火柴?你没照我在最后一封信列的清单打包吗?
苏西(皱眉):我以为那都是你要带的呢。何况我也没有烧水壶呀。
稍顿,萨姆耸耸肩,笑了。
萨姆:没问题。咱们可以资源共享。
萨姆拿起一本书,书名叫做《木星来的女孩儿》,封面是一位年轻的外星公主,面颊上滚落几滴亮晶晶的泪珠。萨姆把箱子里的其他几本书也扫了一眼,脸上现出些许困惑之色。
萨姆:这些都是图书馆的。在我的学校里,你一次只能借一本。这里有几本都要过期了。
萨姆迟疑片刻,他突然意识到了什么,直言不讳地问———
萨姆:难道是你偷的?
沉默。苏西不情愿地点了点头,萨姆面露不解。
萨姆:为什么?你也不穷。
苏西盯着那几本书,出神地拂去上面并不存在的灰尘,把它们一本一本地摞齐。最后,她终于开口了。
苏西:有一天,我会把其中几本还回去的。我还没决定呢,我知道这不好,我觉得我只是想把它们密藏一段时间。不管怎么样,出于某种原因,有时候这样做能让我觉得心情好受点儿。
萨姆思忖片刻,用拳头支住自己的下巴,郑重其事地问———
萨姆:你抑郁吗?
苏西啃着自己的指甲,耸耸肩。
萨姆:怎么个情况?
停顿。苏西富有哲理地说道———
苏西:如果你想知道,我可以给你举个例子———可这也未必会让我好受些。我在我家冰箱上发现了这个。
苏西往皮夹子里面看,翻动了几下,抽出一本小册子。
插入:
小册子的封面,画面上是一个破碎的杯子,一行文字:“如何对待非常难缠的儿童”。
萨姆皱眉,眼睛睁得老大。
萨姆:这是说你吗?
苏西点头。萨姆爆发一阵大笑。
苏西:这并不逗乐。
萨姆:对我来说是的。
萨姆拍着自己的膝盖,连连摇头。停顿。苏西把鱼倒进火堆,餐盘也随即掷出,就像往树干上掷飞镖那样。盘子咣的一声撞在什么东西上。她站起身,冷冷地说道———
苏西:你可真懂得怎样尽朋友之道。
苏西走开。她走到树丛后,坐在一块岩石上,开始哭泣。萨姆也慌了,但仍然迷惑不解,愣在那里。他慢慢起身,试探着靠近树丛,在树丛后张望一下,又往前两步,站到苏西身旁。他解下脖子上的领巾,蹲下,递出去。
萨姆:抱歉。
苏西看着萨姆,犹豫了一下,还是接过领巾。
苏西:没事了。
萨姆:我和你是一头儿的。
苏西:我知道。
苏西擦干眼泪,展开领巾,细看上面的图案。那是一位印第安武士斜跨在一匹疾驰的马上,搭弓射箭。萨姆指那些书———
萨姆:哪本最好看?
(切至)
黄昏。仰躺在一副铺盖上的萨姆叼着自己的烟斗,苏西则盘腿坐在一旁。她大声朗读一本书,书名是《弗朗辛历险记》。封面上,一头巨大的黑豹,带着一柄血淋淋的剑,跟在一个穿着睡袍的小姑娘后面。
苏西:他两眼低垂,他的王国毁了,他的爪子重重地放下,踏进浅浅水面,激起阵阵涟漪,直至石头地面。“我的臣民曾在一头伟大而高贵的巨兽引导下向前———我再也不能在这镜般的水面上看到他的面容。”
苏西看看萨姆。他睡着了。她把烟斗从他嘴上拿下来,把烟灰磕进火堆,拉过一条毯子盖到他身上。她继续读———
苏西:此时此刻,在塔比色平原上,弗朗辛安息着,只等战云再起。
内景,毕晓普家,夜
餐室。一张又长又宽的空桌子,十六把椅子围着它。角落里,莱昂内尔、默里和鲁迪挤坐在一张折叠牌桌前,面前的餐具垫上,餐盘刀叉一应俱全。还有一把椅子空着,隔壁房间里传来毕晓普太太嗡嗡作响的高叫声。
毕晓普太太(画外):苏西!吃晚饭!我可不说第二遍!
停顿。毕晓普太太端着一锅热气腾腾的焙盘菜(注3)进来。她一只手戴着隔热手套,另一只手上拿着一个扩音喇叭。她把菜放在桌上,从窗口往外望。透过房后的树木,能看到两盏车灯一闪一闪。毕晓普太太看了一眼手表,厉声问道———
毕晓普太太:你们的姐姐哪儿去了?
莱昂内尔:我不知道,可她未经许可借走了我的唱机,要用十天。
毕晓普太太(迷惑):什么意思?
莱昂内尔举起一张折叠着的粉红色信笺纸。毕晓普太太从他手上一把夺过来,展开。
插入:
粉色信笺上是小姑娘用红色粗头毡笔手书的一封短信,内容是:
亲爱的莱昂内尔:我需要借用一下你的唱机。十天内奉还。别告诉妈妈(或爹地)。归还时我会换上新电池。苏西·毕晓普
毕晓普太太皱起眉头。她快步离开房间,那闷声闷气的声音再次响起———
毕晓普太太(画外):沃尔特!你死哪儿去了?
楼上传来砰的一声巨响,毕晓普先生的声音从画外传来———
毕晓普先生(画外):就在这儿!你干吗咒我?
(切至)
屋外。毕晓普先生的头从楼上窗户里探出来。毕晓普太太出现在楼下。她通过扩音喇叭向上面喊话———
毕晓普太太:你闺女从家里跑了你就不关心?
毕晓普先生(稍顿):这个问题可太大了。
毕晓普太太用闲着的那只手挥舞纸条。
毕晓普太太:下来看看这个。
屋后树林里发出对讲机喀啦喀啦的声响。毕晓普夫妇迅速往声响的方向走去。毕晓普太太目光如炬,四下探望。贝基的声音从一个小喇叭里传出来,断断续续,粗嘎刺耳。
贝基(画外):童子军队长已确认他们搜寻无果。他们归营……
一阵窸窸窣窣之后,响起开车门的声音。随即,对讲机没声了。毕晓普先生皱起眉头,大叫———
毕晓普先生:谁在那儿?
夏普警官慢慢从黑暗中现身,从低矮的有刺灌木中拔出一只脚,解开缠绕脚踝的须藤。他带着略显尴尬的微笑,说道———
夏普警官:晚上好。抱歉打扰你们。我只是……
毕晓普先生(恼火地):你在这儿干吗?没人报警。
夏普警官:我知道,我正想说这个。搜寻行动还没结束。换句话说……
登录 后再戳我哦









