电影投资项目
电影投资项目
编剧培训班
编剧培训班
字数:30106
豆瓣评分:7.9
阅读:5195
添加:2018/10/29
贡献:美丽人生
爱情 电影剧本 名作鉴赏
法国中尉的女人 (1981)
编剧:哈罗德·品特
  • 故事梗概
  • 作品正文

  演员  原版剧本  英国

  格罗根:“我用它观察美人鱼。来,这是莱姆镇最好的白兰地,特地为知音之士准备的。”
  两人边谈边靠在沙发上喝白兰地和抽雪茄。
  却尔斯:“前几天我有幸认识了本地的一种‘香草’,确实有些非同一般。她叫伍特勒夫。”
  格罗根:“啊,那位可怜的‘悲剧人物’。有一位叫哈特曼的德国医生最近将忧郁症分成几个类型。一类是先天型的,另一类是偶发性的,第三类他称之为晦涩性忧郁症……”
  却尔斯:“她属于偶而发作的,是吗?”
  格罗根:“我看?她可能属于第三类——晦涩性忧郁症。我曾经为她诊治过,大概在十个月前。她那时候在当女裁缝,独自生活——简直说不上是在生活。她常常无缘无故的哭泣,甚至不说话,一看就知道是忧郁症。我看只有一种治疗方法——远离本地,可说什么她也不愿意。她去找了一户人家,那个女东家分辨不出佣仆和奴隶的差别。”
  却尔斯:“简直难以理解。”
  格罗根:“完全难以理解。哈特曼说过这样一句话,‘她把磨难看作是幸福’。”
  却尔斯把雪茄烟蒂扔进了壁炉火中:“她从未把自己的思想对别人暴露过?”
  格罗根:“没有。”
  却尔斯:“如果她暴露了……她谈出了……自己的思想,那又会怎么样呢?”
  格罗根:“她的病就能治愈。可她不想治愈。”
  
  54.海滨
  安娜穿着浴衣,在海边拾鹅卵石,她来到了躺在海滩上的迈克身旁。迈克闭着眼。
  迈克:“散步愉快吗?”
  安娜:“太好了。”她伸了伸懒腰。
  
  55.恩特克立夫副崖地区
  高处一个小山谷,远处是大海。
  莎拉和却尔斯从林中出来,进入小山谷。莎拉坐下后,却尔斯也坐下。
  莎拉眺望着海:“我当时是家庭女教师,在塔尔鲍特家工作。那个法国中尉叫瓦尔格奈……”
  
  56.海滨
  迈克和安娜仰面躺在沙滩上。
  安娜突然撑起上身,远眺恩特克立夫副崖。
  迈克:“怎么啦?”
  安娜不语。迈克向她翻滚过去,望着她的脸:“怎么啦?看来你很不高兴。”
  安娜柔声地:“没有。”
  迈克躺近安娜,温柔地吻她。她闭上了眼,又慢慢张开,望着远处的恩特克立夫。
  远处的恩特克立夫。
  
  57.恩特克立夫副崖小山谷中
  莎拉坐在一块隆起的土堆上。却尔斯坐上一块平顶燧石。莎拉望着海,脸侧对着却尔斯。
  莎拉:“他叫瓦尔格奈。他的船失事后,被送到塔尔鲍特家来。他的伤很重,从股部到膝部的肌肉全撕裂了,痛苦是可以想像的,可是他没有哼过一声。我钦佩他的勇气,照料了他。他很英俊,在他康复时……从来没有一个男人象他那样注意过我。他说我很漂亮,说他不能理解我为什么不结婚。当我不给他吻我的手时,他说我心太狠,有一天……”
  却尔斯:“你不再心狠了?”
  莎拉:“不狠了!”
  却尔斯:“我懂了。”
  莎拉恨恨地:“你不会懂,史密斯逊先生。因为你不是一个女人,不是一个出身于贫寒之家,然而又受过相当教育,有可能攀一门好亲的女人。你不是一个生而向往于追求智慧、美德和学识,然而由于社会地位又不容她这样做的女人。你不曾……,受过谴责。你不曾为社会所唾弃……”
  却尔斯:“特权阶层的人,不一定都幸福。”
  莎拉:“然而有可能得到幸福。”
  
  58.海滩上
  迈先和安娜躺着,安娜闲着眼。迈克望着她。
  莎拉和却尔斯的对话出现在画面之外。
  莎拉(画外音):“瓦尔格奈终于康复了。他要我同他一起去法国,他向我提出了……”
  却尔斯(画外音):“他向你求婚?”
  安娜睁开了眼晴,望着迈克。
  
  59.恩特克立夫副崖
  莎拉:“对了。他动身去威茅斯,说要在威茅斯一星期左右,然后回法国。我说我不能随他一起去……可是,在他走了以后我孤独极了,简直无法生活下去。我去了威茅斯,找到了他住的那家小旅店。旅店中的人注视着我,冲着我笑,叫我直接上他房间。我坚持请他下来。他看到我,兴奋万分,把我带到一间起坐室,点了菜……他那异样的微笑和爱抚,使我立刻觉察到他的不诚恳。我发现他已把我作为消遣的对象。然而我还是留下来。我吃了晚餐,并且喝了他硬劝我喝的酒,但我没有醉,更清醒了。……你说这可能吗?”
  却尔斯:“亳无疑问,这是可能的。”
  莎拉:“不久,他再也不隐藏他的企图了。我当然也没有假装惊奇。既然我决定留下,我就没有必要伪装成一颗无邪之心。我可以对你说,我是被逼的,也可以说他在酒中下了药。但事实不是这样,是我自己将身许他的。于是我就成为被社会唾弃的人了。我嫁给了耻辱,就是这耻辱……使我记住我跟别的妇女不一样。我不能像她们那样有孩子、有丈夫;我不能像她们那样得享天伦之乐。但我有一种她们理解不了的自由:笑骂由人笑骂,将一切置之度外。……我只是法国中尉的娼妇!”
  却尔斯起身向她走去,看来他很想把她拥在怀中。然而,他站直了身子。
  却尔斯:“你必须离开莱姆。”
  突然,一阵嘻笑声从下面传来。莎拉赶紧起身向树林中走去,却尔斯跟随着她。
  笑声越来越近。
  莎拉和却尔斯藏身在常春藤后,透过常春藤向一堆灌木丛看去。
  
  60.灌木丛中
  一个姑娘和一个小伙子走来。小伙子搂着姑娘的腰,把她转过身,吻她。两人摔倒在草地上。
  莎拉向却尔斯微笑的近景。
  却尔斯凝视着莎拉的近景。
  莎拉的笑容逐渐消失,两人默不作声。
  却尔斯:“走吧。我们再不能单独相处了。”
  莎拉转身。
  尖锐的笑声从下面传来,却尔斯转身看去。
  灌木丛中,那个姑娘向坡下奔去,小伙子追着她。两人的身影在树丛中或隐或现,不时传出笑声、尖叫声,……然后趋于寂静。
  却尔斯:“你先走,我等一下再走。”
  莎拉走入灌木丛中。
  却尔斯注视着她穿过树林向坡下走去。
  
  61.牛奶房
  费厄莱太太和牛奶房男主人正在牛奶房外。费厄莱太太吃惊地张嘴凝视前方。
  莎拉下山,往莱姆方向走去。
  莎拉独自平静地定着的近景。
  
  62.旅馆房间内·夜
  迈克躺在沙发上,仰望着天花板。半导体收音机中唱着爵士音乐。
  
  63.莎拉卧室内
  莎拉坐在窗前,她在幽暗的烛光下绘画。
  摄影机推进,看出她一边画着,一边在哭。她是在画自己的肖像。
  突然有人敲门,莎拉抬头。
  费厄莱太太(画外音):“伍特勒夫小姐!伍特勒夫小姐!卜尔蒂尼夫人要你去!”
  
  64.白狮旅馆外的街上
  一个衣衫褴褛的男孩在街上奔跑。
  男孩奔跑至白狮旅馆前,迅速地进入旅馆。
  却尔斯穿了长睡衣,躺在沙发上望着天花板。(布景模式同第62场迈克房间)
  房门底下塞进一只信封。
  却尔斯看到,赶快到门前开门。没有人。
  他关上门,拿起信封打开,取出信纸。
  信文:“私密已暴露。我在恩特克立夫谷仓内。站在我和湮没之间的唯有您一人。”
  却尔斯慢慢地将信放入衣袋内。
  
  65.格罗根医生屋外·深夜
  却尔斯敲门。马车停在屋前。雷声。
  管家开门:“什么事?”
  却尔斯:“对不起,我想找格罗根医生。”
  管家:“他现在在精神病院。”
  
  66.精神病院大厅走廊内
  长长的石砌走廊空无一人,寂静无声。
  远处雷声传来,夹着一声叫喊。
  一个体格魁梧的汉子提着钥匙走来,打开了接待室的大门。
  却尔斯等在接待室中。
  汉子:“格罗根医生忙着。跟我来。”他领着却尔斯沿着走廊来到一扇门前,“您在这里等。”
  
  67.精神病院小房间内
  窗上装有铁栅。却尔斯望着窗外的雨。
  却尔斯突然转身。
  两个女病人站在门口,其中一个向他微笑着;一个女人嘴里不停地呓语着,走近却尔斯,伸手抚摸他。却尔斯忙向后退,推开她的手。
  女
  人:“救救我——救救我——”
  汉子进屋,一把将她抓住,打她、拖她出屋。走廊里传出叫喊声。然后是一声尖叫。
  却尔斯跟至走廊。
  女人被拖着走,尖叫着。
  还可以听到:呻吟声、大笑声、呜咽声。
  却尔斯很快转身,进入房间,关上房门。
  突然,响起了走近的脚步声。却尔斯打开门,格罗根进屋,用毛巾擦着手。
  格罗根:“史密斯逊,我知道你找我什么事。现在的问题是,我不知道她现在在哪儿。”
  却尔斯:“对不起,我不懂你在说什么?”
  格罗根:“伍特勒夫小姐失踪了,卜尔蒂尼夫人解雇了她。已经派人去搜索她了。我已经悬赏五英镑,只要能把她找回来,不论是活的还是死的。”
  却尔斯:“她活着。我刚收到她的纸条。”
  
  68.恩特克立夫副崖上·黑夜
  黑暗中,莎拉在林子里向着山坡方向奔跑。
  雷声隆隆。
  
  69.格罗根书房
  格罗根倒了两杯白兰地,看了一看表,“我该通知他们停止搜索。”
  却尔斯:“你看该怎么办?我完全听你的。”
  格罗根:“你已经订婚了?”
  却尔斯看着他:“订了!”
  格罗根走到书架前,拿了一本这尔文著的《物种起源》。他把手放在书本封面上,就像把手放在《圣经》上似的:“今天晚上在这间屋子内说的话不得外传。好吧,你不是要向我请教吗?”他在房内来回走动着,“我是一个具有优越才智的年轻女子。我不能充分驾驭我的感情,甚至甘愿忍受厄运的播弄。然而,突然出现了一个年轻的‘神明’,他聪明、漂亮、仁慈。我要去激起他对我的怜爱,于是我抓住了机会。一天,我在被禁止散步的地点散步时,暴露了自己,让人家报告给不会宽恕我的主人……我失踪了,人们强烈地感到我是去跳崖自尽的。然后,我向我的救世主求救……”
  却尔斯:“天哪!上帝!你在说些什么呀?”
  格罗根:“我同卜尔蒂尼夫人的女管家谈过。她那天在恩持克立夫的牛奶房内,看见那个女人在她鼻子底下走出树林。她是特意要被人看到,想把你牵累进去。”
  却尔斯:“可她为什么要损害我呢?”
  格罗很:“听我说。我认识不少妓女,我要立刻补充一句——是由于我的职业不是由于她们的职业而认识的,我非常同情她们,在她们申诉她们受害时,我确实希望我能给她们每人一个金市。”
  却尔斯:“可她不是妓女!也不是魔鬼!”
  格罗根:“你已经一半爱上了她,朋友!”
  却尔斯:“我以我的荣誉保证,我们之间决无任何不正当的行为!”
  格罗根:“我相信你。可是我问你:你是否想知道她的情况?你是否想见到她?想亲近她?”
  却尔斯坐下来,用手掩住自己的脸:“亲爱的格罗根,如果你知道我的处境,就好了。”
  格罗根:“我去找那位小姐,我对她说你有事被人找去了。你必须离开这里,史密斯逊。”
  却尔斯:“好的。”他望着格罗根,“我将信守我对佛利曼小姐的誓言。”
  格罗根:“我认识索尔兹伯里的一家私人办的收容所,伍特勒夫小姐会受到良好的接待,并且能得到帮助。你愿不愿意负担费用?”
  却尔斯慢慢地:“愿意。我愿意承担费用。”
  
编辑:寒石
举报
顶啦 2
踩啦 0
点击收藏。收藏后可以在会员中心快速找到我哦 收藏 10
登录 后再戳我哦
写个评论
请注意:反馈问题请到 建议反馈 页面,在此评论无法得到回复!
*  
验证码:今天是6月几日?(提示:17号)
      *

猜你喜欢的同类名作

泰坦尼克号(爱情)
非诚勿扰(喜剧, 爱情)
志明与春娇(爱情)
安妮·霍尔(喜剧, 爱情)
理发师(爱情, 军事)
岁月神偷(爱情, 家庭)
地球最后的夜晚(爱情, 悬疑)
断背山(爱情)

最新剧本名作

家里家外(家庭)
你好,李焕英(喜剧, 奇幻)
乔乔的异想世界(喜剧, 军事)
荒野猎人(冒险)
鸟人(喜剧)
托尼·厄德曼(喜剧)
布鲁克林(爱情)
胡丽叶塔(爱情, 悬疑, 家庭)

剧本名作阅读排行

武林外传(喜剧)
三生三世十里桃花(爱情, 古装)
夏洛特烦恼(喜剧)
我不是药神(喜剧)
流浪地球(奇幻)
疯狂的石头(喜剧)
红楼梦(87版)(爱情, 古装)
分享页面
返回顶部