- 故事梗概
 - 作品正文
 
                                                  李:对不起——— 
巴奇:还不够!
巴奇又打了李一拳。李摇摇晃晃地慢慢倒下去。巴奇还是没有停手,一拳又一拳———
  
外景,39街和诺顿街区,夜晚
巴奇坐在车里,他的手腕缠着绷带。人们徘徊在发现大丽花尸体的现场附近,仿佛这是一处旅游胜地。巴奇看着这一切。
画外音:第一次同布兰查德的比赛我输了,不过我却成了当地的名人,被调到通缉科,还有将近九千元的现金收入;第二次比赛我赢了,可是却扭伤了一只手腕,两个指关节脱臼,休息了一天。谁说的,赢不代表一切,真够对的。
  
外景,李和凯的房子,第二天
巴奇走进屋子,发现凯在家。她指着一份报纸:头版新闻包括黑色大丽花、小纳什和鲍比·德威特。
凯(哭红的双眼):我们出名了,德怀特。
巴奇:是臭名昭著,李呢?
凯:你打了他之后我就一直没见着。
巴奇看上去有些羞愧。
凯(继续):我没有怪你。
巴奇走过去,凯抱住他。
巴奇:你知道,他受到洛的训斥了。
凯点点头。巴奇抚摩着她的头发。
巴奇(继续):德威特现在可能在洛杉矶。如果李在晚上6点以前还不出现的话,我就过来陪你。
凯(点头):李总是说我会很安全。
巴奇:你会的。
凯又点点头。她嗯嗯呃呃的,好像有话要说……
凯:巴奇。他有个妹妹。
巴奇:什么?
凯:是小妹妹。李15岁的时候她被人害死了。凶手到现在也没抓到。
巴奇:为什么不———
凯:他要我保证不告诉你。他觉着这件事会让他太容易被人看穿。
巴奇:嗯,这就能解释某些事情了———
凯(把手放在他嘴上):不。还不能解释。
  
外景,中心分局停车场,稍后
巴奇准备进大楼的时候被拉斯和哈里截住了。
拉斯·米勒德:我们一直在找你呢。
哈里·西尔斯:今天早上,鲍比·德威特在圣罗莎汽车站买了张票。从圣迭戈中转去蒂华纳。
巴奇:他……什么?
拉斯·米勒德:巴奇。布兰查德也在蒂华纳。一名边境警察发现他同一帮样貌粗俗的墨西哥警察在一起。
巴奇大惊。
拉斯·米勒德(继续):走吧。
  
外景,蒂华纳,各式镜头,黎明
巴奇在蒂华纳的街头巡行:小乞丐们在垃圾箱里翻找他们的早餐、卖玉米肉卷的小贩们在搅动罐子里的炖狗肉、水手们踉跄地走出妓院。有样东西吸引了巴奇的眼球,他把车停在粉红色装饰派艺术风格的宾馆(迪维西德罗宾馆)门前。
  
外景,迪维西德罗宾馆停车场,接前景
巴奇看到有一辆小轿车是加利福尼亚的牌照。
  
内景,迪维西德罗宾馆,接前景
巴奇向服务员出示了警徽,问到房间号。
  
内景,宾馆二层,接前景
巴奇在走廊上缓步而行,手里拿着枪。他靠近那扇房门,听到里面的人说英语。“嘭”,电话被搁回听筒架上。
声音甲:该死的!我们现在到底在做什么呀?琳达·马丁说漏嘴了,说她的那个“墨西哥人”其实就是本地人,叫沃尔特·威灵顿———
声音乙:那是不是他杀了肖特那个娘们?
声音甲:不是。他有不在场的证据———
巴奇转转眼睛,推开房门———
巴奇:我看那样也不能阻止你们在全城搜捕墨西哥人进行栽赃嫁祸。
  
内景,迪维西德罗宾馆房间,接前景
弗里茨·沃格尔和比尔·凯尼格盯着巴奇。
沃格尔:布莱切特。
巴奇:李来这儿了。鲍比·德威特也来了。
凯尼格:去他妈的布莱切特。他都被停职了。
巴奇冲上前去准备教训一下凯尼格,但被沃格尔拦住了。他把巴奇推到走廊上。凯尼格还站在房间中央。
沃格尔:你知道吗,年轻人?我喜欢轻重量级拳击手。(抚弄下巴)如果你答应不揍比尔的话,我就会帮你找你的搭档。我来开车吧。瞧你的邋遢样儿。
  
外景,蒂华纳的街头,各式镜头
巴奇和弗里茨·沃格尔的车在蒂华纳的街道上穿行。大街上,乞丐们围着游客,穿佐特装的年轻人徘徊在醉汉身边,好伺机行窃……
  
外景,蒂华纳的街头,各式镜头
街道上塞满了汽车,拥挤不堪。两个人只好把车停下来,决定下车步行。小乞丐们很快把他们包围了。沃格尔往路边扔了几把硬币,孩子们四散开来,争抢硬币。
弗里茨·沃格尔走到一个墨西哥警察跟前,同他搭话。那个墨西哥警察点点头,指了指一条小巷那头的一幢低矮的空心煤渣砖砌的建筑物。沃格尔回到巴奇身边。
沃格尔:不是李。猜猜是什么?他们抓了另一个醉酒闹事的美国人。可能还蛮特别的。
  
内景,一个污秽的墨西哥监狱,稍后
沃格尔和巴奇匆匆走在一条走廊上,走廊两边是空空的牢房。一名墨西哥狱警打开最后面一间牢房,两个警察走进去,看见———
  
鲍比·德威特
1939年那个脸型瘦削、棱角分明的暴徒,如今已经是头发花白、全身浮肿。他站起来,既谄媚,又虚张声势。
沃格尔:鲍比·德威特……
德威特:警察是吧?至少你们是美国人。从没想到我会很高兴见到你们。
沃格尔:别高兴得太早。
沃格尔一脚踢在他的胯下,德威特疼得蹲了下来。沃格尔又反手狠狠地打了他一记耳光。
巴奇把鲍比·德威特铐在椅子上。
沃格尔:李·布兰查德现在就在蒂华纳,而你一出昆廷监狱就上这儿来了。这也他妈的太巧了点儿,我不喜欢。我不喜欢你,也不喜欢来到这个耗子乱窜的国家,本来我是可以跟家里人待在一起的。
德威特的脑袋上下颤动。
沃格尔(继续):你知道布兰查德在蒂华纳吗?
德威特:自从该死的审讯后我就他妈的再没见过布兰查德。
沃格尔又扇了他一记耳光。
沃格尔:在我面前说话干净点儿,龟儿子。要称呼我先生。
德威特把裤子尿湿了。
沃格尔(继续):布兰查德很怕你。为什么?
德威特:天哪,真是个笑话。他怕我是因为我在法庭上发现掉进了陷阱。我对案子的了解就只有我在报纸上看到的那么多。也许我想过报仇,也许我跟监狱里的那帮人说过什么,不过当那个混蛋杀了那些黑人之后———
沃格尔用一记右勾拳把德威特打倒在地,接着掐住他的脖子把他拽起来,好像要把他掐死似的。
沃格尔:小子,我对布兰查德中士没有好感,但他是我的同事,我不准一个混账东西诽谤他。现在,你违反假释条例跑到这儿来。
他松开了手,德威特的脸上又有了血色。
沃格尔(继续):你为什么在这里,鲍比。告诉我。
德威特(一只挨打的狗):我来这儿是想搞点海洛因,带回洛杉矶去。我要见个人,叫费利克斯·卡斯科。求你。别再打我了。
沃格尔拍了一下手,很高兴得到这个额外的收获。
沃格尔(走出牢房):我去给埃利斯打电话。
巴奇转身面对德威特。沃格尔的离开让德威特轻松多了。
巴奇:说完你和布兰查德之间的事情。后来呢?
德威特:我不知道他的说法是什么,不知道。
巴奇:那你的说法呢?
德威特:先生,我和布兰查德之间只有一件事,就是我干过南达科他州那个叫凯·雷克的娘们———
  
慢动作———
巴奇扑到德威特身上,将他一顿痛打———把他的脸变成拳击吊袋———
巴奇身后传来说西班牙语的声音,接着有一双手搭在他的肩膀上,巴奇被向后拖出牢房。然后,一片黑暗。
黑暗渐渐变成灰色,然后转为正常。巴奇醒来后,发现自己睡在一间空牢房的地上。他挣扎着站起来,跌跌撞撞地来到走廊上。
  
内景,走廊,接前景
他看到沃格尔冲他跑过来。
巴奇:怎么?……弗里茨?我出来多长时间了?
沃格尔:我们得走了———
巴奇:什么———
沃格尔:我让德威特出去,这样我们就可以跟踪他抓到那个卡斯科。他把尾巴甩了,不过我们还是找到了卡斯科的地方———
  
外景/内景,一辆没有标志的斯蒂贝克车,夜晚
沃格尔·凯尼格、一个墨西哥警察和巴奇开车沿着海岸疾速行驶,来到一片山地。为了提神,巴奇在头上压了一个冰袋。
  
外景,峭壁上的一幢房子,夜晚
                                            
                                            
                                巴奇:还不够!
巴奇又打了李一拳。李摇摇晃晃地慢慢倒下去。巴奇还是没有停手,一拳又一拳———
外景,39街和诺顿街区,夜晚
巴奇坐在车里,他的手腕缠着绷带。人们徘徊在发现大丽花尸体的现场附近,仿佛这是一处旅游胜地。巴奇看着这一切。
画外音:第一次同布兰查德的比赛我输了,不过我却成了当地的名人,被调到通缉科,还有将近九千元的现金收入;第二次比赛我赢了,可是却扭伤了一只手腕,两个指关节脱臼,休息了一天。谁说的,赢不代表一切,真够对的。
外景,李和凯的房子,第二天
巴奇走进屋子,发现凯在家。她指着一份报纸:头版新闻包括黑色大丽花、小纳什和鲍比·德威特。
凯(哭红的双眼):我们出名了,德怀特。
巴奇:是臭名昭著,李呢?
凯:你打了他之后我就一直没见着。
巴奇看上去有些羞愧。
凯(继续):我没有怪你。
巴奇走过去,凯抱住他。
巴奇:你知道,他受到洛的训斥了。
凯点点头。巴奇抚摩着她的头发。
巴奇(继续):德威特现在可能在洛杉矶。如果李在晚上6点以前还不出现的话,我就过来陪你。
凯(点头):李总是说我会很安全。
巴奇:你会的。
凯又点点头。她嗯嗯呃呃的,好像有话要说……
凯:巴奇。他有个妹妹。
巴奇:什么?
凯:是小妹妹。李15岁的时候她被人害死了。凶手到现在也没抓到。
巴奇:为什么不———
凯:他要我保证不告诉你。他觉着这件事会让他太容易被人看穿。
巴奇:嗯,这就能解释某些事情了———
凯(把手放在他嘴上):不。还不能解释。
外景,中心分局停车场,稍后
巴奇准备进大楼的时候被拉斯和哈里截住了。
拉斯·米勒德:我们一直在找你呢。
哈里·西尔斯:今天早上,鲍比·德威特在圣罗莎汽车站买了张票。从圣迭戈中转去蒂华纳。
巴奇:他……什么?
拉斯·米勒德:巴奇。布兰查德也在蒂华纳。一名边境警察发现他同一帮样貌粗俗的墨西哥警察在一起。
巴奇大惊。
拉斯·米勒德(继续):走吧。
外景,蒂华纳,各式镜头,黎明
巴奇在蒂华纳的街头巡行:小乞丐们在垃圾箱里翻找他们的早餐、卖玉米肉卷的小贩们在搅动罐子里的炖狗肉、水手们踉跄地走出妓院。有样东西吸引了巴奇的眼球,他把车停在粉红色装饰派艺术风格的宾馆(迪维西德罗宾馆)门前。
外景,迪维西德罗宾馆停车场,接前景
巴奇看到有一辆小轿车是加利福尼亚的牌照。
内景,迪维西德罗宾馆,接前景
巴奇向服务员出示了警徽,问到房间号。
内景,宾馆二层,接前景
巴奇在走廊上缓步而行,手里拿着枪。他靠近那扇房门,听到里面的人说英语。“嘭”,电话被搁回听筒架上。
声音甲:该死的!我们现在到底在做什么呀?琳达·马丁说漏嘴了,说她的那个“墨西哥人”其实就是本地人,叫沃尔特·威灵顿———
声音乙:那是不是他杀了肖特那个娘们?
声音甲:不是。他有不在场的证据———
巴奇转转眼睛,推开房门———
巴奇:我看那样也不能阻止你们在全城搜捕墨西哥人进行栽赃嫁祸。
内景,迪维西德罗宾馆房间,接前景
弗里茨·沃格尔和比尔·凯尼格盯着巴奇。
沃格尔:布莱切特。
巴奇:李来这儿了。鲍比·德威特也来了。
凯尼格:去他妈的布莱切特。他都被停职了。
巴奇冲上前去准备教训一下凯尼格,但被沃格尔拦住了。他把巴奇推到走廊上。凯尼格还站在房间中央。
沃格尔:你知道吗,年轻人?我喜欢轻重量级拳击手。(抚弄下巴)如果你答应不揍比尔的话,我就会帮你找你的搭档。我来开车吧。瞧你的邋遢样儿。
外景,蒂华纳的街头,各式镜头
巴奇和弗里茨·沃格尔的车在蒂华纳的街道上穿行。大街上,乞丐们围着游客,穿佐特装的年轻人徘徊在醉汉身边,好伺机行窃……
外景,蒂华纳的街头,各式镜头
街道上塞满了汽车,拥挤不堪。两个人只好把车停下来,决定下车步行。小乞丐们很快把他们包围了。沃格尔往路边扔了几把硬币,孩子们四散开来,争抢硬币。
弗里茨·沃格尔走到一个墨西哥警察跟前,同他搭话。那个墨西哥警察点点头,指了指一条小巷那头的一幢低矮的空心煤渣砖砌的建筑物。沃格尔回到巴奇身边。
沃格尔:不是李。猜猜是什么?他们抓了另一个醉酒闹事的美国人。可能还蛮特别的。
内景,一个污秽的墨西哥监狱,稍后
沃格尔和巴奇匆匆走在一条走廊上,走廊两边是空空的牢房。一名墨西哥狱警打开最后面一间牢房,两个警察走进去,看见———
鲍比·德威特
1939年那个脸型瘦削、棱角分明的暴徒,如今已经是头发花白、全身浮肿。他站起来,既谄媚,又虚张声势。
沃格尔:鲍比·德威特……
德威特:警察是吧?至少你们是美国人。从没想到我会很高兴见到你们。
沃格尔:别高兴得太早。
沃格尔一脚踢在他的胯下,德威特疼得蹲了下来。沃格尔又反手狠狠地打了他一记耳光。
巴奇把鲍比·德威特铐在椅子上。
沃格尔:李·布兰查德现在就在蒂华纳,而你一出昆廷监狱就上这儿来了。这也他妈的太巧了点儿,我不喜欢。我不喜欢你,也不喜欢来到这个耗子乱窜的国家,本来我是可以跟家里人待在一起的。
德威特的脑袋上下颤动。
沃格尔(继续):你知道布兰查德在蒂华纳吗?
德威特:自从该死的审讯后我就他妈的再没见过布兰查德。
沃格尔又扇了他一记耳光。
沃格尔:在我面前说话干净点儿,龟儿子。要称呼我先生。
德威特把裤子尿湿了。
沃格尔(继续):布兰查德很怕你。为什么?
德威特:天哪,真是个笑话。他怕我是因为我在法庭上发现掉进了陷阱。我对案子的了解就只有我在报纸上看到的那么多。也许我想过报仇,也许我跟监狱里的那帮人说过什么,不过当那个混蛋杀了那些黑人之后———
沃格尔用一记右勾拳把德威特打倒在地,接着掐住他的脖子把他拽起来,好像要把他掐死似的。
沃格尔:小子,我对布兰查德中士没有好感,但他是我的同事,我不准一个混账东西诽谤他。现在,你违反假释条例跑到这儿来。
他松开了手,德威特的脸上又有了血色。
沃格尔(继续):你为什么在这里,鲍比。告诉我。
德威特(一只挨打的狗):我来这儿是想搞点海洛因,带回洛杉矶去。我要见个人,叫费利克斯·卡斯科。求你。别再打我了。
沃格尔拍了一下手,很高兴得到这个额外的收获。
沃格尔(走出牢房):我去给埃利斯打电话。
巴奇转身面对德威特。沃格尔的离开让德威特轻松多了。
巴奇:说完你和布兰查德之间的事情。后来呢?
德威特:我不知道他的说法是什么,不知道。
巴奇:那你的说法呢?
德威特:先生,我和布兰查德之间只有一件事,就是我干过南达科他州那个叫凯·雷克的娘们———
慢动作———
巴奇扑到德威特身上,将他一顿痛打———把他的脸变成拳击吊袋———
巴奇身后传来说西班牙语的声音,接着有一双手搭在他的肩膀上,巴奇被向后拖出牢房。然后,一片黑暗。
黑暗渐渐变成灰色,然后转为正常。巴奇醒来后,发现自己睡在一间空牢房的地上。他挣扎着站起来,跌跌撞撞地来到走廊上。
内景,走廊,接前景
他看到沃格尔冲他跑过来。
巴奇:怎么?……弗里茨?我出来多长时间了?
沃格尔:我们得走了———
巴奇:什么———
沃格尔:我让德威特出去,这样我们就可以跟踪他抓到那个卡斯科。他把尾巴甩了,不过我们还是找到了卡斯科的地方———
外景/内景,一辆没有标志的斯蒂贝克车,夜晚
沃格尔·凯尼格、一个墨西哥警察和巴奇开车沿着海岸疾速行驶,来到一片山地。为了提神,巴奇在头上压了一个冰袋。
外景,峭壁上的一幢房子,夜晚
                                         登录 后再戳我哦
                                    
                
                                





                            


