字数:55246
豆瓣评分:8.6
阅读:35228
添加:2012/11/2
贡献:美丽人生
军事 电影剧本 名作鉴赏
卡萨布兰卡 (1942)
编剧:凯西·罗宾逊
  • 故事梗概
  • 作品正文
  我们看见里克。他装着不看,但又在朝依尔沙的方向望。雷诺走到他面前。
  雷诺:不出我所料,你是一个头等的感情主义者。
  里克:为什么?
  雷诺:(开玩笑地)你为什么干涉我小小的风流事?对于女人,你有的是魔力,我可只有出境护照。
  里克:我不知道你在说什么。
  雷诺:(宽厚地)我原谅你这一次。反正我明天晚上要和一个迷人的棕发女郎在一起。她要是赌输了,我就很高兴。(他微笑着走进赌场)
  镜头由此切入萨夏和卡尔在一起低声谈话。萨夏以极端崇拜的心情望着里克。
  然后他大踏步地走向里克,镜头跟着他。他走到里克身边。
  萨夏:(十分感动地)你真做了一桩好事!
  他双手捧着里克的脸,在他的额上接了一个响亮的吻。不等吃惊的里克恢复常态,他已经大步走回酒吧去了。
  里克:(恢复过来)走开,你这个发疯的俄国人!(他低声骂着)
  这时镜头切入正在走向里克的拉斯罗。
  拉斯罗:勃兰先生,我想和你谈一谈。
  里克:谈吧。
  拉斯罗:呃,能不能找一个别的地方?我要和你谈的事情是秘密的。
  里克:(点头指向)到我办公室去。
  他们起步走动时镜头即迅速化入里克的办公室,里克坐在写字台前,和拉斯罗谈话。
  拉斯罗:你一定知道,我离开卡萨布兰卡是一件很重要的事。
  里克:你为什么比其他成千上万被阻留在这里的人更重要呢?
  拉斯罗:(坦率地)以个人来说,维克多·拉斯罗能不能出境,是无关重要的。但我光荣地成为了一个伟大运动的领导者。你知道我过去做过些什么事。你知道,我如果能自由地到达美国,继续我的工作,这对于运动,对于成千上万弱小人民的生命来说,有着多么重大的意义。
  里克:我对政治没有兴趣。世界问题与我无关。我是酒店老板。
  拉斯罗:(注视着他)这不是你往常的态度。
  里克:(点燃一支烟)不是吗?
  拉斯罗:这里的地下工作朋友告诉我,你的工作是有成绩的。你参加过埃塞俄比亚的战斗。在西班牙,你和法西斯作过战。
  里克:那又怎么样?
  拉斯罗:你总是站在被压迫人民这一边的,这不奇怪吗?
  里克:(想了一会儿)是的,我现在发现这个玩意儿很不合算。那时候我还不大懂得生意经。
  拉斯罗:你是个生意人,总懂得十万法郎值多少?
  里克:我懂得──但是我不接受。
  拉斯罗:我可以增加到二十万法郎。
  里克:我的朋友,你愿意出一百万法郎──还是三个法郎──我的答复都是一样的。
  拉斯罗:原来这样。你打算有一天自已使用那张通行证吗?
  里克:决不。(痛苦地)我在这里太舒服了,不想走动。
  拉斯罗:那么你要留给别人?
  里克:不。也许有一天我会点个火把它烧掉。
  拉斯罗:那我就不明白了。你不肯把通行征给我,一定有什么原因。
  我们听到从餐厅里传来一片男人高声歌唱的声音。里克站了起来。
  里克:有原因的。我建议你去问你的太太。
  拉斯罗:(迷惑不解地望着他)什么?
  里克:我说──去问你的太太。
  拉斯罗:我的妻子!(男人们歌唱的声音愈来愈响了)
  里克:是的。(他听清楚了歌声后)谁在唱这种歌?(他走了出去,拉斯罗望着他的背影。)
  镜头切入餐厅,两个德国军官手里拿着啤酒杯,站在钢琴旁,唱《莱茵河的卫兵》,山姆神色很不快地为他们伴奏。屋子里每一个人都在看着他们。山姆忽然停止了。
  山姆:(对军官)我只会弹到这儿。
  一个军官用德语咒骂山姆,抓着山姆,把他从琴凳上提了起来。一个德国军官坐到钢琴前。这两个军官重新再唱。镜头由此切入酒吧,一个法国军官正要走上去。萨夏悄悄地俯身向前,拉住了法国军官的手臂。
  里克在楼梯上出现。他听军官们唱──他的脸上毫无表情。拉斯罗已经从房间里出来。他听着歌声,咬紧了嘴唇。──然后镜头切入整个屋子的全景,死一般的寂静。司特拉斯也站起来唱。当移动镜头经过那黝黑的欧洲人时,我们看到他也在唱《莱茵河的卫兵》。但是除了他们以外。别人谁也没有唱。雷诺从赌场走进来,站在门口。看他的表情,我们说不清他在想什么。
  镜头由此切入拉斯罗,他在向乐队走去,到了乐队面前,又转向山姆。
  拉斯罗:弹《马赛曲》,弹!
  山姆向楼梯上望──望望里克,镜头切入里克近景,他几乎不令人觉察地点了一下头。
  我们看到山姆、拉斯罗和乐队开始演奏《马赛曲》的开头几小节;然后切入郁凤妮和那个德国军官,她站了起来。
  郁凤妮:(唱《马赛曲》)“起来,法国的儿女们……”
  紧接着是几个迅速变换的镜头:山姆、乐队、还有拉斯罗和郁凤妮一起在唱“光荣的时刻来到了──”餐厅后面有一个人也跟上来唱,一个妇女也参加进来了,一个法国军官挑衅地走上一步,站到拉斯罗旁边。餐厅全景,其余的人都站在他们的桌子旁边,高唱《马赛曲》。里克的近景,他的表情没有变化,接着是雷诺的近景,他微笑着,但还是说不清他在想什么;最后是餐厅全景:大家都聚在一起高声唱着。在酒吧间的德国军官,和在餐桌旁的司特拉斯很触目,因为他们很孤立。歌声愈来愈热烈。
  合唱:“专制的基础动摇了……”
  餐厅里各方面的人──顾客、侍者、本地警察等都同声高唱。歌声愈来愈大。
  这时德国歌的声音几乎已经听不到了。
  切入德国军官的更近的镜头。他们声嘶力竭地想和屋子那一头的歌声竞争,但是竞争不过。德国歌给《马赛曲》压下去了.他们一个个地停止了歌唱,恨恨地望着这些餐桌。
  黝黑的欧洲人的近景,看到他已经悄悄地离开了德国人一边。他此刻在唱《马赛曲》,象他唱德国歌时一样的热情──里克的近景,他的表情仍然没有变化──赌场门口的雷诺近景,他在微笑,但是我们说不清他在想什么──在唱歌的群众的全景,他们容光焕发。──在餐桌前唱歌的依尔沙,骄傲地望着拉斯罗。
  音乐愈来愈响,──歌声在慷慨激昂的一句上结束了。
  郁凤妮的近景,她神色兴奋。 她故意向聚集着怒目而视的德国人的那个角落,用最大的声音高呼。
  郁凤妮:法国万岁!民主万岁!
  几个法国军官围着在乐队演奏台上的拉斯罗,向他祝酒。
  司特拉斯的神色很不愉快。他大踏步向雷诺走去。他走到站在赌场门口的雷诺身边。
  司特拉斯:(压低了声音对雷诺)你懂得我的意思吗?如果拉斯罗在一家饭店里能够鼓动起这样不幸的示威,那么他留在卡萨布兰卡将会引起什么后果?我建议你命令大家都回去。──这里立即封门。
  雷诺:(天真地)可是大家都那么兴高采烈。
  司特拉斯:太兴高采烈了,这个饭店一定要封门。
  雷诺:可是我没有借口。
  司特拉斯:(呼叱地)找一个借口。
  雷诺想了一会儿,然后用力地吹哨子。全场顿时肃静。所有的眼睛都转向雷诺。
  雷诺:(大声地)大家立即离开这里!这个饭店就要封门,什么时候开门,另行通知!(群众中发出了愤怒的怨言)大家立即离开!(里克迅速走到雷诺面前)
  里克:这是什么意思?你不能封我的门。你凭什么?
  对此,雷诺推开赌场的门。
  雷诺:(以戏剧化的手势指着里面)我真想不到──想不到这儿竟然在进行赌博!
  里克:(没有料到他竟会来这一手)嗨,我真──但这时收付员从赌场里出来,走到雷诺跟前。
  收付员:(递给雷诺一卷钞票)先生,这是你赢的钱。
  雷诺:(把钞票放进他的口袋)谢谢你。(然他又对群众说)大家马上出去!
  镜头切入餐桌前的依尔沙,司特拉斯走到她身边。他的态度十分和气。在这个镜头中,人们逐渐离开餐厅。(这场戏应该以紧张而快速的节奏表演)
  司特拉斯:……小姐,有一件事我必须警告你。
  依尔沙表示让坐。司特拉斯鞠了一个躬坐下。她疑问地望着他。
  司特拉斯:小姐,经过这次骚动以后,拉斯罗先生留在卡萨布兰卡就不安全了。
  依尔沙:今天早晨你说过,他离开卡萨市兰卡是不安全的。
  司特拉斯:那样说也是对的,除非到一个地方去。(他挨近她)在我的保证下回到被占领的法国去。
  餐厅里的群众在宪兵驱策下纷纷离去。他们失望地嘟嚷着。然后镜头切回餐桌前的依尔沙和司特拉斯。
  依尔沙:(紧张地)保证有什么价值?你可以想想,过去德国人的安全保证有过什么价值。
  司特拉斯:他只有另外两条路可以选择──任何一条都不是愉快的。
  依尔沙:哪两条?
  司特拉斯:可能法国当局会找个理由把他关进这里的集中营。我可以肯定地告诉你,那不会比他逃出来的那个集中营好多少。
  依尔沙:还有一条呢?
  司特拉斯:我亲爱的小姐,也许你已经看到,在卡萨布兰卡,人的性命是很贱的──而德国人的钱却很多……
  她望着他,了解他的意思;当拉斯罗来到餐桌时,他鞠了一个躬就走了。然后我们看见拉斯罗为她披上披肩,他们向外走去。
  依尔沙:你和里克说得怎么样?
  拉斯罗:(注视着她)我们等一会儿再谈。来──(看到特务在外面监视他们)我们的忠实朋友还在那里。
  我们看见酒吧间里的人匆匆忙忙地喝完他们的酒就离开了。一个德国军官对萨夏说。
  德国军官:我想在离开之前,再来一杯。你在配什么酒?
  萨夏:(望着那张纸条)一种新酒──德国军官:给我来一杯。
  他伸过手去,拿了就喝。然后他丢下一些钱在酒吧柜上就走,镜头跟着他移动。走了几步,他的眼睛发直,他痉挛地捧着肚子。他弯着腰奔到大门口,渐隐。
  
  第三章
  
  镜头化入旅馆的一间黑暗的房间:听到开门的声音,然后电灯扭亮了,依尔沙和拉斯罗正走进房来。依尔沙脱下披肩,她的丈夫走到窗前,放下窗帘。二人都不讲话──我们感觉到二人之间存在着一种紧张情绪。依尔沙的眼睛盯着他,但拉斯罗显然没有注意。他从窗子望出去──我们看见街对面有一个人站在一幢房子的门口。然后我们又看到旅馆的房间,依尔沙走到站在窗口的拉斯罗那里,紧挨他身边站着。
  拉斯罗:(放下窗帘)我们的忠实朋友还在那里。
  依尔沙:维克多,请你今晚不要去参加地下工作会议了。
  拉斯罗:(泰然自若)我一定要去的。(带着微笑)再说,一个男人也并不是常常有机会在自己妻子面前表现英雄气概的。
  依尔沙:不要开玩笑。今晚受到司特拉斯可怕的威胁以后──维克多,我很害伯!
  拉斯罗:(又温和地笑了一笑)老实告诉你,亲爱的,我也害怕。可是在这种不如意的情况下,我应该在旅馆里躲起来呢──还是尽一切力量工作下去?
  依尔沙:无论我怎么说;你总是会努力工作的。
  拉斯罗:我们的朋友里克既然回绝了我们,我看别的办法就很少了。
  依尔沙转过身去,不让她的感情暴露。她在床边上坐下。拉斯罗的眼睛望着她。他专注地、深思地望着她──但是毫无责怪之意。
  拉斯罗:人家会以为,如果感情不能打动他,金钱也能收买他。
  依尔沙:(忐忑不安,努力保持声音镇定)他有没有──说出什么理由?
  拉斯罗:他建议我问你。
  依尔沙:问我?
  拉斯罗:(走到她的面前,俯视着她)他说“问你的太太”,我不知道他为什么这样说。
  依尔沙觉得不敢看他。她望着别处。拉斯罗把电灯关掉,使房间黑暗,只有微弱的亮光从窗帘里透进来。
  拉斯罗:外面我们的朋友会以为我们已经睡了。我就是要他这样想。我一会儿就走。
  他和她一同坐在床边。他们都不做声。空气紧张起来。最后──拉斯罗:(温和地)依尔沙──?
  依尔沙:怎么?
  拉斯罗:(停了一会儿)依尔沙,我在集中营的时候──你在巴黎寂寞吧?
  在黑暗中,仅能隐约地看到他们的脸。
  依尔沙:是的,维克多。我很寂寞。
  拉斯罗:(同情地)我知道寂寞的滋味──(很温和地)你有什么话要跟我说么?
1 ... 7 8 9 10 11 12 13
编辑:看江湖
举报
顶啦 15
踩啦 0
点击收藏。收藏后可以在会员中心快速找到我哦 收藏 49
登录 后再戳我哦
共有 3 个评论
Jason蕭   美国  2021/7/21 11:38:14 
联系方式:VIP作者登录后查看
難以置信的結尾,為了一口氣看望,我把手中的事情暫時放在一邊。朋友給我該劇本的原著,當然是英文,看起來有點費力。我就在網上找到貴網站,謝謝貴網站提高中文版的劇本,翻譯的也很棒!感謝你們的工作,也祝你們好運氣!對了,我在美國。如果是喜愛寫劇本的朋友,希望有機會再會!
边塞风   河北唐山  2018/11/15 19:33:45 
联系方式:VIP作者登录后查看
佳作大作,大题材、大主题。区区2万多字,却揭示了一个重大社会课题:林波的悲剧其实也是一个失独家庭所有孩子的悲剧。
蜃汀   四川成都  2016/8/30 9:45:00 
再次印证了那句:艺术是有缺陷的世界发散出的理想之光。
人们在向光明飞升时温暖无处不在
为大义而转身放手的爱情是永远的获得
写个评论
请注意:反馈问题请到 建议反馈 页面,在此评论无法得到回复!
*  
验证码:今天是9月几日?(提示:16号)
      *

猜你喜欢的同类名作

红高粱(爱情, 军事)
英国病人(爱情, 军事)
辛德勒的名单(军事)
老枪(军事)
湄公河行动(动作, 军事)
滚滚红尘(爱情, 军事)
敦刻尔克(军事)
芳华(军事)

最新剧本名作

家里家外(家庭)
你好,李焕英(喜剧, 奇幻)
乔乔的异想世界(喜剧, 军事)
荒野猎人(冒险)
鸟人(喜剧)
托尼·厄德曼(喜剧)
布鲁克林(爱情)
胡丽叶塔(爱情, 悬疑, 家庭)

剧本名作阅读排行

武林外传(喜剧)
三生三世十里桃花(爱情, 古装)
夏洛特烦恼(喜剧)
我不是药神(喜剧)
流浪地球(奇幻)
红楼梦(87版)(爱情, 古装)
疯狂的石头(喜剧)
分享页面
返回顶部