- 故事梗概
- 作品正文
克里斯蒂娜:也没有电话。
乔治仍是一副伤心的样子。他开始摇起头来。
凯瑟琳:要不就是车祸。那些出租车司机都疯着呢。
克里斯蒂娜:撞上了什么东西,把你拍到塑料隔离栏上。
凯瑟琳:他的胳膊可能骨折了,拨不了电话。
克里斯蒂娜:也许他这会儿正躺在医院用布帘隔成的单间病房里……克里斯蒂娜和凯瑟琳(同时):……没有电话。
他们望望乔治。他还在摇头。
凯瑟琳(对乔治):怎么啦?
乔治交给她们一份5纽约邮报6。她俩看见封面上的大标题:“警察抓捕屋顶杀手”。
凯瑟琳:你这是什么意思?
乔治:没准是这事。
可怕的沉默。
乔治(接着说):他在奶酪店附近的街区间被捕。
克里斯蒂娜:有照片吗?
还真有。被捕男子用上衣蒙着自己的脑袋。他们全都看着那张照片。
克里斯蒂娜:这就是他来不了的原因了。
乔治:他进了监狱。
克里斯蒂娜:可以打一次电话……
乔治:……那肯定打给他的律师了。
克里斯蒂娜:也太巧了。
乔治:啥事都有可能。
凯瑟琳:你疯啦?这个男子不可能是屋顶杀手。
克里斯蒂娜:记得你曾认为弗兰科可能是个扔炸弹的吗?
凯瑟琳:那是两回事。
克里斯蒂娜:你一个人在那儿坐了多久?
凯瑟琳:没多久。乔·福克斯就进来啦。
克里斯蒂娜:乔·福克斯!
凯瑟琳:我不想谈这个。(闭上眼睛)咱们工作吧。
他们看了看周围。店里没有人,没有工作可做。沉默了一会儿。
凯瑟琳:一定会有事做的。总会有事做的。
他们听见从前门传来玎玲玲的声音。他们满怀希望地看过去,原来是博迪来了。
克里斯蒂娜:他让她白等一场。
电脑的声音响起时,镜头定格在凯瑟琳脸上。
凯瑟琳(画外音):我一直在想你。昨天晚上我去会你,你没有去。我想知道为什么。我感到自己太傻啦。
内景,凯瑟琳住的公寓里,夜晚
她在打字。镜头从她的面部切换到屏幕,同时有旁白:凯瑟琳(画外音):我等你的时候,出现了另一个人,一个使我的职场生活很悲惨的人。发生了一件 令我吃惊的事——我生平第一次能够准确说出我想说的每一句话。当然,事后我感觉很糟。正像你说过我会的那样。
内景,乔住的公寓里,稍后
乔在读凯瑟琳发来的E-mail。
凯瑟琳(画外音):我昨天的话很刻毒。而我以前从不刻毒。虽然不相信我说的那些话能伤害那个男人——在他眼里我就是个应该碾死的害虫——但那又怎么样呢?不管他怎么伤害过我,我都没有原谅自己的理由。反正,你是我亲爱的朋友,我愿意对你说说心里话。我但愿你昨天的缺席有一个好理由。可是如果你没有的话,就算从今往后咱们再不联系,我只是想告诉你,知道有你存在,对我来说是多么的重要。
乔呆呆地坐了一小会儿,内心犹豫不决。然后敲了一下菜单键,屏幕上信号消失。
电脑:再见。
乔站起来,离开房间。电脑在原处。
电脑的特写。只听见他开关冰箱门的声音。他经过书斋,并没有朝里面看一眼。
过了一会儿,他又回来,看了一眼电脑。
他改变主意,朝卧室走去。围着电脑徘徊。仿佛是面对明知要命却又难以舍弃的毒品。管它呢,他重又坐下,信号出现。
开始打字。
乔(画外音):我在温哥华。
他停下来……敲击删除键,删去了刚打的字。重又开始。
乔(画外音):我当时在开会出不去,而且那里也没有电话。
他按回车键,删去了“而且那里也没有电话”这段文字。屏幕上只留着“我当时在开会出不去”。
乔坐在那儿想了一会儿,然后又开始打字。
乔(画外音,接着说):当时楼里还停了电,我被困在了18层,电话系统也失灵了。
他停止打字,抬头看看电脑屏幕。又开始打字:乔(画外音,接着说):真够邪门儿的。
他停下来看自己打出的文字。然后
把整段文字全都删去了,坐在那里看着一片空白的屏幕。
乔:真见鬼。
他敲击了一下“Yes box”,然后又开始打字。
乔(画外音):亲爱的朋友:我不能告诉你我昨天晚上出了什么事,但是我要从心底请求你原谅我没能赴约。
他又删去了“我没能赴约”。然后在“请求你原谅”后面打上以下的文字:
乔(画外音):……所发生的事。我很为你处在那样一个令你痛苦的境地而感到惶恐。但是我绝对相信你昨天晚上说的话是被迫无奈才说出来的,也是应该的。人们在提心吊胆或者受到压力的时候,都会抱怨的。你原想见你所信任的人,可是却见到了一个敌人。过错在我。
外景,纽约大街上,白天
凯瑟琳和克里斯蒂娜一起在大街上走。
乔(画外音):总有一天我会解释这一切。同时,我还在这里。跟你说话。
克里斯蒂娜:他说再跟你约会了吗?
凯瑟琳:没有。没关系。我们可以像乔治·肖伯纳和帕特里克·坎贝尔太太那样互相通信,记下全部生活……她们走进公寓楼。
内景,博迪住的公寓房里,白天
一间很大的西区公寓式套间。博迪沏茶,还有一碟点心。克里斯蒂娜看着墙上挂着博迪年轻时的照片。一身卡门·米兰达的打扮。
克里斯蒂娜:这是在哪里照的,博迪?
博迪:塞维维亚。
凯瑟琳:就是你遭到“雷击”的那个时候吗?
博迪:对。你做了什么决定,亲爱的?
凯瑟琳:关门。我们将会关门。
克里斯蒂娜:关门。
凯瑟琳:虽然好像是失败了,好像是我退缩了,好像是……妈妈……她闭上了眼睛。博迪埃着凯瑟琳坐下,搂住她。她俩的特写镜头。
博迪:坚持营业并不会使你妈妈犹如健在,虽然我常常这么想,我们大家也都这么想。
克里斯蒂娜抬头看博迪的照片。
克里斯蒂娜:这是谁呀,博迪?她就是经过了那场“雷击”的你吗?
博迪摇摇头,她不想告诉她们。
克里斯蒂娜(接着说):挺浪漫的嘛。
博迪:不像你想的那样。
克里斯蒂娜:为什么不?
博迪:他掌管西班牙。
克里斯蒂娜:西班牙?
博迪:那个国家。他掌管那里。那是他的 工作。他后来死了。事情就完结了。
内景,索尼林肯广场大剧院里,夜晚
弗兰科与凯瑟琳走向手扶电梯。是在他们去电影院的路上。
弗兰科:她爱上的是佛朗哥将军?
凯瑟琳:不好说。我们并不确切知道。
弗兰科:当时谁还会在那儿呢?大概是1960年左右——
凯瑟琳:我的意思是说,那不像个平常人,社会主义者,或无政府主义者什么的……弗兰科:恰巧在西班牙。人们在外国的确经常干蠢事。
凯瑟琳:就是。他们买皮夹克,去看弗拉明戈舞,乘贡多拉船,在有吉他手演唱马拉加舞曲的饭馆里吃饭,可是也不会爱上独裁者啊。
他们进入大剧院。
内景,大剧院里,接上
他们找到座位坐下。正在演预告片。
凯瑟琳:博迪是个非常慈祥的人,她实际上等于是我的代理妈妈。
弗兰科:啊,她已经神经错乱了。
凯瑟琳:她没有。
弗兰科:我决不会和不重视政治的人在一起。
前排的人回过头来。
那个人:你们注意点儿好吗?
弗兰科:一只热狗在唱歌。一只热狗在唱歌时也要安静吗?
他们俩坐下。
凯瑟琳:我有件事要告诉你。我上次没有投票。
弗兰科:什么?
凯瑟琳:鲁迪·朱利安尼与鲁斯·梅辛格竞选市长时,我去修甲师那里了,忘记了投票。
弗兰科:就因为去找修甲师吗?
凯瑟琳:对,我想你不应该和一个找修甲师的女人呆在一起。
弗兰科:算了吧,别提它了。我原谅你。
坐在他们前面的人:嘘嘘嘘。
凯瑟琳:你原谅我。
镜头对着他俩。沉默。凯瑟琳站起身来走出剧院。
内景,索尼林肯大剧院的扶手电梯处,夜晚
凯瑟琳在滚动电梯下方。弗兰科追上她。
乔治仍是一副伤心的样子。他开始摇起头来。
凯瑟琳:要不就是车祸。那些出租车司机都疯着呢。
克里斯蒂娜:撞上了什么东西,把你拍到塑料隔离栏上。
凯瑟琳:他的胳膊可能骨折了,拨不了电话。
克里斯蒂娜:也许他这会儿正躺在医院用布帘隔成的单间病房里……克里斯蒂娜和凯瑟琳(同时):……没有电话。
他们望望乔治。他还在摇头。
凯瑟琳(对乔治):怎么啦?
乔治交给她们一份5纽约邮报6。她俩看见封面上的大标题:“警察抓捕屋顶杀手”。
凯瑟琳:你这是什么意思?
乔治:没准是这事。
可怕的沉默。
乔治(接着说):他在奶酪店附近的街区间被捕。
克里斯蒂娜:有照片吗?
还真有。被捕男子用上衣蒙着自己的脑袋。他们全都看着那张照片。
克里斯蒂娜:这就是他来不了的原因了。
乔治:他进了监狱。
克里斯蒂娜:可以打一次电话……
乔治:……那肯定打给他的律师了。
克里斯蒂娜:也太巧了。
乔治:啥事都有可能。
凯瑟琳:你疯啦?这个男子不可能是屋顶杀手。
克里斯蒂娜:记得你曾认为弗兰科可能是个扔炸弹的吗?
凯瑟琳:那是两回事。
克里斯蒂娜:你一个人在那儿坐了多久?
凯瑟琳:没多久。乔·福克斯就进来啦。
克里斯蒂娜:乔·福克斯!
凯瑟琳:我不想谈这个。(闭上眼睛)咱们工作吧。
他们看了看周围。店里没有人,没有工作可做。沉默了一会儿。
凯瑟琳:一定会有事做的。总会有事做的。
他们听见从前门传来玎玲玲的声音。他们满怀希望地看过去,原来是博迪来了。
克里斯蒂娜:他让她白等一场。
电脑的声音响起时,镜头定格在凯瑟琳脸上。
凯瑟琳(画外音):我一直在想你。昨天晚上我去会你,你没有去。我想知道为什么。我感到自己太傻啦。
内景,凯瑟琳住的公寓里,夜晚
她在打字。镜头从她的面部切换到屏幕,同时有旁白:凯瑟琳(画外音):我等你的时候,出现了另一个人,一个使我的职场生活很悲惨的人。发生了一件 令我吃惊的事——我生平第一次能够准确说出我想说的每一句话。当然,事后我感觉很糟。正像你说过我会的那样。
内景,乔住的公寓里,稍后
乔在读凯瑟琳发来的E-mail。
凯瑟琳(画外音):我昨天的话很刻毒。而我以前从不刻毒。虽然不相信我说的那些话能伤害那个男人——在他眼里我就是个应该碾死的害虫——但那又怎么样呢?不管他怎么伤害过我,我都没有原谅自己的理由。反正,你是我亲爱的朋友,我愿意对你说说心里话。我但愿你昨天的缺席有一个好理由。可是如果你没有的话,就算从今往后咱们再不联系,我只是想告诉你,知道有你存在,对我来说是多么的重要。
乔呆呆地坐了一小会儿,内心犹豫不决。然后敲了一下菜单键,屏幕上信号消失。
电脑:再见。
乔站起来,离开房间。电脑在原处。
电脑的特写。只听见他开关冰箱门的声音。他经过书斋,并没有朝里面看一眼。
过了一会儿,他又回来,看了一眼电脑。
他改变主意,朝卧室走去。围着电脑徘徊。仿佛是面对明知要命却又难以舍弃的毒品。管它呢,他重又坐下,信号出现。
开始打字。
乔(画外音):我在温哥华。
他停下来……敲击删除键,删去了刚打的字。重又开始。
乔(画外音):我当时在开会出不去,而且那里也没有电话。
他按回车键,删去了“而且那里也没有电话”这段文字。屏幕上只留着“我当时在开会出不去”。
乔坐在那儿想了一会儿,然后又开始打字。
乔(画外音,接着说):当时楼里还停了电,我被困在了18层,电话系统也失灵了。
他停止打字,抬头看看电脑屏幕。又开始打字:乔(画外音,接着说):真够邪门儿的。
他停下来看自己打出的文字。然后
把整段文字全都删去了,坐在那里看着一片空白的屏幕。
乔:真见鬼。
他敲击了一下“Yes box”,然后又开始打字。
乔(画外音):亲爱的朋友:我不能告诉你我昨天晚上出了什么事,但是我要从心底请求你原谅我没能赴约。
他又删去了“我没能赴约”。然后在“请求你原谅”后面打上以下的文字:
乔(画外音):……所发生的事。我很为你处在那样一个令你痛苦的境地而感到惶恐。但是我绝对相信你昨天晚上说的话是被迫无奈才说出来的,也是应该的。人们在提心吊胆或者受到压力的时候,都会抱怨的。你原想见你所信任的人,可是却见到了一个敌人。过错在我。
外景,纽约大街上,白天
凯瑟琳和克里斯蒂娜一起在大街上走。
乔(画外音):总有一天我会解释这一切。同时,我还在这里。跟你说话。
克里斯蒂娜:他说再跟你约会了吗?
凯瑟琳:没有。没关系。我们可以像乔治·肖伯纳和帕特里克·坎贝尔太太那样互相通信,记下全部生活……她们走进公寓楼。
内景,博迪住的公寓房里,白天
一间很大的西区公寓式套间。博迪沏茶,还有一碟点心。克里斯蒂娜看着墙上挂着博迪年轻时的照片。一身卡门·米兰达的打扮。
克里斯蒂娜:这是在哪里照的,博迪?
博迪:塞维维亚。
凯瑟琳:就是你遭到“雷击”的那个时候吗?
博迪:对。你做了什么决定,亲爱的?
凯瑟琳:关门。我们将会关门。
克里斯蒂娜:关门。
凯瑟琳:虽然好像是失败了,好像是我退缩了,好像是……妈妈……她闭上了眼睛。博迪埃着凯瑟琳坐下,搂住她。她俩的特写镜头。
博迪:坚持营业并不会使你妈妈犹如健在,虽然我常常这么想,我们大家也都这么想。
克里斯蒂娜抬头看博迪的照片。
克里斯蒂娜:这是谁呀,博迪?她就是经过了那场“雷击”的你吗?
博迪摇摇头,她不想告诉她们。
克里斯蒂娜(接着说):挺浪漫的嘛。
博迪:不像你想的那样。
克里斯蒂娜:为什么不?
博迪:他掌管西班牙。
克里斯蒂娜:西班牙?
博迪:那个国家。他掌管那里。那是他的 工作。他后来死了。事情就完结了。
内景,索尼林肯广场大剧院里,夜晚
弗兰科与凯瑟琳走向手扶电梯。是在他们去电影院的路上。
弗兰科:她爱上的是佛朗哥将军?
凯瑟琳:不好说。我们并不确切知道。
弗兰科:当时谁还会在那儿呢?大概是1960年左右——
凯瑟琳:我的意思是说,那不像个平常人,社会主义者,或无政府主义者什么的……弗兰科:恰巧在西班牙。人们在外国的确经常干蠢事。
凯瑟琳:就是。他们买皮夹克,去看弗拉明戈舞,乘贡多拉船,在有吉他手演唱马拉加舞曲的饭馆里吃饭,可是也不会爱上独裁者啊。
他们进入大剧院。
内景,大剧院里,接上
他们找到座位坐下。正在演预告片。
凯瑟琳:博迪是个非常慈祥的人,她实际上等于是我的代理妈妈。
弗兰科:啊,她已经神经错乱了。
凯瑟琳:她没有。
弗兰科:我决不会和不重视政治的人在一起。
前排的人回过头来。
那个人:你们注意点儿好吗?
弗兰科:一只热狗在唱歌。一只热狗在唱歌时也要安静吗?
他们俩坐下。
凯瑟琳:我有件事要告诉你。我上次没有投票。
弗兰科:什么?
凯瑟琳:鲁迪·朱利安尼与鲁斯·梅辛格竞选市长时,我去修甲师那里了,忘记了投票。
弗兰科:就因为去找修甲师吗?
凯瑟琳:对,我想你不应该和一个找修甲师的女人呆在一起。
弗兰科:算了吧,别提它了。我原谅你。
坐在他们前面的人:嘘嘘嘘。
凯瑟琳:你原谅我。
镜头对着他俩。沉默。凯瑟琳站起身来走出剧院。
内景,索尼林肯大剧院的扶手电梯处,夜晚
凯瑟琳在滚动电梯下方。弗兰科追上她。
登录 后再戳我哦