- 故事梗概
- 作品正文
第一个孩子:你怎么会进来的?
第二个孩子:那末你呢?
第一个孩子:案子搞错了吧……
第二个孩子:嘿,我呀……在一件事故中被牵累的!
第三个孩子:好象真了不起似的!有什么好保密的……我可没什么好隐瞒的,偷了汽车轮子……
第一个孩子:一个人偷的吗?
第三个孩子:不,是跟哥哥一起偷的。他是屡犯者,已经坐过一年牢了。他有个律师。
第一个孩子:有什么了不起……大家都可请律师。
第三个孩子:两码事!他有自己的律师。每次碰到倒霉事时,他就打电话给律师,律师是他的委任人……那末你是怎么给弄进来的?
第二个孩子:流浪呗!
第一个孩子:(轻蔑地)就为这个!
第二个孩子:这事有蹊跷呢!
第一个孩子:嘿,哥们,多可笑!
第二个孩子:住嘴!懂吗?……要不,我就……
第二个孩子装出一副威胁的样子,使第一个孩子压低了声音。
第一个孩子:得啦,得啦……我这是开开玩笑的!
第三个孩子:(对安托万)你怎么会进来的?
安托万:(尽可能胆大)我拿走了一台打字机。
第一个孩子:嘿!有这样的蠢货!……每台打字机都有号码。事前就清楚,你这样干当然要出事的。
又有一个孩子向他们走来。看他的外貌就知道,这是感化院的。
刚来的孩子:我父亲被判过好几次罪。
第一个孩子:没人问过你。
(画外音):“根据安托万写给我的好几封信来看,感化院跟学校……跟营房……夏令营有着许多相同的地方。”
很快地变换画面:
……教室里在上课,黑板上写着:“总统和君主的不同点”。
……伴随着哨声,孩子们在排队……
……教养员在谈话。他周围围着一些孩子。
教养员向一群孩子走去。
教养员:里昂纳,过五分钟你上儿童学家那儿去。
第一个孩子:你知道往哪里走吗?
第三个孩子:我们送你去。
大家围住安托万,提忠告,给指点,还教他该怎样表现,说些什么。
第一个孩子:如果她丢掉铅笔,你就把它给拣起来,可千万别去看她的腿,要不,又要把这个写进诉讼案件中去了。
第二个孩子:自己的诉讼案,我全能背熟。一天夜里我把整个诉讼案都抄下来!
第三个孩子:要是她问你是不是喜欢捻昆虫,你可要当心着点,千万别说你喜欢。
第二个孩子:在我那份案件上写着,我是一个染上了坏习气的,意识运动变化无常的人。
第一个孩子:你在扯谎……
第二个孩子:接着她会给你看三幅画,第一幅是“搬新家”,第二幅是“贫困”,第三幅是“囚犯”。
安托万:你们这些人,别老缠住我!
他离开了伙伴。
第二个孩子:这家伙粮神有点不正常。(对安托万)注意着点,要是你回答得不好,会马上送进疯人院的!
白天。儿童学家办公室。
儿童学家是位年轻的十分招人喜欢的戴眼镜的妇女。她一支一支地点燃烟,不断地抽着,她看见安托万走进来,就和蔼可亲地说:请进!请进!别害怕……主要的是别以为你是在考试。这里跟考试毫无相似之处。我只是想跟你认识一下……你叫安托万·里昂纳,十三岁半,是吗?(什么也没回答)至少你要回答“是”或“不”。
安托万:(勉强能听见)是。
儿童学家:先看画吧……你说这张画,画了些什么?静心静气地好好看看。
画面上是一幅画,上面画着一个穿着古老式样衣服的老人推着一辆小车。
安托万:不知道。
儿童学家:你的视力好吗?
安托万:好的。
儿童学家:很好:那么这幅画呢?
她指着一幅画,画上画着一个气度高贵的家长带着女儿规规矩矩地在花园里的一张长凳上坐着。
安托万:不知道。
儿童学家:不,你是知道的……或许你想在这里坐它个一整天呢?
安托万:“贫困”。
儿童学家:就这个?
安托万:是的。
儿童学家:那好吧……这张画画的谁?
她指给安托万看一幅“囚犯”画象。
安托万:(考虑了很多时间)犯人。
过了一会儿。同一房间。还是那两人,安托万很快地数着:
——、五、三、零、九、四。
儿童学家:七、八、三、五、零、六。
安托万:(重复着)七、八、三、五、零、六。
儿童学家:七、三、零、六、二、九、九。
安托万:七、三、零、六、二、九、九。
儿童学家:好极了。现在你要重复说一句话。注意地听(读)“乘地铁比乘公共马车便宜……对不起是公共汽车。”我重说:“乘地铁比乘公共汽车便宜,票价上有(一张票上写着二苏,她心里默默地改着)二十法朗。在巴黎出租汽车女司机开起车来很可笑。”
安托万的嘴唇上现露出一丝嘲弄的笑意。专家看出了这一丝笑意,可仍然照旧静心静气地说:重复一遍。
安托万:乘地铁比乘公共汽车便宜……
安托万在画画,儿童学家注视着他。安托万把画递给她。画面上是安托万画的画,可以猜出他画的是他自己、他的母亲和父亲。
儿童学家:谢谢……现在我来念几个故事给你听。每念完一个故事,你应该回答我一个问题……你在听吗?
安托万:(心不在焉地)听着。
儿童学家:三只鸟——爸爸、妈妈和他们的小孩子——正在树枝上的窠里睡大觉。”
安托万以动画片的形式想象着听到的一切。儿童学家继续说:“那时忽然刮起了大风,大风摇撼着树木,鸟窠掉到了地上。三只鸟立即醒了过来,爸爸很快地飞到一颗松树上,妈妈飞到另一颗松树上。”那么小鸟怎么办呢?他可刚会飞一点呀!
安托万:他趁机跑到朋友那儿去了。
儿童学家:很好……另一只故事……(在一叠纸里翻寻)“孩子从学校里回来,妈妈对他说:你先别做功课,我要告诉你一个消息”。妈妈要告诉他什么?
安托万:到商店去。
里昂纳太太坐在算命婆旁边。算命婆正在看她的手相。
算命婆:……您脾气急躁……放心吧,别去胡思乱想……您需要改变生活方式……是啊!是啊!无疑,一种不满的情绪在折磨着您……可是现在改变生活方式合适吗?
里昂纳太太:我正是来讨教这一点的。
算命婆:我在你手中看到了这一有利的变化。这很准。
里昂纳太太:(感到幸运)是吗?
算命婆:不过,不是马上就能改变。……呵,不……要善于等待。我还看到了你的困难……我甚至还看到了监狱!……而你的一个亲人在坐牢。
里昂纳太太:这是我的儿子。
算命婆:这没什么大不了的事。要是您把一切交给命运来安排的话,那么对他来说最终是平安无事的。
里昂纳太太:关子那个人……您看怎么样?……我该怎么办呢?
算命婆好象在凝思着,似问似答地说:物质生活不会差多少?……
里昂纳太太:是呀……看来,你说的一点也不错……
算命婆:当然啰,物质生活是重要的……只不过……他真的舍不得你吗?
里昂纳太太:要是我知道就好啦!
算命婆:在我看来,他是个厚颜无耻的人。
里昂纳太太:是吗?
算命婆:这个人想过惬意的日子。……他没有良心。
里昂纳太太:那末您以为……以为……我丈夫。
算命婆:暂时跟他一起过……暂时的……跟那个人,另一个人,为时过早,到时候你再来找我吧。……
儿童学家仍在办公室跟安托万交谈。
儿童学家:那末你为什么要把打字机送回来呢?
安托万:打字机我卖不出去,……我不知道应该怎么处理这台打字机……我害怕了。我不知道为什么。这没什么目的……
儿童学家:你好象偷过你外婆一万法朗是吗?
安托万:是她自己把我请去的……她过生日……你看,她老了,反正她的钱花不完。她快死了……钱会留着……我知道她把钱藏在哪里……我就拿了呗……我想:外婆是不会发觉的,她是没有发觉。就在那天她还送给我一本好看的小书呢……这全是母亲……她有搜寻我口袋的习惯。晚上我把裤子放在被褥上……她呀,不用说,回来后就把钱给掏走了。……后来她一次次找我谈话,我只好承认偷了外婆的钱。当时她把外婆给我的钱也拿走了。后来,当我求她把书给我看看时。我才知道书也让她给卖了!
儿童学家:家长说,你老是要吹牛!
安托万:是的,我是会撒谎,但不是老是这样。我跟他们说真话,他们反正不相信,于是我决定:还是对他们撒谎的好。
儿童学家:为什么你不爱自己的母亲?
安托万:起初我住在奶妈那儿……后来他们缺钱用了,就把我送到外婆那儿……而外婆年老了,根本……她再也不能把我带在身边了……于是我开始跟父母一起过……我已经八岁了……你看……我很快就觉察到她不怎么喜欢我……光为了些小事就随便地训诫我。还有……一次她跟父亲吵嘴,我听他们说……我生下来,那时母亲……简单说……我生下来时,她就没有丈夫……他们还跟外婆吵过一次架……我还知道:她……她想打胎……我就是由于外婆才生下来的。
儿童学家:关于父亲,你是怎么想的呢?
安托万:嘿……父亲呀……他倒没什么……他就是胆小怕事……他也知道母亲在欺骗他……但他害伯吵嘴……因此,他总是不声不响……只是说:让她去吧!
儿童学家:你已经跟女人睡过觉了吗?
安托万:不,一次也没有……不过我认识一些孩子,他们……他们去过……他们告诉我,要是我很想要的话,就上塞恩·盖尼大街去……我去过一次……也问过一个姑娘,而她一听就朝我破口大骂。我害怕,逃走了……后来我还去过几次,不过就是没进去……只是站在街上……一次一位小伙子发现了我……他问道:“你干么在这儿闲蹓跶?”这是个摩洛哥人,我就向他说明原因……而他对我说……他也许已经结识了些这种姑娘……因此他说:“我认识这儿的一个年轻女人。”就是这么一个带着几个孩子的女人……他把我带进这个女人住的旅馆……不巧,她不在……我们等呀,等呀……一个钟点……二个钟点……她还是没来,没来……我就悄悄地溜走了!
安托万从儿童学家办公室里出来,孩子们马上围住了他。他们好奇地问。
第一个孩子:她叫你画一棵树了吗?
第二个孩子:看见她的腿了吗?
第三个孩子:请你抽烟了吗?
第二个孩子:那末你呢?
第一个孩子:案子搞错了吧……
第二个孩子:嘿,我呀……在一件事故中被牵累的!
第三个孩子:好象真了不起似的!有什么好保密的……我可没什么好隐瞒的,偷了汽车轮子……
第一个孩子:一个人偷的吗?
第三个孩子:不,是跟哥哥一起偷的。他是屡犯者,已经坐过一年牢了。他有个律师。
第一个孩子:有什么了不起……大家都可请律师。
第三个孩子:两码事!他有自己的律师。每次碰到倒霉事时,他就打电话给律师,律师是他的委任人……那末你是怎么给弄进来的?
第二个孩子:流浪呗!
第一个孩子:(轻蔑地)就为这个!
第二个孩子:这事有蹊跷呢!
第一个孩子:嘿,哥们,多可笑!
第二个孩子:住嘴!懂吗?……要不,我就……
第二个孩子装出一副威胁的样子,使第一个孩子压低了声音。
第一个孩子:得啦,得啦……我这是开开玩笑的!
第三个孩子:(对安托万)你怎么会进来的?
安托万:(尽可能胆大)我拿走了一台打字机。
第一个孩子:嘿!有这样的蠢货!……每台打字机都有号码。事前就清楚,你这样干当然要出事的。
又有一个孩子向他们走来。看他的外貌就知道,这是感化院的。
刚来的孩子:我父亲被判过好几次罪。
第一个孩子:没人问过你。
(画外音):“根据安托万写给我的好几封信来看,感化院跟学校……跟营房……夏令营有着许多相同的地方。”
很快地变换画面:
……教室里在上课,黑板上写着:“总统和君主的不同点”。
……伴随着哨声,孩子们在排队……
……教养员在谈话。他周围围着一些孩子。
教养员向一群孩子走去。
教养员:里昂纳,过五分钟你上儿童学家那儿去。
第一个孩子:你知道往哪里走吗?
第三个孩子:我们送你去。
大家围住安托万,提忠告,给指点,还教他该怎样表现,说些什么。
第一个孩子:如果她丢掉铅笔,你就把它给拣起来,可千万别去看她的腿,要不,又要把这个写进诉讼案件中去了。
第二个孩子:自己的诉讼案,我全能背熟。一天夜里我把整个诉讼案都抄下来!
第三个孩子:要是她问你是不是喜欢捻昆虫,你可要当心着点,千万别说你喜欢。
第二个孩子:在我那份案件上写着,我是一个染上了坏习气的,意识运动变化无常的人。
第一个孩子:你在扯谎……
第二个孩子:接着她会给你看三幅画,第一幅是“搬新家”,第二幅是“贫困”,第三幅是“囚犯”。
安托万:你们这些人,别老缠住我!
他离开了伙伴。
第二个孩子:这家伙粮神有点不正常。(对安托万)注意着点,要是你回答得不好,会马上送进疯人院的!
白天。儿童学家办公室。
儿童学家是位年轻的十分招人喜欢的戴眼镜的妇女。她一支一支地点燃烟,不断地抽着,她看见安托万走进来,就和蔼可亲地说:请进!请进!别害怕……主要的是别以为你是在考试。这里跟考试毫无相似之处。我只是想跟你认识一下……你叫安托万·里昂纳,十三岁半,是吗?(什么也没回答)至少你要回答“是”或“不”。
安托万:(勉强能听见)是。
儿童学家:先看画吧……你说这张画,画了些什么?静心静气地好好看看。
画面上是一幅画,上面画着一个穿着古老式样衣服的老人推着一辆小车。
安托万:不知道。
儿童学家:你的视力好吗?
安托万:好的。
儿童学家:很好:那么这幅画呢?
她指着一幅画,画上画着一个气度高贵的家长带着女儿规规矩矩地在花园里的一张长凳上坐着。
安托万:不知道。
儿童学家:不,你是知道的……或许你想在这里坐它个一整天呢?
安托万:“贫困”。
儿童学家:就这个?
安托万:是的。
儿童学家:那好吧……这张画画的谁?
她指给安托万看一幅“囚犯”画象。
安托万:(考虑了很多时间)犯人。
过了一会儿。同一房间。还是那两人,安托万很快地数着:
——、五、三、零、九、四。
儿童学家:七、八、三、五、零、六。
安托万:(重复着)七、八、三、五、零、六。
儿童学家:七、三、零、六、二、九、九。
安托万:七、三、零、六、二、九、九。
儿童学家:好极了。现在你要重复说一句话。注意地听(读)“乘地铁比乘公共马车便宜……对不起是公共汽车。”我重说:“乘地铁比乘公共汽车便宜,票价上有(一张票上写着二苏,她心里默默地改着)二十法朗。在巴黎出租汽车女司机开起车来很可笑。”
安托万的嘴唇上现露出一丝嘲弄的笑意。专家看出了这一丝笑意,可仍然照旧静心静气地说:重复一遍。
安托万:乘地铁比乘公共汽车便宜……
安托万在画画,儿童学家注视着他。安托万把画递给她。画面上是安托万画的画,可以猜出他画的是他自己、他的母亲和父亲。
儿童学家:谢谢……现在我来念几个故事给你听。每念完一个故事,你应该回答我一个问题……你在听吗?
安托万:(心不在焉地)听着。
儿童学家:三只鸟——爸爸、妈妈和他们的小孩子——正在树枝上的窠里睡大觉。”
安托万以动画片的形式想象着听到的一切。儿童学家继续说:“那时忽然刮起了大风,大风摇撼着树木,鸟窠掉到了地上。三只鸟立即醒了过来,爸爸很快地飞到一颗松树上,妈妈飞到另一颗松树上。”那么小鸟怎么办呢?他可刚会飞一点呀!
安托万:他趁机跑到朋友那儿去了。
儿童学家:很好……另一只故事……(在一叠纸里翻寻)“孩子从学校里回来,妈妈对他说:你先别做功课,我要告诉你一个消息”。妈妈要告诉他什么?
安托万:到商店去。
里昂纳太太坐在算命婆旁边。算命婆正在看她的手相。
算命婆:……您脾气急躁……放心吧,别去胡思乱想……您需要改变生活方式……是啊!是啊!无疑,一种不满的情绪在折磨着您……可是现在改变生活方式合适吗?
里昂纳太太:我正是来讨教这一点的。
算命婆:我在你手中看到了这一有利的变化。这很准。
里昂纳太太:(感到幸运)是吗?
算命婆:不过,不是马上就能改变。……呵,不……要善于等待。我还看到了你的困难……我甚至还看到了监狱!……而你的一个亲人在坐牢。
里昂纳太太:这是我的儿子。
算命婆:这没什么大不了的事。要是您把一切交给命运来安排的话,那么对他来说最终是平安无事的。
里昂纳太太:关子那个人……您看怎么样?……我该怎么办呢?
算命婆好象在凝思着,似问似答地说:物质生活不会差多少?……
里昂纳太太:是呀……看来,你说的一点也不错……
算命婆:当然啰,物质生活是重要的……只不过……他真的舍不得你吗?
里昂纳太太:要是我知道就好啦!
算命婆:在我看来,他是个厚颜无耻的人。
里昂纳太太:是吗?
算命婆:这个人想过惬意的日子。……他没有良心。
里昂纳太太:那末您以为……以为……我丈夫。
算命婆:暂时跟他一起过……暂时的……跟那个人,另一个人,为时过早,到时候你再来找我吧。……
儿童学家仍在办公室跟安托万交谈。
儿童学家:那末你为什么要把打字机送回来呢?
安托万:打字机我卖不出去,……我不知道应该怎么处理这台打字机……我害怕了。我不知道为什么。这没什么目的……
儿童学家:你好象偷过你外婆一万法朗是吗?
安托万:是她自己把我请去的……她过生日……你看,她老了,反正她的钱花不完。她快死了……钱会留着……我知道她把钱藏在哪里……我就拿了呗……我想:外婆是不会发觉的,她是没有发觉。就在那天她还送给我一本好看的小书呢……这全是母亲……她有搜寻我口袋的习惯。晚上我把裤子放在被褥上……她呀,不用说,回来后就把钱给掏走了。……后来她一次次找我谈话,我只好承认偷了外婆的钱。当时她把外婆给我的钱也拿走了。后来,当我求她把书给我看看时。我才知道书也让她给卖了!
儿童学家:家长说,你老是要吹牛!
安托万:是的,我是会撒谎,但不是老是这样。我跟他们说真话,他们反正不相信,于是我决定:还是对他们撒谎的好。
儿童学家:为什么你不爱自己的母亲?
安托万:起初我住在奶妈那儿……后来他们缺钱用了,就把我送到外婆那儿……而外婆年老了,根本……她再也不能把我带在身边了……于是我开始跟父母一起过……我已经八岁了……你看……我很快就觉察到她不怎么喜欢我……光为了些小事就随便地训诫我。还有……一次她跟父亲吵嘴,我听他们说……我生下来,那时母亲……简单说……我生下来时,她就没有丈夫……他们还跟外婆吵过一次架……我还知道:她……她想打胎……我就是由于外婆才生下来的。
儿童学家:关于父亲,你是怎么想的呢?
安托万:嘿……父亲呀……他倒没什么……他就是胆小怕事……他也知道母亲在欺骗他……但他害伯吵嘴……因此,他总是不声不响……只是说:让她去吧!
儿童学家:你已经跟女人睡过觉了吗?
安托万:不,一次也没有……不过我认识一些孩子,他们……他们去过……他们告诉我,要是我很想要的话,就上塞恩·盖尼大街去……我去过一次……也问过一个姑娘,而她一听就朝我破口大骂。我害怕,逃走了……后来我还去过几次,不过就是没进去……只是站在街上……一次一位小伙子发现了我……他问道:“你干么在这儿闲蹓跶?”这是个摩洛哥人,我就向他说明原因……而他对我说……他也许已经结识了些这种姑娘……因此他说:“我认识这儿的一个年轻女人。”就是这么一个带着几个孩子的女人……他把我带进这个女人住的旅馆……不巧,她不在……我们等呀,等呀……一个钟点……二个钟点……她还是没来,没来……我就悄悄地溜走了!
安托万从儿童学家办公室里出来,孩子们马上围住了他。他们好奇地问。
第一个孩子:她叫你画一棵树了吗?
第二个孩子:看见她的腿了吗?
第三个孩子:请你抽烟了吗?
登录 后再戳我哦