字数:40356
豆瓣评分:7.5
阅读:1642
添加:2023/12/19
贡献:青舟逸君
爱情 电影剧本 名作鉴赏
最后一站 (2010)
编剧:迈克尔·霍夫曼、Jay Parini
  • 故事梗概
  • 作品正文
  萨莎:她当然可以给我爸爸写信。只是我不知道应该让她往哪儿发。
  伊万:夫人写的收信地址是 9 次列车。就是老爷坐的那趟火车。我从站长那儿打听到的。
  萨莎:那你干吗把它给我?她有权利给我爸爸写信!
  伊万向前走近些,把手中的信笺递给萨莎看。萨莎忍不住笑了出来。
  萨莎:她就是不肯善罢甘休。(读信笺)“亲爱的爸爸,请您马上回来。萨莎”。她署的是我的名儿。
  瓦连金:真精明。
  萨莎:显然。
  萨莎把信笺放在衣袋里。伊万仍然站在那里不动。萨莎抬眼望着他。
  萨莎:还有事?
  伊万:站长还给了我这个是给您的。
  萨莎接过来,打开阅读。她抬起眼来,激动得涨红了脸。
  萨莎:他上我姑姑那儿去了。上沙玛尔金诺去了。
  萨莎跑出房间。
  
  102.外景 亚斯纳亚波利亚纳 庭院 白天
  萨莎骑在马上朝我们跑来,掠过镜头,向通往庄园外的林阴道跑去。
  索菲亚(在画面外):全都走了。
  
  103.内景 亚斯纳亚波利亚纳 藏书室 白天
  瓦连金坐在他的书桌前,抬头看见索菲亚站在房门口,样子十分憔悴。
  瓦连金:我在这儿哪。
  她走近瓦连金的书桌。
  索菲亚:你在给你的姑娘写信,这是多么美好的事。
  她真诚动情地触了一下他的肩膀,然后穿过整个房间走向托尔斯泰的座位。瓦连金:我还不知道她是不是我的。索菲亚:反正你相信你很快能见到她。瓦连金:我当然希望这样。
  索菲亚:是的。不要认为爱情已经完结。要尽你所能去阻止那样索菲亚拿起她和丈夫的照片仔细打量。
  索菲亚:我知道你知道他去了哪儿,瓦连金。
  瓦连金不知该如何应对。索菲亚走回到他的座位旁。
  索菲亚:我不会要求你背弃他对你的信任不过我想请你去他那里一趟。是的。我要见到他。我有话要跟他说。我不会大哭大闹。可以向他保证。但我必须见到他。
  
  103A- 107. 原作已删除
  
  108.外景 田野 黎明
  一团团的蒸汽冲向晴朗的天空。一长列黑色的列车在空旷的田野上奔驰。
  
  109.内景 三等车厢 白天
  托尔斯泰坐在三等车厢的硬座上,正如他一向坚持的那样。他就着放在膝上的书写板在写着什么。镜头摇向旁边的硬座,我们看见瓦连金跟他们来到了一起。他正和萨莎研究一幅展开在他们面前的地图。
  萨莎:他走得对,你知道。她肯定会来追我们。
  瓦连金:我已经跟你说过,她保证不会制造任何麻烦。再者说,我们这是上哪儿去呢?
  托尔斯泰从旁听到了他们的对话。
  托尔斯泰:我们不需要计划,我亲爱的,我们只是走就是了。
  杜善拿着几张报纸走过来。他一面把报纸递给他们,一面读着一些大标题:杜善:“托尔斯泰离家出走!”“去向不明”“亚斯纳亚波利亚纳的伟大哲人竟然不辞而别!”
  托尔斯泰放下报纸,抬眼微笑。
  托尔斯泰:我们这一点小小的秘密全都暴露出去了。
  
  110.原作已删除111.内景 亚斯纳亚波利亚纳 起居室 白天
  索菲亚坐在一大堆报纸中间。安德烈走来。
  安德烈:外面来了一位《俄罗斯世界报》的记者。
  索菲亚:告诉他我们收到了你爸爸的一封道歉信他非常不安。我们预计他很快就会回来安德烈:这是您瞎编的,不是?
  索菲亚:是,是我瞎编的。
  
  112.外景 田野 白天
  巨大的车轮滚滚向前。
  
  113.内景 三等车厢 白天
  托尔斯泰睡着。人们仍围在他身旁。
  瓦连金:请向后让让。请大家让他歇息。请大家给他一些空间。
  萨莎(对瓦连金):他透不过气来,瓦连金。(对杜善)这烟太呛人了。
  杜善:我知道。等一下。
  托尔斯泰忽然惊醒。
  托尔斯泰:我们这是在哪儿?
  杜善:没事。一切都挺好。
  他伸手摸了摸托尔斯泰的额头,脸色立刻大变。
  托尔斯泰:咱们这是在哪儿?
  杜善:让我给您量量体温。
  老人撩起衬衣,把体温计夹在腋下。
  杜善为他诊脉。瓦连金和萨莎对视了一下,焦急地等待着测量的结果。杜善从托尔斯泰手中接过体温计,查看结果。他显然非常震惊。
  托尔斯泰:善良的老伙计杜善你不必担忧。要知道,你只是我的医生,而不是我的守护神。不管发生什么,那都不是你的错我现在感觉好多了。我只是想睡觉。
  杜善:好的,好的。是的。
  他又昏睡过去。杜善注视着体温计,眼里充满了泪水。
  杜善:他会好的。
  
  114.外景 阿斯塔波沃 站台 白天
  火车抵达了这个名叫阿斯塔波沃的荒凉小站。
  瓦连金和杜善搀扶着托尔斯泰走下火车。萨莎打量着冷清的站台。
  萨莎:这简直是来到了世界的尽头。
  
  115.外景 阿斯塔波沃 站台 白天
  杜善扶着托尔斯泰坐在站台的一条长凳上。萨莎和瓦连金走过来。
  瓦连金:站长答应让我们借用他的家,需要住多久都可以。这附近没有旅店,所以我们还算幸运。
  托尔斯泰:非常幸运。
  杜善:是的。
  他们扶托尔斯泰站起来。站长,一个小个子留胡须的人,候在一旁,准备陪他们去他的家里。
  萨莎:您在那里可以舒适地安顿下来,爸爸。我们呢可以到农家去借宿,或者睡在车站里。
  托尔斯泰:然后我们继续上路。
  
  116—117. 原作已删除
  
  118.内景 阿斯塔波沃 电报局营业所 夜晚
  瓦连金走向报务员。
  瓦连金:喂,喂,可以替我发一封电报吗?
  
  119.内景 亚斯纳亚波利来纳 藏书室 夜晚
  有线电报机上打出一份电报。
  瓦连金(在画面外):托尔斯泰病倒在阿斯塔波沃。发高烧。发给亚斯纳亚波利亚纳,索菲亚·安德烈耶夫娜。
  
  120.内景 亚斯纳亚波利亚纳 起居室 夜晚
  索菲亚在室内踱来踱去。安德烈懒洋洋地坐在沙发上看报纸。
  索菲亚:我们得马上出发。
  安德烈:等明早打听一下情况再说,妈妈。
  索菲亚:咱们包下一列火车。
  安德烈:那得花一大笔钱。
  索菲亚:别说那些不相干的事,安德烈。那成什么体统。赶快找人联系。我现在就去打点行装。
  安德烈:包租一列火车?天哪!
  
  121.外景 阿斯塔波沃 站台 白天
  各大报记者以及各色相关人员纷纷来到阿斯波沃。在车站站长家的门外,杜善正在发布病情、体温、脉搏等等。
  瓦连金从电报局走出来,手里拿着一叠电报。一列长长的旅客列车从北方驶进这个小站。火车的到来在人群中引起一阵骚动。“伯爵夫人来啦。”“是伯爵夫人来了吗?”从列车上下来更多的记者,一位拖着自己全套装备的电影摄影师,还有切尔特科夫。切尔特科夫从人群中找到了瓦连金。顾不上问候,也没有拥抱。
  切尔特科夫:布尔加科夫!他在哪儿?快带我去看他。
  当他们穿过路轨向站长家走去时,切尔特科夫几乎无法掩饰他的兴奋心情。
  切尔特科夫:他的出走令人吃惊他终于真的出走了。
  瓦连金:他的身体很不适宜出行。天气太冷了。
  切尔特科夫没有理会。他正沉浸在他胜利的喜悦中。
  切尔特科夫:这对我们的运动来说是一大胜利。
  
  122.内景 阿斯塔波沃 站长家里 白天
  瓦连金引领切尔特科夫走进房门。
  切尔特科夫迟疑了一下,低声说:切尔特科夫,他怎么显得变小了。这时,托尔斯泰看见了他,打起精神,露出笑容。
  萨莎:爸爸。
  托尔斯泰:是你(喘息)来了。
  两人互相拥抱,两人脸上都挂着泪水。托尔斯泰继续气喘吁吁地吃力地说话。
1 ... 8 9 10 11 12 13 14
编辑:寒石
举报
顶啦 0
踩啦 0
点击收藏。收藏后可以在会员中心快速找到我哦 收藏 1
登录 后再戳我哦
写个评论
请注意:反馈问题请到 建议反馈 页面,在此评论无法得到回复!
*  
验证码:今天是9月几日?(提示:18号)
      *
编剧的其他相关作

猜你喜欢的同类名作

米尔克(爱情)
乘风破浪(喜剧, 爱情)
朗读者(爱情)
走出非洲(爱情, 冒险)
在云端(爱情)
花火(爱情, 犯罪)
婚姻故事(爱情)

最新剧本名作

家里家外(家庭)
你好,李焕英(喜剧, 奇幻)
乔乔的异想世界(喜剧, 军事)
荒野猎人(冒险)
鸟人(喜剧)
托尼·厄德曼(喜剧)
布鲁克林(爱情)
胡丽叶塔(爱情, 悬疑, 家庭)

剧本名作阅读排行

武林外传(喜剧)
三生三世十里桃花(爱情, 古装)
夏洛特烦恼(喜剧)
我不是药神(喜剧)
流浪地球(奇幻)
红楼梦(87版)(爱情, 古装)
疯狂的石头(喜剧)
分享页面
返回顶部