- 故事梗概
- 作品正文
亚历克斯:我明白她们的表情。因为我原来也是这样,这使我看上去更像个婊子。但这份工作我干不久的。我迫不及待地想离开这个鬼地方。
吉姆(笑):你知道你要去哪儿吗?
亚历克斯:纽约或是德国。我赢了这次模特比赛,有个人问我:“嘿,你想不想去纽约?”我很明白,为什么不去呢。我只要存够钱就行。
吉姆:如果这个人是个十足的混蛋,那怎么办?
亚历克斯:我可不是傻子。他是社会名流。我只是想出名。如果我没能当上模特,那我就做演员,或者别的什么。(笑)你和王子录唱片一定很兴奋吧。
吉姆:我不认识王子。但是佩斯利公园听上去很酷。
亚历克斯:你上哪儿去?我想———
吉姆:我不知道。快了。(靠得更近)你明晚有什么事吗?
亚历克斯(提高嗓子):吉姆,你是想约我吗?
人们都扭头看他们。竖起耳朵,瞥着吉姆。
吉姆(看了看四周):是的。
亚历克斯:好的。
吉姆笑了。
亚历克斯:但我明晚不行。
吉姆:为什么?
亚历克斯:温克邀请我去他的演唱会。
吉姆:那个“自由世界”的演唱会吗?
亚历克斯点头承认———
亚历克斯:那天晚上在斯坦利餐馆外面的停车场我看见你和那帮人打架了。
吉姆(很惊讶):你当时在那儿?
亚历克斯:是的。我和我所有的朋友。他们认为你发疯了。
吉姆(脱口而出):他们根本就不认识我。
亚历克斯只是看着他。一阵尴尬的沉默。
吉姆试图保持冷静———
吉姆:你听到了那个混球说的话吗?
亚历克斯:是的。
公共汽车在一个车站停下来。门开了,吉姆想走———
吉姆:我到了。
亚历克斯(看着窗外):好社区。
吉姆快步走出车门,伤了亚历克斯的感情。
吉姆:谢谢。再见。
吉姆在雨中下了车。站在路边,等着公共汽车开走。接着他就愤怒地、大声尖叫起来。
36.内景,切德的车里,稍后
切德·鲍勃开车带着吉姆和夫确行驶在一些老街区上。他是一个很糟糕的司机。雨让整个世界变得灰暗而阴郁。
吉姆(有气无力地):鲍勃,直接开到俱乐部吧。
切德·鲍勃:我还以为我们要去温克妈妈家呢。
吉姆:我想先打败那些“自由世界”的混蛋们。是时候让他们尝尝失败的滋味了。
切德·鲍勃(看了一眼吉姆):但是索尔和DJ李兹都已经在温克家了。
夫确:什么?
切德·鲍勃差点儿撞上前面的车。
吉姆:笨蛋!看着路。你们是从哪儿弄来这辆车的?
切德·鲍勃:从我姐那儿偷来的。
夫确(对着吉姆摇头):吉姆,我真不相信你对这个混蛋温克这么认真。
吉姆:回去。
切德·鲍勃(对夫确):或许你嫉妒了吧。就像温克一直说的那样。
夫确:我他妈的可不在乎别人说什么。我只需要上帝。那天我还去了教堂。(指着吉姆)知道我在说什么吗?
37.外景,俱乐部门口
车子停靠在俱乐部门前的马路上。大家都沉默地坐着,看着屋里的情形。吉姆和夫确没有说话,还是有点紧张。
切德·鲍勃(对夫确):兔子要教我写歌了。
稍顿。
夫确:你?
切德·鲍勃:麦克·鲍勃。
吉姆:什么?
切德·鲍勃:是个好名字吧?
吉姆:这和切德·鲍勃有什么关系?
切德·鲍勃:不知道。我就是喜欢。
夫确(笑):猪头鲍勃怎么样?
他们看见一辆白色的货车停在俱乐部门前。帕帕博士、卢克和“自由世界”的其他成员(两个黑人和一个叫做E的白人)鱼贯而出。
吉姆:是时候了。
夫确:是的。
吉姆(对切德·鲍勃):你准备好了?
切德·鲍勃(点头,很认真地):是的。(拍了拍他的腰带)我准备好了。
他们下了车。
38.内景,俱乐部
吉姆和夫确走进俱乐部,切德·鲍勃跟在后面。“自由世界”正在搬运设备,准备演出。麦克风,混音器和转盘。他们看见吉姆和夫确,都停了下来。吉姆径直走到帕帕博士跟前,使劲推他———
吉姆:来吧,混蛋,我们上吧。
帕帕博士(笑):你又要让我们看笑话吗?
卢克插进来,大放厥词。
卢克:好啊,孩子。你不想让我们看笑话,你甚至不能和我们一起比赛。
吉姆:你他妈的给我滚开。
他猛地推开卢克,拳头打在帕帕博士的脸上。暴力又要开始了。夫确抓住E,其他的人都加入进来,一触即发。突然,“砰!”一声枪响。
吉姆:是什么东西?
所有人都停了下来,转身。
切德·鲍勃站在那里,手里握着一把点38式手枪。所有人都看着他。没人受伤。
切德·鲍勃(拿着枪晃了晃,歇斯底里地):想和我们对着干,啊?你想和我们对着干,啊?
“自由世界”的成员都站着不动。吉姆和夫确都盯着切德·鲍勃。
稍顿。他们听见远远地传来警车的笛声。
切德·鲍勃:你不想和我们对着干!(很惶恐地对吉姆)我们该走了。
切德·鲍勃退后,枪口始终对着“自由世界”那帮人。吉姆摇摇头。他和夫确跟在切德·鲍勃后面。警车的鸣笛声越来越近。他们向车子跑去。
39.内景,切德的车里
切德·鲍勃姐姐的车加速行驶。切德还握着那把枪。吉姆坐在前面的座位上。夫确坐在后面,拼命地深呼吸,有点失态。
吉姆(对切德大叫):你在哪儿弄到这玩意儿的?
切德·鲍勃:是我爸爸的。
夫确:你知道怎么用吗?
切德·鲍勃:只要对准开枪就行了。
他用枪指着后座。
夫确躲闪开。
夫确:好的。别指着我啊!
吉姆(敲切德的头):笨蛋,把那玩意儿拿走。别打着我们!
突然白色的货车出现在他们后面。
切德·鲍勃:哦,妈的!
40.外景,底特律街道
切德的老式汽车在拐弯处来了个急刹车。车子摇摇晃晃的,就像发了疯一样。白色货车始终尾随着他们。
切德·鲍勃(惊惶地):妈的!
吉姆:你知道发生什么事了吗?你用枪指着他们。
切德·鲍勃(看着吉姆):我不知道。
夫确:看着路!猪头!
切德·鲍勃又来了个急转弯,差点就撞上另一辆车。他加速。白色货车还是跟着他们。越来越近,越来越近。
切德·鲍勃把点38式手枪递给吉姆。
切德:拿着,对他们开枪。
吉姆:我可不想对任何人开枪。你这个傻子!只管开车吧。
切德·鲍勃把枪扔在地上。前方的交通灯从黄色变成了红色。切德·鲍勃没有减速,闯过红灯,在两辆车中间蜿蜒前行。白色货车还在后面跟着。一阵喇叭声响起。白色货车刹车了。刚好与迎面驶来的车子擦肩而过,碰到了一辆停着的车。车子在碰撞中停了下来。吉姆他们都向后看。“自由世界”的人跳下车,叉着胳膊。
吉姆:把车子开回去,切德。把车子开回去。
切德·鲍勃:为什么?
吉姆:照着做就行了。
切德·鲍勃将车调头,朝“自由世界”那些人开去。吉姆从他手里抓过方向盘,径直朝帕帕博士驶去。切德·鲍勃大叫。帕帕博士没有动。吉姆一直抓着方向盘。车子马上就要压到帕帕博士了,帕帕博士及时闪开。吉姆掉转车子,放开方向盘,从窗户探出头。
吉姆:嘿。
他笑了。对他们做了个下流的手势。
41.外景,温克妈妈的房子门前
吉姆、夫确和切德·鲍勃走近温克妈妈的房子。他们都笑着,跳着。
吉姆:我们终于让他们尝到我们的厉害了。
夫确:太疯狂了。
切德·鲍勃:是啊,我迫不及待地要告诉所有的人。
吉姆停下来———
吉姆(笑):你知道你要去哪儿吗?
亚历克斯:纽约或是德国。我赢了这次模特比赛,有个人问我:“嘿,你想不想去纽约?”我很明白,为什么不去呢。我只要存够钱就行。
吉姆:如果这个人是个十足的混蛋,那怎么办?
亚历克斯:我可不是傻子。他是社会名流。我只是想出名。如果我没能当上模特,那我就做演员,或者别的什么。(笑)你和王子录唱片一定很兴奋吧。
吉姆:我不认识王子。但是佩斯利公园听上去很酷。
亚历克斯:你上哪儿去?我想———
吉姆:我不知道。快了。(靠得更近)你明晚有什么事吗?
亚历克斯(提高嗓子):吉姆,你是想约我吗?
人们都扭头看他们。竖起耳朵,瞥着吉姆。
吉姆(看了看四周):是的。
亚历克斯:好的。
吉姆笑了。
亚历克斯:但我明晚不行。
吉姆:为什么?
亚历克斯:温克邀请我去他的演唱会。
吉姆:那个“自由世界”的演唱会吗?
亚历克斯点头承认———
亚历克斯:那天晚上在斯坦利餐馆外面的停车场我看见你和那帮人打架了。
吉姆(很惊讶):你当时在那儿?
亚历克斯:是的。我和我所有的朋友。他们认为你发疯了。
吉姆(脱口而出):他们根本就不认识我。
亚历克斯只是看着他。一阵尴尬的沉默。
吉姆试图保持冷静———
吉姆:你听到了那个混球说的话吗?
亚历克斯:是的。
公共汽车在一个车站停下来。门开了,吉姆想走———
吉姆:我到了。
亚历克斯(看着窗外):好社区。
吉姆快步走出车门,伤了亚历克斯的感情。
吉姆:谢谢。再见。
吉姆在雨中下了车。站在路边,等着公共汽车开走。接着他就愤怒地、大声尖叫起来。
36.内景,切德的车里,稍后
切德·鲍勃开车带着吉姆和夫确行驶在一些老街区上。他是一个很糟糕的司机。雨让整个世界变得灰暗而阴郁。
吉姆(有气无力地):鲍勃,直接开到俱乐部吧。
切德·鲍勃:我还以为我们要去温克妈妈家呢。
吉姆:我想先打败那些“自由世界”的混蛋们。是时候让他们尝尝失败的滋味了。
切德·鲍勃(看了一眼吉姆):但是索尔和DJ李兹都已经在温克家了。
夫确:什么?
切德·鲍勃差点儿撞上前面的车。
吉姆:笨蛋!看着路。你们是从哪儿弄来这辆车的?
切德·鲍勃:从我姐那儿偷来的。
夫确(对着吉姆摇头):吉姆,我真不相信你对这个混蛋温克这么认真。
吉姆:回去。
切德·鲍勃(对夫确):或许你嫉妒了吧。就像温克一直说的那样。
夫确:我他妈的可不在乎别人说什么。我只需要上帝。那天我还去了教堂。(指着吉姆)知道我在说什么吗?
37.外景,俱乐部门口
车子停靠在俱乐部门前的马路上。大家都沉默地坐着,看着屋里的情形。吉姆和夫确没有说话,还是有点紧张。
切德·鲍勃(对夫确):兔子要教我写歌了。
稍顿。
夫确:你?
切德·鲍勃:麦克·鲍勃。
吉姆:什么?
切德·鲍勃:是个好名字吧?
吉姆:这和切德·鲍勃有什么关系?
切德·鲍勃:不知道。我就是喜欢。
夫确(笑):猪头鲍勃怎么样?
他们看见一辆白色的货车停在俱乐部门前。帕帕博士、卢克和“自由世界”的其他成员(两个黑人和一个叫做E的白人)鱼贯而出。
吉姆:是时候了。
夫确:是的。
吉姆(对切德·鲍勃):你准备好了?
切德·鲍勃(点头,很认真地):是的。(拍了拍他的腰带)我准备好了。
他们下了车。
38.内景,俱乐部
吉姆和夫确走进俱乐部,切德·鲍勃跟在后面。“自由世界”正在搬运设备,准备演出。麦克风,混音器和转盘。他们看见吉姆和夫确,都停了下来。吉姆径直走到帕帕博士跟前,使劲推他———
吉姆:来吧,混蛋,我们上吧。
帕帕博士(笑):你又要让我们看笑话吗?
卢克插进来,大放厥词。
卢克:好啊,孩子。你不想让我们看笑话,你甚至不能和我们一起比赛。
吉姆:你他妈的给我滚开。
他猛地推开卢克,拳头打在帕帕博士的脸上。暴力又要开始了。夫确抓住E,其他的人都加入进来,一触即发。突然,“砰!”一声枪响。
吉姆:是什么东西?
所有人都停了下来,转身。
切德·鲍勃站在那里,手里握着一把点38式手枪。所有人都看着他。没人受伤。
切德·鲍勃(拿着枪晃了晃,歇斯底里地):想和我们对着干,啊?你想和我们对着干,啊?
“自由世界”的成员都站着不动。吉姆和夫确都盯着切德·鲍勃。
稍顿。他们听见远远地传来警车的笛声。
切德·鲍勃:你不想和我们对着干!(很惶恐地对吉姆)我们该走了。
切德·鲍勃退后,枪口始终对着“自由世界”那帮人。吉姆摇摇头。他和夫确跟在切德·鲍勃后面。警车的鸣笛声越来越近。他们向车子跑去。
39.内景,切德的车里
切德·鲍勃姐姐的车加速行驶。切德还握着那把枪。吉姆坐在前面的座位上。夫确坐在后面,拼命地深呼吸,有点失态。
吉姆(对切德大叫):你在哪儿弄到这玩意儿的?
切德·鲍勃:是我爸爸的。
夫确:你知道怎么用吗?
切德·鲍勃:只要对准开枪就行了。
他用枪指着后座。
夫确躲闪开。
夫确:好的。别指着我啊!
吉姆(敲切德的头):笨蛋,把那玩意儿拿走。别打着我们!
突然白色的货车出现在他们后面。
切德·鲍勃:哦,妈的!
40.外景,底特律街道
切德的老式汽车在拐弯处来了个急刹车。车子摇摇晃晃的,就像发了疯一样。白色货车始终尾随着他们。
切德·鲍勃(惊惶地):妈的!
吉姆:你知道发生什么事了吗?你用枪指着他们。
切德·鲍勃(看着吉姆):我不知道。
夫确:看着路!猪头!
切德·鲍勃又来了个急转弯,差点就撞上另一辆车。他加速。白色货车还是跟着他们。越来越近,越来越近。
切德·鲍勃把点38式手枪递给吉姆。
切德:拿着,对他们开枪。
吉姆:我可不想对任何人开枪。你这个傻子!只管开车吧。
切德·鲍勃把枪扔在地上。前方的交通灯从黄色变成了红色。切德·鲍勃没有减速,闯过红灯,在两辆车中间蜿蜒前行。白色货车还在后面跟着。一阵喇叭声响起。白色货车刹车了。刚好与迎面驶来的车子擦肩而过,碰到了一辆停着的车。车子在碰撞中停了下来。吉姆他们都向后看。“自由世界”的人跳下车,叉着胳膊。
吉姆:把车子开回去,切德。把车子开回去。
切德·鲍勃:为什么?
吉姆:照着做就行了。
切德·鲍勃将车调头,朝“自由世界”那些人开去。吉姆从他手里抓过方向盘,径直朝帕帕博士驶去。切德·鲍勃大叫。帕帕博士没有动。吉姆一直抓着方向盘。车子马上就要压到帕帕博士了,帕帕博士及时闪开。吉姆掉转车子,放开方向盘,从窗户探出头。
吉姆:嘿。
他笑了。对他们做了个下流的手势。
41.外景,温克妈妈的房子门前
吉姆、夫确和切德·鲍勃走近温克妈妈的房子。他们都笑着,跳着。
吉姆:我们终于让他们尝到我们的厉害了。
夫确:太疯狂了。
切德·鲍勃:是啊,我迫不及待地要告诉所有的人。
吉姆停下来———
登录 后再戳我哦