- 故事梗概
- 作品正文
丽(用手指拢着头发):这天气弄得我头痛。(她灌上一壶水)
弗雷德里克(哼了一声):我在电视机前坐了不知多久了……不住地换频道,想找点可看的东西。(他自言自语,丽在后景中忙着:点着煤气做开水,从柜里取出杯子,进浴室取药片,吃药)你看到的是整体的文化:纳粹、卖除臭剂的推销员、摔跤的、选美赛……你想想那些看摔跤的观众的智力层次!嗯?可是最糟糕的是那些三流牧师……对那些爱上当受骗的人说他们是代表基督讲话的……请捐钱。(拿起三明治)钱,钱,钱,耶稣要是再生,看到以他的名义所做的事,准要呕吐不止。
丽(放下杯子朝卧室走去,用手拢着头发,不耐烦地):哦,天哪,弗雷德里克,你放松一下好不好?我实在没情绪听你的当代社会评论。
她在床边动手脱下湿衣服。弗雷德里克取下眼镜吃惊地看着她。
弗雷德里克(站起身来):要知道,你最近很紧张不安。
丽(叹气):我实在受不了啦。
弗雷德里克(走到床边):我只想完成我五年前对你开始的教学。
丽(解开钮扣):我不是你的学生。(叹气,双手下垂)过去是,现在不是了。
弗雷德里克(坐在床边):我只想让你翅膀硬了要离开这个窝的时候,能够面对现实的世界。(他拉着丽在他身边坐下)
丽(把手放在他的腿上):弗雷德里克,咱们必须做些调整了。(叹气)
弗雷德里克(迅速地扫了丽一眼,惊愕地):调整什么?
丽:哦,你知道调整什么。我都快憋死了!
弗雷德里克(掉转头,握住双手):哦!又要进行这番谈话了?
丽:是的,又要进行这番谈话了。我……我必须离开。我得搬出去。
弗雷德里克(猛摇握住的手):为什么?
丽(叹气):我必须这样做。
弗雷德里克(情深地):那你用钱靠什么?!
丽:我不知道。我想,也许我搬到我父母那里去住一阵。
弗雷德里克:啧。我对你说过多少次,你会离开我的。(看看丽)但是……现在就必须离开吗?
丽(用一只手抱住胳膊):嗯,也许只是暂时的,可我想试试。
弗雷德里克(双手捧着丽的头,望着她):哦……丽,你是我的整个世界。(顿了一下)天啊!今天晚上有人吻过你没有?
丽(一惊,推开他的手):没有!
弗雷德里克(恼怒地):有,有人吻过。
丽(迅速起身,采取守势):没有!
弗雷德里克(高声):你和什么人在一起来着!
丽(同时,从床边跑开):你少指责我!(双手抱肩跑进厨房)
弗雷德里克(画外):我可是很精的,丽!你别骗我!你脸全红了!
丽情绪激动,伸手按住冰箱的门,然后转身倚在冰箱上,双手抱肩,她的衬衫钮扣依然敞开,头发依然湿漉漉的。
丽:你别管我!
弗雷德里克(走进厨房靠在桌边,气冲冲地):天啊,你怎么啦?!
丽(叹气):对不起。
弗雷德里克:你不能说点儿什么吗?你一定要背着我偷偷摸摸的吗!
丽(因激动而提高了嗓门):我这不是说了吗!
弗雷德里克:你和别人约会了?
丽(叹气,点头):是的。(他像挨了当头棒,把手按在前额上长叹,丽走进浴室)可是你,天哪,你明白早晚要出这事的。我过不下去了!
弗雷德里克(叉起双手对着浴室中的丽):是谁?
丽(发狂似地往手提包里塞东西,怒视着他),是谁又有什么相干?!不过是我遇见了这么个人!
弗雷德里克:可是这是什么人?你在哪儿遇见他的?
丽:这确实没有什么相干!反正我得搬出去!
弗雷德里克:你是,你是我和外部世界的唯一联系!
丽(转身对着他,激动地挥手):老天,这责任可太重大了。这不公平!我不需要过这么复杂的生活,弗雷德里克。我想有个丈夫,趁着还不太晚,说不定还想有个孩子。
弗雷德里克(听得吃惊):我的天哪……天哪!
丽(走近他,比划着):我的天,我都弄不清我到底想要什么。(他深深地叹口气,她温柔地揉揉他的肩膀)啧,哦!你从我这儿又得到了些什么呢?我是说……(把头靠在他肩上叹气)早就不是性方面的了。显然也不是智力方面的。我是说,你处处都比我要高明———
弗雷德里克恼火地甩开丽,用拳头猛击一扇柜门。丽抽口气走开。
弗雷德里克:求求你,别对我摆出一副屈尊俯就的样子!(把手按住前额,转对画外的丽)上帝啊!好几年前你愿意的时候,我应该和你结婚!我应该同意结婚的。(他朝着在厨房另一处的丽走去)
丽(叹气):天哪,你难道不明白即使是那样也不会长久的吗?
弗雷德里克(转身走开,在桌子前踱来踱去):我对你说过,总有一天你会离开我……(俯身倚在桌子上)去找一个比我年轻的人的。我———(他在绝望中用力捶了一下台面,然后哀伤地用手捂住了眼睛)
(切入)
内景,汉娜的卧室,夜间
汉娜穿着一件格子衬衫靠在床上坐着,膝间支着一本书。床头拒后面有一个放杂物的架子,架子上有一盏白色小灯和几幅照片。她翻过一页书,艾略特穿着睡衣和丝睡袍走进房间。他坐在床边冥想着。
艾略特的画外音:今天就像是实现了一场梦……一场伟大的梦。(脱下拖鞋和睡袍)现在挨着汉娜我觉得非常安定和舒服。汉娜身上有一种非常可爱、非常真实的东西。(把睡袍往边上一甩,在汉娜身边躺下)她是一个了不起的女人……我却背叛了她。她进入我空虚的生活,改变了我的一切……我对她的回报却是在旅馆里和她妹妹幽会。天哪,我真卑鄙。这事干得多么残酷、轻浮。(坐起身来)我必须现在就给她打电话,对她说我们干了傻事。(心焦地)再也不能出这样的事了。我不是那种人……我是非常尊重汉娜的。我爱我的妻子。而现在我却背叛了她。上帝啊!(他慌乱地起身走出房间)
汉娜(看书,连头也没抬):你上哪儿去?
艾略特(画外):我,呃,我得到书桌上去找个电话号码。我忘记给麦尔·考夫曼打电话了。
汉娜(还在看书):这会儿太晚了。
艾略特(画外):是啊,我知道晚了。我真不信自己能把这事忘了。(他快步走进过道,嘟嚷着)要是他来接电话呢?(拐进通向客厅的门道)我就把电话挂上。(走进黑暗的客厅)我会对她说,除非我解除了婚姻关系,我们才能再联系。现在太不道德了。
他拧开灯,在钢琴边上踱来踱去。钢琴上摆满了家人的照片。
艾略特(边比划边自言自语):然后随着时间流逝,我不打电话,她就会明白了。我必须在陷得太深之前结束这一切。我宁愿让丽受一点伤害,也不能毁了汉娜。(他停步看了看手表)一点半了。她……她不能和我谈话……有他在场呢。我简直要神经错乱了。(把手叉在腰上)我明天一早就给她打电话。六点就打。因为弗雷德里克六点跑步,对,就剩她一个人了。我就—我就打电话,把这事消灭在萌芽状态。(电话铃响了,他吓得跳了一下,大声对画外的汉娜说)我接!我接!我接!(拿起电话)哈罗?(大声地,为的是让汉娜听见)是麦尔!
镜头切至丽,她在黑暗中站在自己的阁楼里轻声地讲着。
丽(对话筒):如果不是你接电话,我就会挂上,我保证我再也不这么干了,但我必须告诉你,我今晚觉得和你非常亲近。非常、非常亲近。(顿了一下)晚安。(挂上电话)
镜头切回客厅中的艾略特,他在震惊中徐徐放下话筒。
(切入)
“人类能获得的唯一的绝对知识便是:生活是没有意义的。”托尔斯泰
镜头切至大学图书馆外,对准罗丹“思索者”的大型雕塑复制品,然后移向图书馆大门。米基穿着风雨衣走出,双手插在衣袋里。他走过塑像和小花园,进入小径,边走边打量周围的景色和过往的手捧书籍的人们。
米基的画外音:这些伟大的思想家就所有想像得出的课题写出了千百万册书籍,但是,到头来,他们所有的人对于生活的真谛这个大问题的理解未必超过我。是———我读过苏格拉底。他妈的,他又能教我什么?还有尼采和他的永久循环定理。他说我们所过的生活,以后将会循环往复直至永远永远。了不起。那么说,我得重复冰河时代了。啧。这可不值得。
切入纽约中心公园,风和日丽,一名跑步的人从小树林后跑过。镜头从他移到正在蓄永池旁沉思的米基,声带上传来轻柔的爵士乐声。
米基的画外音:还有,还有弗洛伊德,又是一个大悲观论者。好家伙,我找了多少年精神分析医生。什么也没解决。把我那可怜的医生倒弄得心烦意乱。最后他干脆收摊卖拌凉菜了。(又有几个慢跑的人从他身边经过)哦!看看所有这些练慢跑的人……一心想延缓身体不可避免的衰老。唉(咂咂嘴唇)人们靠减肥自行车和其他的锻炼和……真让人伤心。(看看一个穿着红色运动服的胖女人慢步跑过)瞧瞧这个!可怜虫。我的老天,她得拖着那么一身肥肉跑。可能还是诗人们说得对。爱情可能是唯一的答案。(他走到蓄水池周围用铁链围成的围栏边,望着水面)嘘———当然,我爱过汉娜。后来弄得不太好。(叹气)我甚至和她妹妹约会过。记得吗?(他依然眺望着水面和远处城市的轮廓。一名慢跑的人经过,一片寂静,只听得见声带上继续的爵士乐声)记得吗,多年以前汉娜和我刚刚离婚,她安排我约会她妹妹霍莉。
画面突然切至米基与霍莉那次约会的闪回镜头。轻柔的爵士乐声换成了响亮颇动的摇滚乐。三个奇装异服的“朋克”一边看摇滚乐演出一边用脑袋和着激烈的乐声抖动。舞台上是衣着遗遏的“三十九级台阶”摇滚乐队。
乐队震耳欲聋地演奏着,镜头移过如醉如痴的观众,他们坐在烟雾缭绕、拥挤不堪的小桌边,其中包括心醉神迷的霍莉和惊呆了的米基。身边的一名观众举着啤酒瓶痛饮,霍莉随着音乐打拍子,自得其乐地吸烟,她的一只手腕上戴满了银手镯,她不耐烦地看了看米基。在这个场合,他是唯一穿套装的人。舞台上的演出热闹非凡。霍莉又看了看越来越不自在的米基,她这次忍不住了。
霍莉:哎,你为什么做出那么一副怪脸?
米基(俯身过去,比划着):我听不清你说什么、我什么也听不清。我会—我会—我会丧失听力的!我会———
霍莉(打断他,指向舞台):告诉你,你这是在观赏天才的演出!
米基(指指耳朵):我—我的耳朵经受的是溶化!我什么也听不清。
霍莉(戏剧性地挥动手臂):我说,你感觉不出那种动力吗?这是有形的动力,这房间里充满了令人振奋的颤动啊!(她打开一小瓶可卡因)
米基(比划着,想压过音乐声):霍莉,我害怕,我———他们唱完一个曲子就要从观众里找人质!咱们———(霍莉举着一小管可卡因用鼻子吸)可别,可别,求求你。你能不能———
霍莉(把小管递给他):你来点儿吗?
米基(摇头):我不会。我不,我不。
霍莉(同时):得了,得了,米基。来点儿。
米基:不,不,你弄这个弄了一晚上了!你会烧出一个窟窿……你会长出第三个鼻孔,真的!(把手放在霍莉肩头)别这样,求求你。
在米基求她的工夫,霍莉把可卡因放回手提包,用手指按住一个鼻孔吸着。然后她拿起放在一边的香烟继续吸烟。
米基:咱们……咱们能走吗?
霍莉(望着画外的乐队,晃着脑袋打拍子,还抽着烟):不能!
米基(痛苦地摸摸耳朵):我的———呃……
镜头突然切至摇滚乐演出场地外面。音乐终止了。米基和霍莉几乎像剪影一般在黑暗中从人行道上快步走过,边走边争论。
霍莉(劲头十足地):我喜欢关于外星生活的歌,你呢?
米基:我可不爱听外星人唱的歌。
霍莉(不耐烦又恼怒地):哦,好吧,我和你没法交流!我,要知道我从来没想到你是个这么没味儿的家伙。
米基:我没法理解你。你的姐姐,你的两个姐妹都有那么好的音乐鉴赏力。我真不知道你是,你是哪儿出了毛病。
霍莉(摆手):这关你什么事?我就是我自己。
米基:我能不能请你去个什么地方听点好音乐呢?
霍莉(摸摸帽子):哎,米基,够晚的了。
米基:你算了,你是,只不过你是生我的气了。
他们在一个街角等汽车穿过再横过马路。米基挽起了霍莉的胳膊。
霍莉(气恼地):我没生气!你知道,嗯,你又不信超感觉力,你又不喜欢摇滚乐,你又不肯用麻醉品……我像是和红衣主教约会似的!
(切入)
内景,卡尔里勒饭店内的俱乐部,晚间
一名传统爵士乐的歌唱家正在钢琴旁自弹自唱《我再次陷人了爱情》,伴奏的只有一名低音大提琴手。音乐家身后的墙上挂着装饰性的壁画。
镜头移向衣着整齐的听众。这家俱乐部中的气氛与摇滚乐演出截然不同,听众屏息静气地听歌唱家的演唱,有些人面露微笑。一名男子搂着他的女伴,一名妇女头上戴的珠宝闪烁着微光。这里的男客都穿着套服。
米基和霍莉坐在一张小桌旁,烛台上的烛光摇曳。霍莉用手捂着鼻子在吸什么,另一只手从手提袋里取出一支香烟。米基不住地瞟着霍莉,因为她一刻也不安宁。台上的歌唱家继续唱着,霍莉点烟时把火柴盒掉在地上,她先是俯身去拾火柴,然后在椅子上动来动去坐立不安。她咕咚一声吞下一口酒,又吸鼻子。米基把手交又在胸前迫使自己集中精神去欣赏音乐。影片突然切至:
外景,卡尔里勒饭店,晚间
米基和霍莉从转门出来时,一辆出租车刚刚开走。霍莉站在门罩下面,米基走到人行道边上回头气乎乎地看着她。米基从人行道边又走回霍莉身边,来回走了几次,火气越来越大。
霍莉:多谢你让我享受了这么美妙的演出。
米基(挥着手):我说,你要是不喜欢,你就不喜欢好了。你也犯不上在人家唱歌的时候说话呀!
霍莉:我腻味透了!
米基(挥着手):啊,这就难办了!你不配听这种演唱。你就配和那帮子人在一块儿,他们那模样都像能捅了他们老娘似的!
霍莉:至少我能接受新观念!
米基:再说你又何必总吸可卡因呀!你这叫干什么,想干什么?你难道在手提袋里装着两磅可卡因吗?
霍莉(摇摇手):那帮子人根本弄不清!他们是一群活尸!
米基:老天爷……(招手吹哨叫出祖汽车)难为汉娜把咱们两个撮合到一块儿了。她对人的直觉可真叫了不起,真的。
一辆出租车停下,米基和霍莉走到后座门前。
霍莉:啊,我说,很抱歉咱们没说到一块儿去。
米基:我也很抱歉。
霍莉:要知道,也许是我的错。我最近情绪很低。
米基:可不是,对,我今天晚上过得再好不过了,真的,简直赶上纽伦堡审判了。(他打开车门让霍莉上车)
霍莉(上了车气冲冲地):噢,算了,我自己送自己回家!
她砰地关上车门,出租汽车离去。米基顺着人行道往前走,一路上经过饭店和几家夜间开业的店铺。声带上又传来《我再次陷入了爱情》的歌声。
弗雷德里克(哼了一声):我在电视机前坐了不知多久了……不住地换频道,想找点可看的东西。(他自言自语,丽在后景中忙着:点着煤气做开水,从柜里取出杯子,进浴室取药片,吃药)你看到的是整体的文化:纳粹、卖除臭剂的推销员、摔跤的、选美赛……你想想那些看摔跤的观众的智力层次!嗯?可是最糟糕的是那些三流牧师……对那些爱上当受骗的人说他们是代表基督讲话的……请捐钱。(拿起三明治)钱,钱,钱,耶稣要是再生,看到以他的名义所做的事,准要呕吐不止。
丽(放下杯子朝卧室走去,用手拢着头发,不耐烦地):哦,天哪,弗雷德里克,你放松一下好不好?我实在没情绪听你的当代社会评论。
她在床边动手脱下湿衣服。弗雷德里克取下眼镜吃惊地看着她。
弗雷德里克(站起身来):要知道,你最近很紧张不安。
丽(叹气):我实在受不了啦。
弗雷德里克(走到床边):我只想完成我五年前对你开始的教学。
丽(解开钮扣):我不是你的学生。(叹气,双手下垂)过去是,现在不是了。
弗雷德里克(坐在床边):我只想让你翅膀硬了要离开这个窝的时候,能够面对现实的世界。(他拉着丽在他身边坐下)
丽(把手放在他的腿上):弗雷德里克,咱们必须做些调整了。(叹气)
弗雷德里克(迅速地扫了丽一眼,惊愕地):调整什么?
丽:哦,你知道调整什么。我都快憋死了!
弗雷德里克(掉转头,握住双手):哦!又要进行这番谈话了?
丽:是的,又要进行这番谈话了。我……我必须离开。我得搬出去。
弗雷德里克(猛摇握住的手):为什么?
丽(叹气):我必须这样做。
弗雷德里克(情深地):那你用钱靠什么?!
丽:我不知道。我想,也许我搬到我父母那里去住一阵。
弗雷德里克:啧。我对你说过多少次,你会离开我的。(看看丽)但是……现在就必须离开吗?
丽(用一只手抱住胳膊):嗯,也许只是暂时的,可我想试试。
弗雷德里克(双手捧着丽的头,望着她):哦……丽,你是我的整个世界。(顿了一下)天啊!今天晚上有人吻过你没有?
丽(一惊,推开他的手):没有!
弗雷德里克(恼怒地):有,有人吻过。
丽(迅速起身,采取守势):没有!
弗雷德里克(高声):你和什么人在一起来着!
丽(同时,从床边跑开):你少指责我!(双手抱肩跑进厨房)
弗雷德里克(画外):我可是很精的,丽!你别骗我!你脸全红了!
丽情绪激动,伸手按住冰箱的门,然后转身倚在冰箱上,双手抱肩,她的衬衫钮扣依然敞开,头发依然湿漉漉的。
丽:你别管我!
弗雷德里克(走进厨房靠在桌边,气冲冲地):天啊,你怎么啦?!
丽(叹气):对不起。
弗雷德里克:你不能说点儿什么吗?你一定要背着我偷偷摸摸的吗!
丽(因激动而提高了嗓门):我这不是说了吗!
弗雷德里克:你和别人约会了?
丽(叹气,点头):是的。(他像挨了当头棒,把手按在前额上长叹,丽走进浴室)可是你,天哪,你明白早晚要出这事的。我过不下去了!
弗雷德里克(叉起双手对着浴室中的丽):是谁?
丽(发狂似地往手提包里塞东西,怒视着他),是谁又有什么相干?!不过是我遇见了这么个人!
弗雷德里克:可是这是什么人?你在哪儿遇见他的?
丽:这确实没有什么相干!反正我得搬出去!
弗雷德里克:你是,你是我和外部世界的唯一联系!
丽(转身对着他,激动地挥手):老天,这责任可太重大了。这不公平!我不需要过这么复杂的生活,弗雷德里克。我想有个丈夫,趁着还不太晚,说不定还想有个孩子。
弗雷德里克(听得吃惊):我的天哪……天哪!
丽(走近他,比划着):我的天,我都弄不清我到底想要什么。(他深深地叹口气,她温柔地揉揉他的肩膀)啧,哦!你从我这儿又得到了些什么呢?我是说……(把头靠在他肩上叹气)早就不是性方面的了。显然也不是智力方面的。我是说,你处处都比我要高明———
弗雷德里克恼火地甩开丽,用拳头猛击一扇柜门。丽抽口气走开。
弗雷德里克:求求你,别对我摆出一副屈尊俯就的样子!(把手按住前额,转对画外的丽)上帝啊!好几年前你愿意的时候,我应该和你结婚!我应该同意结婚的。(他朝着在厨房另一处的丽走去)
丽(叹气):天哪,你难道不明白即使是那样也不会长久的吗?
弗雷德里克(转身走开,在桌子前踱来踱去):我对你说过,总有一天你会离开我……(俯身倚在桌子上)去找一个比我年轻的人的。我———(他在绝望中用力捶了一下台面,然后哀伤地用手捂住了眼睛)
(切入)
内景,汉娜的卧室,夜间
汉娜穿着一件格子衬衫靠在床上坐着,膝间支着一本书。床头拒后面有一个放杂物的架子,架子上有一盏白色小灯和几幅照片。她翻过一页书,艾略特穿着睡衣和丝睡袍走进房间。他坐在床边冥想着。
艾略特的画外音:今天就像是实现了一场梦……一场伟大的梦。(脱下拖鞋和睡袍)现在挨着汉娜我觉得非常安定和舒服。汉娜身上有一种非常可爱、非常真实的东西。(把睡袍往边上一甩,在汉娜身边躺下)她是一个了不起的女人……我却背叛了她。她进入我空虚的生活,改变了我的一切……我对她的回报却是在旅馆里和她妹妹幽会。天哪,我真卑鄙。这事干得多么残酷、轻浮。(坐起身来)我必须现在就给她打电话,对她说我们干了傻事。(心焦地)再也不能出这样的事了。我不是那种人……我是非常尊重汉娜的。我爱我的妻子。而现在我却背叛了她。上帝啊!(他慌乱地起身走出房间)
汉娜(看书,连头也没抬):你上哪儿去?
艾略特(画外):我,呃,我得到书桌上去找个电话号码。我忘记给麦尔·考夫曼打电话了。
汉娜(还在看书):这会儿太晚了。
艾略特(画外):是啊,我知道晚了。我真不信自己能把这事忘了。(他快步走进过道,嘟嚷着)要是他来接电话呢?(拐进通向客厅的门道)我就把电话挂上。(走进黑暗的客厅)我会对她说,除非我解除了婚姻关系,我们才能再联系。现在太不道德了。
他拧开灯,在钢琴边上踱来踱去。钢琴上摆满了家人的照片。
艾略特(边比划边自言自语):然后随着时间流逝,我不打电话,她就会明白了。我必须在陷得太深之前结束这一切。我宁愿让丽受一点伤害,也不能毁了汉娜。(他停步看了看手表)一点半了。她……她不能和我谈话……有他在场呢。我简直要神经错乱了。(把手叉在腰上)我明天一早就给她打电话。六点就打。因为弗雷德里克六点跑步,对,就剩她一个人了。我就—我就打电话,把这事消灭在萌芽状态。(电话铃响了,他吓得跳了一下,大声对画外的汉娜说)我接!我接!我接!(拿起电话)哈罗?(大声地,为的是让汉娜听见)是麦尔!
镜头切至丽,她在黑暗中站在自己的阁楼里轻声地讲着。
丽(对话筒):如果不是你接电话,我就会挂上,我保证我再也不这么干了,但我必须告诉你,我今晚觉得和你非常亲近。非常、非常亲近。(顿了一下)晚安。(挂上电话)
镜头切回客厅中的艾略特,他在震惊中徐徐放下话筒。
(切入)
“人类能获得的唯一的绝对知识便是:生活是没有意义的。”托尔斯泰
镜头切至大学图书馆外,对准罗丹“思索者”的大型雕塑复制品,然后移向图书馆大门。米基穿着风雨衣走出,双手插在衣袋里。他走过塑像和小花园,进入小径,边走边打量周围的景色和过往的手捧书籍的人们。
米基的画外音:这些伟大的思想家就所有想像得出的课题写出了千百万册书籍,但是,到头来,他们所有的人对于生活的真谛这个大问题的理解未必超过我。是———我读过苏格拉底。他妈的,他又能教我什么?还有尼采和他的永久循环定理。他说我们所过的生活,以后将会循环往复直至永远永远。了不起。那么说,我得重复冰河时代了。啧。这可不值得。
切入纽约中心公园,风和日丽,一名跑步的人从小树林后跑过。镜头从他移到正在蓄永池旁沉思的米基,声带上传来轻柔的爵士乐声。
米基的画外音:还有,还有弗洛伊德,又是一个大悲观论者。好家伙,我找了多少年精神分析医生。什么也没解决。把我那可怜的医生倒弄得心烦意乱。最后他干脆收摊卖拌凉菜了。(又有几个慢跑的人从他身边经过)哦!看看所有这些练慢跑的人……一心想延缓身体不可避免的衰老。唉(咂咂嘴唇)人们靠减肥自行车和其他的锻炼和……真让人伤心。(看看一个穿着红色运动服的胖女人慢步跑过)瞧瞧这个!可怜虫。我的老天,她得拖着那么一身肥肉跑。可能还是诗人们说得对。爱情可能是唯一的答案。(他走到蓄水池周围用铁链围成的围栏边,望着水面)嘘———当然,我爱过汉娜。后来弄得不太好。(叹气)我甚至和她妹妹约会过。记得吗?(他依然眺望着水面和远处城市的轮廓。一名慢跑的人经过,一片寂静,只听得见声带上继续的爵士乐声)记得吗,多年以前汉娜和我刚刚离婚,她安排我约会她妹妹霍莉。
画面突然切至米基与霍莉那次约会的闪回镜头。轻柔的爵士乐声换成了响亮颇动的摇滚乐。三个奇装异服的“朋克”一边看摇滚乐演出一边用脑袋和着激烈的乐声抖动。舞台上是衣着遗遏的“三十九级台阶”摇滚乐队。
乐队震耳欲聋地演奏着,镜头移过如醉如痴的观众,他们坐在烟雾缭绕、拥挤不堪的小桌边,其中包括心醉神迷的霍莉和惊呆了的米基。身边的一名观众举着啤酒瓶痛饮,霍莉随着音乐打拍子,自得其乐地吸烟,她的一只手腕上戴满了银手镯,她不耐烦地看了看米基。在这个场合,他是唯一穿套装的人。舞台上的演出热闹非凡。霍莉又看了看越来越不自在的米基,她这次忍不住了。
霍莉:哎,你为什么做出那么一副怪脸?
米基(俯身过去,比划着):我听不清你说什么、我什么也听不清。我会—我会—我会丧失听力的!我会———
霍莉(打断他,指向舞台):告诉你,你这是在观赏天才的演出!
米基(指指耳朵):我—我的耳朵经受的是溶化!我什么也听不清。
霍莉(戏剧性地挥动手臂):我说,你感觉不出那种动力吗?这是有形的动力,这房间里充满了令人振奋的颤动啊!(她打开一小瓶可卡因)
米基(比划着,想压过音乐声):霍莉,我害怕,我———他们唱完一个曲子就要从观众里找人质!咱们———(霍莉举着一小管可卡因用鼻子吸)可别,可别,求求你。你能不能———
霍莉(把小管递给他):你来点儿吗?
米基(摇头):我不会。我不,我不。
霍莉(同时):得了,得了,米基。来点儿。
米基:不,不,你弄这个弄了一晚上了!你会烧出一个窟窿……你会长出第三个鼻孔,真的!(把手放在霍莉肩头)别这样,求求你。
在米基求她的工夫,霍莉把可卡因放回手提包,用手指按住一个鼻孔吸着。然后她拿起放在一边的香烟继续吸烟。
米基:咱们……咱们能走吗?
霍莉(望着画外的乐队,晃着脑袋打拍子,还抽着烟):不能!
米基(痛苦地摸摸耳朵):我的———呃……
镜头突然切至摇滚乐演出场地外面。音乐终止了。米基和霍莉几乎像剪影一般在黑暗中从人行道上快步走过,边走边争论。
霍莉(劲头十足地):我喜欢关于外星生活的歌,你呢?
米基:我可不爱听外星人唱的歌。
霍莉(不耐烦又恼怒地):哦,好吧,我和你没法交流!我,要知道我从来没想到你是个这么没味儿的家伙。
米基:我没法理解你。你的姐姐,你的两个姐妹都有那么好的音乐鉴赏力。我真不知道你是,你是哪儿出了毛病。
霍莉(摆手):这关你什么事?我就是我自己。
米基:我能不能请你去个什么地方听点好音乐呢?
霍莉(摸摸帽子):哎,米基,够晚的了。
米基:你算了,你是,只不过你是生我的气了。
他们在一个街角等汽车穿过再横过马路。米基挽起了霍莉的胳膊。
霍莉(气恼地):我没生气!你知道,嗯,你又不信超感觉力,你又不喜欢摇滚乐,你又不肯用麻醉品……我像是和红衣主教约会似的!
(切入)
内景,卡尔里勒饭店内的俱乐部,晚间
一名传统爵士乐的歌唱家正在钢琴旁自弹自唱《我再次陷人了爱情》,伴奏的只有一名低音大提琴手。音乐家身后的墙上挂着装饰性的壁画。
镜头移向衣着整齐的听众。这家俱乐部中的气氛与摇滚乐演出截然不同,听众屏息静气地听歌唱家的演唱,有些人面露微笑。一名男子搂着他的女伴,一名妇女头上戴的珠宝闪烁着微光。这里的男客都穿着套服。
米基和霍莉坐在一张小桌旁,烛台上的烛光摇曳。霍莉用手捂着鼻子在吸什么,另一只手从手提袋里取出一支香烟。米基不住地瞟着霍莉,因为她一刻也不安宁。台上的歌唱家继续唱着,霍莉点烟时把火柴盒掉在地上,她先是俯身去拾火柴,然后在椅子上动来动去坐立不安。她咕咚一声吞下一口酒,又吸鼻子。米基把手交又在胸前迫使自己集中精神去欣赏音乐。影片突然切至:
外景,卡尔里勒饭店,晚间
米基和霍莉从转门出来时,一辆出租车刚刚开走。霍莉站在门罩下面,米基走到人行道边上回头气乎乎地看着她。米基从人行道边又走回霍莉身边,来回走了几次,火气越来越大。
霍莉:多谢你让我享受了这么美妙的演出。
米基(挥着手):我说,你要是不喜欢,你就不喜欢好了。你也犯不上在人家唱歌的时候说话呀!
霍莉:我腻味透了!
米基(挥着手):啊,这就难办了!你不配听这种演唱。你就配和那帮子人在一块儿,他们那模样都像能捅了他们老娘似的!
霍莉:至少我能接受新观念!
米基:再说你又何必总吸可卡因呀!你这叫干什么,想干什么?你难道在手提袋里装着两磅可卡因吗?
霍莉(摇摇手):那帮子人根本弄不清!他们是一群活尸!
米基:老天爷……(招手吹哨叫出祖汽车)难为汉娜把咱们两个撮合到一块儿了。她对人的直觉可真叫了不起,真的。
一辆出租车停下,米基和霍莉走到后座门前。
霍莉:啊,我说,很抱歉咱们没说到一块儿去。
米基:我也很抱歉。
霍莉:要知道,也许是我的错。我最近情绪很低。
米基:可不是,对,我今天晚上过得再好不过了,真的,简直赶上纽伦堡审判了。(他打开车门让霍莉上车)
霍莉(上了车气冲冲地):噢,算了,我自己送自己回家!
她砰地关上车门,出租汽车离去。米基顺着人行道往前走,一路上经过饭店和几家夜间开业的店铺。声带上又传来《我再次陷入了爱情》的歌声。
登录 后再戳我哦









