- 故事梗概
- 作品正文
拉泽比:我招呼一下贾瑞特怎么样?
139.康拉德的镇头
在楼梯上,他站住了,把毛巾缠在脖子上。倾听。
斯蒂尔曼的声音:你干什么事能丢开贾瑞特呀?
拉泽比的声音:我只不过想我们应当招呼他,凯文,行吗?
斯蒂尔曼的声音:你知道你和怪人在一起混会怎么样,你也会变成怪人的。
拉泽比的声音:伙计,你留点神,他可是我的朋友。
斯蒂尔曼的声音:他是个怪物。
140.康拉德的大特写
他转身走上楼梯。
141.内景,体育馆办公室,双人镜头,康拉德和教练
康拉德站在教练的桌前。
教练:你要什么?我不知道还要为你做些什么。
康拉德:我并不要求你做什么。
教练:你和我开玩笑。我可不明白。我免去你每周两次训练,好让你去看什么精神分析医生。我为了你的方便在该死的晚上陪着你练习,现在见他妈的鬼,还要让我为你做什么?
康拉德:不做什么。
教练:象你这样一个伶俐的小家伙,事事都要去请教他。我不明白。你为什么要把你的生活搞得一塌糊涂?
康拉德:我想不会因为我不游泳了就会把我的生活搞得一塌糊涂。
沉默。教练注视着他。最后:
教练:好吧。就这样。你现在是个大孩子了,你自己去考虑行动的后果。我再也不收你了。你记住。
康拉德:是的,先生,我也不来求你了,先生。
142.内景,学校走廊,康拉德和拉泽比
下课了。其他的学生。康拉德站在他的存物柜前面。拉泽比走来。
拉泽比:怎么回事?萨兰说你退出了。
康拉德爱理不理地点点头。
拉泽比(接着说):为什么?
康拉德:我自愿的,我腻味了。
拉泽比:好了不起的理由。
康拉德不答。在存物柜内翻找什么。
拉泽比:你倒是怎么了?
康拉德看着他。微笑,耸肩,回头翻存物拒,找出一本书,关上存物柜。
拉泽比(感到为难):嗨,来。对我说说好吗?
康拉德看着他。
康拉德:游泳让人腻味,就是这么回事。
他沿着走廊走去。拉泽比跟着他。
拉泽比:我和萨兰谈过了。我对他说麻烦出在你有点神经质,你应当有空去……
康拉德(急速转身):你少议论人,别惹我好不好?
拉泽比:哼,讨厌,见你的鬼去吧。
铃响的时候,康拉德转过墙角,拉泽比朝另一个方向走去。
143.内景,伯杰的办公室,白天
伯杰坐在书桌后面,康拉德无精打采地坐在书桌前面的椅子上。
伯杰:那么你爸爸怎么说?
康拉德:我还没有告诉他呢。
伯杰:怎么搞的?
康拉德:我不知道。时机不合适。他什么都要刨根问底。他会担心的。他们觉得我是个游泳能手。这是祖传的。
伯杰:那么你没有对任何人说?
康拉德:没有。
伯杰:你母亲呢?
康拉德:我母亲和我互不通气。你没有听说吗?我告诉过你了。不管怎么说,一个人和母亲能有什么共同点呢?肤浅的废话。刷牙呀,打扫你的房间呀,考好分数呀,哈啰,母亲,哈啰,康拉德,吃烤面包呀,我们上外婆家呀,又开了一家新面包房呀,比尔·斯特茨减肥了呀。比尔·斯特茨胖得要死又干我屁事!看,我今天什么感觉也没有。我想应该回家了。
伯杰:我觉得你的感觉挺丰富嘛。
康拉德:几点钟了?
伯杰:你忙什么?
康拉德:今天我是白费钱。我什么感觉也没有。好吧……对不起……
伯杰:记得我们签订的合同吗?你需要更多的自我控制。可能在控制与没有感觉之间有点联系。
康拉德:我没有说我对事情从来没有感觉。我能有感觉。
伯杰:我记得你告诉我你不喜欢兜圈子。
康拉德:我不喜欢。我也没兜圈子。我不知道你要怎样。
伯杰:那末,我来告诉你我要怎样。我要你把“我不知道”和那些杂志一起留在外边桌上,行吗?
康拉德:你从哪里弄来这些杂志的呢?有人自愿给你留下的吗?我如果没有感觉又怎么样?你要我装出什么感觉吗?
伯杰:是的,那倒不错。现在就给我装一次吧,说说你怎样想表白自己、倾吐衷肠,而结果还是以压倒优势证明你心里边什么感觉也没有。
康拉德:我从来也没说过我没有感觉。
伯杰:一会儿你有感觉了,一会儿你没有感觉,你怎么自圆其说呢。
康拉德:你何必和我争辩?你何必惹我生气?
伯杰:你生气了吗?
康拉德:没有!
伯杰:那末你心里想什么?
康拉德:哪方面的?
伯杰:少说废话,你气得要命,可是你不喜欢被人惹火了,那么你为什么不表现出来呢?
康拉德:滚开吧,你!见鬼去吧!
伯杰:真妙,感情多么丰富!你上次真正发脾气是什么时候?
康拉德:我没有发脾气。发脾气需要时间和精力。
伯杰:你想过没有,象你这样闷声不响又需要多少精力呢?
康拉德:我为什么要发脾气呢?我发脾气的时候感觉厌烦极了。
伯杰:也许你有时需要感到厌烦,这样你反倒会好受一点。关于感觉的一点小小建议:别以为感觉总是让你不舒服的东西。
康拉德(发火):你以为我不知道吗了我说,伙计,你以为我不知道?!天呀!
144.内景,康拉德的房间,白天
康拉德坐在靠窗的椅子上,脚搭在窗台上,腿上有一本速写簿,他穿着牛仔裤,旧衬衫,没有穿鞋。他望着庭院。他在生气,火气很大。
145.住宅,外景,庭院
卡尔文在花盆里种花草。贝思在后门出现。
贝思:你看见我的钳子吗?
卡尔文:没有在工具抽屉里吗?
贝思:我敢打赌康拉德用了。钳子应该在专用抽屉里,但是那里没有,我存不住工具。我存不住铅笔……什么都找不到……
146.内景,康拉德的房间
康拉德坐在窗前,卡尔文进去。
卡尔文:你母亲的钳子没有在这里吧?
康拉德:嗯?
卡尔文(一笑):你母亲的钳子不见了。倒霉,倒霉——!
康拉德:我没有用过。
卡尔文:嗯,说不定在什么地方,对不对?
康拉德(画速写):人人都在什么地方。
卡尔文:等一会去投几个篮吧?
康拉德:我不想去,不过,谢谢。
卡尔文:你用车吧,你想用就用。
康拉德:我很好,真的我很好。
卡尔文(审视房间):嗳,老房间象个样子了。看起来又有生气了。(向窗外看)漂亮的景色。从你的窗户总能看到漂亮的景色。
他向窗外看,他轻松地抚着康拉德的背部看他在画什么,但是康拉德合上了速写簿。卡尔文往出走。
卡尔文:哼,我还得找那大名鼎鼎的钳子。(笑了一下)你知道,如果东西不各就各位的话,你母亲会闹得人心烦意乱的。
顿了一下,然后:
康拉德(没有转身):你为什么不把这话告诉她呢?
卡尔文:什么话?
康拉德:她闹得人心烦意乱。去告诉她嘛。
沉默。卡尔文走出去。
147.康拉德近景
他显得很反感。
148.内景,卡尔文的办公室
一间陈设考究、装饰得体的办公室。年长日久。家庭的照片。一幅是康拉德和布克;另一幅是贝思在海滨愉快地招手,身穿比基尼浴装,看上去很漂亮。还有一幅贝思雍容华贵的肖像照片。卡尔文坐在办公桌前,面前摊着要干的工作。雷进入,他是卡尔文的同事。四十一岁。穿着衬衫,面带倦容。手里拿着一杯苏格兰威士忌。
雷:我们这里要的是一位每周能够记录三封信以上的秘书。我们到底为什么要雇她?雪利!怎么能有人给人起名叫做“雪利酒”?
卡尔文:嗯……起码她有个男朋友在上西北大学。
他们笑了,然后沉默。雷看着卡尔文,卡尔文凝视着空间。最后:
雷:那末最近你在干点什么呢,伙计?
卡尔文:嗯?
雷:你最近有点神出鬼没的,你自己不觉得吗?
卡尔文:不是天天在这里嘛,从九点到六点。
雷:喂,我认识你二十年了,你想想,你出了事我能觉不出来吗?康尼怎么样?
卡尔文:康尼很好。确实很好。他很好。
雷:你看,对不起。我是多管闲事。不过你过分操心了,你为他提心吊胆的时候太长了。现在成了瘾了,你有时候少往心里去一些。
卡尔文:我没有为他提心吊胆的。
雷:事情是,再过一两年他会离开你们的,到密执安或哈佛或者随便什么他一心要去的鬼地方。也许他决定到欧洲去转一年,学也不上了。谁知道呢?
卡尔文:我不想为“谁知道呢”进行争论。
雷:我这不过是经验之谈罢了。
卡尔文:谢谢。
雷:我是说,比如瓦莱莉吧,事情比她搬出家去生活还要严重些。她走了。自谋生路,有她自己的朋友。假期里忽然回来待上几天——女孩子也许要不同些,我不知道。或者也许是她对于南希和我之间发生的事情太清楚了。但是孩子们是要走掉的,卡尔。所有那些担心全是废话,白白浪费精力,所以我们怕失去我们的孩子。到头来无论如何还是会失去他们的。那末又有什么意义呢……?到明年三月南希和我在一起就二十三年了。孩子总要走的……天啊……为了避免痛苦我们得忍受多少痛苦啊。
沉默。镜头静止。
149.内景,火车,偏向卡尔文,傍晚
他靠着车窗。车厢里坐满乘客。他向外凝视。可以看到他的反应。他的报纸摊开来落在他的腿上。他戴着眼镜。他看上去老了一些,倒显得聪明了。他取下眼镜……想起:
150.外景,大学生联谊会的晚会平台上(回忆)
卡尔文和贝思年青的时候。他们正随着乐曲《嗨,那边……》跳舞。这是一个非常浪漫的回忆。他们继续跳舞,靠得更紧……互相爱慕……直到我们听见:
男人的声音:湖滨森林站。
151.内景,火车,卡尔文近景
列车员的声音:湖滨森林站,湖滨森林站。
卡尔文看着乘客把他们的公事包和报纸收拾起来。卡尔文回过头来看窗外。
152.外景,后院(回忆)
贝思向外走,穿着家常服装,系着围裙。她茫然地走着,手里拿着一把抹刀。她看着在风中摇摆的旧秋千,她抱着它开始哭泣。卡尔文跟出来在她后面,他拥抱她,但是她挣开了,他继续跟着她,最后她抽泣得更厉害了。
贝思的声音(勉强听到):布克。
153.内景,贾瑞特夫妇的卧室,夜
139.康拉德的镇头
在楼梯上,他站住了,把毛巾缠在脖子上。倾听。
斯蒂尔曼的声音:你干什么事能丢开贾瑞特呀?
拉泽比的声音:我只不过想我们应当招呼他,凯文,行吗?
斯蒂尔曼的声音:你知道你和怪人在一起混会怎么样,你也会变成怪人的。
拉泽比的声音:伙计,你留点神,他可是我的朋友。
斯蒂尔曼的声音:他是个怪物。
140.康拉德的大特写
他转身走上楼梯。
141.内景,体育馆办公室,双人镜头,康拉德和教练
康拉德站在教练的桌前。
教练:你要什么?我不知道还要为你做些什么。
康拉德:我并不要求你做什么。
教练:你和我开玩笑。我可不明白。我免去你每周两次训练,好让你去看什么精神分析医生。我为了你的方便在该死的晚上陪着你练习,现在见他妈的鬼,还要让我为你做什么?
康拉德:不做什么。
教练:象你这样一个伶俐的小家伙,事事都要去请教他。我不明白。你为什么要把你的生活搞得一塌糊涂?
康拉德:我想不会因为我不游泳了就会把我的生活搞得一塌糊涂。
沉默。教练注视着他。最后:
教练:好吧。就这样。你现在是个大孩子了,你自己去考虑行动的后果。我再也不收你了。你记住。
康拉德:是的,先生,我也不来求你了,先生。
142.内景,学校走廊,康拉德和拉泽比
下课了。其他的学生。康拉德站在他的存物柜前面。拉泽比走来。
拉泽比:怎么回事?萨兰说你退出了。
康拉德爱理不理地点点头。
拉泽比(接着说):为什么?
康拉德:我自愿的,我腻味了。
拉泽比:好了不起的理由。
康拉德不答。在存物柜内翻找什么。
拉泽比:你倒是怎么了?
康拉德看着他。微笑,耸肩,回头翻存物拒,找出一本书,关上存物柜。
拉泽比(感到为难):嗨,来。对我说说好吗?
康拉德看着他。
康拉德:游泳让人腻味,就是这么回事。
他沿着走廊走去。拉泽比跟着他。
拉泽比:我和萨兰谈过了。我对他说麻烦出在你有点神经质,你应当有空去……
康拉德(急速转身):你少议论人,别惹我好不好?
拉泽比:哼,讨厌,见你的鬼去吧。
铃响的时候,康拉德转过墙角,拉泽比朝另一个方向走去。
143.内景,伯杰的办公室,白天
伯杰坐在书桌后面,康拉德无精打采地坐在书桌前面的椅子上。
伯杰:那么你爸爸怎么说?
康拉德:我还没有告诉他呢。
伯杰:怎么搞的?
康拉德:我不知道。时机不合适。他什么都要刨根问底。他会担心的。他们觉得我是个游泳能手。这是祖传的。
伯杰:那么你没有对任何人说?
康拉德:没有。
伯杰:你母亲呢?
康拉德:我母亲和我互不通气。你没有听说吗?我告诉过你了。不管怎么说,一个人和母亲能有什么共同点呢?肤浅的废话。刷牙呀,打扫你的房间呀,考好分数呀,哈啰,母亲,哈啰,康拉德,吃烤面包呀,我们上外婆家呀,又开了一家新面包房呀,比尔·斯特茨减肥了呀。比尔·斯特茨胖得要死又干我屁事!看,我今天什么感觉也没有。我想应该回家了。
伯杰:我觉得你的感觉挺丰富嘛。
康拉德:几点钟了?
伯杰:你忙什么?
康拉德:今天我是白费钱。我什么感觉也没有。好吧……对不起……
伯杰:记得我们签订的合同吗?你需要更多的自我控制。可能在控制与没有感觉之间有点联系。
康拉德:我没有说我对事情从来没有感觉。我能有感觉。
伯杰:我记得你告诉我你不喜欢兜圈子。
康拉德:我不喜欢。我也没兜圈子。我不知道你要怎样。
伯杰:那末,我来告诉你我要怎样。我要你把“我不知道”和那些杂志一起留在外边桌上,行吗?
康拉德:你从哪里弄来这些杂志的呢?有人自愿给你留下的吗?我如果没有感觉又怎么样?你要我装出什么感觉吗?
伯杰:是的,那倒不错。现在就给我装一次吧,说说你怎样想表白自己、倾吐衷肠,而结果还是以压倒优势证明你心里边什么感觉也没有。
康拉德:我从来也没说过我没有感觉。
伯杰:一会儿你有感觉了,一会儿你没有感觉,你怎么自圆其说呢。
康拉德:你何必和我争辩?你何必惹我生气?
伯杰:你生气了吗?
康拉德:没有!
伯杰:那末你心里想什么?
康拉德:哪方面的?
伯杰:少说废话,你气得要命,可是你不喜欢被人惹火了,那么你为什么不表现出来呢?
康拉德:滚开吧,你!见鬼去吧!
伯杰:真妙,感情多么丰富!你上次真正发脾气是什么时候?
康拉德:我没有发脾气。发脾气需要时间和精力。
伯杰:你想过没有,象你这样闷声不响又需要多少精力呢?
康拉德:我为什么要发脾气呢?我发脾气的时候感觉厌烦极了。
伯杰:也许你有时需要感到厌烦,这样你反倒会好受一点。关于感觉的一点小小建议:别以为感觉总是让你不舒服的东西。
康拉德(发火):你以为我不知道吗了我说,伙计,你以为我不知道?!天呀!
144.内景,康拉德的房间,白天
康拉德坐在靠窗的椅子上,脚搭在窗台上,腿上有一本速写簿,他穿着牛仔裤,旧衬衫,没有穿鞋。他望着庭院。他在生气,火气很大。
145.住宅,外景,庭院
卡尔文在花盆里种花草。贝思在后门出现。
贝思:你看见我的钳子吗?
卡尔文:没有在工具抽屉里吗?
贝思:我敢打赌康拉德用了。钳子应该在专用抽屉里,但是那里没有,我存不住工具。我存不住铅笔……什么都找不到……
146.内景,康拉德的房间
康拉德坐在窗前,卡尔文进去。
卡尔文:你母亲的钳子没有在这里吧?
康拉德:嗯?
卡尔文(一笑):你母亲的钳子不见了。倒霉,倒霉——!
康拉德:我没有用过。
卡尔文:嗯,说不定在什么地方,对不对?
康拉德(画速写):人人都在什么地方。
卡尔文:等一会去投几个篮吧?
康拉德:我不想去,不过,谢谢。
卡尔文:你用车吧,你想用就用。
康拉德:我很好,真的我很好。
卡尔文(审视房间):嗳,老房间象个样子了。看起来又有生气了。(向窗外看)漂亮的景色。从你的窗户总能看到漂亮的景色。
他向窗外看,他轻松地抚着康拉德的背部看他在画什么,但是康拉德合上了速写簿。卡尔文往出走。
卡尔文:哼,我还得找那大名鼎鼎的钳子。(笑了一下)你知道,如果东西不各就各位的话,你母亲会闹得人心烦意乱的。
顿了一下,然后:
康拉德(没有转身):你为什么不把这话告诉她呢?
卡尔文:什么话?
康拉德:她闹得人心烦意乱。去告诉她嘛。
沉默。卡尔文走出去。
147.康拉德近景
他显得很反感。
148.内景,卡尔文的办公室
一间陈设考究、装饰得体的办公室。年长日久。家庭的照片。一幅是康拉德和布克;另一幅是贝思在海滨愉快地招手,身穿比基尼浴装,看上去很漂亮。还有一幅贝思雍容华贵的肖像照片。卡尔文坐在办公桌前,面前摊着要干的工作。雷进入,他是卡尔文的同事。四十一岁。穿着衬衫,面带倦容。手里拿着一杯苏格兰威士忌。
雷:我们这里要的是一位每周能够记录三封信以上的秘书。我们到底为什么要雇她?雪利!怎么能有人给人起名叫做“雪利酒”?
卡尔文:嗯……起码她有个男朋友在上西北大学。
他们笑了,然后沉默。雷看着卡尔文,卡尔文凝视着空间。最后:
雷:那末最近你在干点什么呢,伙计?
卡尔文:嗯?
雷:你最近有点神出鬼没的,你自己不觉得吗?
卡尔文:不是天天在这里嘛,从九点到六点。
雷:喂,我认识你二十年了,你想想,你出了事我能觉不出来吗?康尼怎么样?
卡尔文:康尼很好。确实很好。他很好。
雷:你看,对不起。我是多管闲事。不过你过分操心了,你为他提心吊胆的时候太长了。现在成了瘾了,你有时候少往心里去一些。
卡尔文:我没有为他提心吊胆的。
雷:事情是,再过一两年他会离开你们的,到密执安或哈佛或者随便什么他一心要去的鬼地方。也许他决定到欧洲去转一年,学也不上了。谁知道呢?
卡尔文:我不想为“谁知道呢”进行争论。
雷:我这不过是经验之谈罢了。
卡尔文:谢谢。
雷:我是说,比如瓦莱莉吧,事情比她搬出家去生活还要严重些。她走了。自谋生路,有她自己的朋友。假期里忽然回来待上几天——女孩子也许要不同些,我不知道。或者也许是她对于南希和我之间发生的事情太清楚了。但是孩子们是要走掉的,卡尔。所有那些担心全是废话,白白浪费精力,所以我们怕失去我们的孩子。到头来无论如何还是会失去他们的。那末又有什么意义呢……?到明年三月南希和我在一起就二十三年了。孩子总要走的……天啊……为了避免痛苦我们得忍受多少痛苦啊。
沉默。镜头静止。
149.内景,火车,偏向卡尔文,傍晚
他靠着车窗。车厢里坐满乘客。他向外凝视。可以看到他的反应。他的报纸摊开来落在他的腿上。他戴着眼镜。他看上去老了一些,倒显得聪明了。他取下眼镜……想起:
150.外景,大学生联谊会的晚会平台上(回忆)
卡尔文和贝思年青的时候。他们正随着乐曲《嗨,那边……》跳舞。这是一个非常浪漫的回忆。他们继续跳舞,靠得更紧……互相爱慕……直到我们听见:
男人的声音:湖滨森林站。
151.内景,火车,卡尔文近景
列车员的声音:湖滨森林站,湖滨森林站。
卡尔文看着乘客把他们的公事包和报纸收拾起来。卡尔文回过头来看窗外。
152.外景,后院(回忆)
贝思向外走,穿着家常服装,系着围裙。她茫然地走着,手里拿着一把抹刀。她看着在风中摇摆的旧秋千,她抱着它开始哭泣。卡尔文跟出来在她后面,他拥抱她,但是她挣开了,他继续跟着她,最后她抽泣得更厉害了。
贝思的声音(勉强听到):布克。
153.内景,贾瑞特夫妇的卧室,夜
登录 后再戳我哦