- 故事梗概
- 作品正文
斯利姆(从岩石后传出声音):你们不会开枪?
芒内:不会。
过了好久,芒内看见斯利姆手里拿着一个水壶从岩石后面出来,战战兢兢地往戴维身边跑去。
约翰尼(画外音):你们不许开枪,狗娘养的!
小子瞪着眼使劲看,当然他还是看不见。
小子:他们送水去了?
芒内:唔。
芒内观望着,看见斯利姆消失在戴维躺藏的岩石后。少顷,岩石后传来悲伤而痛苦的哭叫声。
斯利姆(从岩石后传出):噢,上帝,约翰尼,他们杀了他……他们打中了他的肚子……噢,上帝,他们杀了年轻的戴维……噢,这些挨千刀的狗杂种……他们杀了我们的戴维……
小子往地上吐了一口唾沫,洛根用大手帕擦着前额,芒内用靴子踹地。
83.山,白天
马蹄踏在平坦的岩石上。芒内、洛根和小子骑马小跑过山旁平坦的岩石。三人闷闷不乐,无人言语。
小子:我们什么时候折返?
芒内:一会儿再说。
洛根(不看他们):我不回去。
芒内尖锐地着着他,但洛根只望着前方。
洛根:我要回堪萨斯去。
芒内:我们首先应该杀了另一个家伙。(洛根没说话)操,内德,如果幸运,我们今天晚上或明天上午就能杀了他。然后我们三人一起拿着钱回家。
洛根加快了速度,芒内跟了上去,接着是小子。
洛根(看着芒内的眼睛):你要我的来复枪吗,比尔?(他拿出了枪)
芒内(不知所措地):操,内德,现在不是回家的时候。
小子:你该拿不到你那份钱了,如果你不……
芒内:闭嘴,小子。
洛根把来复枪递给芒内,过了一会儿,芒内接过枪。洛根又从口袋里拿出一盒子弹,递给芒内。
洛根:我会再见到你,比尔。再见,小子。
洛根调转马头,朝原野一溜小跑。芒内目送着他,直到50码开外。
芒内(喊):保重,内德。
洛根加快了速度,芒内急跑追上了他,把枪和子弹交还他。
芒内:我不值得用它。
洛根接过枪,放好,简单地点点头,转身就走。
芒内:我和小子到牧场去,一找到他,就打死他,然后回去。我们三人一起拿钱,一起回家。
洛根:他要不在收场呢?
芒内:我敢打赌,他没进城,也没骑马出去。现在他就在牧场躲着呢。
洛根(转身):我不等你们,比尔。(回头望)我一回去,就照看你的孩子们。
芒内(在他后面喊):内德,别在意小子说的钱的话。我会把你那份带回去,听见了?小子满嘴胡言,听见了?
84.达格特的房子,白天
下午,达格特提着一桶沥青在修理房顶,胡子和脸上都沾了一些黑黑的沥青。传来了马蹄声,他抬起头。
查利在达格特门前下了马,他显得很激动,牵着马到了前廊。见屋里没人,查利焦急地喊叫起来。
查利(喘吁吁):达格特,达格特……
达格特(画外音):哎。
查利吃惊地抬起头,达格特从房檐上探出头来。
达格特:修理我的房顶呢。
查利(喘吁吁):他们杀了一个牛仔。
85.大威士忌镇主要大街,夜
特写:摇曳的火把光照着戴维苍白的脸和死亡的眼睛。德国人舒尔特和另外两个人将戴维沾满鲜血的尸体从四轮马车后部拖出来。比彻姆小心冀冀地看着,做着笔记。他身后是喧闹的大街。
韦根(画外音):帕森斯说,傍晚他看见三个骑马的家伙往东去了,一个骑着老摩根马,一个骑着白色母马……
离马车几码远就是县府,达格特站在门口,被人们包围着。火把光闪闪烁烁。
法蒂:马厩的阿莫斯让问你,县府管不管付喂马的钱,还是……
查利:维萨斯普恩说,他再也不三十、三十地卖我们果壳了,如果不付钱的话……
几条狗龇着尖牙狂吠,拼命扯着拴它们的皮带,汤姆在后面使劲拽着皮带。
汤姆:使狗,县府得负责任……
达格特(平静地):别担心那些马,法蒂。你骑马到巴第去,告诉他们,让那另一个牛仔呆稳了,别暴露他自己,听见了?你就负责看住他。
86.艾丽斯的房间,夜
屋里只有一盏灯,光线暗淡。妓女们愁眉苦脸地坐着。利特尔·休在抹眼泪,德利拉目无表情地望着墙。
德利拉:我没想到他们真的干了。
艾丽斯(恼火地):你想什么,他们从堪萨斯来就是为了跟我们睡觉?
德利拉(呆呆地):那个小伙子……他还是个……孩子。那个人,比尔,对他的妻子那么真诚……
艾丽斯:什么妻子?他根本没有妻子。
德利拉(震惊、伤心):他说的……
艾丽斯:我告诉你,他没有妻子,至少她没有活着。
德利拉只好自己咽下痛苦。
啪!一块石头从窗外扔进来,有人在喊叫。
屋外的叫声(画外音):你们这些跟杀人犯睡觉的婊子!
妓女们惊呆了。一会儿,艾丽斯恢复了常态。她站起来,走到窗前,把石头猛地扔了出去。
艾丽斯(喊):他自找的!谁让他干了坏事……那一个也一样……也得同样下场……谁让他们干坏事!
87.县府,夜
达格特和举着火把的人们仍站在县府门口。突然,人群中起了骚动,远处传来喊叫声和马蹄声,人们往北望去……
福兹骑着马飞奔而来,扯着嗓门儿高声大叫。
福兹(喊):我们抓住一个,我们抓住一个家伙!
众人拥着福兹下了马,他气喘吁吁地走到达格特跟前。
福兹:我们在山间狭道上抓住一个家伙……
达格特:活的?
福兹:活的。我们巴第的伙计们出来到山上转转,因为一个伙计被他们杀了,在路上碰见这个家伙骑着马往南去……
达格特:他承认了?
福兹:没有……但我想他很快就会承认……他背着一支来复枪……
达格特:你们那些牛仔狠揍他了?
福兹:唔……打了一点,也许。
达格特(对克莱德):你和安迪把那家伙带到这儿来,再找找那俩家伙上哪儿去了。
88.厕所,黎明
鸟儿在树上欢叫。厕所门开了,布克·巴托尔从里面出来,使劲伸了个懒腰。
小子蹲伏在厕所旁边的灌木丛里,那儿臭气熏天,他不得不捏着鼻子,还不断地给芒内打着手势。
89.简陋小屋,白天
布克走进小屋。屋里光线很暗,几个牛仔在睡觉,鼾声、喷鼻声此起彼伏。瑟斯蒂和迈克只穿着很少的衣服,正坐在桌边卷烟。
瑟斯蒂:着见什么了,布克?
布克:我看见了。(迈克紧张地抬起头)有200个扛着来复枪的家伙,把咱们这儿包围了,扬言说要迈克的屁股……我问:“给多少钱?”他们说:“给5个。”我说:“5块钱?”他们说:“5分钱。”我说:“行,卖了。”
迈克:我根本不着急,我有保护的。(他指指旁边的铺位)
法蒂正在旁边的铺位上打鼾。
90.大威士忌镇主要大街,夜
特写:洛根被打坏的脸,鼻子在流血,眼睛青肿。他被6个牛仔押送着,骑马走过大街,6个牛仔中有斯利姆、约翰尼和里佩,还有克莱德和安迪。洛根的双手被捆着,脸上显出焦虑和恐惧的神情。
一行人以及后面跟随的大群围观者来到县府门前,达格特和比彻姆站在前廊上。达格特冷冷地上下打量了一遍洛根。
达格特(对克莱德):他告诉你另外两人去哪儿了吗?
克莱德:没有。
达格特:说了他们的名字吗?
克莱德:除了他的名字以外,他什么也没说。他叫内德·罗德瑞。
达格特:好,内德,我想,你愿意告诉我和这位比彻姆先生关于你那两位恶棍朋友的一切吧。(对克莱德和安迪)把他带进去,伙计们,我很想知道那俩杀人的狗患子的姓名和去处。
91.厕所,白天
中午,太阳高照,酷热难耐。厕所里传出很响的放屁声。过了一会儿,又一声响屁。接着,安静了好一阵,只有苍蝇的嗡嗡声,然后是报纸的声音。突然,门开了,瑟斯蒂从里头出来,往小屋走去。
灌木丛里,小子被臭味熏得难以忍受,苍蝇成团,嗡嗡叫得恼人。
小子:快到时候了。我希望咱们能干成。
芒内擦擦脸上的汗,抬头看看太阳。
芒内:是快到时候了。
小子:你仍然认为他在里面?
芒内(看着小屋):是的,他在里面。
小子:他的屎就象钱那么金贵,怎么他妈一直不拉。
芒内:他在里面。
小子:如果你看见他,立刻告诉我。
芒内:好。
小子:你……你自己不开枪打他?
芒内(厌倦于说这个):你可以打他。
小子满意地点点头,但他心里非常紧张,手指神经质地拨弄着手枪。
芒内:不会。
过了好久,芒内看见斯利姆手里拿着一个水壶从岩石后面出来,战战兢兢地往戴维身边跑去。
约翰尼(画外音):你们不许开枪,狗娘养的!
小子瞪着眼使劲看,当然他还是看不见。
小子:他们送水去了?
芒内:唔。
芒内观望着,看见斯利姆消失在戴维躺藏的岩石后。少顷,岩石后传来悲伤而痛苦的哭叫声。
斯利姆(从岩石后传出):噢,上帝,约翰尼,他们杀了他……他们打中了他的肚子……噢,上帝,他们杀了年轻的戴维……噢,这些挨千刀的狗杂种……他们杀了我们的戴维……
小子往地上吐了一口唾沫,洛根用大手帕擦着前额,芒内用靴子踹地。
83.山,白天
马蹄踏在平坦的岩石上。芒内、洛根和小子骑马小跑过山旁平坦的岩石。三人闷闷不乐,无人言语。
小子:我们什么时候折返?
芒内:一会儿再说。
洛根(不看他们):我不回去。
芒内尖锐地着着他,但洛根只望着前方。
洛根:我要回堪萨斯去。
芒内:我们首先应该杀了另一个家伙。(洛根没说话)操,内德,如果幸运,我们今天晚上或明天上午就能杀了他。然后我们三人一起拿着钱回家。
洛根加快了速度,芒内跟了上去,接着是小子。
洛根(看着芒内的眼睛):你要我的来复枪吗,比尔?(他拿出了枪)
芒内(不知所措地):操,内德,现在不是回家的时候。
小子:你该拿不到你那份钱了,如果你不……
芒内:闭嘴,小子。
洛根把来复枪递给芒内,过了一会儿,芒内接过枪。洛根又从口袋里拿出一盒子弹,递给芒内。
洛根:我会再见到你,比尔。再见,小子。
洛根调转马头,朝原野一溜小跑。芒内目送着他,直到50码开外。
芒内(喊):保重,内德。
洛根加快了速度,芒内急跑追上了他,把枪和子弹交还他。
芒内:我不值得用它。
洛根接过枪,放好,简单地点点头,转身就走。
芒内:我和小子到牧场去,一找到他,就打死他,然后回去。我们三人一起拿钱,一起回家。
洛根:他要不在收场呢?
芒内:我敢打赌,他没进城,也没骑马出去。现在他就在牧场躲着呢。
洛根(转身):我不等你们,比尔。(回头望)我一回去,就照看你的孩子们。
芒内(在他后面喊):内德,别在意小子说的钱的话。我会把你那份带回去,听见了?小子满嘴胡言,听见了?
84.达格特的房子,白天
下午,达格特提着一桶沥青在修理房顶,胡子和脸上都沾了一些黑黑的沥青。传来了马蹄声,他抬起头。
查利在达格特门前下了马,他显得很激动,牵着马到了前廊。见屋里没人,查利焦急地喊叫起来。
查利(喘吁吁):达格特,达格特……
达格特(画外音):哎。
查利吃惊地抬起头,达格特从房檐上探出头来。
达格特:修理我的房顶呢。
查利(喘吁吁):他们杀了一个牛仔。
85.大威士忌镇主要大街,夜
特写:摇曳的火把光照着戴维苍白的脸和死亡的眼睛。德国人舒尔特和另外两个人将戴维沾满鲜血的尸体从四轮马车后部拖出来。比彻姆小心冀冀地看着,做着笔记。他身后是喧闹的大街。
韦根(画外音):帕森斯说,傍晚他看见三个骑马的家伙往东去了,一个骑着老摩根马,一个骑着白色母马……
离马车几码远就是县府,达格特站在门口,被人们包围着。火把光闪闪烁烁。
法蒂:马厩的阿莫斯让问你,县府管不管付喂马的钱,还是……
查利:维萨斯普恩说,他再也不三十、三十地卖我们果壳了,如果不付钱的话……
几条狗龇着尖牙狂吠,拼命扯着拴它们的皮带,汤姆在后面使劲拽着皮带。
汤姆:使狗,县府得负责任……
达格特(平静地):别担心那些马,法蒂。你骑马到巴第去,告诉他们,让那另一个牛仔呆稳了,别暴露他自己,听见了?你就负责看住他。
86.艾丽斯的房间,夜
屋里只有一盏灯,光线暗淡。妓女们愁眉苦脸地坐着。利特尔·休在抹眼泪,德利拉目无表情地望着墙。
德利拉:我没想到他们真的干了。
艾丽斯(恼火地):你想什么,他们从堪萨斯来就是为了跟我们睡觉?
德利拉(呆呆地):那个小伙子……他还是个……孩子。那个人,比尔,对他的妻子那么真诚……
艾丽斯:什么妻子?他根本没有妻子。
德利拉(震惊、伤心):他说的……
艾丽斯:我告诉你,他没有妻子,至少她没有活着。
德利拉只好自己咽下痛苦。
啪!一块石头从窗外扔进来,有人在喊叫。
屋外的叫声(画外音):你们这些跟杀人犯睡觉的婊子!
妓女们惊呆了。一会儿,艾丽斯恢复了常态。她站起来,走到窗前,把石头猛地扔了出去。
艾丽斯(喊):他自找的!谁让他干了坏事……那一个也一样……也得同样下场……谁让他们干坏事!
87.县府,夜
达格特和举着火把的人们仍站在县府门口。突然,人群中起了骚动,远处传来喊叫声和马蹄声,人们往北望去……
福兹骑着马飞奔而来,扯着嗓门儿高声大叫。
福兹(喊):我们抓住一个,我们抓住一个家伙!
众人拥着福兹下了马,他气喘吁吁地走到达格特跟前。
福兹:我们在山间狭道上抓住一个家伙……
达格特:活的?
福兹:活的。我们巴第的伙计们出来到山上转转,因为一个伙计被他们杀了,在路上碰见这个家伙骑着马往南去……
达格特:他承认了?
福兹:没有……但我想他很快就会承认……他背着一支来复枪……
达格特:你们那些牛仔狠揍他了?
福兹:唔……打了一点,也许。
达格特(对克莱德):你和安迪把那家伙带到这儿来,再找找那俩家伙上哪儿去了。
88.厕所,黎明
鸟儿在树上欢叫。厕所门开了,布克·巴托尔从里面出来,使劲伸了个懒腰。
小子蹲伏在厕所旁边的灌木丛里,那儿臭气熏天,他不得不捏着鼻子,还不断地给芒内打着手势。
89.简陋小屋,白天
布克走进小屋。屋里光线很暗,几个牛仔在睡觉,鼾声、喷鼻声此起彼伏。瑟斯蒂和迈克只穿着很少的衣服,正坐在桌边卷烟。
瑟斯蒂:着见什么了,布克?
布克:我看见了。(迈克紧张地抬起头)有200个扛着来复枪的家伙,把咱们这儿包围了,扬言说要迈克的屁股……我问:“给多少钱?”他们说:“给5个。”我说:“5块钱?”他们说:“5分钱。”我说:“行,卖了。”
迈克:我根本不着急,我有保护的。(他指指旁边的铺位)
法蒂正在旁边的铺位上打鼾。
90.大威士忌镇主要大街,夜
特写:洛根被打坏的脸,鼻子在流血,眼睛青肿。他被6个牛仔押送着,骑马走过大街,6个牛仔中有斯利姆、约翰尼和里佩,还有克莱德和安迪。洛根的双手被捆着,脸上显出焦虑和恐惧的神情。
一行人以及后面跟随的大群围观者来到县府门前,达格特和比彻姆站在前廊上。达格特冷冷地上下打量了一遍洛根。
达格特(对克莱德):他告诉你另外两人去哪儿了吗?
克莱德:没有。
达格特:说了他们的名字吗?
克莱德:除了他的名字以外,他什么也没说。他叫内德·罗德瑞。
达格特:好,内德,我想,你愿意告诉我和这位比彻姆先生关于你那两位恶棍朋友的一切吧。(对克莱德和安迪)把他带进去,伙计们,我很想知道那俩杀人的狗患子的姓名和去处。
91.厕所,白天
中午,太阳高照,酷热难耐。厕所里传出很响的放屁声。过了一会儿,又一声响屁。接着,安静了好一阵,只有苍蝇的嗡嗡声,然后是报纸的声音。突然,门开了,瑟斯蒂从里头出来,往小屋走去。
灌木丛里,小子被臭味熏得难以忍受,苍蝇成团,嗡嗡叫得恼人。
小子:快到时候了。我希望咱们能干成。
芒内擦擦脸上的汗,抬头看看太阳。
芒内:是快到时候了。
小子:你仍然认为他在里面?
芒内(看着小屋):是的,他在里面。
小子:他的屎就象钱那么金贵,怎么他妈一直不拉。
芒内:他在里面。
小子:如果你看见他,立刻告诉我。
芒内:好。
小子:你……你自己不开枪打他?
芒内(厌倦于说这个):你可以打他。
小子满意地点点头,但他心里非常紧张,手指神经质地拨弄着手枪。
登录 后再戳我哦