- 故事梗概
- 作品正文
索哈:上面有血!
什切佩克:能够洗掉的。而且尺寸正合适。
什切佩克又锁定了别的东西:两个布娃娃,一个金发碧眼,另一个黑发褐眼,它们双臂交缠,拥抱在一起。什切佩克捡起来,擦擦灰。递给索哈。
什切佩克:给你的斯泰弗恰。
索哈:她会很喜欢的……谢啦。
什切佩克:一个来自隔都的纪念品,什切佩克叔叔给的。
54.内景,索哈的公寓,片刻后
索哈迈着沉重的步伐上楼,走向万达和斯泰弗恰,这对瘦小而惊慌的母女站在门口,在博尔特尼克和一个民兵之间。
博尔特尼克:哈,索哈,我正向你迷人的妻子打听你在哪儿呢。我需要你的帮助。下水道里有耗子!(见索哈仍是一脸茫然)犹太佬!活着的!
万达:波尔代克对此一无所知!
索哈给了她一个安慰的眼神,这眼神同时也是提醒:“闭嘴”。
索哈:我告诉过你我只见到了尸体。
博尔特尼克:佩尔托弗纳街的一个女人给我们打电话,说她从厕所里闻到了烹调洋葱的气味。我自己也闻到了。
博尔特尼克展开一幅地下排水系统的管道图。
博尔特尼克:多亏那些修建下水道的意大利人给我们留下了详尽的地图。(指着地图)瞧,他们一定是在那里。所以只要我们从这个窨井下去,我们就离他们不远了。是不是?
索哈(不情愿地):是……
博尔特尼克(对万达):没人比你丈夫更熟悉下水道了。呃,波尔代克?
55.外景,街道,少顷
博尔特尼克跟索哈走在一起,民兵跟在后面。
博尔特尼克:我不是存心侮辱你,波尔代克,但是你是不是在那个狗窝里已经待够了?(看到索哈的反应)听着……我住在一栋漂亮的房子里,夏天的时候,我的孩子们在我们自己的花园里嬉戏。你知道是谁给我们的吗?一个犹太阔佬。我甚至没见过他!(开怀大笑)就像变魔术!(打了个响指)我的!一切!德国人会付五百兹罗提,现金,每个人。
索哈心中一震。
博尔特尼克:你就祈祷吧,但愿我们能在下面找到犹太佬。
56.内景,下水道,少顷
索哈领着博尔特尼克和民兵从梯子上下来。一个影子闪过。草木皆兵的民兵开了枪。
57.内景,凹室3,与此同时
蒙德克听到了枪声。
58.内景,下水道,接前景
博尔特尼克(对民兵,乌克兰语):你干吗不大声通报我们来了,白痴?
59.内景,下水道,片刻后
一条椭圆形管道。索哈引路,他的脸上闪着汗光。另外两人一前一后跟在后面,排成单列。水花泼溅。
60.内景,下水道,片刻后
三人来到一条四英尺高的隧道中。博尔特尼克和那个民兵越来越厌恶这个地方,他们犹豫不前。
博尔特尼克停住脚步,拿出地图,借着手电光查看。
博尔特尼克:应该很近了,是吧?
索哈:是的……
他们四脚着地,爬进了隧道。
61.内景,凹室3,片刻后
索哈首先从隧道里冒出来。他举着灯在熟悉的凹室里四处照了照。博尔特尼克拔出手枪,端着机关枪的民兵也出现了。
他们停在凹室的入口,避开了混合着粪便的污水。
什么都没有。清场了。
博尔特尼克失望地转了一圈,他的手电光不甘心地在黑魆魆的缝隙上跳动。灯光照亮了蜘蛛网。渗水的地面似乎沾满了粪便。
老鼠吱吱叫。博尔特尼克退缩了。
索哈注意到,从一根支柱后面伸出了一只红色的毡靴。
索哈:如果你愿意的话,我去那里查看一下。
博尔特尼克如释重负地点头。
索哈把灯举高,走向支柱。他飞快地回头瞟了一眼,用脚把穿在克里斯蒂娜的小脚上的靴子,拨到了视线之外。
索哈的灯照到了她,她的眼睛和嘴巴都紧紧地闭着,藏在保利娜身后。保利娜背对着索哈,尽力贴着墙。她瞥了索哈一眼,眼神里的恐惧一望可知。她更紧地压向墙壁。帕维尔紧紧地抓着她,双眼圆睁。
索哈瞪着他们,那些人在瑟瑟发抖,紧贴在墙壁上。偶尔,他的眼神会瞟一眼翘首以待的博尔特尼克。最后:
索哈(喊道):这里没人!
62.内景,凹室3,少顷
空空如也。隐在暗影中的那些身体慢慢地离开墙壁。这个凹室的墙壁似乎在移动。女人们发出如释重负的啜泣声。一盏灯被点亮了。
保利娜用一只颤抖的手,从嘴里掏出一个装有氰化物的玻璃瓶,瓶身上印着骷髅头和骨头的标志。她向克里斯蒂娜伸出另一只手,要女儿的氰化物玻璃瓶。
克拉拉几乎要昏厥过去,蒙德克扶住了她。
克拉拉:我受不了了。蒙德克,你上去过,带我走吧!
蒙德克:太危险了……
克拉拉:求你了,就几分钟,我要疯了!
63.内景,房间,片刻后
蒙德克和克拉拉进了被劫掠过的房间。残破的家具,丢弃的衣物,碎裂的瓶子。克拉拉眯着眼看着窗户。
克拉拉:一切看起来都是红的!
蒙德克:你好几个星期没见太阳了。
克拉拉走向被打破的窗户,向外张望。有人在用手推车拉载从一处烧毁的空房子里劫掠来的财物。
她失望地把注意力移向房间。破碎的盘子和家具散落一地。她拾起一双旧鞋,在脚上比划了一下。鞋太大了。她抬头看到蒙德克在凝视着她。她脸红了。
蒙德克继续翻找。他找到埋在垃圾堆里的另一双鞋。他把鞋扒拉出来,拍了拍灰。
蒙德克(指的是一张坏掉的床):坐到那儿。
克拉拉坐下,蒙德克跪在她面前。他握住她的脚,脱下穿破的鞋子。
克拉拉:我是灰姑娘吗?
蒙德克不作声,然而他握她脚的时间略微长了点儿。克拉拉察觉到他的欲望,紧张地咯咯笑起来。他套上新鞋。很合脚。他又脱下另一只鞋。两人四目相视。
克拉拉站起来,咒语被打破了。蒙德克也站起身。他们都笑了,笑容里带着点儿紧张。
克拉拉:你怀念德国吗?
蒙德克:我已经四年没见过家人了。两年前通信也中断了。那里没有家了。
克拉拉走向另一扇窗户,那里有一个盛放着杯碟的托盘。她注意到远处在冒烟。
克拉拉:看,亚努夫斯卡。
蒙德克走过来,站在她身旁。他渴慕地看着她。
克拉拉:那里怎么会有烟?
蒙德克:我不知道。
克拉拉的眼睛盯着远方。
克拉拉:那个绞死我父亲的人,那个实际上抽动绳索的人,曾经许诺过会救他。(停顿)爸爸最后的遗言是:“对马尼娅好点儿。她被宠坏了,但是她心地善良。”我们总是吵个没玩没了,所以父亲不得不让我许下诺言……
克拉拉转身面对蒙德克。他们凝视着彼此的眼睛,立了片刻。
克拉拉:唔……我们能带走些什么?
蒙德克走向一张床,这张床还能用。
蒙德克:如果我们把它拆开,我们就能把它搬下去。
蒙德克走向一个煤油炉,把它搬起来,掂了掂分量。
蒙德克:这个应该能用。
在房间角落里,有一个空书包丢在垃圾中,笔记本和蜡笔撒落一地。还有一本童书:《奇幻森林历险记》。蒙德克蹲身翻弄这些东西。
克拉拉回到杯碟托盘那里,端起它。
克拉拉:拿走这个怎么样?
蒙德克(指的是孩子们的东西):克里夏会喜欢这些的……
行进的军靴有节奏的踏地声,越来越近。克拉拉迈了一步。她的新鞋的鞋跟断开了。她晃了一下,托盘掉落。哗啦!
士兵(画外音,德语):什么声音?
蒙德克立刻把克拉拉拽到一堵墙后面,紧捂住了她的嘴。他们仿佛被钉在了那里。有人走近,然后停住了。
门被推开的吱嘎声。没有尽头的沉默,克拉拉和蒙德克屏住呼吸。咔嚓咔嚓的军靴后退。蒙德克松开手。
克拉拉:我太抱歉了。
蒙德克:嗯……你当女招待永远也出不了头。(严肃地)我告诉过你这很危险,但是你执意要来!你像一头驴子……不,像一头骡子一样固执……最固执的动物是什么,我忘了……
克拉拉:是驯鹿……?
克拉拉轻声笑了。蒙德克向前,温柔地亲吻她的双唇。沉默。她后退。
克拉拉:我们得回去了。
蒙德克困难地咽口水,试图隐藏起自己的挫败感。
蒙德克:嗯,是的……你还等什么?
64.内景,索哈的公寓,夜
索哈、万达和什切佩克刚刚吃过晚餐,正在享受伏特加。他们都喝醉了,汗淋淋的,心情愉快。
斯泰弗恰在角落里玩什切佩克给她的布娃娃。
什切佩克:于是她看着桌布说道:“很不错。”我费了天大的劲儿才把它洗干净,居然只说“不错!”我说操她的。(喝了一大口伏特加)她跟我说她宁愿跟阿莱克塞上床!
索哈先是震惊,继而大笑。他伸手去握万达的手。
索哈:万达,我们得给什切佩克找个像你一样的人。(稍顿)但是得年轻几岁。
万达佯怒,笑着去打索哈。什切佩克捧腹大笑。在欢腾的气氛中,万达突然注意到了什切佩克的手表。
万达:什切佩克,那是新的吗?
索哈使眼色,但是什切佩克没有留意。
什切佩克:什么?这个?(举起来)从希盖尔先生那里弄来的。是瑞士表!
索哈咳嗽,但是什切佩克没有理会。
什切佩克:能够洗掉的。而且尺寸正合适。
什切佩克又锁定了别的东西:两个布娃娃,一个金发碧眼,另一个黑发褐眼,它们双臂交缠,拥抱在一起。什切佩克捡起来,擦擦灰。递给索哈。
什切佩克:给你的斯泰弗恰。
索哈:她会很喜欢的……谢啦。
什切佩克:一个来自隔都的纪念品,什切佩克叔叔给的。
54.内景,索哈的公寓,片刻后
索哈迈着沉重的步伐上楼,走向万达和斯泰弗恰,这对瘦小而惊慌的母女站在门口,在博尔特尼克和一个民兵之间。
博尔特尼克:哈,索哈,我正向你迷人的妻子打听你在哪儿呢。我需要你的帮助。下水道里有耗子!(见索哈仍是一脸茫然)犹太佬!活着的!
万达:波尔代克对此一无所知!
索哈给了她一个安慰的眼神,这眼神同时也是提醒:“闭嘴”。
索哈:我告诉过你我只见到了尸体。
博尔特尼克:佩尔托弗纳街的一个女人给我们打电话,说她从厕所里闻到了烹调洋葱的气味。我自己也闻到了。
博尔特尼克展开一幅地下排水系统的管道图。
博尔特尼克:多亏那些修建下水道的意大利人给我们留下了详尽的地图。(指着地图)瞧,他们一定是在那里。所以只要我们从这个窨井下去,我们就离他们不远了。是不是?
索哈(不情愿地):是……
博尔特尼克(对万达):没人比你丈夫更熟悉下水道了。呃,波尔代克?
55.外景,街道,少顷
博尔特尼克跟索哈走在一起,民兵跟在后面。
博尔特尼克:我不是存心侮辱你,波尔代克,但是你是不是在那个狗窝里已经待够了?(看到索哈的反应)听着……我住在一栋漂亮的房子里,夏天的时候,我的孩子们在我们自己的花园里嬉戏。你知道是谁给我们的吗?一个犹太阔佬。我甚至没见过他!(开怀大笑)就像变魔术!(打了个响指)我的!一切!德国人会付五百兹罗提,现金,每个人。
索哈心中一震。
博尔特尼克:你就祈祷吧,但愿我们能在下面找到犹太佬。
56.内景,下水道,少顷
索哈领着博尔特尼克和民兵从梯子上下来。一个影子闪过。草木皆兵的民兵开了枪。
57.内景,凹室3,与此同时
蒙德克听到了枪声。
58.内景,下水道,接前景
博尔特尼克(对民兵,乌克兰语):你干吗不大声通报我们来了,白痴?
59.内景,下水道,片刻后
一条椭圆形管道。索哈引路,他的脸上闪着汗光。另外两人一前一后跟在后面,排成单列。水花泼溅。
60.内景,下水道,片刻后
三人来到一条四英尺高的隧道中。博尔特尼克和那个民兵越来越厌恶这个地方,他们犹豫不前。
博尔特尼克停住脚步,拿出地图,借着手电光查看。
博尔特尼克:应该很近了,是吧?
索哈:是的……
他们四脚着地,爬进了隧道。
61.内景,凹室3,片刻后
索哈首先从隧道里冒出来。他举着灯在熟悉的凹室里四处照了照。博尔特尼克拔出手枪,端着机关枪的民兵也出现了。
他们停在凹室的入口,避开了混合着粪便的污水。
什么都没有。清场了。
博尔特尼克失望地转了一圈,他的手电光不甘心地在黑魆魆的缝隙上跳动。灯光照亮了蜘蛛网。渗水的地面似乎沾满了粪便。
老鼠吱吱叫。博尔特尼克退缩了。
索哈注意到,从一根支柱后面伸出了一只红色的毡靴。
索哈:如果你愿意的话,我去那里查看一下。
博尔特尼克如释重负地点头。
索哈把灯举高,走向支柱。他飞快地回头瞟了一眼,用脚把穿在克里斯蒂娜的小脚上的靴子,拨到了视线之外。
索哈的灯照到了她,她的眼睛和嘴巴都紧紧地闭着,藏在保利娜身后。保利娜背对着索哈,尽力贴着墙。她瞥了索哈一眼,眼神里的恐惧一望可知。她更紧地压向墙壁。帕维尔紧紧地抓着她,双眼圆睁。
索哈瞪着他们,那些人在瑟瑟发抖,紧贴在墙壁上。偶尔,他的眼神会瞟一眼翘首以待的博尔特尼克。最后:
索哈(喊道):这里没人!
62.内景,凹室3,少顷
空空如也。隐在暗影中的那些身体慢慢地离开墙壁。这个凹室的墙壁似乎在移动。女人们发出如释重负的啜泣声。一盏灯被点亮了。
保利娜用一只颤抖的手,从嘴里掏出一个装有氰化物的玻璃瓶,瓶身上印着骷髅头和骨头的标志。她向克里斯蒂娜伸出另一只手,要女儿的氰化物玻璃瓶。
克拉拉几乎要昏厥过去,蒙德克扶住了她。
克拉拉:我受不了了。蒙德克,你上去过,带我走吧!
蒙德克:太危险了……
克拉拉:求你了,就几分钟,我要疯了!
63.内景,房间,片刻后
蒙德克和克拉拉进了被劫掠过的房间。残破的家具,丢弃的衣物,碎裂的瓶子。克拉拉眯着眼看着窗户。
克拉拉:一切看起来都是红的!
蒙德克:你好几个星期没见太阳了。
克拉拉走向被打破的窗户,向外张望。有人在用手推车拉载从一处烧毁的空房子里劫掠来的财物。
她失望地把注意力移向房间。破碎的盘子和家具散落一地。她拾起一双旧鞋,在脚上比划了一下。鞋太大了。她抬头看到蒙德克在凝视着她。她脸红了。
蒙德克继续翻找。他找到埋在垃圾堆里的另一双鞋。他把鞋扒拉出来,拍了拍灰。
蒙德克(指的是一张坏掉的床):坐到那儿。
克拉拉坐下,蒙德克跪在她面前。他握住她的脚,脱下穿破的鞋子。
克拉拉:我是灰姑娘吗?
蒙德克不作声,然而他握她脚的时间略微长了点儿。克拉拉察觉到他的欲望,紧张地咯咯笑起来。他套上新鞋。很合脚。他又脱下另一只鞋。两人四目相视。
克拉拉站起来,咒语被打破了。蒙德克也站起身。他们都笑了,笑容里带着点儿紧张。
克拉拉:你怀念德国吗?
蒙德克:我已经四年没见过家人了。两年前通信也中断了。那里没有家了。
克拉拉走向另一扇窗户,那里有一个盛放着杯碟的托盘。她注意到远处在冒烟。
克拉拉:看,亚努夫斯卡。
蒙德克走过来,站在她身旁。他渴慕地看着她。
克拉拉:那里怎么会有烟?
蒙德克:我不知道。
克拉拉的眼睛盯着远方。
克拉拉:那个绞死我父亲的人,那个实际上抽动绳索的人,曾经许诺过会救他。(停顿)爸爸最后的遗言是:“对马尼娅好点儿。她被宠坏了,但是她心地善良。”我们总是吵个没玩没了,所以父亲不得不让我许下诺言……
克拉拉转身面对蒙德克。他们凝视着彼此的眼睛,立了片刻。
克拉拉:唔……我们能带走些什么?
蒙德克走向一张床,这张床还能用。
蒙德克:如果我们把它拆开,我们就能把它搬下去。
蒙德克走向一个煤油炉,把它搬起来,掂了掂分量。
蒙德克:这个应该能用。
在房间角落里,有一个空书包丢在垃圾中,笔记本和蜡笔撒落一地。还有一本童书:《奇幻森林历险记》。蒙德克蹲身翻弄这些东西。
克拉拉回到杯碟托盘那里,端起它。
克拉拉:拿走这个怎么样?
蒙德克(指的是孩子们的东西):克里夏会喜欢这些的……
行进的军靴有节奏的踏地声,越来越近。克拉拉迈了一步。她的新鞋的鞋跟断开了。她晃了一下,托盘掉落。哗啦!
士兵(画外音,德语):什么声音?
蒙德克立刻把克拉拉拽到一堵墙后面,紧捂住了她的嘴。他们仿佛被钉在了那里。有人走近,然后停住了。
门被推开的吱嘎声。没有尽头的沉默,克拉拉和蒙德克屏住呼吸。咔嚓咔嚓的军靴后退。蒙德克松开手。
克拉拉:我太抱歉了。
蒙德克:嗯……你当女招待永远也出不了头。(严肃地)我告诉过你这很危险,但是你执意要来!你像一头驴子……不,像一头骡子一样固执……最固执的动物是什么,我忘了……
克拉拉:是驯鹿……?
克拉拉轻声笑了。蒙德克向前,温柔地亲吻她的双唇。沉默。她后退。
克拉拉:我们得回去了。
蒙德克困难地咽口水,试图隐藏起自己的挫败感。
蒙德克:嗯,是的……你还等什么?
64.内景,索哈的公寓,夜
索哈、万达和什切佩克刚刚吃过晚餐,正在享受伏特加。他们都喝醉了,汗淋淋的,心情愉快。
斯泰弗恰在角落里玩什切佩克给她的布娃娃。
什切佩克:于是她看着桌布说道:“很不错。”我费了天大的劲儿才把它洗干净,居然只说“不错!”我说操她的。(喝了一大口伏特加)她跟我说她宁愿跟阿莱克塞上床!
索哈先是震惊,继而大笑。他伸手去握万达的手。
索哈:万达,我们得给什切佩克找个像你一样的人。(稍顿)但是得年轻几岁。
万达佯怒,笑着去打索哈。什切佩克捧腹大笑。在欢腾的气氛中,万达突然注意到了什切佩克的手表。
万达:什切佩克,那是新的吗?
索哈使眼色,但是什切佩克没有留意。
什切佩克:什么?这个?(举起来)从希盖尔先生那里弄来的。是瑞士表!
索哈咳嗽,但是什切佩克没有理会。
登录 后再戳我哦