- 故事梗概
- 作品正文
雷切尔·克拉克:是……是啊,当然。快进来。
她闪到一旁,他走进房间,环顾四周。
戈登:我的外甥女呢?
雷切尔·克拉克:她……去市中心了。大概晚上回来吧。鲍勃在家……
戈登:好啊。跟他说一下,我会在这儿多住几天。
雷切尔·克拉克:住几天……
戈登:听我说,我能用一下你的浴室吗?赶了很远的路,我得冲个澡。
雷切尔·克拉克:当然。
他从她面前走过,上楼去了。她向房子后面走去,她丈夫,鲍勃,从后面走进来,用毛巾擦去手上的发动机润滑油。
鲍勃:那是……(她害怕地点点头)去隔壁。我叫警察。快。
她从他身旁离开,照他说的那样,跑进另一个房间。
内景,联排式住宅,浴室,片刻后
戈登正在用毛巾擦头发,突然听到外面传来“砰”的关车门声。随后又是“砰”的一声。他从窗户里向外偷看。几名加拿大皇家骑警的车子已经沿街停下。骑警们正从车里出来,悄悄地向房子靠近。
内景,起居室,夜晚
鲍勃蹑手蹑脚地让骑警们进屋来。他们示意他离开这里。骑警们握着枪爬上楼梯。
突然,上面传来砸玻璃的声音。他们迅速冲到楼上,发现窗户已被打破,戈登通过毗邻的屋顶逃跑了。
骑警甲:到那边去!拦住他!
其他人撤离,他和另外一名骑警从破窗里爬出去,追赶诺斯科特。
外景,联排式住宅,夜晚
戈登爬上楼顶平台,站在上面,然后跳到另一户人家的楼顶,此时,楼下的骑警跑来追赶他,警哨声大作。他回头看到,两名骑警已经从一个平台跳到另一个平台,快速向他靠近。
戈登加快速度,斜着向前奔跑,同下面的警察保持更远的距离……从一个房顶跳到另一个房顶,不断增加抓捕他的难度和危险。
他跳过两栋房子之间的空隙,人差一点儿掉下去,然后继续向前跑。房顶上的骑警在后面追赶。其中一个成功地跳了过去,另一个则跳得不够远,一下子跌落到三层楼的下面。一条腿摔断了。那位已经跳过去的骑警,犹豫着向下张望。摔下去的骑警挥手让他继续追赶。
警察乙:快追!抓住那个混蛋!
警察甲点点头,继续追赶戈登。
戈登竭尽全力向前跑。警察甲紧随其后。
戈登又跳过一个空隙。骑警也跟着纵身一跃……但是,他没跳过去。骑警抓住了排水管。戈登注意到此时的状况,跑回去,猛踩骑警的双手,试图让他松开手。排水管掉落……
一名骑警在下面对着戈登射击,迫使他向后退。骑警抓着的排水管眼看就要掉下去了,但他抓住了旁边的管子,爬上房顶。继续追赶戈登。
戈登还在跑……前方一处很宽的空隙断了他的去路。他犹豫了一下,向另一个方向夺路而逃。
骑警奋力将他拦截住。两个人四肢纠缠在一起滚倒在平台上,搏斗起来,拳打脚踢。
他们沿着陡斜的房顶下滑,不可避免地滚到边缘处。
再也无处可逃,戈登拼死一搏,双拳击打得更加猛烈和凶狠。最终,骑警向后退了一点儿。
骑警:妈的,我太老了……打不过了。
他一个鱼跃扑到戈登身上,带着他们俩一起滚到二楼楼顶,随后跌落进———
下面的花园里,砸到精心修剪过的树木和花草上,又“砰”的一声砸到地上,戈登垫在骑警身下,做了人家的缓冲垫。
当其他骑警跑过来的时候,警察甲踉踉跄跄爬起来,一把拽起浑身是伤、到处是血、但零件还算齐整的戈登。逼到他脸上对他说道———
骑警:你……被……逮捕了!
他揪着戈登,朝其他警官走去。
内景,克里斯蒂娜家,白天
克里斯蒂娜打开门,看到布里格利布牧师和另一名男子站在她家的门廊里。那是S.S.哈恩,年近六旬。
布里格利布:柯林斯夫人,我希望您能结识我的朋友,哈恩先生。
克里斯蒂娜:您好。
哈恩:柯林斯夫人,我对您失去爱子深表同情。
布里格利布:我们能进去吗?
克里斯蒂娜:哦……当然。
她站到一旁,把他们让进屋内,关上大门。
克里斯蒂娜:是哈恩先生,对吗?
哈恩:对。
克里斯蒂娜:我对您的关心表示感谢,但他们仍然没有确切的证据证明……那是沃尔特的……遗骸。
哈恩:但他被人认出来了,对吗?
克里斯蒂娜:是,但是……我想我还是不能接受。这一切对我来说是那么地不真实。
哈恩:是不太容易接受。五年前,我的女儿因小儿麻痹症去世。此后的每一天,我都是在思念中度过的,“我应该和克劳汀说说这事”……然后我才想起来她已经不在了。
克里斯蒂娜:真遗憾。请坐。
他们落座,克里斯蒂娜看着布里格利布。
克里斯蒂娜:我一直都在和警察委员会的秘书通电话。他们说我不能出席听证会,也不能作为证人。他们说没这个必要。
布里格利布:我知道。有消息说警察委员会准备出台一份报告来粉饰整个事件。他们会说琼斯警长和洛杉矶警察局的其他人没有任何错误,真正应受谴责的是那个孩子……还有你,给他们带来麻烦,并迫使他们为了你的安全而将你关押起来。
克里斯蒂娜:看来我得聘请一名律师……提起民事诉讼,让福利委员会督促市议会举办一场听证会。
布里格利布:问题是,没有律师愿意和警察局打官司。他们说,太冒险了。所以我去了城里最好的律师事务所,一个男人同市政府打了四场官司,全赢了。不幸的是,我们付不起费用。
克里斯蒂娜(沮丧地):我明白……
哈恩:这就是我为什么愿意无偿为您打官司的原因。(微笑着)捍卫您的荣誉是我的荣幸。作为一名有十五年经验的律师,我从来没有见过谁像您一样,斗争时间如此漫长,困难如此艰巨,如此明显是为了正义而战。
布里格利布:现在我希望您能将事情的全部经过告诉哈恩先生,从头到尾,没有遗漏,如果他准备让市议会也参与进来,他就需要这些资料。
克里斯蒂娜:当然可以。有一件事。是我个人的请求。我们今天结束谈话以后,您可以抽点儿时间陪我去市中心吗?
哈恩:没问题。市中心什么地方?
内景,总医院,精神病区,白天
哈恩和克里斯蒂娜·柯林斯以及布里格利布,快步走进住院接待区。他走到接待护士那里。
护士:什么事?我能……
她看见克里斯蒂娜·柯林斯之后,就将后半句话咽了回去。
哈恩:我是S.S.哈恩,我有一份法院庭谕,要求你们立即释放所有根据第12条例而被关押在此的女性病人,我们将正式调查她们被扣留的原因。
护士:抱歉,主管医生直到明天早晨才能回来……
哈恩:让我说得再明白点儿。要么你把那些门打开,按法庭的命令将人放出来,要么你自己将被关在铁栅栏后面……没钥匙能打开它。
护士恶狠狠地看了克里斯蒂娜一眼,掉头离开。
外景,医院,白天
一个又一个,那些违反第12条例的病人们被带出医院,走到阳光之下。最后一个出现在我们面前的是卡罗尔·德克斯特,迎着阳光眨动着眼睛,她看到了克里斯蒂娜。
卡罗尔·德克斯特:我就知道你会回来……我就知道你会回来……
克里斯蒂娜:全都过去了……现在,一切都好了。
在克里斯蒂娜的面庞上,闪烁着自豪的光芒,我们看到一个简单的真相:如果她不能挽救自己的儿子,她至少也要挽救这些姐妹。当她们朝着她,朝着哈恩和布里格利布走去的时候,一阵火车汽笛声让我们马不停蹄地进入———
外景,联合车站,月台,白天
戈登·诺斯科特,戴着手铐,被几名警察押着下了火车。等在一旁的媒体记者冲上去。他似乎对这样的关注感到很受用。在大声提出的问题中,我们听到———
记者:诺斯科特先生,对你遭到逮捕有什么想说的吗?
戈登:我觉得挺好。你们都知道,我刚刚度了个短假。那真是愉快的假期,警察还给我找了很多乐子。
记者:你是怎么逃避追捕的?
戈登:哦,我可没逃跑,对吗?直到最近才知道有人想抓我。我从来没想逃跑。我的行李还没有拆封呢。
另一个记者:你知道警察为什么要抓你吗?
戈登:不知道,我想最好是不闻不问。
记者:有什么话要说吗,对那些被你杀害的孩子的父母们?
戈登:无可奉告。
内景,警察局长办公室,白天
戴维斯正在签署文件,门被推开。他抬头看到洛杉矶市长乔治·克莱尔走进来,关上身后的门。
戴维斯:克莱尔市长……真是出人意料。
克莱尔:的确如此。
他将一系列法庭文件扔在戴维斯的办公桌上。戴维斯拿起文件,仔细看着。
克莱尔:传票,庭外证词,书面质询……这全都是哈恩先生和他新的当事人克里斯蒂娜·柯林斯的致意啊。你不用看得那么仔细,局长先生,你自己的那份现在应该快到了。(停顿)市议会也同意介入此事了,他们将立即开始调查。
戴维斯:真该死……
克莱尔:我以为这件事已经过去了呢。今年是大选之年,我可承受不住这样的压力。
戴维斯:很快就会过去的,先生。我已经让琼斯警长……
克莱尔:让他站出来承认自己的错误恐怕已经不够了,局长先生。在听证会结束之前,如果我们让他消失一阵,也许有助于平息事态。(停顿)市议会里有几个人打算和我对着干,他们乐于指控我听任一个腐败的警察部门滥用职权而不受到惩罚。
克莱尔摇了摇头,踱着步子。
克莱尔:媒体的人正在拿这桩事情大做文章。在市政大厅,我一天就有五百多个电话、信件,还有电报,询问这件该死的事情的进展,问我们为什么允许警察部门残忍地对待妇女和失踪儿童。妈的,现在需要的就是有个人站出来在那些镜头面前顶缸。(停顿)就像是一辆车,局长先生,我们要么站到车头,要么让它给碾死。
戴维斯:克莱尔市长……我是和我的人站在一起。您知道这个。
克莱尔:我明白。你也知道我的立场。所以问题就是……我们是站在一起……还是抱成一团?
外景,市政大厅,白天
克莱尔市长站在戴维斯局长身旁,在演讲台后面对一群嘈杂、激动的媒体记者们讲话。
克莱尔:先生们……先生们,请安静。作为洛杉矶市长,我有责任保护这座城市的和平与宁静,但最近这和平与宁静已被克里斯蒂娜·柯林斯事件搅乱了。因此,我们决定让林肯岗警察局的J.J.琼斯警长暂时停职,此决定立即生效。
记者:以什么名义?
戴维斯:名义就是不配做一名警官,对柯林斯夫人使用不正当以及具有毁谤性的言辞。并将进一步指控他在没有充足证据的情况下,僭越他作为一名警官的权力,宣称柯林斯夫人精神错乱并对她施行监禁。
记者:克莱尔市长,你有没有注意到,市议会已经宣布他们会亲自对柯林斯事件展开调查?
克莱尔:是的,我听说了。市议会举办这一听证会,其最主要目的就是停职处理琼斯警长,现在既然我们已经采取了这一措施,听证会就毫无意义了。
记者:这样看来,琼斯警长停职的惟一原因就是要阻止市议会展开调查。你认为这样的公开调查会让一系列高层人物难堪吗?
戴维斯:对这个问题我无可奉告。日安。
两个人走进———
内景,市政大厅,走廊,接前
她闪到一旁,他走进房间,环顾四周。
戈登:我的外甥女呢?
雷切尔·克拉克:她……去市中心了。大概晚上回来吧。鲍勃在家……
戈登:好啊。跟他说一下,我会在这儿多住几天。
雷切尔·克拉克:住几天……
戈登:听我说,我能用一下你的浴室吗?赶了很远的路,我得冲个澡。
雷切尔·克拉克:当然。
他从她面前走过,上楼去了。她向房子后面走去,她丈夫,鲍勃,从后面走进来,用毛巾擦去手上的发动机润滑油。
鲍勃:那是……(她害怕地点点头)去隔壁。我叫警察。快。
她从他身旁离开,照他说的那样,跑进另一个房间。
内景,联排式住宅,浴室,片刻后
戈登正在用毛巾擦头发,突然听到外面传来“砰”的关车门声。随后又是“砰”的一声。他从窗户里向外偷看。几名加拿大皇家骑警的车子已经沿街停下。骑警们正从车里出来,悄悄地向房子靠近。
内景,起居室,夜晚
鲍勃蹑手蹑脚地让骑警们进屋来。他们示意他离开这里。骑警们握着枪爬上楼梯。
突然,上面传来砸玻璃的声音。他们迅速冲到楼上,发现窗户已被打破,戈登通过毗邻的屋顶逃跑了。
骑警甲:到那边去!拦住他!
其他人撤离,他和另外一名骑警从破窗里爬出去,追赶诺斯科特。
外景,联排式住宅,夜晚
戈登爬上楼顶平台,站在上面,然后跳到另一户人家的楼顶,此时,楼下的骑警跑来追赶他,警哨声大作。他回头看到,两名骑警已经从一个平台跳到另一个平台,快速向他靠近。
戈登加快速度,斜着向前奔跑,同下面的警察保持更远的距离……从一个房顶跳到另一个房顶,不断增加抓捕他的难度和危险。
他跳过两栋房子之间的空隙,人差一点儿掉下去,然后继续向前跑。房顶上的骑警在后面追赶。其中一个成功地跳了过去,另一个则跳得不够远,一下子跌落到三层楼的下面。一条腿摔断了。那位已经跳过去的骑警,犹豫着向下张望。摔下去的骑警挥手让他继续追赶。
警察乙:快追!抓住那个混蛋!
警察甲点点头,继续追赶戈登。
戈登竭尽全力向前跑。警察甲紧随其后。
戈登又跳过一个空隙。骑警也跟着纵身一跃……但是,他没跳过去。骑警抓住了排水管。戈登注意到此时的状况,跑回去,猛踩骑警的双手,试图让他松开手。排水管掉落……
一名骑警在下面对着戈登射击,迫使他向后退。骑警抓着的排水管眼看就要掉下去了,但他抓住了旁边的管子,爬上房顶。继续追赶戈登。
戈登还在跑……前方一处很宽的空隙断了他的去路。他犹豫了一下,向另一个方向夺路而逃。
骑警奋力将他拦截住。两个人四肢纠缠在一起滚倒在平台上,搏斗起来,拳打脚踢。
他们沿着陡斜的房顶下滑,不可避免地滚到边缘处。
再也无处可逃,戈登拼死一搏,双拳击打得更加猛烈和凶狠。最终,骑警向后退了一点儿。
骑警:妈的,我太老了……打不过了。
他一个鱼跃扑到戈登身上,带着他们俩一起滚到二楼楼顶,随后跌落进———
下面的花园里,砸到精心修剪过的树木和花草上,又“砰”的一声砸到地上,戈登垫在骑警身下,做了人家的缓冲垫。
当其他骑警跑过来的时候,警察甲踉踉跄跄爬起来,一把拽起浑身是伤、到处是血、但零件还算齐整的戈登。逼到他脸上对他说道———
骑警:你……被……逮捕了!
他揪着戈登,朝其他警官走去。
内景,克里斯蒂娜家,白天
克里斯蒂娜打开门,看到布里格利布牧师和另一名男子站在她家的门廊里。那是S.S.哈恩,年近六旬。
布里格利布:柯林斯夫人,我希望您能结识我的朋友,哈恩先生。
克里斯蒂娜:您好。
哈恩:柯林斯夫人,我对您失去爱子深表同情。
布里格利布:我们能进去吗?
克里斯蒂娜:哦……当然。
她站到一旁,把他们让进屋内,关上大门。
克里斯蒂娜:是哈恩先生,对吗?
哈恩:对。
克里斯蒂娜:我对您的关心表示感谢,但他们仍然没有确切的证据证明……那是沃尔特的……遗骸。
哈恩:但他被人认出来了,对吗?
克里斯蒂娜:是,但是……我想我还是不能接受。这一切对我来说是那么地不真实。
哈恩:是不太容易接受。五年前,我的女儿因小儿麻痹症去世。此后的每一天,我都是在思念中度过的,“我应该和克劳汀说说这事”……然后我才想起来她已经不在了。
克里斯蒂娜:真遗憾。请坐。
他们落座,克里斯蒂娜看着布里格利布。
克里斯蒂娜:我一直都在和警察委员会的秘书通电话。他们说我不能出席听证会,也不能作为证人。他们说没这个必要。
布里格利布:我知道。有消息说警察委员会准备出台一份报告来粉饰整个事件。他们会说琼斯警长和洛杉矶警察局的其他人没有任何错误,真正应受谴责的是那个孩子……还有你,给他们带来麻烦,并迫使他们为了你的安全而将你关押起来。
克里斯蒂娜:看来我得聘请一名律师……提起民事诉讼,让福利委员会督促市议会举办一场听证会。
布里格利布:问题是,没有律师愿意和警察局打官司。他们说,太冒险了。所以我去了城里最好的律师事务所,一个男人同市政府打了四场官司,全赢了。不幸的是,我们付不起费用。
克里斯蒂娜(沮丧地):我明白……
哈恩:这就是我为什么愿意无偿为您打官司的原因。(微笑着)捍卫您的荣誉是我的荣幸。作为一名有十五年经验的律师,我从来没有见过谁像您一样,斗争时间如此漫长,困难如此艰巨,如此明显是为了正义而战。
布里格利布:现在我希望您能将事情的全部经过告诉哈恩先生,从头到尾,没有遗漏,如果他准备让市议会也参与进来,他就需要这些资料。
克里斯蒂娜:当然可以。有一件事。是我个人的请求。我们今天结束谈话以后,您可以抽点儿时间陪我去市中心吗?
哈恩:没问题。市中心什么地方?
内景,总医院,精神病区,白天
哈恩和克里斯蒂娜·柯林斯以及布里格利布,快步走进住院接待区。他走到接待护士那里。
护士:什么事?我能……
她看见克里斯蒂娜·柯林斯之后,就将后半句话咽了回去。
哈恩:我是S.S.哈恩,我有一份法院庭谕,要求你们立即释放所有根据第12条例而被关押在此的女性病人,我们将正式调查她们被扣留的原因。
护士:抱歉,主管医生直到明天早晨才能回来……
哈恩:让我说得再明白点儿。要么你把那些门打开,按法庭的命令将人放出来,要么你自己将被关在铁栅栏后面……没钥匙能打开它。
护士恶狠狠地看了克里斯蒂娜一眼,掉头离开。
外景,医院,白天
一个又一个,那些违反第12条例的病人们被带出医院,走到阳光之下。最后一个出现在我们面前的是卡罗尔·德克斯特,迎着阳光眨动着眼睛,她看到了克里斯蒂娜。
卡罗尔·德克斯特:我就知道你会回来……我就知道你会回来……
克里斯蒂娜:全都过去了……现在,一切都好了。
在克里斯蒂娜的面庞上,闪烁着自豪的光芒,我们看到一个简单的真相:如果她不能挽救自己的儿子,她至少也要挽救这些姐妹。当她们朝着她,朝着哈恩和布里格利布走去的时候,一阵火车汽笛声让我们马不停蹄地进入———
外景,联合车站,月台,白天
戈登·诺斯科特,戴着手铐,被几名警察押着下了火车。等在一旁的媒体记者冲上去。他似乎对这样的关注感到很受用。在大声提出的问题中,我们听到———
记者:诺斯科特先生,对你遭到逮捕有什么想说的吗?
戈登:我觉得挺好。你们都知道,我刚刚度了个短假。那真是愉快的假期,警察还给我找了很多乐子。
记者:你是怎么逃避追捕的?
戈登:哦,我可没逃跑,对吗?直到最近才知道有人想抓我。我从来没想逃跑。我的行李还没有拆封呢。
另一个记者:你知道警察为什么要抓你吗?
戈登:不知道,我想最好是不闻不问。
记者:有什么话要说吗,对那些被你杀害的孩子的父母们?
戈登:无可奉告。
内景,警察局长办公室,白天
戴维斯正在签署文件,门被推开。他抬头看到洛杉矶市长乔治·克莱尔走进来,关上身后的门。
戴维斯:克莱尔市长……真是出人意料。
克莱尔:的确如此。
他将一系列法庭文件扔在戴维斯的办公桌上。戴维斯拿起文件,仔细看着。
克莱尔:传票,庭外证词,书面质询……这全都是哈恩先生和他新的当事人克里斯蒂娜·柯林斯的致意啊。你不用看得那么仔细,局长先生,你自己的那份现在应该快到了。(停顿)市议会也同意介入此事了,他们将立即开始调查。
戴维斯:真该死……
克莱尔:我以为这件事已经过去了呢。今年是大选之年,我可承受不住这样的压力。
戴维斯:很快就会过去的,先生。我已经让琼斯警长……
克莱尔:让他站出来承认自己的错误恐怕已经不够了,局长先生。在听证会结束之前,如果我们让他消失一阵,也许有助于平息事态。(停顿)市议会里有几个人打算和我对着干,他们乐于指控我听任一个腐败的警察部门滥用职权而不受到惩罚。
克莱尔摇了摇头,踱着步子。
克莱尔:媒体的人正在拿这桩事情大做文章。在市政大厅,我一天就有五百多个电话、信件,还有电报,询问这件该死的事情的进展,问我们为什么允许警察部门残忍地对待妇女和失踪儿童。妈的,现在需要的就是有个人站出来在那些镜头面前顶缸。(停顿)就像是一辆车,局长先生,我们要么站到车头,要么让它给碾死。
戴维斯:克莱尔市长……我是和我的人站在一起。您知道这个。
克莱尔:我明白。你也知道我的立场。所以问题就是……我们是站在一起……还是抱成一团?
外景,市政大厅,白天
克莱尔市长站在戴维斯局长身旁,在演讲台后面对一群嘈杂、激动的媒体记者们讲话。
克莱尔:先生们……先生们,请安静。作为洛杉矶市长,我有责任保护这座城市的和平与宁静,但最近这和平与宁静已被克里斯蒂娜·柯林斯事件搅乱了。因此,我们决定让林肯岗警察局的J.J.琼斯警长暂时停职,此决定立即生效。
记者:以什么名义?
戴维斯:名义就是不配做一名警官,对柯林斯夫人使用不正当以及具有毁谤性的言辞。并将进一步指控他在没有充足证据的情况下,僭越他作为一名警官的权力,宣称柯林斯夫人精神错乱并对她施行监禁。
记者:克莱尔市长,你有没有注意到,市议会已经宣布他们会亲自对柯林斯事件展开调查?
克莱尔:是的,我听说了。市议会举办这一听证会,其最主要目的就是停职处理琼斯警长,现在既然我们已经采取了这一措施,听证会就毫无意义了。
记者:这样看来,琼斯警长停职的惟一原因就是要阻止市议会展开调查。你认为这样的公开调查会让一系列高层人物难堪吗?
戴维斯:对这个问题我无可奉告。日安。
两个人走进———
内景,市政大厅,走廊,接前
登录 后再戳我哦