- 故事梗概
- 作品正文
科斯泰亚:她是只有三颗牙吗?哦,不,她有很多牙,我想你会喜欢她的。
蒙蒂:我已经说过了,不是吗?
科斯泰亚:太好了。
他们在办公室外面停下,敲了敲包着钢条的门。穆斯塔法耶夫,一个秃顶的男人抽着烟,打开了门,出来之后随手又将门关上了。他点点头。蒙蒂与科斯泰亚掏出了手枪,递给他。验枪之后,他将两支枪都别在了腰间,叼着烟,自上而下仔细地对两个人进行搜身。
搜查结束之后,穆斯塔法耶夫敲敲门,门再次打开。在他的示意下,二人走了进去。
内景,维尔维特经理办公室,稍后
穆斯塔法耶夫跟着他们走进来,将他们的枪交给了萨哈罗夫双胞胎兄弟中的一个,然后再一次走出去,并关上了门。
这对双胞胎都是俄罗斯红毛,只会说一点点英语。他们的脸上毫无表情。
老大布卢坐在沃兰德斯的桌子后面,看着报纸。瓦尔戈贝克则坐在角落里的一张桌子上。双胞胎中拿枪的那个将它们小心地放在了老大布卢面前,然后又回到他的兄弟身边,两个人就站在蒙蒂和科斯泰亚身后。
DJ达斯克的音乐在地下室里还是可以隐隐地听到,低音贝司和鼓点的声音就像远处在打炮一样。
老大布卢轻轻地合起了报纸,把它放在一边———
老大布卢:蒙蒂,这个派对怎么样?
蒙蒂:很好,谢谢你的安排。
老大布卢:我第一次进监狱的时候才14岁,还是个乳臭未干的孩子,当时害怕极了。当我被放出来的时候都长出胡子,是个男子汉了。我回到家乡,找到了母亲。我吻了她,她居然尖叫起来。(笑)她没有认出我。我曾经在三所监狱呆过,蒙蒂,它们分别在三个国家。你知道我学到了什么?
蒙蒂摇摇头,等待着。
老大布卢:我了解了监狱可真不是个好地方。
科斯泰亚(笑):这一点在我进去之前就知道了。
瓦尔戈贝克:没人和你说话,闭上你的嘴。
老大布卢:7年的时间很长,有些人为了避免这7年的牢狱之灾,什么事都会做。
蒙蒂静静地听着。
瓦尔戈贝克:你老爸可是个能干的人。他的酒吧在什么地方来着?是在贝·里奇吗?第86街6道,我说的对吗?
蒙蒂:是的。
瓦尔戈贝克:至少离他住的地方不远。他可以练习走路去上班。他住在哪里呢,17道?与它交叉的那条路是———81街?17道8002号,对吗?一层,我想住在一层一定很吵。他并不走路上班,是吗?他开着一辆1987年的本田,还要我告诉你这辆车已经开了多少公里吗?
蒙蒂盯着地板。
老大布卢:你父亲,我喜欢你父亲,一个很努力的人。他的运气可不好,甚至是非常不好。所有的邻居都喜欢你妈妈,你还记得她吗?森卡?
瓦尔戈贝克:当然,她可是个漂亮的女人。真是个甜心。
老大布卢:我想帮帮你老爸。我正想用一个像他那样的人,一个肯卖力又可以信任的人。我会很好地照顾他。你明白我的意思吗,蒙蒂?第
蒙蒂:你不必这样,我没对任何人透露一个字。你不要把他牵扯进来。
老大布卢:我问过你这个问题,蒙蒂。
蒙蒂:我明白你的意思。
老大布卢:我有一个很好的差事要交给你父亲,我们会帮他赚钱。
老大布卢将蒙蒂的枪拿在手里。他检查了一下转轮,将子弹推上膛,眯着眼看着枪管,又将子弹退回弹库。
老大布卢:好家伙,是吗?
蒙蒂点头。
老大布卢(继续):聚醋外壳非常棒,便于清洗,可靠性怎么样?不会堵住吗?
蒙蒂摇摇头。他四处转了转,萨哈罗夫兄弟紧盯着他。蒙蒂转回来。老大布卢笑起来———
老大布卢:你开过火吗?我是说射击过什么人吗?
蒙蒂:没有。
老大布卢:没有,很好。它———对你来说就是个玩具。不是玩具,是道具,你的道具,就像个演员一样。带上枪会让你觉得更———危险吗?
蒙蒂又转了一圈。萨哈罗夫兄弟掏出了他们的自动手枪。蒙蒂绝望地走到老大布卢面前———
蒙蒂:我没对任何人说过什么。他们来抓我就是想知道你的下落。这个我知道,你也知道。他们对我根本不感兴趣,但是我一个字也没说。
老大布卢作了个手势,萨哈罗夫兄弟突然上前将科斯泰亚按倒在地,并用枪顶着他的脑袋。
老大布卢:我相信你,蒙蒂。等你到了那里,要看清谁是主要人物,找到一个没有人保护也没有亲信的人,狠狠地揍他,直到把他打得眼睛出血。
蒙蒂看着科斯泰亚,他被按在地上遭受毒打,血从鼻子流出来。
老大布卢(继续):让那些人觉得你有一点疯狂,但是要尊敬那些有些势力的人。
科斯泰亚:蒙蒂———
萨哈罗夫兄弟中的一个正在踢他的肋骨。
老大布卢:你是个帅哥,所以你在里面的日子不会太好过。但是记住,我第一次进去的时候只有14岁,而且我活了下来。(稍顿)我们要想方设法活下来。
科斯泰亚:蒙蒂……求求你……蒙蒂……
老大布卢:现在我们还有另外一个问题。
瓦尔戈贝克:有多少人知道你把货藏在了沙发靠垫里?啊?你女朋友,科斯泰亚,还有谁?
蒙蒂:我———
老大布卢:科斯泰亚出卖了你,小兄弟。他打了一个电话就从你的生命中偷走了7年。
瓦尔戈贝克:他们给他上了铁钳,他没挺住,最后就把你招了出来。
老大布卢将蒙蒂的手枪递给瓦尔戈贝克。瓦尔戈贝克走到蒙蒂跟前准备转交给他。
蒙蒂:我不想这样。
老大布卢:它是你的,你知道怎样用它吗?
瓦尔戈贝克摸着枪筒,微笑着,直到蒙蒂从他手里接过了手枪。
蒙蒂:我知道要用它做什么。
萨哈罗夫兄弟中的一个笑着面向蒙蒂,用枪口直对着科斯泰亚的脑壳。
萨哈罗夫:就在这儿,砰!
萨哈罗夫退了回来,蒙蒂在故友旁边蹲下身来。科斯泰亚挣扎着转过头来,看着蒙蒂———
蒙蒂:别说了。
科斯泰亚:不,不,等等,蒙蒂,等等,请听我说。我别无选择。我———
蒙蒂拉起了保险,把枪压在了科斯泰亚的头上。
屋里所有的人都在静静地观望。
唯一能听到的就是DJ达斯克制造出来的重金属撞击声。
瓦尔戈贝克:开枪吧!
科斯泰亚轻声地吸泣,他那庞大的身躯颤抖着。
老大布卢的脸隐藏在浓密的络腮胡子后面,毫无表情,他在仔细地观察着。
萨哈罗夫:这就是一只嶂螂,捻死他。
蒙蒂凑近了科斯泰亚的脸———
蒙蒂(平静地):你曾经是我的朋友。
科斯泰亚:蒙蒂———
蒙蒂闭上了双眼。
当他睁开眼时,他又将保险扳了回去。他站起身———
他把枪对准了老大布卢。布卢眉头一皱。
蒙蒂:这对我来说无所谓。现在对我来说什么都无所谓,除非———如果你敢动我老爸,我就把你们两个一块儿干掉。
萨哈罗夫兄弟抓住了蒙蒂。蒙蒂没有挣扎,他与老大布卢互相死死地盯着对方。
老大布卢用手指敲着桌面。每个人都在等待着。桌子上的一杯水被楼上的贝司声震得不停颤动。
最终。老大布卢冲着瓦尔戈贝克点了点头,于是他打开了办公室的门。双胞胎放开了蒙蒂。除了科斯泰亚的脸冲着地面,每个人都看着蒙蒂。
蒙蒂头也不回地走出了房间。
外景,第14街,稍后
蒙蒂吃力地走在人行道上,后面跟着斯莱特里和雅各布。雪还在下着,厚厚地盖在停在路边的汽车、停车线,以及他们所经过的教堂门前的广场上。
他们走下地铁的阶梯,从我们的视野消失。
雪地里脚印的特写
摄影机沿着他们的足迹向后拉,在昏黄的路灯照射下,他们的脚印逐渐被大雪覆盖,随着摄影机继续后移,最终脚印消失了。
内景,联合广场地铁站
蒙蒂、弗兰克和雅各布背靠着一家打烽报亭的折叠的百叶门,坐了下来。
一位老人用垃圾袋剪了一个洞套在头上,此刻他正靠在一根用于支撑房梁的柱子上,把一个小录音机凑近耳边。我们可以断断续续地听到音乐声。
雅各布咬着自己的手指,他探出头去看着铁轨,仍然没有列车进站的影子。他看了看蒙蒂———
雅各布:几点了?
然而蒙蒂正在想着别的事。斯莱特里则闭着眼睛,看上去正在睡觉。
雅各布:蒙蒂?
蒙蒂茫然地抬起头。
蒙蒂:什么?
雅各布:你知道现在几点了吗?
沉默了一段时间。
蒙蒂:已经很晚了。
列车的灯光渐渐逼近,照亮了轨道。
内景,4车厢,稍后
三个男人肩并肩地坐在晃动着的车厢里穿过黑暗中的隧道。斯莱特里看上去又睡着了,雅各布则盯着座位对面窗户上映着的自己的脸。
蒙蒂掏出了钱包,找出了傍晚前父亲给他的那张照片。
镜头推至照片
蒙蒂带着消防员的帽子站在父母的前面。
外景,蒙蒂的住所,夜
蒙蒂、斯莱特里和雅各布艰难地穿过雪地,走向门前的台阶。
内景,蒙蒂的住所
他们爬上狭窄的阶梯,脚步声在砖墙间回响。
内景,蒙蒂的公寓
他们走进房间。多伊尔看到他们十分兴奋;它喘着粗气,不停地打转,还不停地嗅着他们的鞋子。
蒙蒂:我已经说过了,不是吗?
科斯泰亚:太好了。
他们在办公室外面停下,敲了敲包着钢条的门。穆斯塔法耶夫,一个秃顶的男人抽着烟,打开了门,出来之后随手又将门关上了。他点点头。蒙蒂与科斯泰亚掏出了手枪,递给他。验枪之后,他将两支枪都别在了腰间,叼着烟,自上而下仔细地对两个人进行搜身。
搜查结束之后,穆斯塔法耶夫敲敲门,门再次打开。在他的示意下,二人走了进去。
内景,维尔维特经理办公室,稍后
穆斯塔法耶夫跟着他们走进来,将他们的枪交给了萨哈罗夫双胞胎兄弟中的一个,然后再一次走出去,并关上了门。
这对双胞胎都是俄罗斯红毛,只会说一点点英语。他们的脸上毫无表情。
老大布卢坐在沃兰德斯的桌子后面,看着报纸。瓦尔戈贝克则坐在角落里的一张桌子上。双胞胎中拿枪的那个将它们小心地放在了老大布卢面前,然后又回到他的兄弟身边,两个人就站在蒙蒂和科斯泰亚身后。
DJ达斯克的音乐在地下室里还是可以隐隐地听到,低音贝司和鼓点的声音就像远处在打炮一样。
老大布卢轻轻地合起了报纸,把它放在一边———
老大布卢:蒙蒂,这个派对怎么样?
蒙蒂:很好,谢谢你的安排。
老大布卢:我第一次进监狱的时候才14岁,还是个乳臭未干的孩子,当时害怕极了。当我被放出来的时候都长出胡子,是个男子汉了。我回到家乡,找到了母亲。我吻了她,她居然尖叫起来。(笑)她没有认出我。我曾经在三所监狱呆过,蒙蒂,它们分别在三个国家。你知道我学到了什么?
蒙蒂摇摇头,等待着。
老大布卢:我了解了监狱可真不是个好地方。
科斯泰亚(笑):这一点在我进去之前就知道了。
瓦尔戈贝克:没人和你说话,闭上你的嘴。
老大布卢:7年的时间很长,有些人为了避免这7年的牢狱之灾,什么事都会做。
蒙蒂静静地听着。
瓦尔戈贝克:你老爸可是个能干的人。他的酒吧在什么地方来着?是在贝·里奇吗?第86街6道,我说的对吗?
蒙蒂:是的。
瓦尔戈贝克:至少离他住的地方不远。他可以练习走路去上班。他住在哪里呢,17道?与它交叉的那条路是———81街?17道8002号,对吗?一层,我想住在一层一定很吵。他并不走路上班,是吗?他开着一辆1987年的本田,还要我告诉你这辆车已经开了多少公里吗?
蒙蒂盯着地板。
老大布卢:你父亲,我喜欢你父亲,一个很努力的人。他的运气可不好,甚至是非常不好。所有的邻居都喜欢你妈妈,你还记得她吗?森卡?
瓦尔戈贝克:当然,她可是个漂亮的女人。真是个甜心。
老大布卢:我想帮帮你老爸。我正想用一个像他那样的人,一个肯卖力又可以信任的人。我会很好地照顾他。你明白我的意思吗,蒙蒂?第
蒙蒂:你不必这样,我没对任何人透露一个字。你不要把他牵扯进来。
老大布卢:我问过你这个问题,蒙蒂。
蒙蒂:我明白你的意思。
老大布卢:我有一个很好的差事要交给你父亲,我们会帮他赚钱。
老大布卢将蒙蒂的枪拿在手里。他检查了一下转轮,将子弹推上膛,眯着眼看着枪管,又将子弹退回弹库。
老大布卢:好家伙,是吗?
蒙蒂点头。
老大布卢(继续):聚醋外壳非常棒,便于清洗,可靠性怎么样?不会堵住吗?
蒙蒂摇摇头。他四处转了转,萨哈罗夫兄弟紧盯着他。蒙蒂转回来。老大布卢笑起来———
老大布卢:你开过火吗?我是说射击过什么人吗?
蒙蒂:没有。
老大布卢:没有,很好。它———对你来说就是个玩具。不是玩具,是道具,你的道具,就像个演员一样。带上枪会让你觉得更———危险吗?
蒙蒂又转了一圈。萨哈罗夫兄弟掏出了他们的自动手枪。蒙蒂绝望地走到老大布卢面前———
蒙蒂:我没对任何人说过什么。他们来抓我就是想知道你的下落。这个我知道,你也知道。他们对我根本不感兴趣,但是我一个字也没说。
老大布卢作了个手势,萨哈罗夫兄弟突然上前将科斯泰亚按倒在地,并用枪顶着他的脑袋。
老大布卢:我相信你,蒙蒂。等你到了那里,要看清谁是主要人物,找到一个没有人保护也没有亲信的人,狠狠地揍他,直到把他打得眼睛出血。
蒙蒂看着科斯泰亚,他被按在地上遭受毒打,血从鼻子流出来。
老大布卢(继续):让那些人觉得你有一点疯狂,但是要尊敬那些有些势力的人。
科斯泰亚:蒙蒂———
萨哈罗夫兄弟中的一个正在踢他的肋骨。
老大布卢:你是个帅哥,所以你在里面的日子不会太好过。但是记住,我第一次进去的时候只有14岁,而且我活了下来。(稍顿)我们要想方设法活下来。
科斯泰亚:蒙蒂……求求你……蒙蒂……
老大布卢:现在我们还有另外一个问题。
瓦尔戈贝克:有多少人知道你把货藏在了沙发靠垫里?啊?你女朋友,科斯泰亚,还有谁?
蒙蒂:我———
老大布卢:科斯泰亚出卖了你,小兄弟。他打了一个电话就从你的生命中偷走了7年。
瓦尔戈贝克:他们给他上了铁钳,他没挺住,最后就把你招了出来。
老大布卢将蒙蒂的手枪递给瓦尔戈贝克。瓦尔戈贝克走到蒙蒂跟前准备转交给他。
蒙蒂:我不想这样。
老大布卢:它是你的,你知道怎样用它吗?
瓦尔戈贝克摸着枪筒,微笑着,直到蒙蒂从他手里接过了手枪。
蒙蒂:我知道要用它做什么。
萨哈罗夫兄弟中的一个笑着面向蒙蒂,用枪口直对着科斯泰亚的脑壳。
萨哈罗夫:就在这儿,砰!
萨哈罗夫退了回来,蒙蒂在故友旁边蹲下身来。科斯泰亚挣扎着转过头来,看着蒙蒂———
蒙蒂:别说了。
科斯泰亚:不,不,等等,蒙蒂,等等,请听我说。我别无选择。我———
蒙蒂拉起了保险,把枪压在了科斯泰亚的头上。
屋里所有的人都在静静地观望。
唯一能听到的就是DJ达斯克制造出来的重金属撞击声。
瓦尔戈贝克:开枪吧!
科斯泰亚轻声地吸泣,他那庞大的身躯颤抖着。
老大布卢的脸隐藏在浓密的络腮胡子后面,毫无表情,他在仔细地观察着。
萨哈罗夫:这就是一只嶂螂,捻死他。
蒙蒂凑近了科斯泰亚的脸———
蒙蒂(平静地):你曾经是我的朋友。
科斯泰亚:蒙蒂———
蒙蒂闭上了双眼。
当他睁开眼时,他又将保险扳了回去。他站起身———
他把枪对准了老大布卢。布卢眉头一皱。
蒙蒂:这对我来说无所谓。现在对我来说什么都无所谓,除非———如果你敢动我老爸,我就把你们两个一块儿干掉。
萨哈罗夫兄弟抓住了蒙蒂。蒙蒂没有挣扎,他与老大布卢互相死死地盯着对方。
老大布卢用手指敲着桌面。每个人都在等待着。桌子上的一杯水被楼上的贝司声震得不停颤动。
最终。老大布卢冲着瓦尔戈贝克点了点头,于是他打开了办公室的门。双胞胎放开了蒙蒂。除了科斯泰亚的脸冲着地面,每个人都看着蒙蒂。
蒙蒂头也不回地走出了房间。
外景,第14街,稍后
蒙蒂吃力地走在人行道上,后面跟着斯莱特里和雅各布。雪还在下着,厚厚地盖在停在路边的汽车、停车线,以及他们所经过的教堂门前的广场上。
他们走下地铁的阶梯,从我们的视野消失。
雪地里脚印的特写
摄影机沿着他们的足迹向后拉,在昏黄的路灯照射下,他们的脚印逐渐被大雪覆盖,随着摄影机继续后移,最终脚印消失了。
内景,联合广场地铁站
蒙蒂、弗兰克和雅各布背靠着一家打烽报亭的折叠的百叶门,坐了下来。
一位老人用垃圾袋剪了一个洞套在头上,此刻他正靠在一根用于支撑房梁的柱子上,把一个小录音机凑近耳边。我们可以断断续续地听到音乐声。
雅各布咬着自己的手指,他探出头去看着铁轨,仍然没有列车进站的影子。他看了看蒙蒂———
雅各布:几点了?
然而蒙蒂正在想着别的事。斯莱特里则闭着眼睛,看上去正在睡觉。
雅各布:蒙蒂?
蒙蒂茫然地抬起头。
蒙蒂:什么?
雅各布:你知道现在几点了吗?
沉默了一段时间。
蒙蒂:已经很晚了。
列车的灯光渐渐逼近,照亮了轨道。
内景,4车厢,稍后
三个男人肩并肩地坐在晃动着的车厢里穿过黑暗中的隧道。斯莱特里看上去又睡着了,雅各布则盯着座位对面窗户上映着的自己的脸。
蒙蒂掏出了钱包,找出了傍晚前父亲给他的那张照片。
镜头推至照片
蒙蒂带着消防员的帽子站在父母的前面。
外景,蒙蒂的住所,夜
蒙蒂、斯莱特里和雅各布艰难地穿过雪地,走向门前的台阶。
内景,蒙蒂的住所
他们爬上狭窄的阶梯,脚步声在砖墙间回响。
内景,蒙蒂的公寓
他们走进房间。多伊尔看到他们十分兴奋;它喘着粗气,不停地打转,还不停地嗅着他们的鞋子。
登录 后再戳我哦